Skip to main content

Full text of "Catalogue of Sanskrit manuscripts in the Bodleian Library"

See other formats


Google 


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world’s books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that’s often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 


Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non- commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google “watermark” you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can’t offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book’s appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 


About Google Book Search 


Google’s mission is to organize the world’s information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world’s books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 


at jhttp : //books . qooqle . com/ 



Catalogi 

codicum 
manuscriptor. 
bibliothecae 
Bodleianae ... 


Bodleian Library 


Digitized by {jOoq ie 




Digitized by 


Google 



Digitized by LjOoq ie 



CATALOGUE 


OF 

SANSKRIT MANUSCRIPTS 

IN THE BODLEIAN LIBRARY 

YOL. II 

BEGUN BY 

MORIZ WINTERNITZ, Ph.D. 

EXTRAORDINARY PROFESSOR OF INDIAN PHILOLOGY AND ETHNOLOGY 
IN THE GERMAN UNIVERSITY OF PRAG 


CONTINUED AND COMPLETED BY 

ARTHUR BERRIEDALE KEITH, B.C.L., B.A. 

LATE SCHOLAR OF BALLIOL COLLEGE, OXFORD; BODEN SANSKRIT SCHOLAR, 1 898; 

OF THE INNER TEMPLE, BARRISTER-AT-LAW 


WITH A PREFACE BY 

E. W. B. NICHOLSON, M. A. 

BODLEY’S LIBRARIAN 


OXFORD 

AT THE CLARENDON PRESS 

1905 




Digitized by LjOOQie 



HENRY FROWDE, M.A. 

PUBLISHER TO THE UNIVERSITY OF OXFORD 
LONDON, EDINBURGH 
NEW YORK AND TORONTO 


Digitized by LjOOQie 


PREFACE 


M a. C«o(". 

lWn-^>- 

y-^^r 

CoS *? {p b ~i*~ 


The MSS. catalogued — It was originally meant that the first catalogue 
of Sanskrit MSS. in the Bodleian should be executed by Prof. F. Max Muller. 
In 1855 he found that his engagements would not allow him to complete it, and 
at his suggestion the task was delegated to Dr. Aufrecht, though Prof. Max Muller 
himself still intended to catalogue the Vedic MSS. Up to the issue of the present 
volume, however, the Vedic and Hodgson (Buddhist) MSS. have remained 
uncatalogued, except for brief mention in Prof. Aufrecht’s ‘conspectus codicum’; 
while MSS. Mill 146-166, which had been lent by Mill himself to Prof. Max 
Muller, together with many Wilson and Walker MSS. also lent to him, accidentally 
escaped notice altogether. A nucleus of material, then, for a second volume of 
the catalogue was furnished by a large number of MSS. which had belonged to 
the library before the first volume was published. 

In 1886 Dr. G. F. W. Thibaut, now Principal of the Muir Central College, 
Allahabad, very kindly selected and purchased for the Bodleian, at Prof. Max 
Muller’s suggestion, 23 more MSS. 

On Oct. 22, 1884 Dr. Eugen Hultzsch, afterwards epigraphist on the Madras 
Archaeological Survey, had landed in Bombay from Trieste, and on May 2, 1885, 
he had re-embarked at Bombay : in the interval he had obtained 483 vols. of MSS., 
a list of which, and of the chief places he visited, will be found in an article 
by him in vol. xl of the Zeitschrift der deutschen morgenlandischen Gesellschaft. 
Of these 483 he offered 465+ to the Bodleian for a sum of £225, which, in view 
of the financial condition of the library and the heavy cost involved in binding 
and repairing, was reduced to £200, and for this sum the collection was purchased, 
in 1887, under the advice of Prof. Max Muller. In extent it outnumbered the 
Mill, Walker, Hodgson, and Fraser MSS. combined, and it distinctly improved 
the average antiquity of the Bodleian Sanskrit collection. 

t The nos. not offered, and consequently not now in the Bodleian, are 11, 16, 35, 56, 74, 85, 96, 114-5, 
119-22, 157, 190, 196, 382, 461. 


r* 


Digitized by LjOoq le 



IV 


PREFACE 


In Oct. 1898 a passing call at Mr. Quaritch’s shop revealed to me that he 
had ‘the Bower MS.’ for sale, and the Bodleian became possessed of a birchbark 
MS. fairly attributable to the 5th cent. a.d. 

In 1900 Dr. A. F. Rudolf Hoemle, C. I. E., who now lives at Oxford, gave 
the Bodleian the welcome opportunity of purchasing from his own collection 
34 palm-leaf MSS. written between the 11th and 16th centuries: among them 
were no fewer than 4 dated in the 11th cent. It is needless to insist on the 
importance of this acquisition from a palaeographical point of view. 

In 1902 Dr. Hoemle also allowed the Bodleian to purchase from him the 
Weber fragments, written on both sides of 72 narrow leaves of woolly paper with 
glazed surface, and assigned for the most part to a date not later than the 
5th cent. 

Finally, in the same year Dr. Hoemle presented to the library, as a gift on 
its Tercentenary, the arithmetical MS., upon 70 small leaves of birchbark, known 
as the Bakhshali MS., and attributed to the 10th cent. 

So that, although the Sanskrit MSS. acquired since the purchase of the 
Hultzsch collection have been few, they have been extraordinarily choice, and 
have given the Bodleian an exceptional distinction among the repositories of 
Indian MSS. 

Til© present catalogue — I forget whether it was Dr. A. Neubauer, 
then senior Sub-Librarian of the Bodleian, or Prof. Max Muller, who in the first 
instance suggested to me that Dr. Wintemitz, then living in Oxford, should 
be invited to prepare a second volume of the catalogue of Sanskrit MSS. But 
I remember that Prof. Max Muller warmly recommended Dr. Wintemitz, who 
had assisted him personally, and in 1896 Dr. Wintemitz undertook the work and 
carried it on till March 1897. The poverty of the Bodleian then compelled the 
catalogue to be suspended until the University could make a special grant for 
its execution, and in the meantime Dr. Wintemitz had left England. 

For the completion of the work Prof. A. A. Macdonell strongly recommended 
to me Mr. Keith, then still an undergraduate, who had recently obtained the 
Boden Sanskrit scholarship. A grant was at length obtained from the University, 
and Mr. Keith commenced work in June 1900. In addition to writing the greater 


Digitized by LjOoq ie 



PREFACE 


v 


part of the present catalogue in 1900 and 1901, he also prepared a supplement to 
that of Prof. Aufrecht, and a catalogue of Prakrit MSS., both of which will 
shortly appear. 

The printing of the present volume began late in 1901. It was not practicable 
to divide the editing and correction of the text between the two authors, and 
accordingly these duties were undertaken by Mr. Keith ; but Prof. Wintemitz has 
received a copy of the clean sheets, and has made communications which will 
be found among the ‘Addenda and corrigenda’. The use of Roman instead of 
Sanskrit type is due to urgent economic reasons. 

In cataloguing each separate MS., both authors worked to the same scheme 
of details, formulated by myself, and their entire readiness to carry out my views in 
every respect has been a great pleasure to me. The scheme was probably by no 
means as near to theoretical completeness as that since framed for the new catalogue 
of Laudian Greek MSS. (which will be found in the Bodleian Staff-Kaiendar for 
1905), but nevertheless some readers may suspect that it was needlessly minute. 
Let me assure them that what they may regard as trivialities have not been 
inserted without sufficient reason. Sometimes the object has been to provide 
particulars which may ultimately throw light on the origin of the MS. concerned, 
or of similar MSS. At other times it has been to serve some purpose of the 
library: for example, if a MS. is stated to be worm-eaten, the object is to prevent 
it being supposed at some future date that worms are then in the volume. 

I must not omit to add that nearly all the proofs have also been read with 
great care by Mr. A. E. Cowley, M.A., Fellow of Magdalen College, one of the 
two Sub-Librarians, and that the correspondence involved in the production of the 
catalogue has been undertaken almost entirely by him. I hope that with his help 
the rate at which catalogues of Oriental MSS. in the Bodleian are published may 
be much accelerated : two other such catalogues have been long ready for official 
revision, but it has been impossible for me personally to find the time to give 
that revision. 

The future continuation of the catalogue— There are 5 MSS. not 
included in the catalogue : their shelfmarks are MSS. Sansk. d. 882-6. They were 
bought in 1904 from the late Dr. Leitner’s collections, and are on birchbark. 
They are in such a broken state that until they have undergone a very slow 


Digitized by 


Google 



VI 


PREFACE 


process of repair they cannot safely be examined, even in order to ascertain their 
contents. 

There is a prospect of the Bodleian being able to acquire other Sanskrit MSS. 
of importance at no very distant date, and I should be sorry that the learned 
world should have to wait for the description of them as long as 45 years, 
which is the interval between the publication of vols. 1 and 2 of the present 
catalogue. My hope is that it may be possible for us to get our new accessions 
of Oriental MSS. catalogued as often as there is material for a fresh printed sheet 
in any given language, and that the Delegates of the Clarendon Press may find 
it practicable to print and issue the continuation immediately at a fixed price 
per sheet. 

Another hope I have is to see the production of a separate palaeographical 
album for each important Oriental language — containing full-size collotype facsimiles, 
carefully chosen and carefully edited, of dated and early undated Bodleian MSS. 
in that language. European palaeography, despite the length of time during which 
it has been studied and illustrated, is still only in its youth : Oriental palaeography 
is only in its infancy. There are almost no considerable collections of palaeographical 
facsimiles for any given Oriental language, and such as do exist are not always 
prepared by men who have made an adequate study of their subject. Such a series 
of Bodleian albums as I have mentioned would immensely increase the facilities 
for the scientific investigation of Oriental MSS. 

E. W. B. NICHOLSON. 


Digitized by LjOoq ie 


CONTENTS 


Preface .......... pp. iii-vi 

Index of Shelfmarks of MSS pp. x-xiii 

Palaeographical Index of dated MSS., and of undated 

MSS. BEFORE A. D. 1500 ...... pp. xiv-xxiv 

List of Works often cited ...... pp. xxv, xxvi 


p. 

2 . 

3. 

4. 

5. 

6 . 

7. 

8 . 
9. 

10 . 

11 . 

12 . 

13. 

14. 

15. 

16. 


A. VEDIC LITERATURE (# 1-16) 


COLLECTANEOUS . 
SamhitA 

Samhita-Rg-veda 
Samhita-Sam a-veda 
Samhita-Yajur-veda 
Samhita-Atharva-veda 
Brahmana 

Brahmana- Rg-veda 
Brahmana-Sama-veda 
Brahmana -Y ajur-veda 
Brahmana- Atharva-veda 

Upanisad . 

Sutra 

Sutra-Rg-veda . 
Sutra-Sama-veda 
Sutra-Yajur-veda 
Manuals — Srauta 
Manuals — Grhya 
Vedanga . 


pp. i— i 2 (nos. 855—869) 

pp. 12-24 (nos. 870-897) 
pp. 24-31 (nos. 898-917) 

PP- 3 I- 3 8 (nos. 9 i8 ~ 93 6 ) 

PP- 3 8 -39 ( n< >8- 93 ;- 93 8 ) 

pp. 39-42 (nos. 939-946) 
pp. 42-44 (nos. 947 - 952 ) 

PP- 45-59 (nos. 953 - 973 ) 
p. 59 (nos. 974-975) 

PP- 59-79 ("os. 976-1014) 

pp. 79-83 (nos. 1015-1024) 
pp. 83-88 (nos. 1025-1038) 
pp. 88-92 (nos. 1039-1047) 
pp. 92—96 (nos. 1048—1059) 
pp. 96-103 (nos. 1060-1076) 
pp. 104-109 (nos. 1077—1089) 


B. NON-VEDIC LITERATURE (§§ 17-82) 


§ 17 . Collectaneous . 

Science of Language 

18 . Dictionaries 

19 . Grammar — Paninlya . 

20 . Grammar — Kaumara . 

21 . Grammar — Saras vata . 

22 . Grammar — Haima 

23 . Grammar — Yopadeva . 

24 . Minor Grammars 

25 . Metric 

26 . Rhetoric • 


pp. 110-117 (nos. 1090-1097) 

pp. 117-123 (nos. 1098-1117) 
pp. 124-128 (nos. 1118-1129) 
pp. 128-130 (nos. 1130-1133) 
pp. 130-133 (nos. 1134-1139) 
pp. 133-134 (nos. 1140-1143) 
pp. 134-135 (no- 1144) 
pp. 135-137 (nos. 1145-1151) 
pp. 138-140 (nos. 1152-1156) 
pp. 140-143 (nos. 1157-1164) 


Digitized by LjOoq ie 



VUl 


CONTENTS 


Belles Lettres 


# 27 . 

Epic .... 


pp. 143-146 (nos. 1165-1167) 

28 . 

Purana .... 


pp. 146—157 (nos. 1168-1195) 

29 . 

Translations 


pp. 157—164 (nos. 1196-1221) 

30 . 

Episodes and Fragments 


pp. 165-168 (nos. 1222-1229) 

31 . 

Kavya .... 


pp. 168—172 (nos. 1230-1241) 

32 . 

Romances 


pp. 172-173 (nos. 1242-1243) 

33 . 

Comedies .... 


pp. 173-176 (nos. 1244-1247) 

34 . 

Lyric .... 

Ethico-Didactic 


pp. 176-182 (nos. 1248-1270) 

35 . 

Nlti£astra 

. 

pp. 182-183 (no. 1271) 

36 . 

Fables .... 

• 

pp. 183-185 (nos. 1272-1275) 

37 . 

Fairy-tales 

Philosophy 

• 

p.185 (no. 1276) 

38 . 

Purva-Mlmamsa 


p. 185 (no. 1277) 

39 . 

Vedanta-sutra 


pp. 185— 186 (nos. 1278—1279) 

40 . 

Vedanta — Sankara 


pp. 186-189 (nos. 1280-1289) 

41 . 

Vedanta — General 


pp. 189-192 (nos. 1290-1299) 

42 . 

Vedanta — Pauranic 


pp. 193-^95 ( nos - I 3 °°- 1 3 ° 4 ) 

43 . 

Yoga .... 


p. 195 (nos. 1305-1306) 

44 . 

Nyaya — General treatises 


p. 196 (nos. 1307-1309) 

45 . 

Nyaya — Special treatises 


pp. 197-198 (nos. 1310-1314) 

46 . 

Nyaya — Treatises on Grammar 


pp. 198-200 (nos. 1315-1322) 

47 . 

Vai£e$ika .... 


pp. 200-202 (nos. 1323-1331) 

48 . 

Bhakti .... 

Jaina — 


p. 203 (nos. 1332-1333) 

49 . 

Commentaries on Canonical works 

pp. 203-212 (nos. 1334-135 6 ) 

50 . 

Commentaries on Non-canonical works 

pp. 212-222 (nos. 1357-1374) 

61 . 

Sanskrit treatises 

• 

pp. 222-224 (nos. 1375-1379) 

62 . 

Stotras .... 

. 

pp. 224-229 (nos. 1380-1388) 

63 . 

Legends and History 

. 

pp. 229-241 (nos. 1389—1406) 

54 . 

Didactic treatises 

Bauddha — 

• 

pp. 241—246 (nos. 1407-1418) 

55 . 

Facsimiles of palm-leaf fragments 

pp. 246-248 (nos. 1419-1424) 

56 . 

Dogmatic and Discipline . 


pp. 248-255 (nos. 1425-1442) 

57 . 

Stotras 


pp. 255-257 (nos. 1443-1446) 

58 . 

Tantras 


pp. 257-265 (nos. 1447-1456) 

59 . 

Hinayana Buddhism 


pp. 265-266 (nos. 1457-1458) 

60 . 

Tantra — General treatises . 


pp. 266— 269 (nos. 1459-1465) 

61 . 

Tantra — Special treatises 


pp. 269-271 (nos. 1466-1472) 

62 . 

Tantra — Stotras and Kavacas 


pp. 271-274 (nos. 1473-1480) 

63 . 

History of Philosophy 


pp. 274-275 (nos. 1481-1482) 


Digitized by LjOoq ie 


CONTENTS 


IX 


Law 


# 64 . 

Original Institutes (Dharmasastras) 

. 

pp. 275-278 (nos. 1483-1489) 

65 . 

Civil Law and Digests (Nibandhas) 

. 

pp. 278—280 (nos. 1490-1491) 

66. 

Sacred Law (Acara) 

. 

pp. 280-288 (nos. 1492-1517) 

67 . 

Worship of Deities (Devapuja) 

. 

pp. 288-289 (nos. 1518—1523) 

68. 

History ...... pp. 289-290 (nos. 1524-1525) 

Mathematics, Astronomy, Astrology (Jyotisa) 

69 . 

Astronomy and Mathematics 


pp. 290-294 (nos. 1526-1537) 

70 . 

Calendars .... 


pp. 294-296 (nos. 1538-1540) 

71 . 

Natural Astrology 


pp. 296-303 (nos. 1541-1564) 

72 . 

Horoscopes (Jataka) . 


PP- 3 ° 3 - 3 ° 8 ( no8 - 1 5 6 5 ~ l 577 ) 

73 . 

Prognostication by various means . 


pp. 308-314 (nos. 1578-1596) 

74 . 

Technical Science . 

Medicine 


p. 315 (nos. 1597-1598) 

75 . 

Systems ..... 


PP- 3 I 5 ~ 3 I 7 ( n08 - 1599- 1601 ) 

76 . 

Special treatises 


pp. 317—318 (nos. 1602-1605) 

77 . 

Materia Medica 


pp. 318-319 (nos. 1606-1607) 

78 . 

Science of Love (KamaSastra) . 


pp. 319-320 (nos. 1608— 1610) 

79 . 

Translations of the Avesta . 


pp. 320-322 (nos. 1611-1614) 

80 . 

Picture-book .... 


p. 322 (no. 1615) 

81 . 

Fragments .... 


pp. 322-324 (nos. 1616-1620) 

82 . 

Prayer-book .... 


p. 324 (no. 1621) 

Index 

. ...... 

. 

pp- 3*5-348 


Addenda and Corrigenda . 


PP- 349 > 35 ° 


l 


BODL. SAMS. CATAU II 


b 


Digitized by ^ 3 Qie 



INDEX OF SHELFMARKS OF MSS 


MSS. HODGSON 


No. IN No. IN No. IN No. IN No. IN No. IN * No. IN No. IN 

Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection 

MS. Hodgson MS. Hodgson MS. Hodgson MS. Hodgson 

143 ° 1 I 43 2 3 1449 6 1447 .... 8 (R) 

*453 2 i 4 2 <5 4,5 i 4 2 5 7 

MSS. MILL 

No. in No. in No. in No. in No. in No. in No. in No. in 

Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection 

MS. Mill MS. Mill MS. inn 11 MS. Mill 

979 3 995 64 920 93 869 127 

982 7 903 65 1016 94 922 128 

1034 14 906 66 1019 96 1427 . . . .137,138 

1035 21 996 .... 68, 69 910 .... 98,99 1086 14 2 

887 .... 24-268 1403 70 921 .... 100, 101 1081 144 

948 ..... 27 1013 74 1051 103 951 146 

984 29 1087 76 987 106 870 .... i47“ I 5° 

901 32 938 80 993 108 871 . . . .151-154 

975 34 9*4 81 1007 109 879 . . . - i 55 ~ I 5 8 

1008 35 1025 84 933,934 • -114,115 880 x 59 

997 • • • • 37-40 1041 85 953 •• • .116,117 952 160 

1043 46 929 . . . .86,87 1042 118 943 161 

1056 50 902 88 1063 119 942 162 

1059 54 983 90 1014 120 1029 163 

974 56 904 91 954 - - - .121-124 1049 164 

1389 .... 57, 5 8 999 92 932 .. . .125,126 917, 9 i6 - .165,166 

900 63 


MSS. OR. POLYGL. 

No. IN No. IN 

Catalogue Collection 

MS. Or. Polygl. 

1612 c. 2 

1621 f. 1 

MSS. OUSELEY 

No. IN No. IN 

Catalogue Collection 

MS. Ouseley 

1387 J 3 6 

1615 414 

MSS. SANSK. 


No. in No. in No. in No. in No. in No. in No. in No. in 

Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection Catalogue Collection 

MS. Sansk. MS. Sansk. MS. Sansk. MS. Sansk. 

1166 . . . . a. 1 1422 . . . . a. 6 1456. . . . a. n(R) 1236 . . . . b. 2 

1151 .... 2 (R) 1428 .... 7(R) 1429. . . . 1 2 (R) 1491 .... 3 

1419 .... 3 1448 .... 8 (R) 1617. . . . 13(E) 1580 .... 4 

1420 .... 4 1440 .... 9 (R) 1227 .... 5(E) 

142 1 .... g 1181 .... io(R) 1193. . . . b. 1 1616 .... 6(R) 


Digitized by ^ooq ie 



INDEX OF SHELFMARKS OF MSS. 


No. IN 



No. IN 

No. in 



No. in 

No. 

IN 



No. IN 

No. IN 

Catalogue 


Collection 

Catalogue 



Collection 

Catalogue 



Collection 

Catalogue 




MS. Sansk. 




MS. Sansk. 




MS. Sansk. 


1167 . 



. b. 28 


1170 




< 5 - 53 

1591 




c. 113 

1001 . 

113 1 . 



. 29 


1180 




54 

1582 




**4 

*055 • 

1148 . 



• 31 (R) 

1182 




55 

1588 




**5 

989 • 

1424 . 



• 32 


1223 




56 

1562 




116 

1060 . 

1194 . 



• 34 


1189 




57 

1583 




117 

1074 . 

1600 . 



• 35 


1260 




58 

1605 




118 

923 • 

1618 . 



• 3 «<«) 

1259 




59 

1601 




119 

924 • 

1594 • 



• 37 


1268 




60 

1466 




120 

925 • 






1239 




6i(R) 

1334 




121 

1066 . 

1006 . 



. 0. 1 


*255 




62 

1355 




124 

1190 . 

1124 . 



. 2 


1241 




63 

1339 




126 

**77 • 

1497 • 



3 


1258 




64 

1399 




127 

1174 . 

1125 . 



4 


1246 




65 

1411 




128 

1187 . 

977 • 



5 


1274 




66 

1433 




i29(R) 

*503 • 

1000 . 



6 


**34 




67 

1511 




1 3 ° (R) 

1474 • 

1183 . 



7 


1102 




68 

1500 




131(B) 

1188 . 

985 • 



8 


1103 




69 

1058 




132(B) 

1172 . 

988 . 



9 


1164 




70 

1620 




133 

1222 . 

1534 . 



10 


1158 




71 (R) 






1261 . 

1608 . 



11 


1152 




72 

1065 




d. 1 

*234 • 

1609 . 



. 12 


*493 




73 

930 




2 

1232 . 

M 3 * • 



• * 3 < 

B) 

1494 




74 

1023 




3 

1233 • 

*454 • 



* 4 < 

(R) 

1487 




75 

945 




4 

1240 . 

1192 . 



• I 5 < 

R) 

1489 




76 

1437 




5 

1264 . 

1455 • 



. i6< 

R) 

1501 




77 

1438 




6 

*237 • 

1090 . 



• *7 

p 

i 5 T 8 




78 

950 




7 

*243 • 

1165 . 



. 18 


1514 




79 

1064 




8 

1238 . 

1119 . 



. 19 


1075 




80 

1459 




9 

1095 . 

1119 . 



. 20 


1333 




81 

1123 




10 

1266 . 

1169 . 



.21, 22 


1506 




82 

1004 




11 

1262 . 

**75 • 



• 23 


r 5 r 3 




83 

1619 




* 2 (R) 

1263 . 

113° • 



. 24 (B) 

1305 




84 

1053 




*3 

1249 . 

1442 . 



• 25 

R) 

1292 




85 

927 




*5 

1254 . 

*439 • 



. 26 

R) 

1282 




86 

915 




16 

1252 . 

1461 . 



. 97(B) 

*332 




87 

1184 




i8(R) 

*253 • 

1441 . 



. 28 (R) 

1278 




88 

1178 




*9 

1251 . 

1067 . 



• 29 (R) 

1300 




89 

895 




20 

1250 . 

*523 • 



• 30(B) 

1302 




90 

1595 




2 * (R) 

1230 . 

*257 • 



• 31 (R) 

1297 




9 * 

1224 




2 2 (R) 

1163 . 

1483 . 



* 32 


* 3*7 




92 

1532 




23 

1235 • 

1458 . 



• 33 


i 3 i8 




93 

1463 




24 

1256 . 

”44 • 



• 34 


148a 




93 * (R) 

1045 




25 

1245 • 

1149 . 



• 36 (B) 

*323 




94 

939 




26 

1162 . 

1434 • 



• 36 (B) 

1329 




95 

1094 




27 

1247 • 

”44 • 



• 37 


13 21 




96 

1435 




28 

1276 . 

1423 • 



• 38 (R) 

1324 




97 

1436 




29 

1524 . 

I0 57 • 



• 39 (B) 

1326 




98 

1443 




30 

1132 . 

1539 • 



. 40 


»327 




99 

1147 




31 ® 

1126 . 

1540 . 



. 40 ’ 

* 

1314 




100 

1457 




32 (R) 

**39 • 

1290 . 



. 41 


1312 




101 

1451 




34 

1*38 . 

991 . 



• 42(B) 

1574 




102 

1452 




35 

1127 . 

*279 ’ 



• 43 


1531 




103 

1 1 17 




36 

1120 . 

l6lO . 



44 


i 55 i 




104 

1231 




37 (B) 

1121 . 

1002 . 



• 45 


1563 




105 

1460 




38 (R) 

1128 . 

1072 . 



. 46 


1537 




106 

1464 




39 (B) 

1129 . 

1068 . 



• 47 


1578 




107 

”73 




40 (R) 

1122 . 

I089 • 



. 48 


1579 




108 

1228 




4 i(B) 

i *43 • 

1225 . 



• 49 


1586 




109 

992 




42 

1142 . 

Il68 . 



• 50 


1529 




no 

909 




42* 

1140 . 

1185 . 



• 5 i 


1528 




III 

1017 




43 

1141 . 

1229 . 



• 52 


1557 




1 1 2 

1047 




44 

**33 • 


b 2 


xi 


No. IN 

Collection 

MS. S&nak 

• d-45 

. . 46 

• • 47 

. . 48 

• • 49 

• • 51 

. . 5 2 

• • 53 

• • 54 

• • 55 

. . 56 

• • 57 

• • 58 

• • 59 

. . 60 
. . 6l 

. . 62 

• • 63 

. . 64 

• • 65 

. . 66 
. . 67 

. . 67* 

. . 68 
. . 69 

. . 70 

. . 71 
. . 72 

• • 73 

• • 74 

• • 75 

. . 76 

• • 77 

. . 78 

• . 79 

. . 80 

. . 81 

. . 82 

. . 83 

. . 84 

. . 85 

. . 86 
. . 87 

. . 88 

. . 89 

. . 90 

. . 91 

. . 92 

• • 93 

• - 94 

. • 95 

. . 96 

• • 97 

. . 98 

• • 99 

. . 100 

. . 101 

. . 102 

. . 103 
. . 104 

. . 105 


Digitized by 


Google 



Xll 


INDEX OF SHELFMARKS OF MSS. 


No. IN 




No. 

IN 

No. IN 



No. IN 

No. IN 



No. IN 

No. IN 



No. IN 

Catalogue 


Collection 

Catalogue 


Collection 

Catalogue 


Collection 

Catalogue 



Collection 




MS 

Sanak. 




MS. Sanak. 




MS. Sanak. 




MS. Sanak. 

11 35 • 




.d. 106 

M 3 ® • 

. 

• 

. . d. 169 

1338 • 



. .d. 

238 

MM 

. 

. 

. 

•d- 33 1 

1136 . 





107 

1307 • 



. . 

170 

1344 • 




250 






”37 • 





108 

*331 • 




171 

x 345 • 




251 

xo 54 




.6. I 

IIII . 





IO9 

1320 . 




172 

1346 . 




2 53 

976 




. 2 

1109 . 





no 

1308 . 




M 3 

x 347 • 




2 54 

946 




• 3 > 4 

mo . 





in 

1309 . 




174 

1348 . 




2 55 

944 




• 5.6 

1107 • 





112 

x 3 2 5 • 




175 

1349 • 




256 

1024 




7 

1108 . 





!I 3 

1310 . 




176 

1350 • 




2 59 

1022 




. 8 

1114 . 





114 

X 3 X 3 • 




177 

x 35 x • 




260 

891 




8» 

1113 . 





115 

1316 . 




178 

x 35 2 • 




26l 

893 




• 9 

1105 . 





1 16 

1 3 I 5 • 




179 

1 353 • 




263 

894 




. 10 

1098 . 





117 

1322 . 




180 

1354 • 




264 

1 488 




. 1 1 

1100 . 





118 

13” . 




181 

1401 . 




265 

1 1 16 




. 12 

IIOI . 





”9 

1585 • 




182 

1407 . 




267 

1176 




• x 3 (R) 

1104 . 





120 

M 42 . 




183 

x 35 <> • 




270 

”95 




• M 

1472 • 





1 2 I 

1541 . 




184 

x 35 » • 




271 

1021 




• M 

ms • 





122 

M 43 • 




185 

1 357 • 




272 

1118 




. 16 

1112 . 





123 

*549 • 




186 

1340 • 




274 

1079 




• 17 

1106 . 





124 

x 545 • 




x «7 

1342 • 




275 

Il86 




. 18 

”57 • 





126 

1 573 • 




188 

1343 * 




276 

897 




. 19 

Il6l . 





I27 

x 57 2 • 




I89 

x 3<>5 • 




278 

x 444 




. 20(H) 

1156 . 





128 

x 575 • 




190 

x 359 • 




280 

x 445 




. 21 (R; 

Il 60 . 





I30 

x 533 • 




I 9 I 

I4l6 . 




281 

x 577 




. 22(H) 

”53 • 





131 

x 55 2 • 




192 

1385 • 




283 

IO9I 




• 23 (P) 

”54 • 





132 

x 59 2 • 




193 

1386 . 




284 

II7I 




. 28 

1490 . 





133 

x 593 • 




194 

x 373 • 




285 

1020 




. 41 

1485 . 





134 

x 55 ° • 




x 95 

1390 . 




286 

1061 




• 42 

1505 • 





135 

x 554 ■ 




I96 

1391 ■ 




287 

xo 73 




• 43 

M 95 • 





136 

1565 • 




x 97 

1392 . 




288 

1088 




. 44 

1496 . 





137 

1566 . 




I98 

1418 . 




289 

1003 




. 44* 

* 5*5 • 





138 

x 567 • 




199 

X 4 X 5 • 




290 

1071 




• 45 

1076 . 





139 

x 53 ° • 




200 

1362 . 




292 

II9I 




. 46 

1512 . 





I40 

x 5 2 7 • 




201 

1361 . 




293 

1226 




• 47 

M 99 . 





I 4 I 

x 558 . 




202 

1363 • 




294 

M 79 




. 48 

1504 . 





142 

x 535 • 




203 

x 37 « • 




295 

1269 




• 49 

1517 ‘ 





M 3 

x 5«9 • 




204 

x 337 • 




296 

1267 




• 50 

1508 . 





M 4 

x 536 . 




205 

x 374 • 




297 

1248 




• 5 i 

I 5 IQ * 





M 5 

1568 . 




206 

1402 . 




299 

1270 




• 52 

1526 . 





146 

x 58 i . 




207 

1400 . 




300 

1265 




• 53 

1516 . 





M 7 

x 555 • 




208 

1396 . 




3 QI 

1097 




• 54 

1522 . 





MS 

x 547 • 




210 

1 39 7 • 




302 

1242 




. 55 

1306 . 





149 

1569 . 




21 I 

1404 . 




303 

1275 




. 56 

1277 . 





150 

1570 . 




212 

1369 . 




304 

1525 




• 57 

1303 • 





151 

x 57 x • 




213 

1408 . 




305 

11 45 




. 58 

1280 . 





152 

1526 . 




214 

1380 . 




306 

1146 




• 59 

I28l . 





M 3 

1584 . 




215 

x 3 6 4 • 




310 

1099 




. 60 

1304 . 





154 

x 599 • 




2l6 

1376 . 




3 11 

ii 59 




. 61 

1283 . 





155 

1606 . 




217 

1381 . 




3 i 5 

ii 55 




. 62 

1296 . 





156 

1603 . 




218 

1382 . 




316 

1492 




• 63 

1291 . 





157 

1607 . 




219 

x 383 • 




3 i 7 

1484 




. 64 

1298 . 





158 

1602 . 




220 

x 395 • 




318 

1093 




. 65 

1294 . 





159 

1604 • 




221 

1398 . 




3 i 9 

i486 




. 66 

1284 . 





160 

1462 . 




222 

1366 . 




320 

1521 




. 67 

1295 . 





161 

1467 . 




223 

I48I . 




321 

1507 




. 68 

1301 . 





162 

1476 . 




224 

x 3*7 • 




323 

1502 




. 69 

1293 . 





163 

X 5 X 9 • 




225 

1368 . 




324 

i 5<>9 




. 70 

1287 . 





164 

1465 . 




226 

1417 . 




326 

1289 




• 7 i 

1286 . 





165 

1450 . 




227 

1384 . 




327 

1328 




. 72 

1288 . 





166 

x 597 • 




228 

1409 . 




328 

1544 




• 73 

1299 . 





167 

x 335 • 




23O 

1410 . 




329 

x 57 « 




• 74 

* 3 J 9 « • 





168 

x 336 • 




232 

1412 . 




330 

*564 




• 75 


Digitized by LjOoq ie 


INDEX OF SHELFMARKS OF MSS 


xm 


No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 


MS. S&nsk. 

1556 . . 

. . e. 76 

1548 . . 

... 77 

1559 • • 

... 78 

1560 . . 

... 79 

1561 . . 

... 80 

1590 . . 

... 81 

1546 • • 

... 82 


No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 


MS. Sanak. 

1470 . . 

e. 83 

1468 . . 

... 84 

*477 • • 

... 85 

1478 . . 

... 86 

1480 . . 

... 87 

159 8 • • 

... 88 


No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 


MS. Sanak. 

890 . 

. . .f.n 

1096 . 

.... 12 

”79 • 

... 14 

1271 . 

... 15 

1498 . 

. . . 16 

1663 - 

... 17 

1587 . 

... 18 


No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 


MS. Sanak. 

1469 . . 

. . . f. 19 

1475 • • 

. . . 20 

1471 . . 

. . . 21 

1473 • • 

. . . g. 1 

1092 . . 

• • • 3 


MSS. WALKER 


No. IN 

No. IN 

No. IN 

No. IN 

No. in 

No. in 

Catalogue 

Collection 

Catalogue 

Collection 

Catalogue 

Collection 


MS. Walker 


MS. Walker 


MS. Walker 

1377 • • 

... 125 

1285 . . 

... 151 

I 59 6 • • 

... 168 

1388 . . 

• • • 135 

1273 . . 

... 153 

IO46 . . 

. . . 181 

1048 . . 

... 144 

1272 . . 

... 154 




MSS. WILSON 


No. in 

No. IN 

No. in 

No. in 

No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 

Catalogue 

Collection 

Catalogue 

Collection 


MS. Wilaon 


MS. Wilson 


MS. Wilaon 

1084 • • 

. . . 1 

998 . . 

... 279 

949 • • 

• • 396 , 397 

972 . . 

... 2-4 

964 . . 

••• 359 

859 . . 

... 398 

935 • • 

. . . 20 

883 . . 

... 360 

IOII . . 

... 401 

885 . . 

. . 57-60 

919 . . 

... 361 

1030 . . 

... 403 

956 . . 

. . 62, 63 

882 . . 

... 362 

1150 . . 

... 419 

931 • • 

. . 64-66 

959 • • 

• • • 363 

1028 . . 

. . . 426 

958 . . 

... 67 

961 . . 

... 364 

872 . . 

• -429-432 

1040 . . 

... 68 

957 • • 

... 365 

874 • • 

• • 433 , 434 

863 . . 

... 69 

962 . . 

... 366 

873 • • 

• • 435-438 

955 • • 

. . 70,71 

926 . . 

• • 367. 368 

881 . . 

. . 439-442 

1033 • • 

. . . 72 

960 . . 

... 369 

875 • • 

• • • 443 

1038 . . 

• • • 73 

1372 . . 

... 371 

877 • • 

... 444 

889 . . 

. . . 74 

911 . . 

... 372 

878 . . 

• • • 445 

884 . . 

... 75 

947 • • 

... 373 

941 . . 

... 446 

980 . . 

... 76 

9 i 3 • • 

... 374 

940 . . 

. .447.448 

981 . . 

... 77 

855 • • 

... 375 

896 . . 

... 449 

886 . . 

. . 78-86 

898 . . 

... 376 

864 . . 

... 450 

888 . . 

. . . 86b 

905 . . 

... 377 

861 . . 

... 451 

1009 . . 

... 87 

912 . . 

... 378 

965 . • 

... 452 

928 . . 

• • 9 2 ,93 

892 . . 

... 379 

971 . . 

• • • 453 

1010 . . 

... 94 

899 . . 

... 380 

966 . . 

• • • 454 

1070 . . 

. . . 213 

969 . . 

... 381 

876 . . 

• • • 455 

1039 - • 

. . . 248 

856 . . 

... 382 

936 . . 

... 456 

i 37 i • • 

. . . 261 

963 . . 

••• 383 

967 . . 

• • • 457 

1341 . . 

... 263 

1026 . . 

... 384 

1370 • • 

... 458 

1393 • • 

. . . 264 

858 . . 

: • • 385 

1050 . . 

. . . 46O 

1406 . . 

... 266 

907 . . 

... 387 

970 . . 

... 461 

1405 . . 

. . . 267 

862 . . 

... 388 

968 . . 

. . . 462 

1379 • • 

. . . 269 

1360 . . 

... 390 

1036 . . 

... 465 

1375 • • 

. . . 270 

1032 . . 

••• 394 

857 • • 

... 466 

1394 • - 

. .271,272 

908 . . 

... 395 




MSS. ZEND 

No. IN No. IN 

Catalogue Collection 

MS. Zend 

1614 o. 2 

1613 d. 1 

1611 e. 1 


No. in 

No. IN 

Catalogue 

Collection 


MS. Walker 

1062 . . 

. . . 182 

1414 • • 

... 205 


No. IN 

No. IN 

Catalogue 

Collection 

MS. Wilaon 

1027 . . 

• • • 467 

865 . . 

. . . 468 

1005 . . 

. . . 469 

1018 . . 

. . . 471 

1015 • • 

. . . 472 

866 . . 

• • • 473 

1083 • • 

. . . 474 

1085 • • 

• • • 475 

1069 . . 

. . . 476 

986 . . 

• • • 477 

867 . . 

. . . 478 

990 . . 

. . . 479 

978 . . 

. . . 480 

1012 . . 

. . . 484 

994 • • 

. . . 485 

1082 . . 

. . . 488 

1080 . . 

. . . 491 

937 • • 

• • 499. 500 

1077 . . 

... 502 

1078 . . 

• • • 503 

860 . . 

... 504 

918 . . 

... 505 

1052 . . 

... 506 

1044 . . 

. . . 508 

1031 . . 

• • • 509 

868 . . 

• - • 5 1 ® 

1538 . . 

• . . 622 

1446 . . 

• • • 533 

973 • • 

... 637 

1196-1221 

■ - 541-572 


Digitized by LjOoq ie 



PALAEOGRAPHICAL INDEX 

OF DATED MSS. 

AND OF UNDATED MSS. BEFORE A. D. 1500 






Character of 

Material 

No. nr Catalogue 

k Shelfmark 

Date A.D. 

Scribe & Place 

Writing where 
not Ordinary 

where not 
Ordinary 





Deyanagari 

Paper 

1090. 

M 8 . Sansk. c. 1 7 (P) . 

5 th cent. ? . 


N. W. Gupta . 

Birchbark 

1091. 

MS. Sansk. e. 23 (P) . 

5 th— 7 th 


N.W. Gupta ) 

Woolly paper, 


cent.? 


Kuchail J 

glazed surface 

1431. 

MS. Sansk. c. 13 (R) . 

1050 . . . 


Kutila . . . 

Palm-leaves 

1460. 

MS. Sansk. d. 38 (R) . 

1063 . . . 

Janardanasimha .... 

Nepalese . 

Palm-leaves 

1444. 

MS. Sansk. e. 20 (R) . 

1090 ? . . 

Nepalese . K . 

Palm-leaves 

*1428. 

MS. Sansk. a. 7 (R) . 

1095 . . . 

Ahanakunda, at Nalanda . 

Kutila . . . 

Palm-leaves 

1448. 

MS. Sansk. a. 8 (R) . 

nth cent. ? . 

Nepalese . . 

Palm-leaves 

*1447. 

MS. Hodgson 8 (R) . 

1 2 th cent. ? . 



Nepalese . . 

Palm-leaves 

1429. 

MS. Sansk. a. 12 (R) . 

1 2 th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

*1445. 

MS. Sansk. e. 21 (R) . 

12 th cent. ? . 


Nepalete . . 

Palm-leaves 

1617. 

MS. Sansk. a. 1 3 (R) . 

1 2 th - 1 4 th 


Kutila ^ 

Palm-leaves 



cent. ? 


Nepalese J 

1616. 

MS. Sansk. b. 6 (R) . 

I 2 th-i 4 th 
cent. ? 


Nepalese ) 

Bengali J 

Palm-leaves 

1456. 

MS. Sansk. a. 1 1 (R) . 

13 th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1454. 

MS. Sansk. c. 1 4 (R) . 

13 th cent. ? . 


Nepalese . 

Palm-leaves 

1130. 

MS. Sansk. c. 24 (R) . 

1 3 th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1442. 

MS. Sansk. c. 25 (R) . 

1 3 th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1461. 

MS. Sansk. c. 27 (R) . 

13 th cent. ? . 



Nepalese . . 

Palm-leaves 

1085. 

MS. Wilson 475 . . 

1387 . . . 

at Nandapadra 


1464. 

MS. Sansk. d. 39 (R) . 

1393 • • • 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1391. 

MS. Sansk. d. 287 

T 395 



1110 . 

MS. Sansk. d. 111 

1397 • • • 

at Siddhapura 



1192. 

MS. Sansk. c. 15 (R) 

14 th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1455. 

MS. Sansk. c. 16 (R) . 

14 th cent. 1 . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1439. 

MS. Sansk. c. 26 (R) . 

14 th cent. 1 . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1595. 

MS. Sansk. d. 2 1 (R) . 

14 th cent.? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1613. 

MS. Zend d. 1 . . . 

14 th cent.? . 



1350. 

MS. Sansk. d. 259 

140 a . . . 

Jfianasagara ? 



1349. 

MS. Sansk. d. 256 

1425 




*1430. 

MS. Hodgson 1 ( 1 ) . 

1428 . . . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

862. 

MS. Wilson 388 ( 1 ) . 

M54 • • • 

Visvarupa, son of V i^vanatha, 





at Suryapura 



1143. 

MS. Sansk. d. 101 

1459 • • • 

Dharmabhadragani , 
at Siddhapura 



1171. 

MS. Sansk. e. 28 . . 

1462 



1342. 

MS. Sansk. d. 275 . 

1464 . . . 

Sumat i hemagani 



1235. 

MS. Sansk. d. 84 . . 

1474 



1361. 

MS. Sansk. d. 293 

1479 • • • 

Vi^vanatha, at Mahl£asana 



1026. 

MS. Wilson 384 . . 

1479 • • • 

Rad Acyuta, 





son of Rail Govyanda 



1339. 

MS. Sansk. c. 126 

1480 




1482. 

MS. Sansk. c. 93 * (R) 

1481 . . . 

Dhanapati 

Bengali . . 

Palm-leaves 

915. 

MS. Sansk. d. 16 . . 

1497 



* at beginning of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 



Digitized by 


Google 



DATED MSS., AND UNDATED MSS. BEFORE A. D. 1500 xv 


No. nr Catalogue 
k Shelfmabk 

Date A.D. 

Scribe k Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
Devanagari 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

861 . 

MS. Wilson 451 (7, 8) 

1499 . . . 

Mahararanaka 



1063 . 

MS. Mill 1 19. . . 

15th cent.? 




* 1142 . 

MS. Sansk. d. 102 

15th cent.? 




1141 . 

MS. Sansk. d. 104 . 

1 5th cent. ? 




1490 . 

MS. Sansk. d. 133 . 

1 5th cent. ? . 



S'&rada . . . 

Bircbbark 

1090 . 

MS. Sansk. c. 17 . . 

15th cent.? . 


N.W. Gupta . 

Bircbbark 

1181 . 

MS. Sansk. a. 10 (R) . 

1 5th cent. ? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1227 . 

MS. Sansk. b. 5 (R) . 

15th cent.? . 


Bengali . . . 

Palm-leaves 

1441 . 

MS. Sansk. c. 28 (R) . 

15th cent.? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1434 . 

MS. Sansk. c. 36 (R) . 

15th cent.? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1433 . 

MS. Sansk. c. 129 (R) 

15th cent.? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1619 . 

MS. Sansk. d. 1 2 (R) . 

15th cent.? . 


Nepalese . . 

Pal m -1 eaves 

1228 . 

MS. Sansk. d. 4 1 (R) . 

15th cent.? . 


Nepalese . . 

Palm-leaves 

1412 . 

MS. Sansk. d. 330 . 

1500 . . . 

Mabimasamud ra, 






pupil of Anandasamudra 



882 . 

MS. Wilson 362 . . 

1501 




966 . 

MS. Wilson 454 . . 

1501 




995 . 

MS. Mill 64 . . . 

1511 . . . 

Ramaiya(?), at Girapura 



1098 . 

MS. Sansk. d. 1 1 7 . 

1512? 




968 . 

MS. Wilson 462 . . 

1515 • • • 

Haridasa, son of Jaga, 






at Vanatbalagrama 



* 1134 . 

MS. Sansk. c. 67 . . 

1518 




866. 

MS. Wilson 473 (1) . 

1529 . . . 

Janardana 



964 . 

MS. Wilson 359 . . 

15*9 




928 . 

MSS. Wilson 92, 93 . 

1537 




910 . 

MSS. Mill 98, 99 . . 

1553 • • • 

Gopala, son of N&rayana 



965 . 

MS. Wilson 452 . . 

1554 • • . 

Yisnu, son of Prabhakara, 






at Naspadra 



1307 . 

MS. Sansk. d. 1 70 

1557 . . . 

Molr, pupil of Soma fsi 



914 . 

MS. Mill 81 . . . 

1561 




1109 . 

MS. Sansk. d. 1 1 0 . 

1564 . . . 

at Sarangapura 



918 . 

MS. Wilson 505 (2) . 

1566 . . . 

Anantaka, son of Gopala, 






at Majalapura 



1403 . 

MS. Mill 70 . . . 

1566 . . . 

Ravatagorfi 



1347 . 

MS. Sansk. d. 254 . 

1569. . . 

UpavanTdasa 



1336 . 

MS. Sansk. d. 232 . 

1566 




1158 . 

MS. Sansk. c. 71 (R) . 

1568 . . . 

Hrdayananda&anpan . . 

Bengali . . . 

Palm-leaves 

1481 . 

MS. Sansk. d. 321 

1572 . . . 

at Sldapura 



954 . 

MS. Mill 122 . . . 

1572 




1173 . 

MS. Sansk. d. 40 (R) . 

157 8 • • • 

Kabna 

Nepalese . . 

Palm-leaves 

855 . 

MS.Wilson 375(1-14) 

1582 

• 



1069 . 

MS. Wilson 476 (1) . 

1582 




1025 . 

MS. Mill 84 . . . 

1583 . . . 

at Stambhatlrtha 



1392 . 

MS. Sansk. d. 288 

1583 




1604 . 

MS. Sansk. d. 221 . 

1585* • • 

Kesoli 



1154 . 

MS. Sansk. d. 132 . 

1586 . . . 

Amlsundara 



864 . 

MS. Wilson 450 (4) . 

1586 . . . 

RavijT, son of Ragbunatba, 






at VarfinasI 



1044 . 

MS. Wilson 508 (2) . 

1586 




1334 . 

MS. Sansk. c. 121 

1589 . . . 

Cam pa. 






son of Sangbavlpasavira 



960 . 

MS. Wilson 369 . . 

1589 . . . 

Jagadl£a 



904 . 

MS. Mill 91 (2) . . 

1590 




953 . 

MSS. Mill 1 16, 1 17 . 

1595 




1396 . 

MS. Sansk. d. 301 

1595 




1416 . 

MS. Sansk. d. 281 

1596 . . . 

Ratnasoma, 






at Abmadanagara 

• 



* at begi nnin g of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 


Digitized by LjOOQie 



XVI 


PALAEOGRAPHICAL INDEX OF 


No. in Catalogue 
& Shelfmark 

Date A. D. 

Scribe A Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
Divanagar! 

1496 . MS. Sansk. d. 137 . 

929 . MSS. Mill 86, 87 . . 

1596 . . . 

1597 

Vitthala, at KasI 


1393 . MS. Wilson 364 . . 

1598 . . . 

Nilayasundara, 
pupil of Padmahemamani, 
at J egralamejhamahadurga 


1337 . MS. Sansk. d. 296 . 

961 . MS. Wilson 364 . . 

1598. . . 
1598 

at Slravadagrama 


970 . MS. Wilson 461 . . 

925 . MS. Sansk. d. 53 . . 

1599 • • • 

1599, 1600 

Siva, son of Vyasavasudeva 


892 . MS. Wilson 379 (1) . 

1600 . . . 

Vyasapurusot tama, 
son of Harin&tha 


1041 . MS. Mill 85 (1) . . 
926 . MSS.Wilson 367, 368 
1031 . MS. Wilson 509 . . 

1360 . MS. Wilson 390 (4) . 

1600 . . . 

1601 

1602 

1602 

Paramananda 


1036 . MS. Wilson 465 (3) . 

1603 . . . 

Paramananda, at KasI 


904 . MS. Mill 91 (1) . . 

923 . MS. Sansk. d. 51 . . 

1603 . . . 

1603 

Nolua, son of Visnu 


1107 . MS. Sansk. d. 1 12 . 

1604 . . . 

Le£a Rbhlmavijaya, 
at Stambhatlrtha 


860 . MS. Wilson 504 (2) . 

1604 . . . 

Raghunatha, son of Pltam- 
bara, at KasI 


1407 . MS. Sansk. d. 267 . 
1136 . MS. Sansk. d. 107 
1487 . MS. Sansk. c. 75 . . 

1607 . . . 

1608 

1609 

at Ahammandyavada 


1137 . MS. Sansk. d. 108 

902 . MS. Mill 88 . . . 

1610 . . . 

1610 

Munirayana, at Pattana 


1533 . MS. Sansk. d. 191 

904 . MS. Mill 91 (3) . . 

161 1 . . . 

161 1 

Ratnamalftra 


1046 . MS. Walker 18 1 . . 

1612 . . . 

S'avajI, son of Kainhamnua, 
at Maphalipura 


1398 . MS. Sansk. d. 319 . 

1615 . . . 

Sudar£ana, at Kasuhani 


1408 . MS. Sansk. d. 305 

1616 . . . 

Yadyapal 1 


1344 . MS. Sansk. d. 250 

1617 . . . 

Anandayuta 


868. MS. Wilson 510 (6) . 
1014 . MS. Mill 120 (3) . . 

1618 . . . 

1618 

Raghunatha 


1343 . MS. Sansk. d. 276 . 

1623 • • • 

at Varahannapura 


1250 . MS. Sansk. d. 81 . . 

16231 . . 

Y a^avanta 


868. MS. Wilson 510 (5) . 
858 . MS. Wilson 385 (3) . 
858 . MS. Wilson 385 (2) . 
905 . MS. Wilson 377 (1) . 

1625 . . . 

1625 

1626 

1630 

Raghunatha 


963 . MS. Wilson 383 . . 

1632 . . . 

Odagopala, at Varanasi 


967 . MS. Wilson 457 . . 

1632. . . 

Odagop&la 


1280 . MS. Sansk. d. 152 

1636. . . 

J anardan&srama, at VfiranasI 


957 . MS. Wilson 365 . . 

1636. . . 

Uddhava, at Vi.ranasl 


1478 . MS. Sansk. e. 86 . . 

959 . MS. Wilson 363 (3) . 

1636 . . . 
1636 

at Nasarapura 


1400 . MS. Sansk. d. 300 . 

1022. MS. Sansk. e. 8 . . 

1077 . MS. Wilson 502 (1) . 

1637. . . 

1637 

1639 

at Serapura 


1077 . MS. Wilson 502 (3) . 

1640. . . 

at Varanasi 


1180 . MS. Sansk. c. 54 . . 
1351 . MS. Sansk. d. 260 . 

1642 . . . 

1643 

Damodaraka 

Sfcrada . . . 

1485 . MS. Sansk. d. 1 34 

1644. . . 

Harinatha, at Karna^l 


1602 . MS. Sansk. d. 220 

1 6 4 4 * * * 

Tcja, at Dravyapura 


898 . MS. Wilson 376 j(i) . 
1532 . MS. Sansk. d. 23 . . 

1644. . . 

1644 

Harihara, son of Govardhana 



Mat kb i al 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 


Birchbark 


Digitized by 



DATED MSS., AND UNDATED MSS. BEFORE A.D. 1500 xvii 


No. in Catalogue 
& Shelfmark 

Date A.D. 

Scribe & Place 

Character op 
Writing where 
not Ordinary 
DevanXgarI 

Material 
where not 
Ordinary 
Paper 

1190 . MS. Sansk. d. 55 . . 

1645 




1105 . MS. Sansk. d. 1 16 

1646. . . 

Brahmalalajlsnu, 





pupil of Kalyanakirti 



1161 . MS. Sansk. d. 127 

1646! . . 


Sarada . . 

Glossy white 





paper 

1174 . MS. Sansk. d. 57 . . 

1648. . . 

Rfima, at Kuruksetra ? 



1234 . MS. Sansk. d. 65 . . 

1648. . . 

Damodaraka 

Sarada . . . 

Birchbark 

1264 . MS. Sansk. d. 68 . . 

1649. • • 

Raghunfitha, son of Misra 





Srlparamananda 



954 . MSS. Mill 1 21-12 4 . 

1649-1651 . 

Sadasiva, son of Purusottama 



912 . MS. Wilson 378(1) . 

1651. . . 

Gadadhara, son of Ravala 



1601 . MS. Sansk. c. 1 1 9 

1651 




1573 . MS. Sansk. d. 138 . 

1651 




959. MS. Wilson 363 (1) . 

1653. . . 

Harihara, at Suryapura 



859 . MS. Wilson 398 (1) . 

1653. . . 

Harihara, son of Govardhana 



1044 . MS. Wilson 508 (1) . 

*<>53 




1155 . MS. Sansk. e. 62 . . 

1654. . . 

Nanaka 

S'Sradfi 


1276 . MS. Sansk. d. 89 . . 

1655. . . 

Gani Uttamacandra, pupil of 





Vidyacandra, at Vlja 



881 . MSS. Wilson 439-442 

1655. . . 

Daksinamurti 



1145 . MS. Sansk. e. 58 . . 

1656. . . 



Sarada . . . 

Glossy white 





paper 

1027 . MS. Wilson 467 . . 

1659. . . 

Anantakrsna 



1364 . MS. Sansk. c. 310 . 

1663. . . 

Santikusala 



1450 . MS. Sansk. d. 227 . 

1663 




1606 . MS. Sansk. d. 217 . 

I664 




1167 . MS. Sansk. b. 28 . . 

1666? . . 

Krsna, pupil of Ramacandra 

Grantha . . 

Palm-leaves 

969 . MS. Wilson 381 . . 

1667 




1023 . MS. Sansk. d. 3 . . 

1668 . . . 

Baiyam, daughter of Sutara- 





suraji, at Varanasi 



1543 . MS. Sansk. d. 185 . 

1668 . . . 

Ganyanavijaya, 





at Ahammadapura 



1157 . MS. Sansk. d. 126 . 

1668. . . 



Sarada 


945 . MS. Sansk. d. 4 . . 

I669 . . . 

Baiy&m, 





daughter of Sut&rasurajI 



1121 . MS. Sansk. d. 97 . . 

I669 . . . 

Chajja 



879 . MSS. Mill 155-158 . 

I67O. . . 

Damodara Sada&va 



1230 . MS. Sansk. d. 82 . . 

I67O. . . 

Tlkamasarman 



1248 . MS. Sansk. e. 51 . . 

I67O 




1014 . MS. Mill 120 (2) . . 

1673. . . 

Ramakrsna 



903 . MS. Mill 65(1) . . 

1675 




1519 . MS. Sansk. c. 79 . . 

1676 




1162 . MS. Sansk. d. 87 . . 

1676? . . 


Sarada . . . 

Birchbark 

1014 . MS. Mill 120 (4) . . 

1677. . . 

Sivananda 



903 . MS. Mill 65 (2) . . 

I678 . . . 

Ramadatta, at Argalapura 



900 . MS. Mill 63 . . . 

l68l . . . 

Sankarajl, at AmadSvad 



1247 . MS. Sansk. d. 88 . . 

1693,1694 . 

Rajanalasaka 

Sarada . . . 

Reddish paper 

1041 . MS. MiU 85 (2) . . 

1695. . . 

J agesvarasanghaji 



866. MS. Wilson 473 (2) . 

I698 . . . 

Raglmnatha; son of Vi^hala 



1360 . MS. Wilson 390 (1) . 

1701 . . . 

Jagarama, 





pupil of Manoharaji 



959 . MS. Wilson 363 (2) . 

1702. . . 

Ranganatha 



1135 . MS. Sansk. d. 106 . 

1705 . . . 

Mrgendra Sujanavijaya, 





pupil of Rupavijaya 



1004 . MS. Sansk. d. 11 . . 

1706. . . 

Srldhara Raghunatha 



1377 . MS. Walker 125 . . 

1706 




896 . MS. Wilson 449 . . 

1707 . . . 

Cakuna(l), son of Vyasata- 





nuja, at Mandhatapura 




BODL. SANS. CATAL. II. C 


Digitized by LjOoq ie 



xvm 


PALAEOGRAPHICAL INDEX OF 


No. nr Catalogue 
& Shelfmark 

Date A. D. 

Scribe & Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
Devanagar! 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

1530 . MS. Sansk. d. 200 . 

1710. . . 

Harikrsna 



1385 . MS. Sansk. d. 283 . 

1711 . . . 

Munihamsaratna, 





at Anahillapatana 



1508 . MS. Sansk. d. 144 . 

1715. . . 

Harlrama 



1080 . MS. Wilson 491 . . 

1715, 1716 . 

Ratnadeva, son of Harihara 



870 . MSS. Mill 147-150 . 

1715-1721 . 

at Benares 



1575 . MS. Sansk. d. 190 

1718. . . 

at Srutimandanapura 



1193 . MS. Sansk. b. 1 . . 

1718? . . 

Krsnajl Visnu, at Var&nasI 



1126 . MS. Sansk. d. 92 . . 

1721 . . . 

Vadyarthi LaksmTrama 



1389 . MSS. Mill 57, 58 . . 

1722. . . 

at Mahimapura 



861 . MS. Wilson 451 (6) . 

1724 




906 . MS. Mill 66 . . . 

1727. . . 

Sadaiiva, at Baghnapura 



908 . MS. Wilson 395 . . 

1727. . . 

Mahadevaiarman 



1360 . MS. Wilson 390 (2) . 

1729. . . 

Padmasagara 



1081 . MS. Mill 144 . . . 

173°' • • 

Krfnacandra, son of Metara- 





macandro, at Amadavada 



944 . MSS. Sansk. e. 5, 6 . 

173°. * 731 • 

Sukharama, son of Vijaya- 





rama, at Kas! 



1072 . MS. Sansk. c. 46 . . 

1733- • • 

Radhakrsna 



1590 . MS. Sansk. e. 81 . . 

1 73 6 




1079 . MS. Sansk. e. 17 (4) . 

1738. . . 

Thence Jayarama 



1411 . MS. SanBk. c. 128 

1739 - • • 

Naimnasagara 



* 11 87 . MS. Sansk. d. 58 . . 

1739 - • • 

Rama ( 1 ) 



912 . MS. Wilson 378 (2, 3) 

1740. . . 

Monasar&ma 



1 397 . MS. Sansk. d. 302 

1741 . . . 

DayalajI, at Prat&papura 



860 . MS. Wilson 504 (1) . 

1741 . . . 

Candakara 



1069 . MS. Wilson 476 (2) . 

1742. . . 

Gobandarama, at Ramapura 



1017 . MS. Sansk. d. 43 . . 

1742 




1555 . MS. Sansk. d. 208 . 

1743 - • • 

Chavllerama, at Argalapura 



861 . MS. Wilson 451 (1-5) 

1743 - • • 

Nandakesvara 



1079 . MS. Sansk. e. 17(1-4) 

1743 - • • 

Thente Jayarama 



1359 . MS. Sansk. d. 280 . 

1744. . . 

Gyanara, at Rupanagara 



1020. MS. Sansk. e. 41 . . 

>744 




1012 . MS. Wilson 484 (5) . 

1745. . . 

Raghunatha 



1515 . MS. Sansk. d. 138 . 

1746 




949 . MSS. Wilson 396, 397 

1747. . . 

Th akkuranandaram a, 





at Vftranasi 



1195 . MS. Sansk. c. 14 (R) . 

> 747 1 • ■ 

Tirumala Vasantadharma . 

Kandinagarl . 

Palm-leaves 

1332 . MS. Sansk. c. 87 . . 

1749. . . 

Sadhucaranadasa 



1274 . MS. Sansk. c. 66 . . 

1750. . . 

Radhakr?na, 





at Karnakundala 



905 . MS. Wilson 377 (3) . 

> 75 ° • • • 

Nedalala, son of Udekarana 



1001 . MS. Sansk. d. 45 . . 

> 75 ° • • • 

Umapati 



1051 . MS. Mill 103 .. . 

1751. . . 

Nandarama 



1288 . MS. Sansk. d. 166 . 

1751. . . 

Ravala A nandarama, 





son of Raghupati 



971 . MS. Wilson 453 . . 

1752. . . 

Ganapatajl, 





son of Dave Yasanaji 



1061 . MS. Sansk. e. 42 . . 

1752 

• 



1052 . MS. Wilson 506 . . 

1 752 




1417 . MS. Sansk. d. 326 . 

> 753 - • • 

Mahananda, pupil of Motajit 



1222 . MS. Sansk. d. 63 . . 

>753 




871 . MSS. Mill 151-154 . 

> 754->767 • 




938 . MS. Mill 80 . . . 

1756? . . 

Balakrsna, son of Krsna, 





at VarSnasI 




* at beginning of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 


\ 


Digitized by LjOOQie 



DATED MSS., AND UNDATED MSS. BEFORE A.D. 1500 xix 


No. in Catalogue 
ft Shelfmark 

Date A.D. 

Scribe ft Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
DevanXgar! 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

1547. 

MS. Sansk. d. 210 . 

1757- • • 


KaSmlrlNagari 


924. 

MS. Sansk. d. 52 . . 

1758, 1759 




947. 

MS. Wilson 373 . . 

1759. . . 

Dhane 4 vara Purusottama, 






at V&r&nasi 



1362. 

MS. Sansk. d. 292 

1759. . . 

Mumuksamo^a 



911. 

MS. Wilson 372 . . 

1760. . . 

Dhane^vara Purusottama 



898. 

MS. Wilson 376 (2, 3) 

1760. . . 

Dhanesvara Purusottama 



946. 

MSS. Sansk. e. 3, 4 . 

1760-1762 . 

Jlvanar&ma, son of SivaSan- 






kara, at Varanasi 



951. 

MS. Mill 146 . . . 

1761 . . . 

Dhanesvara Purusottama, 






at V&r&nasI 



913. 

MS. Wilson 374 . . 

1761 . . . 

(Dhanesvara Purusottama) 



1055. 

MS. Sansk. d. 46 . . 

1761 




856. 

MS. Wilson 382 . . 

1761. . . 

DhaneSvara Purusottama 



907. 

MS. Wilson 387 . . 

1761 . . . 

DhaneSvara Purusottama 



899. 

MS. Wilson 380 . . 

1761, 1762 . 

Dhanesvara Purusottama 



1519. 

MS. Sansk. d. 225 . 

1764. . . 

Dave Mathuranatha 



1589. 

MS. Sansk. d. 204 

1766 . . . 

Harasahaya 



1522. 

MS. Sansk. d. 148 

1767. . . 

Thakara Manoratharama, 






at Surgrama in Avanti 



1119. 

MSS. Sansk. c. 19, 20 

1767-1777 . 

Jailala 



1082. 

MS. Wilson 488 . . 

1768. . . 

Dhanesvara Purusottama 



1471. 

MS. Sansk. f. 21 . . 

1769 




909. 

MS. Sansk. d. 42*. . 

1771. . . 

Amb&rama Dhanesvara 



858. 

MS. Wilson 385 (1) . 

1771 




1019. 

MS. Mill 96 . . . 

1772 




1016. 

MS. Mill 94 . . . 

1773. 1774 • 

Anantabhat^a Remana, 






at KaSl 



1073. 

MS. Sansk. e. 43 . . 

1777 




1169. 

MSS. Sansk. c. 21, 22 

1 777-! 79i • 

Mathuranatha, 






at Nandagrama 



1383. 

MS. Sansk. d. 317 . 

1778. . . 

K§amakamala? 



864. 

MS. Wilson 450 (3) . 

1778 




936. 

MS. Wilson 456 . . 

1780. . . 

Harikisna, at KaSi 



1118. 

MS. Sansk. e. 16 . . 

1780. . . 

Dajlbhatta, 






son of Thence Jayarama 



869. 

MS. Mill 127 (1) . . 

1780 




1083. 

MS. Wilson 474 . . 

1781. . . 

Sankarajl 



1079. 

MS. Sansk. e. 17(5) . 

1781. . . 

Thence SiddheSvara 



1540. 

MS. Sansk. c. 40* (5) . 

I78l 




1540. 

MS. Sansk. c. 40* (6) . 

I78l 




1302. 

MS. Sansk. c. 90 . . 

1782. . . 

Harinanda 



1505. 

MS. Sansk. d. 135 . 

I783. . . 

Ramakrsna 



1391. 

MS. Wilson 263 . . 

1783 




1018. 

MS. Wilson 471 (1) . 

i7 8 3 




1322. 

MS. Sansk. d. 180 . 

1784 




1503. 

MS. Sansk. d. 59 . . 

1785, 1786 . 

Dayfi Sankara, 






son of Naranajya 



1263. 

MS. Sansk. d. 75 . . 

1786 . . . 

KeSavarama 



1559. 

MS. Sansk. e. 78 . . 

1787 




1144. 

MS. Sansk. c. 34 . . 

1787-1790 . 

Lala Mahatabaraya ) 






Sir W. Jones j 



1244. 

MS. Sansk. c. 37 . . 

1788. . . 

Lala Mahatabaraya 



1156. 

MS. Sansk. d. 128 . 

1788 




1483. 

MS. Sansk. c. 32 . . 

1789-1792 . 

Lala Mahatabaraya 



1565. 

MS. Sansk. d. 197 

1790. . . 

Motlrama, at Indraprastha 



1129. 

MS. Sansk. d. 99 . . 

1791. . . 

Ohuamulajit 




C 2 



Digitized by LjOoq ie 



XX 


PALAEOGRAPHICAL INDEX OF 


No. in Catalogue 
& Shelfmark 

Date A. D. 

Scribe & Place 

Character op 
Writing where 
not Ordinary 
DevanagarI 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

1175. 

MS. Sansk. c. 23 . . 

1792. . . 

Ghaslrama, at Ka£i 



1103. 

MS. Sansk. c. 69 . . 

1793* • • 

Bhasatarama, 






pupil of NanigadasajI 



1327. 

MS. Sansk. c. 99 . . 

1793- • • 

Harasukha 



1007. 

MS. Mill 109 .. . 

1793- • • 

Lftlaka 



993. 

MS. Mill 108 .. . 

1793- • • 

(Lalaka) 



1078. 

MS. Wilson 503 (1-4) 

*793 




1558. 

MS. Sansk. d. 202 

1794. . . 

Changami£ra,atlndraprastha 



868. 

MS. Wilson 510 (1) . 

1794. . . 

Haragyana, at KasI 



1526. 

MS. Sansk. d. 214 . 

1794. . . 

Motlrama, at Indraprastha 



876. 

MS. Wilson 455 . . 

1794. . . 

Vaijanatha, 






son of Ka&natha Bapaya 



894. 

MS. Sansk. e. 10 . . 

1794. . . 

Vignubha^ta Karbalakara 



862. 

MS. Wilson 388 (3) . 

1795 




886. 

MSS. Wilson 78-86 . 

1795-1834 • 

Kr?na 1 



*1430. 

MS. Hodgson 1 (2) . 

1796. . . 


Newarl . . . 

Yellow paper 






in shape of 






palm-leaves 

1172. 

MS. Sansk. d. 62 . . 

1797. . . 

son of Amaracanda 



1301. 

MS. Sansk. d. 162 . 

1797 




1314. 

MS. Sansk. c. 100 

1798 




872. 

MSS. Wilson 429-432 

1798, 1799. 

Vavulata 



1267. 

MS. Sansk. e. 50 . . 

1800 . . . 

Varama 



1580. 

MS. Sansk. b. 4 . . 

1800 




1010 . 

MS. Wilson 94 . . 

1801 . . . 

Acyutasrama, at Varanasi 



1009. 

MS. Wilson 87 . . 

1801 ? . . 

AcyufcaSrama, at KasI 



1164. 

MS. Sansk. c. 70 . . 

1802 . . . 


Sarada 


1493. 

MS. Sansk. c. 73 . . 

1802 




919. 

MS. Wilson 361 . . 

1804 




956. 

MSS. Wilson 62, 63 . 

1804-1806 . 

Kalyana, son of Devadatta, 






at Varanasi 



958. 

MS. Wilson 67 . . . 

1805 




863. 

MS. Wilson 69 (1) . 

1805 




893. 

MS. Sansk. e. 9 . . 

1806 . . . 

Visnubhatta Karbalakara 



1015. 

MS. Wilson 472 . . 

1807 




1536. 

MS. Sansk. d. 205 

l8lO . . . 

Changaramamisra 



1273. 

MS. Walker 153 . . 

l8lO . . . 

SiraajT, son of Chaganaji, 






at Bhujanagara 



1070. 

MS. Wilson 213 . . 

I8l0l 




1122 . 

MS. Sansk. d. 100 . 

l8lO-l8l5 1 




1128. 

MS. Sansk. d. 98 . . 

1812 




1552. 

MS. Sansk. d. 192 

l8l2 




883. 

MS. Wilson 360 . . 

l8l2 


! 


1308. 

MS. Sansk. d. 173 . 

1813 . . . 

Misramotlrama 

1 


940. 

MSS. Wilson 447, 448 

1813, I8I4 . 

Jivanarama JyotisI 



874. 

MSS. Wilson 433, 434 

l8l4 . . . 

Jivanarama JyotisI 



1040. 

MS. Wilson 68 . . 

1814 




873. 

MSS. Wilson 435-438 

1814 




955. 

MSS. Wilson 70, 71 . 

1815 . . . 

N arayana 



1568. 

MS. Sansk. d. 206 . 

1815 . . . 

Gangadasa 



980. 

MS. Wilson 76 . . 

1815 




981. 

MS. Wilson 77 . . 

1815 




1538. 

MS. Wilson 522 (1) . 

1815 




1405. 

MS. Wilson 267 . . 

l8l6 . . . 

Sambhurama, at Jayapura 



1501. 

MS. Sansk. c. 77 . . 

l8l6 




1578. 

MS. Sansk. c. 107 

l8l7 




1528. 

MS. Sansk. c. 1 1 1 

l8l7 





* at beginning of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 


Digitized by LjOOQie 


DATED MSS., AND UNDATED MSS. BEFORE A.D. 1500 xxi 


No. in Catalogue 
& Shelfmabk 

Date A.D. 

Scribe & Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
DevanAgarI 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

1538 . 

MS. Wilson 522 (2^ . 

1817 




1538 . 

MS. Wilson 522 (3) . 

1818 




1449 . 

MS. Hodgson 6 . . 

1819 . . . 


Newari . . . 

Thick yellow 






paper 

977 . 

MS. Sansk. c. 5 . . 

1819 

* 



1060 . 

MS. Sansk. d. 48 . . 

1819 . . . 

Damodara, son of Hari, 






at Suryapura 



988 . 

MS. Sansk. c. 9 . . 

1819 




1538 . 

MS. Wilson 522 (4) . 

1819 




1502 . 

MS. Sansk. e. 69 . . 

1820 . . . 

Kahnlr&ma 



1458 . 

MS. Sansk. c. 33 (R) . 

1820 . . . 


Sinhalese . . 

Palm-leaves 

1221. 

MS. Wilson 572 . . 

1820-1832 




1375 . 

MS.Wilson27o . . 

1821 




1394 . 

MSS. Wilson 271, 272 

1821 




1372 . 

MS. Wilson 371 . . 

1821 




1018 . 

MS. Wilson 471 (2) . 

1821 




937 . 

MSS. Wilson 499, 500 

1821 1 




1538 . 

MS. Wilson 522 (5) . 

1821 




1497 . 

MS. Sansk. c. 3 . . 

1822 . . . 

Nage^abhatfa La^akara, 






son of Govindabhatta 



1266 . 

MS. Sansk. d. 73 . . 

1822 




1038 . 

MS. Wilson 73. . . 

1822 




1379 . 

MS. Wilson 269 . . 

1822 




1399 . 

MS. Sansk. c. 127 

1823 . . . 

Bakhatarama, 






pupil of Nanigad&sajI 



1220. 

MS. Wilson 571 . . 

1823 . . . 

S. C. Ghose ) 






Ranj Kissow Goopt / 



1469 . 

MS. Sansk. f. 19 . . 

1823 . . . 

Mi^rakalikadasa, 






son of Ayodhyanatha 



* 1453 . 

MS. Hodgson 2 . . 

1823. . . 

at Suvarnapanar imahanagara 

Newarl . . . 

Yellow paper 

1210. 

MSS.Wilson 558-560 

1823-1830 




1115 . 

MS. Sansk. d. 122 

1825 




885 . 

MSS. Wilson 57-60 . 

18251 




1612 . 

MS. Or. Polygl. c. 2 . 

1825-1829 




1197 . 

MS. Wilson 543 . . 

1825-1830. 

Cornell 



1199 . 

MS. Wilson 546 . . 

1825-1830 . 

Krishna 



1200. 

MS. Wilson 547 . . 

1825-1830. 

Ranj Kissow 



1201. 

MS. Wilson 548 . . 

1825-1830. 

Ranj Kissow 



1205 . 

MSS.Wilson 552, 553 

1825-1830. 

Ranj Kissow 



1208 . 

MS. Wilson 556 . . 

1825-1830 . 

Ranj Kissow Doss 



1213 . 

MS. Wilson 563 . . 

1825-1830. 

Ranj Kissow Doss 



1198 . 

MSS.Wilson 544, 545 

1825-1830 . 

J. C. Roy 



1196 . 

MSS. Wilson 541, 542 

1825-1830 . 

J. C. Roy & S. C. Ghose 



1202. 

MS. Wilson 549 . . 

1825-1830 




1209 . 

MS. Wilson 557 . . 

1825-1830 




1211. 

MS. Wilson 561 . . 

1825-1830 




1212. 

MS. Wilson 562 . . 

1825-1830 




1214 . 

MS. Wilson 564 . . 

1825-1830 




1215 . 

MS. Wilson 565 . . 

1825-1830 




1507 . 

MS. Sansk. c. 68 . . 

1826 




1551 . 

MS. Sansk. c. 104 

1826 




1296 . 

MS. Sansk. d. 156 . 

1826 . . . 

Govardhana, 






at Ahillanapattana 



1160 . 

MS. Sansk. d. 130 . 

1826 




1488 . 

MS. Sansk. e. 11 . . 

1826 1 

i 



1219 . 

MS. Wilson 570 . . 

1827 . . . 

Ranj Kissow Doss 



889 . 

MS. Wilson 74 . . 

1827 





* at beginning of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 


Digitized by LjOoq le 



XXII 


PALAEOGRAPHICAL INDEX OF 


No. in Catalogue 
& Shelfmark 

Date A.D. 

Scribe & Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
Devanagari 

Material 

WHERE NOT 

Ordinary 

Paper 

1467 . 

MS. Sansk. d. 223 

1827 




* 1206 . 

MS. Wilson 554 . . 

1827 




1207 . 

MS. Wilson 555 . . 

1827 




1216 . 

MS. Wilson 5 66 . . 

1827 




1217 . 

MS. Wilson 568 . . 

1827, 1828 . 

Krishna & Ghosala 



1203 . 

MS. Wilson 550 . . 

1827, 1828 




1218 . 

MS. Wilson 569 . . 

1827, 1828 




1204 . 

MS. Wilson 551 . . 

1828 




1089 . 

MS. Wilson 1 . . . 

1828? 




935 . 

MS. Wilson 20 . . . 

1828? 




972 . 

MSS. Wilson 2-4 . . 

1828I 




931 . 

MSS. Wilson 64-66 . 

1828? 




1592 . 

MS. Sansk. d. 193 

1829 . . . 

Yiharldasa, at Vakapurl 



1229 . 

MS. Sansk. c. 52 . . 

1829 




921 . 

MSS. Mill 100, 101 . 

1829, 1835 . 

Yaraanabhata, 






son of Ballambhata 



1292 . 

MS. Sansk. c. 85 . . 

1830. . . 

V akanasivady ala 



1426 . 

MSS. Hodgson 4, 5 . 

1830. . . 


Nepalese 


920 . 

MS. Mill 93 . . . 

1831 




1324 . 

MS. Sansk. c. 97 . . 

1832 . . . 

Vrajagop^ladasa, 






at Vrndavana 



939 . 

MS. Sansk. d. 26 . . 

1833-1853 • 

Narayana Golavalkara ) 






Ramakppna, son of Maha- > 






deva Gunavalllkara ) 



984 . 

MS. Mill 29 . . . 

1833 . . . 

Yrsapati 



* 1177 . 

MS. Sansk. d. 56 . . 

1833 • • • 

VyaSabhai Sankara 



1100. 

MS. Sansk. d. 1 18 . 

i8 33 




1056 . 

MS. Mill 50 . . . 

1833? 




1087 . 

MS. Mill 76 . . . 

1834 . . . 

Ekadanta 



1546 . 

MS. Sansk. e. 82 . . 

1834. . . 

Thakara Ganapati 



979 . 

MS. Mill 3 . . . . 

1834 




901 . 

MS. Mill 32 . . . 

1834 




1053 . 

MS. Sansk. d. 13 . . 

1835 . . . 

Laksmana Bodasa, 






son of Narayana 



887 . 

MSS. Mill 24-26 g . 

1835 




996 . 

MSS. Mill 68, 69 . . 

i8 35 




1540 . 

MS. Sansk. c. 40* (3) 

1836 




1494 . 

MS. Sansk. c. 74 . . 

1836 




1008 . 

MS. Mill. 35 . . . 

1836? 




1540 . 

MS. Sansk. c. 40* (1) 

1837 




1260 . 

MS. Sansk. c. 58 . . 

1837 




1563 . 

MS. Sansk. c. 105 . 

1838. . . 

Kalikaprasada 



933 . 

MS. Mill 1 14. . . 

1838. . . 

Mahadeva ? 



1566 . 

MS. Sansk. d. 198 . 

1838. . . 

Raflvalakalikasada 1 



1591 . 

MS. Sansk. c. 1 1 3 

1838 




1593 . 

MS. Sansk. d. 194 . 

1839. . . 

Kalikaprasada 



952 . 

MSS. Mill 1 1 6, 1 17 . 

1839. . . 

Govindarama 



974 . 

MS. Mill 56 . . . 

1839 




1086 . 

MS. Mill 142 . . . 

1839 




1185 . 

MS. Sansk. c. 51 . . 

1839 




1268 . 

MS. Sansk. c. 60 . . 

1839, 1840 




1576 . 

MS. Sansk. e. 74 . . 

I84O 




1540 . 

MS. Sansk. c. 40* (2) 

1841 




1557 . 

MS. Sansk. c. 1 1 2 

I84I . . . 

Kalikaprasada 



1509 . 

MS. Sansk. e. 70 . . 

184I . . . 

Phalerama ? 



1545 . 

MS. Sansk. d. 187 . 

I84I . . . 

Thakara Ganapati 




* at beginning of line means that the MS. has pictures or other noteworthy ornamentation. 


Digitized by LjOOQie 



DATED MSS., AND UNDATED MSS. BEFORE A. D. 1500 xxiii 






Character of 

Material 

No. in Catalogue 
& Shelfmark 

Date A.D. 

Scribe & Place 

Writing where 
not Ordinary 

where not 
Ordinary 





Devan* gar! 

Paper 

1564 . 

MS. Sansk. e. 75 . . 

1841 . . . 

Thakara Ganapati 



1539 . 

MS. Sansk. c. 40 (1) . 

1842 



1282 . 

MS. Sansk. c. 86 . . 

1842 




1582 . 

MS. Sansk. c. 1 14 

1842 




1539 . 

MS. Sansk. c. 40 (2) . 

1843 




1574 . 

MS. Sansk. c. 102 

1844 




1463 . 

MS. Sansk. d. 24 . . 

1845. . . 

Srinivasa, son of S&mac&rya 



1584 . 

1572 . 

1556 . 

1006 . 

1506 . 

1621 . 

MS. Sansk. d. 215 . 
MS. Sansk. d. 189 . 

MS. Sansk. e. 76 . . 
MS. Sansk. c. 1 . . 

MS. Sansk. c. 82 . . 
MS. Or. Polygl. f. 1 . 

1845 

1848 

1 848 

1848? 

1849 

1851-1853. 

The Rev. Solomon Caesar 




Malan 



1265 . 

MS. Sansk. e. 53 . . 

1852 




1123 . 

MS. Sansk. d. 10 . . 

1853. . . 

Yogaraja, at Lavapura 



1255 . 

MS. Sansk. c. 62 . . 

1853. . . 

Sukhadeva 



1553 . 

MS. Sansk. f. 17 . . 

1853 




1045 . 

MS. Sansk. d. 25 . . 

1855 




1583 . 

MS. Sansk. c. 1 1 7 

1855-1858 . 

Kalad&sa 



1620 . 

MS. Sansk. c. 133 (1) 

1859. . . 

Prof. Horace Hayman Wilson 



1186 . 

MS. Sansk. e. 18 . . 

I864? . . 


Telugu 


1504 . 

MS. Sansk. d. 142 . 

I867 . . . 

Abhayaiankara 


1608 . 

MS. Sansk. c. 1 1 . . 

1875? 




1188 . 

MS. Sansk. d. 61 . . 

1877 




1437 . 

MS. Sansk. d. 5 . . 

1879-1885 . 

Kenjiu Kasawara 



1438 . 

MS. Sansk. d. 6 . . 

I879-I885 . 

Kenjiu Kasawara 



1419 . 

1420 . 

MS. Sansk. a. 3 (2) . 
MS. Sansk. a. 4 (2) . 

1880 . . . 

1880. . . 

Bunyiu Nanjio (Japanese) 
Bunyiu Nanjio (Japanese) 



1421 . 

MS. Sansk. a. 5 (2) . 

1880. . . 

Bunyiu Nanjio (Japanese) 



1422 . 

MS. Sansk. a. 6 (2, 3) 

1880 . . . 

Bunyiu Nanjio (Japanese) 



1443 . 

MS. Sansk. d. 30 . . 

1880. . . 

Kaigon Fugimura (Japanese) 

Hdriusi script 

Japanese 






transparent 

paper 

1435 . 

MS. Sansk. d. 28 . . 

1880. . . 

K. Kanematsu (Japanese), 

Horiusi script 

Japanese 




at Kokizi 

K. Kanematsu & Y. Ota 

transparent 

paper 


1419 . 

MS. Sansk. a. 3 (1) . 

1880 . . . 

Horiusi script 

Japanese 



(both Japanese) 

K. Kanematsu & Y. Ota 

transparent 

paper 



1420 . 

MS. Sansk. a. 4 (1)] . 

l880 . . . 

Horiuzi script 

Japanese 



(both Japanese) 

K. Kanematsu & Y. Ota 

transparent 

paper 



1452 . 

MS. Sansk. d. 35 . . 

1880 . . . 

Horiuzi script 

Japanese 



(both Japanese) 

Kaishin Kurehito( J apanese), 

transparent 

paper 



1436 . 

MS. Sansk. d. 29 . . 

1880 . . . 

H5riu2i script 

Japanese 




at Kokizi 


transparent 

paper 

1419 . 

MS. Sansk. a. 3 (3) . 

l880. . . 

Kaishin Kurehito (Japanese) 

HOriiwi script 

J apanese 




transparent 

paper 



1421 . 

MS. Sansk. a. 5 (1) . 

l880 . . . 

Kaishin Kurehito (Japanese) 

Horitui script 

Horiusi script 

Japanese 

transparent 

paper 

1422 . 

MS. Sansk. a. 6 (1) . 

l880. . . 

Kaishin Kurehito (Japanese) 

J apanese 




transparent 

paper 




Digitized by LjOoq ie 



XXIV 


PALAEOGRAPHICAL INDEX 


No. in Catalogue 
& Shxlfmark 

Date A. D. 

Scribe & Place 

Character of 
Writing where 
not Ordinary 
DevanagarI 

Material 
where not 
Ordinary 
Paper 

1451 . MS. S&nsk. d. 34 . . 

1880 . . . 

Kaishin Kurehito (Japanese) 

Horiusi script 

Japanese 

transparent 

1424 . MS. Sansk. b. 32 . . 
1423 . MS. Sansk. c. 38 (R) 
1620 . MS. Sansk. c. 133 (2) 

1620 . MS. Sansk. 0. 133 (3) 

897 . MS. Sansk. e. 19 . . 
1577 . MS. Sansk. e. 22 (R) . 

1880. . . 

1880. . . 

1893 . . . 

1893 . . . 

1894 . . . 

1898 

( J apanese ?) 

(Japanese!) 

Vallabbajl Nandaiarman, 
son of Haridanta Nanda- 
tfarman, at Rajkot 
Rangan&thacarya, 
at Venkatagiri 

N. C. Mookerjea 

Horiuzi script 
Horiuzi script 

1 




Digitized by 


Google 



LIST OF WORKS OFTEN CITED 


American Journal of Philology {Am. Joum. Phil ) 

Aufrecbt (prof.T.) Catalogue codd. MSS. Sanscriticorum 
Postvedicorum quotquot in Bibliotheca Bodleiana 
adservantur. Oxon., 1859 {Bodl. catal.) 

A catalogue of Sanskrit manuscripts in the library 
of Trinity College, Cambridge. Cambridge, 1869 
{Cambridge catal.) 

Catalogue Catalogorum. An alphabetical register 
of Sanskrit works and authors. Leipzig, 1891- 
l 9°3 {Catalogue Catalogorum) 

Florentine Sanskrit manuscripts examined by dr. 
T. Aufrecht. Leipzig, 1892 {Flor. catal.) 

Katalog der Sanskrit-Handschriften der Universitats- 
Bibliothek zu Leipzig. Leipzig, 1901 {Leipzig 
catal.) 

Bendall (prof. C.) Catalogue of the Buddhist Sanskrit 
manuscripts in the University Library, Cambridge. 
Cambridge, 1883 {Buddh. Sansk. MSS.) 

Catalogue of the Sanskrit manuscripts in the British 
Museum. London, 1902 {Brit. Mus. catal.) 

A journey of literary and archaeological research in 
Nepal and northern India. Cambridge, 1886 
{J oumey) 

Bhandarkar (R. G.) Reports on the search for Sanscrit 
MSS. in the Bombay presidency. Bombay, 1884- 
97 (Reports for 1882-3, 1883-4, 1884-7, 1887- 

90 

A catalogue of the collection of manuscripts deposited 
in the Deccan College. Bombay, 1888 {Deccan 
Coll . catal.) 

Lists of Sanskrit manuscripts in private libraries in 
the Bombay presidency. Bombay, 1893 {Bombay 
catal) 

Bibliotheca Indica {Btbl. Ind) 

Btthler (prof. G.) Indische Palaeographie von circa 350 
a. Chr. — circa 1300 p. Chr. Strassburg, 1896 
{Palaeogra])hie). From Grundriss der indo- 
arischen Philologie und Altertumskunde 

Detailed report of a tour in search of Sanskrit MSS. 
made in Ka£mlr, Rajput ana, and Central India. 
Bombay, 1877 {KaJmlr Report) 

Burnell (dr. A. C.) Catalogue of a collection of Sanskrit 
manuscripts. Part I. Vedic manuscripts. London, 
1869 {Vedic MSS.) 

A classified index to the Sanskrit manuscripts in 
the palace at Tanjore. Hertford, 187 9-80 ( Tanjore 
catal.) 

Elements of South-Indian palaeography. London, 
1878 {South-Indian paleography) 

Deussen (prof. P.) Sechzig Upanishads des Veda. 
Leipzig, 1897 {Sechzig Upanishads) 

BODL. SANS. CATAL. II. 


Dharmasastrasamgraha, by Jivananda VidyasSgara. 
Calcutta, 1876 {Calc. Dh.) 

Dharmaiastrasamgraha, by Mahadeva&Lstrin and Hari- 
prasada. Bombay, 1883 {Bombay Dh.) 

Duff (C. M.) The chronology of India. London, 1899 
( Chronol . of India) 

Eggeling (prof. J.) Catalogue of the Sanskrit manuscripts 
in the library of the India Office. London, 1887- 
99 {India Office catal.) 

Epigraphia Indica {Epigr. Ind.) 

Garbe (prof. R.) Verzeichniss der indischen Hand- 
schriften der Konigl. Univ.-Bibliothek. Zuwachs 
der Jahre 1865-1899. Tubingen, 1899 {Tubingen 
catal.) 

Hall (dr. F.) A contribution towards an index to the 
bibliography of the Indian philosophical Systems. 
Calcutta, 1859 ( Bibliogr . Index) 

Haraprasada. Notices of Sanskrit MSS. Calcutta, 
1898 {Notices) 

Hillebrandt (prof. A.) Ritual-Litteratur. Vedische 
Opfer und Zauber. Strassburg, 1897 {Vedische 
Opfer). From Grundriss der indo-arischen Philo- 
logie und Altertumskunde 

Hrslke£a. A descriptive catalogue of Sanskrit MSS. 
in the library of Calcutta Sanskrit college. 
Calcutta, 1892-1903 {Sansk. Coll, catal.) 

Hultzsch (dr. E.) Reports on Sanskrit manuscripts in 
Southern India. Madras, 1895 {Bouth Indian 
MSS.) 

Indian Antiquary {Ind. Ant.) 

Indische Streifen {Ind. Streif) 

Indische Studien {Ind. Stud.) 

Jolly (prof. J.) Medicin. Strassburg, 1901. From 
Grundriss der indo-arischen Philologie und Alter- 
tumskunde 

Journal of the American Oriental Society {J.A.O.S.) 

Journal of the Asiatic Society of Bengal {J.A.S.B.) 

Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic 
Society {Joum. B. Br. R.A.S.) 

Journal of the Royal Asiatic Society {J.R.A.S.) 

Keith (A. B.) A catalogue of the Sanskrit and Pr&krit 
MSS. in the Indian Institute library, Oxford. 
Oxford, 1903 {Ind. Inst, catal) 

Kielhorn (prof. F.) Report on the search for Sanskrit 
MSS. in the Bombay presidency during the year 
1 880-1. Bombay, 1881 {Report, 1880, 1881) 

Macdonell (prof. A. A.) A history of Sanskrit literature. 
London, 1900 {Sansk. Lit.) 

d 


Digitized by 


Google 



XXVI 


LIST OF WORKS OFTEN CITED 


Mitra (R&jendralala) The Sanskrit Buddhist literature 
of Nepaul. Calcutta, 1882 (Nep. Buddh. Lit.) 

A catalogue of Sanskrit manuscripts in the library 
of H. H. the Mah&rftja of Bikaner. Calcutta, 1 880 
( Bikaner catal.) 

Notices of Sanskrit manuscripts. Calcutta, 1 8 70-94 
( Notices ) 

Muller (prof. F. M.) A history of ancient Sanskrit 
literature. London, i860 ( Anc . Sansk . Lit.) 

Buddhist texts from Japan. Oxford, 1881 ( Buddhist 
texts from Japan) 

Pandit (The), Old Series ( 0 . S.), New Series (N. S.) 

Peterson (prof. P.) Catalogue of the Sanskrit MSS. in 
the library of the Mahar&ja of Ulwar. Bombay, 
1892 ( Ulwar catal.) 

Reports of operations in search of Sanskrit MSS. in 
the Bombay circle. Bombay, 1883- ( Reports , 
1882,1883; 1883,1884; 1884-6; 1886-92; 

1892—5 ; 1895-8) being extra nos. of the Journal 
of the Bombay Branch of the Royal Asiatic 
Society. 

Roth (prof.R.) Yerzeichniss indischer Handschriften der 
Koniglichen Universit'ats-Bibliothek zu Tiibingen. 
Tttbingen, 1865 (Tubingen catal.) 

Segagiri. Report on a search for Sanskrit and Tamil 
manuscripts for the year 1896-7. Madras, 1898 
(Report on Sanskrit and Tamil MSS.) 

Sacred Books of the East (S. B. E.) 


Sewell (R.) & Balkrsna Dlksit. The Indian calendar. 
London, 1896 (Indian Calendar) 

Stein (dr. M. A.) Catalogue of the Sanskrit manuscripts 
in the Raghunatha Temple library of H. H. the 
Maharaja of Jammu and Kashmir. Bombay, 1894 
(Kabnir catal.) 

Thibaut (prof. G.) Astronomie, Astrologie und Mathe- 
matik. Strassburg, 1899 (Astronomie). From 
Grundriss der indo-arischen Philologie und Alter- 
tumskunde 

Vienna Oriental Journal (Vienna Orient. Joum .) 

Weber (A.) The history of Indian literature. London, 
1878 (Ind. Lit.) 

Verzeichniss der Sanskrit-Handschriften der Konig- 
lichen Bibliothek zu Berlin. Berlin, 1853- 
(Berlin catal.) 

Wickremasinghe (M. de Z.) Catalogue of the Sinhalese 
manuscripts in the British Museum. London, 
1900 (Catal. of Sinhalese MSS.) 

Catalogue of the late Professor F. Max Muller’s 
Sanskrit manuscripts ( J.R.A.S. , 1902) 

Wilson (H. H.) The works of. London, 1861-77 
(Works) 

Winternitz (prof. M.) A catalogue of South Indian 
Sanskrit manuscripts belonging to the Royal 
Asiatic Society. London, 1902 (R.A.S. calal.) 

Zeitschrift der deutschen morgenlandischen Gesellschaft 
(Z.D.M.O) 




v 


Digitized by LjOoq ie 



CATALOGUE OF SANSKRIT MANUSCRIPTS 


A. (§§ 1 - 16 ) VEDIC LITERATURE 


1. COLLECTANEOUS 


855 (1-16)— MS. Wilson 875 
S&ma-veda treatises, A.D. 1582 & 18th cent.? 

Contents : sixteen treatises, concerned with the 
S&ma-veda. Of these 1—14 are by the same scribe, while 
15 and 16 are probably by a second, much later hand. 

1. The Anukramani of the S&ma-veda in the 
Naigeya£akh&. It begins on f. i v and ends on f. i$ y . 
The (a) prap&thakas end on ff. 8, I3 V . Cf. 16 . Part i 
is here called the Naigeydndm drqeyam ; part ii the 
Naigeydndm daivatam. Identical with the work par- 
tially described in Peterson, Report , 1886-1892, p. 4; 
Mitra, Notices , p. 201. Cf. Max Miiller, Anc. Sansk. 
lit., p. 227 . 

2 . The Panoavidhasutra in two prap&thakas. It 
begins on f. 14 and ends on f. I9 V . The prap&thakas 
end on ff. 17, i9 v , respectively. See Max Muller, Anc. 
Sansk. lit., p. 210 ; Hr^Ikesa, Sansk. Coll, catal ., I, 320. 

3 . The Kalp&nupadasutra in two prap&thakas. It 
begins on f. 20 v and ends on f. 32 v . The prap&thakas 
end on ff. 26 v , 32 v . See Max Muller, l. c. 

4 . The Samhitopanifad Br&hmana, part of the 
Talavakara Br&hmana. It begins on f. 33 and ends on 
f. 35 r . Ed., with commentary, by A. Burnell, 1877. 

5 . The Bj^audrasutra in three prap&thakas. It 
begins on f. 36^ and ends on f. 54. The prap&thakas 
end on ff. 41 v , 48, 54. See Max Miiller, /. c.; Eggeling, 
India Office catal., p. 45. 

6 . The Avagrahasaka, a parisi^a. It consists of 
two short sentences beginning on f. 55 : athdvagrhyam 
aticaturakfaram padam 1 vibhago ca 1 

7 . The Adhfinavidhi, a parisi^ta- It is about twice 
the size of 6. It begins on f. 55 and ends on f. 55^. 
Identical with the work in MS. Wilson 466 (20), q.v. 

8 . The Avasathyadh&na, a pari£i§t&. It begins on 
f. 56 : ddhdnam tu pravakfyami yathoktam munibhd - 
fitam l nihSreyasarthino hy atra pravadamti mantfi- 
nab mil There are twenty-one verses, and the work 
ends on f. 56 v . 

■OOL. SANS. CATAL. U. 


9 . The Anavagr&ha, a pari£ista. Merely a frag- 
ment, consisting of the end of a section marked 8, and 
sections 9, 10, of a piece entitled on f. 57 : hitavdkyah 
samdptah 1 iti navagrahd samdptah \ Bodl. catal., 
p. 377 b, conjectures Anavagraha, as the last section 
ends : ity eti jnatavyd anavagrahdh 1 The contents 
prove this emendation correct. 

10 . The S&masamkhya, a pari£i$(a. A short piece 
counting twenty sections, only fifteen of which are 
legible. It begins and ends on f. 57. The beginning 
is : atha tu chald 1 ratham hu gi dau pe <fho ju ghu 
du win The end: iti sdmmasamkhya 11 205 (?)» jaha- 
chald samdptah 1 Cf. MS. Wilson 510, to which this 
work is similar. 

11 . The Anqrt&harana, a pariiista. It begins on 
f. 58 v : om namah krisdmaveddya 1 yasydrrufd spho\a - 
iabddd daia diio bhuvanakampitah saptalokdfr pdtdle 
pannagdlaye vanagajasahitam kachapam bhaksayitvd 
tu sukruddho vajraturrufah surasuravinirjitdstdm prajd - 
patis tarn vamde kasyaye yo ’tulabalab pdtu vo vaina - 
teyah 1 and ends on f. 67. The (2) prap&thakas end 
on ff 63, 67. It is a stotra of the snakes. 

12 . The Bktantravy&karana, a parisi$ta, attributed 
to Sakat&yana (Aufrecht, Catalogus catalogorum, p-7i a ). 
It begins on f. 68 and ends on f. 71. The (5) pra- 
p&thakas end on ff 69, 69 v , 70, 7o v , 71, respectively. 
Edited by Burnell, Mangalore, 1879. It is practically 
a 6iksa, Max Muller, Anc. Sansk. lit., p. 144, note. 

13 . The Stobhfinusaiyihara, a parisi§ta. It begins 
on f. 72 v and ends on f. 77. It is not divided into two 
prap&thakas. See Burnell, Vedic MSS., p. 43 ; Max 
Muller, p. 144, note. 

14 . The Qitakandikfi, a parisi§ta* It begins on 
f. j 8 y and ends on f. 85. The first words are : bjrhad 
Bhdradvajam Agnim dutam \ The verses are from the 
Sama, and at the beginning are figured for chanting. 

1-14 are very carefully written. The text is 
bounded on either side by two double black lines. 

15 . (a) The Pranata, a parisista. It begins on 
f. 86 and ends on f. 86 v , in sixteen verses. Then it 
begins over again in a text with each word separated, 

B 




Digitized by 


Google 



2 


$1. VEDIC LITERATURE— COLLECT ANEOUS (855-857) 


ending on f. 87, with seventeen verses. Verse 1 is: 
namaskrtvatha pitaram gurum caiva Ganebvaram 1 
arcikasya tu vaksyami chamdab caivar$adaiva- 
tam mil 

(A) The S'rftvanavidhi, a parisista. It begins on 
f. 87 : athdtah $arve$am vratanam bavanavidhim vya - 
khy any amah | It ends on f. 88 : iti bravanavidhi sa - 
maptah 1 

(c) The Mah&n&mni, a parisista on the Mahanamni 
verses. It begins and ends on f. 88 : mahdnamnyas 
trayodaba padab caturdabottama tasam vivekafr purve 
pade dvipada gayatri prathamd visfarapaiikti A, &c. \ 

16. The Naigey&rcik&nukrama, being an Anu- 
kraman! of the Sama-veda, NaigeyaSakha, of Ananta, 
son of Bhlma. Of the three prapathakas, the first 
two give the r§is and deities of the hymns, follow- 
ing the notices in 1 ; the third is a chapter on 
metre, beginning on f. 89 and ending on f. T04. The 
prapathakas end on ff. 94, 99, 104. 

15 and 18 are carelessly written. The text is 
hounded on either side by two red lines. 

In both portions of the MS. yellow pigment is 
frequently used for erasures. 


Former owners : on f. I3 V , in a later hand than that 
of the text, is : travadiraghunathasyedam pustakam 1 
On f. 14 and elsewhere appears : tri ° gopinathasy a 1 

tri °pUdmbarasya 1 

These apply only to 1-14. 

On f. 104 : Ch. Law. 

Size: io|x6|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 104 + ii. 

Date : for 1-14 the following dates are given : 
f. I9 V : samvat 1638 (=a.d. 1582) varse bra- 
vanabudi 4 bhome l 

f. 55 v : samvat 1638 varse bravanabudi 2 ravau \ 
f. 56 v : samvat 1638 var$e bravanabudi 3 some l 
f. 67: samvat 1638 varfe dfdfhavadi 14 guru i 
f. 71: samvat 1638 var?e bravanabudi 1 sanau 1 
f. 77: samvat 1638 var$e bravanabudi 4 bhome 1 
f. 85: samvat 1638 var§e akhddhavadi 12 bhome 1 
15 and 18 are without date, but are probably of the 
1 8th century. 

Character : Devanagari. 

856 ( 1 , 2) — MS. Wilson 882 
Karmapradipa, and S&mavidh&na Brfihma^a, 

A. D. 1761. 

Contents : two MSS. by the same hand. 

1. The Karmapradipa, a pari£i?t& to Paraskara’s 
Grhya Sutra, of the White Yajur-veda. Quite a late 


work, possibly posterior to the Gobhila Grhya Pari- 
6i§ta; see Z.D.M.G., XXXV, 533 sq., esp. p. 535. It 
begins on f. i v and ends on f. 45 v . There are three 
prapathakas. 

Prapa(haka I is in ten sections, each containing on 
an average about fifteen verses, which end on ff. 3 V , 5, 
6 y , 7 , 8 V , io v , 12, 15 , i 6 v , i8 v . 

Prapa(haka II is in ten similar sections, which end 
on ff. 20, ai v , 23, 25 v , 27 v , a8 v , 30, 32^, 34^, 36. 

Prapathaka III is in ten similar sections, which end 

on ff. 37 v , 38 v , 39, 39 v , 4° v , 4* y > 4^, 43 v . 44 v . 45- 

Ff. 45 v and 46 contain a few lines on the following 
subject, athdtab chandasam ubargopakaranam kriydm 
vydkhydsyamah \ 

The MS. is fairly accurate. Yellow pigment is used 
for erasures. On f. 39 is a lacuna. 

Of. Eggeling, India Office catal. y p. 97. Prapa- 
thaka I was edited by F. Schrader, Halle, 1889. Printed 
in Dharmabastrasamgraha , I, 603—644. 

2. The S&mavidh&na, a Brahmana of the Sama-veda. 
Edited by Burnell, Mangalore, 1873. It begins on 
f. 47 v and ends on f. 76. The (3) prap&thakas end 
on ff. 57, 66, 76. The text is fairly accurate. Cf. 
Hrsikesa, Sansk . Coll, catal ^ I, 105. 

In both parts the text is bounded on either side by 
two black lines. On f. 47 is a drawing. 


Size: io| x 5|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 76 + i. 

Date : for 1 no date is given, but it is by the same 
hand as 2. For 2 the date occurs on f. 76 : samvat 
1817 {-= a. d. 1761) varse po$amdse buklapakse 1 o dabarni 
brguvasare. 

Scribe : for 1 his name is given on f. 45 v : likhitam 
gatripathidhanebvara bubham bhuydt tr° amarebvarasye- 
dam pustakam 1 

For 2 it occurs on f. 76: mo(fhacdturvedijhatiya 
tripdfhidhanebvarapurufottama bubham bhuydt 1 tripa- 
(hiamarebvarapathanartham 1 

For this scribe cf. MS. Wilson 380. 

Character : DevanagarL 

857 (1-20)— MS. Wilson 466 
PariAistas of the S&ma-veda, 10th cent, f 

Contents : twenty parisi^as of the Sama-veda, — see 
Weber, Ind. Stud., I, 59. 

1. S&mag&n&m Chandas, a compilation on metre, in 
eight sections. It begins on f, i v and ends on f. 7 : 
chamdovid eva vipras tu dharmatas tadgunabritah 1 
chamdasam eti salokyam amftatvam ca gacchattty aha 


Digitized by kjOOQie 



3 


#1. VEDIC LITERATURE 

bhagavdn Qargyo Gargya .11411 iti Samagdndm chamdah 
samdptam 1 His authorities are given in verse 1, quoted 
in Bodl. catal. , p. 383b. See for other MSS., Peter- 
son, Report , 1883, 1884, p. 180 ; Stein, Kashmir catal., 
p. xvii, 257. 

2 . Kratusamgraha, a treatise on sacrifice. It begins 
on f. 7 V : Sriganeiaya namah I athagnistomasamsthena 
jyoti?tomena yo yajet I It ends on f. 9 2 iti Kratu - 
samgrahapariSiffam samdptam 1 It consists of twenty- 
nine slokas. 

3 . Viniyogasamgraha, in thirty-three verses. It 
begins on f. 9 : om namah Sdmavedaya 1 at ha viniyoga - 
samgrahab I brahmanaprathamddhyaye mamtrandm vini - 
yojanam I atrddau vrta udgatd mahad ityadikam japet 
mil It ends on f. 11. 

4 . Somotpatti, — see Weber, Catal., I, 78. This 
MS. has twenty-nine Slokas. It begins on f. 11 : Agni • 
hotram htUdstnam Gargyavrddham mahdmunim I tuna- 
yenopasarnkramya Bhdgurih pariprcchati II 1 ll It ends 
on f. 13: iti Somotpattih samapta l So Peterson, 
Report , 1886—1892, p. 8, no. 120. 

5 . Naigey&nam rksu arsam and daivatam, being 
Anukrama^is of the r§i and deity of the Samans. 
The arsam begins on f. 13 and ends on f. 25. The (0) 
prapathakas of the first areika of the Sama-veda end on 
ff. I4 V , 16, I7 V , 19, 20, 21 ; the first having ten, the 
sixth nine, sections. It ends on f. 25 2 Naigeyanam 
rk$u ar$am samdptam I prathamaprapa\hakab I The 
daivatam begins on f. 25 : om namah l vedavidbhyo 
namaskrtya Negebhyas tu vikeqah \ trcarccdrddharca- 
pddandm te§am vakfyami daivatam mil It ends on 
f. 34 : iti Naigeyanam fk$u dadhanam samdptam 1 
dviiiyah prapa\hakah \ The notices here bearing on 
the differences between the Naigeya and Ranayanlya 
schools are collected by Benfey, Die Hymnen des Sama- 
veda, p. 258 sq. Cf. MS. Wilson 375 (1). 

6. VrsotsargapariAista, treating of the ceremonies 
to be observed at the liberation of a bull. It begins on 
f. 34: Kdrttikydmayane caiva phalgunydm atfakasu 
ca 1 dfddhyam visuce caiva pau$e akvayugasya ca 11 1 11 
It ends on f. 35V : iti ha smdha Katyayanah Katya - 
yanah 1 3 | iloka I 23 I iti Vr$otsargaparitfam iiffam r 
samdptam 1 

7. Upac&ra, in six verses. It begins on f. 35 v : 
vamadakfinayoh pdnyoh pador janvoh katidvaye 1 
nabhau hpdi gale bdhvor mukhe ’k$no murddhani $0- 
daM sill It ends on f. 36 : ity Upacarapari&itfam 
tarn 1 

8. Snanavidhi, identical with that in Weber, Catal., 
II, 27 sq., but still more incorrect. It begins on f. 36 
and ends on f. 37: iti Snanavidhib samapta fr | It con- 
tains three sections. 


-COLLECTANEOUS (857) 

9. Frausthapada, an account of the sacrifice in 
that month. It begins on f. 37: praus(hapadahi - 
klapak$e hastendcaryab saSisyah prahmukha udati- 
mukho vd graman ni§kramya yathavidhi bhuvy udake 
snatva kauiat sapta r§im sthale ’vasthapya gamdha- 
mdlyddxbhifi sampujya nabhidadhna udake 9 vasthaya 
saiisya omkaro mahavyahrtayo gdyatrx brahmavedad , 
&c. I It ends on f. 38 : iti Prautfhapada samaptab I 

10. S'rautaprayalcitta, penances for errors in Srauta 
rites. It begins on f. 38 v : sdmavedaya l prayaicittdni 
vaksye ’yam kratuvaigunyaSamte I It ends on f. 46, 
after about no verses: iti chamdogdn&m Srautapra- 
yascittaparikitfab samdptam \ 

11. S'rautahoma, a brief account of the homa offer- 
ing according to Srauta rites. It begins on f. 46 and 
ends on f. 47 v : iti Srautahomapari 6 i$(am samdptam I 

12. Faksahomasamasyavidh&na; it begins on f. 47 Y : 
atha yadi pak$ahoman samasya kuryat pratipaddivase 
sayamam arabhya caturdakyab say am, &c. 1 It ends on 
f. 48 v : iti Pakfahomasamasyavidhanam samdptam I 

13. Aupavasathika ; it begins on f. 48 v 2 upavrttas 
tu papebhyo yasya vaso gunaih saha \ upavasah sa vijne - 
yab sarvabhogavivarjjitah ll 1 ll It ends, after twelve 
verses, on f. 49 2 ity Aupayasathikam parisitfam sa- 
mdptam I 

14. Smfirtahoma, an account of the homa offering 
according to grhya rites. It begins on f. 49 2 atha 
grhye ’ gnau I atha paicad Agner bhumau nyamcau pani 
pratiftapyedam bhumer bhaja iti vasvamtam I It ends 
on f. 50 : iti Smarttahomaparikitfam samdptam 1 

16. The Homadravyaparim&na. It consists of nine 
verses. It begins on f. 50 2 dravam stuvena hotavyam 
panind kafhinam havih I karpamdtramghrtam home kukri- 
mannam pay ah smrtam l It ends on f. 5 o v 2 iti Homa - 
dravyaparimdnapariki$tam samdptam \ 

16. Smartahoma, a metrical pari^is^a, of similar 
contents to 14 . It begins on f. 5o v 2 dravyadidevata 
vaksye danasampurnctsiddhaye I abhayam karvadaiva - 
tyam bhumir vai vighnadevatd ll 1 ll The fifth verse is 
left unfinished, and then the piece continues on f. 51 : 
knganekdya namah l prandydmo ’tha samkalpam ca krtva 
idam japet \ Adite ’numate caiva Sarasveti praceta - 
nam It 1 11 It ends with the seventeenth verse on f. 5i v : 
Smdrttahomasya pari&$\am samdptam I 

17. Fravftsa; it begins on f. 51^2 pravasata ud- 
dharana 1 It ends on f. 52 : iti Pravdsaparitif(am 
samdptam 1 

18. Annapra£ana ; it begins on f. 52 2 athamna- 
prdkanam 1 §aste masi punye ’hni kumdrasyamnaprd- 
kanam 1 It ends on f. 52 v 2 ity Amnapraianam \ 

19. Adhanakfirika, identical with the avasathy- 
adhanavidhi of MS. Wilson 375 (8). It begins on 

b 2 


r 


Digiti; by kjOOQie 



4 


fl. VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (857-859) 


f. 52 v and ends with verse twenty-two on f. 53 y ! 
Adhanakarika samaptd I briradhamodanmohano jayati- 
tardm I 

20. Adh&navidhi ; it begins on f. 54: briganebaya 
namah \ adhanavidhim vyakhydsyamas 1 It ends on 
f. 54 : ity Adhanaparibiffam samaptam l bubham bhav- 
atu I Identical with the Adhanavidhi of MS. Wilson 

375 ( 7 )- 

All parts of the MS. are careless and inaccurate. 
The text is bounded on either side by two red lines. 
Lacunae are marked on ff. 47, 48 v , 50 v , 54. 


Size : 9^x5 in. Material ; Paper. 

No. of leaves : i + 54 + i blank. 

Date: probably about the beginning of the 19th 
century. 

Character: Devanagari. 

858 (1-3)— MS. Wilson 885 
Baudhayanadar£apurnam&sapr&ya£citta, Latyayana 
and Puspa Sutras, A. D. 1771, 1620, 1025. 

Contents: three MSS., of which the last two are 
by one hand. 

1. The Baudh&yanadar£apurnam&sapraya£citta, a 
supplement to the Srauta Sutra of Baudhayana. It 
begins on f. i v : briganebaya namah I atha Bodhayana- 
darbapurnamasayoh prayabcitani l It ends on f. a6 v : 
iti Baudhayanadarbapurnamdsaprayabcittani samaptab \ 
There are no divisions, save of subject, in the text. 
The MS. is full of inaccuracies. 

It is bounded on either side by four red lines. 
Identical with the MS. in Mitra, Notices , III, 338, and 
I, 65, but not III, 134. 

. 2 . The L&ty&yana S'rauta Sutra of the S§ma-veda. 
It begins on f. 27 v and ends on f. 113. The (10) pra- 
pathakas end on ff. 37V, 48 57*, 65, 72 v , 78, 85, 93*, 
ioi v , 113. The MS. is carefully written. Ff. 27—49, 
51, 73 » 74 are supplied in a much later hand. Yellow 
pigment is used freely for erasures. 

The text is bounded on either side by three or four 
red lines. Edited in Bibl. Indie., 1872, by Ananda- 
candra Vedantavagf6a. 

3 . The Puspa Sutra of the S&ma-veda. It begins 
on f, 1 14 and ends on f. 1 1 5. The very beginning is 
lost, but is supplied by MS. Wilson 426 K. The (10) 
prapajhakas end on ff. U5 V , i20 v , 125, 128, 136, 142, 
149 V , 156 v , 161, 165. The MS. is fairly accurate. 
Yellow pigment is used freely for erasures. The text 
is bounded on either hand by four red lines. It is 
written by the same hand as the preceding part. On 
f. i65 v are some disconnected words. 


Burnell, Vedic MSS., pp. 45, 46, says that the work 
is called the Phullasutra of Yararuci in South India. 
It is attributed to Gobhila in Weber, Catal f , I, 76, 
no. 306. 

Cf. Ind. Stud., I, 46-48 5 Max Mtiller, Anc. Sansk . 
lit., p. 210 ; HrsIkeSa, Sansk. Coll, catal ., I, 66. 
Published as Samaprati6akhya, twelve chaps., Usd, I, 
3, 1890. ____ 

Size: io^X5y in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 165 + i blank. 

Date: 1 is dated on f. a6 v : samvat 1827 («=a.d. 
1771) miti kartikavadi 12 I 

2 is dated on f. 113: 1682 (a.d. 1626) karttikabudi 
yam bhaimaikabydm bhairavasamnidhau I 

8 is dated on f. 165: samvat 1681 (=a.d. 1625) 
sake bhadravadi fafti ianau \ 

In the case of both 2 and 8 the date may be 1681 
or 1682, the scribe making his ones and twos in a 
very similar manner. Bodl. catal., p. 379 a , evidently 
reads 1681 both times, but 1682 is more probable 
in 2. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 27-49, 51, 73, 74 have been supplied 
in a modern hand. The beginning of 8 is missing. 

859 ( 1 , 2)— MS. Wilson 898 
Budraskanda’s Audg&tras&rasamgraha, HUfisura’s 
Navakandikabhasya, A.D. 1058 & 17th cent.? 

Contents: two MSS. 

1. Drfihyayana S'rauta Sutra of the Sama^veda, 
incorporated in Budraskanda’s Audg&tras&rasamgraha, 
being a supplement to Makhasvamin’s commentary 
thereon, Cf. MS. Wilson 403. The numeration is 
very curious. First, 6 pafalas are marked, ending 
on ff. 10, 15, 2 6 V , 29 v , 33 v , 38. Then corresponding 
to patalas 1—3 are twelve kandikas, numbered con- 
secutively, ending on ff. 5, 6 V , 9, 10, n v , 13 V , 14, 15, 
16, 17, 18, 26 v . Then corresponding to pafalas 4-6 
are twelve khan<ja8> ending on ff. 27 v , 28, 28 v , 29 v , 

3 ° v > 3 L 3 * v > 33 v > 34 v > 3 6 > 37 > 3 8 - The whole 
ends with khanda 1 of pafala 7, on f. 41 : iti bha- 
gavatd bhdfyakarena Maghasvdmina Drahyayanasutre 
prathamadhyayasya prathamad arabhya pamcavimia - 
tikhamdasya uktarthamatram eva svamatena vivrttam 
prayogakramo darbitab I Lacunae are marked on 
ff. 8, i6 v , 23, 24 v , 27 5 the MS. seems fairly accurate, 
but defective. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. 

Cf. Weber, Ind. Stud., I, 53, 54, who prefers Magha- 


Digitized by LjOoq ie 



#1. VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS ( 859 , 860 ) 


5 


svamin as the name. He must belong to the same epoch 
as the other °8vamin names. Cf. MS. Wilson 403. 

2 . The BT avakaqdik&bh&sya of Nllasura, being a 
commentary on a sraddhasutra attributed to Katyayana. 
It begins on f. 42 v and ends on f. 90 v , with verses 
celebrating the author : Samkar#ane vitidittah prathi - 
torukirttimudyottapanasukrttinam prathamavatarah I 
tasydtmajah sakalaidstraparayano 9 pi yah, pak$apatam 
adhikam krtavan krttimdrah \ anvijnikim rahasitena 
vinirmittayam dstam tamopanayane pitrkarmadipah 1 
sraddhadtpah krttimdrdnam tanotu mudam uttamam 11 
Ntlasurasya iti Navakamdikdbhdfyam samdptam l The 
MS. is extremely inaccurate. The text is bounded 
on either side by two red lines. 

For the Navakandikasutra cf. Aufrecht, Leipzig 
catal ,, p. 11. 

Former owner: f. 41 mentions Vi£vanatha as one of 
those for whom 1 was written. It descended to his 
sons Ramadeva and Sivadatta. 

Size: iiyX6in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 90 + i blank. 

Date : for 1 the date is given on f. 41 2 svasti 
brisamvat 1709 (— a.d. 1653) var$e dvitiyavaiSavadi 
8 gurau I 

2 must have been written about 1700 a. d. 

Scribe : that of 1 is given on f. 41 : adyeha Srivi- 
sdlanagarajhdtiyatripd(hiiri 5 dikfitaverudasdtmajatri- 
pdthUri 5 dt kfitagovarddhandtmajatripdthi&ri 5 dikfi- 
tahariharena likhitam I Vire&varavi&vanathasomekvara- 
kukadevadiputrandm avalokandrtham \ paropakdrartham 
ca l Cf. MS. Wilson 376. 

Character: Devanagari. 

860 ( 1 — 4 ) — MS. Wilson 504 
SadvimAa Brahmana, S&matantra, Gobhila Grhya- 
samgraha, Taittiriya Pr&tiAakhya, 

A. D. 1741, 1604, & 18th cent. P 

Contents : four MSS. by different hands. 

1 . The 8advim£a Br&hmana of the S&ma-veda. It 
begins on f. i v . The first prapathaka ends on f. 9 V ; 
the second on f. 18 ; the third on f. 24 v ; the fourth on 
f. 29 v ; the fifth on f. 33. Then follow two kancjikas, 
the first of which is numbered 11, the second not 
numbered (cf. Weber, Ind. Stud., I, 37 ; Catal., I, 69), 
ending on f. 33 v : iti $a<Jvim 6 abrdhmane pamcamab 
prapathakah samaptab II 1 2 II The number refers to the 
last kandika. The text seems fairly accurate. It is 
bounded on either side by two red lines. 

2 . The Samatantra Sutra of the S&ma-veda. It 
begins on f. 35*. Its (13) sections end on ff. 36, 36 v , 
37 v , 3 8 » 3 8v > 39 > 39 v > 4 °, 4 « v , 4 *> 4 * v . 4 ». 43 » con- 


taining u, io, io, n, 10, n, n, io, 9, 10, 10, 9, 12 
verses. 

The text is bounded on either side by one or two 
black lines. 

Cf. Max Muller, Anc. Sansk. lit., p. 143 ; Weber, 
Ind. Stud., I, 48 ; Burnell, Vedic MSS., p. 41 ; 
Hreikesa, Sansk . Coll, catal., I, 318. 

3 . The Grhyasamgraha, a pari£i$(a to the Gobhi- 
lagrhyasutra of the Sama-veda. It begins on f. 44 v and 
ends on f. 62. In this text it has 205 verses, divided 
into ten khandas. Khanda I ends with verse 1 9 on 
f. 46 ; khanda II with verse 33 on f. 47 ; khanda III 
with verse 62 on f. 49 v ; khanda IV with verse 95 on 
f. 52 v ; khanda V with verse 111 on f. 54; khanda VI 
with verse 135 on f. 56 ; khanda VII w'ith verse 149 
on f. 57; khanda VIII with Verse 171 on f. 59; 
khanda IX with verse 183 on f. 6o v ; khapda X with 
verse 205 on f. 62. In verse 56 the reading is gfhya- 
karmasu sarvasu. Verse 19 attributes the work to 
Gobhilaputra. The text is bounded on either side by 
two double red lines, and the margin is coloured yellow. 

The text was edited and translated, with notes, by 
M. Bloomfield, in Z.D.M.G. , XXXV, 533 sq. This 
MS. bears a strong resemblance to his ‘ A/ It was also 
edited with a commentary in the Calcutta edition of 
Gobhila's Grhyasutra, pp. 773-888. See also Eggeling, 
India Office catal., p. 46 ; new’ly printed in Ufa, I, 10, 

4 . The Taittiriya Pr&titakhya Sutra. It begins on 
f. 63 and ends on f. 74 v . The first three sections and 
part of the fourth are missing, as ff. 1—5 of the MS. 
are lost. The first pra£na ends on f. 68 v ; the second 
on f. 74 v . The MS. is not very accurate. The text is 
bounded on either side by two red lines. 

For a copy of this MS. see Weber, Catal., I, 37. 

The text was edited by W. D. Whitney, with a trans- 
lation, and the Tribhasyaratna (see MS. Wilson 478), 
in J.A.O.S. , IX, 1871. 


Former owner : f. 35 : trivadipitarnbarasya I i.e. the 
scribe. Deleted by a later hand. 

Size : 10 X 5^- in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 74 + i blank. 

Date : that of l is given on f. 33 v : samvat 1797 
( — a. d. 1741) na miti pausa&udi I camdravdsare I No 
dates are given for 8 and 4 , but they must be both 
of about the same date as 1. For 2 see f. 43 : samvat 
1660 (®a, d, 1604) samaye mar g afar sahidi \ budhau 1 
Scribe : that of 1 is given on f. 33 v : tra °sarave - 
svarasunutrd °daydkuksdcamdakarena (?) Ukhitamm 
tdam pusl-akam 1 kubham bhavatu I apothi travddi - 
rupacamdra jisut travddi gokulacamdajitravddijecamjine 


Digitized by LjOOQie 



6 


§ 1 . VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (860, 861) 


travd 4 isaravekvaratravd 4 idaydkaranakevakacam 4 aka- 
rane kr§narpane lakhiapiche I That of 2 is given on f. 43 : 
adyeha krikakyam vdstavyadbhyamtarandgarajndtlyatri - 
pdthikripitdmbarasutatripdfhiknraghundthena likhitam \ 
svapafhanartham I paropakdrdrtham ca I That of 3 is 
given on f. 62 : trava 4 isurajidebhdiyena likhitam \ None 
is given for 4. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1-5 of the original in 4 are missing. 

861 (1-8)— MS. Wilson 461 
Sfima-veda Br&hmanas, S'ankhayana Brahmana, Para- 
skara Grhya Sutra, &c., A. D. 1743, 1724, 1499. 

Contents : three separate groups of MSS., viz. 1 to 
5 ; 0 ; 7 and 8. 

1. The Samhitopanisad Brahmana, being the fourth 
book of the Talavakara- or Jaimaniya Brahmana of the 
Sama-veda. It begins on f. i v and ends on f. 7. See 
MS. Wilson 375 (4). 

2. The Devatadhy&ya Brahmana of the Sama-veda. 
It begins on f. 8 V and ends on f. 12. Edited, with 
Sayai^a’s commentary, by Burnell, Mangalore, 1873. 

3. The Vamia Brahmana of the Sama-veda. It 
begins on f. I3 V and ends on f. i6 v . Edited by 
Burnell, Mangalore, 1873,. and, with a translation, by 
A. Weber, Ind. Stud., IV, 371—386. With Sayana’s 
comm.; Ufa, II, 2, 1892. 

4. The Sadvim£a Brahmana, being a supplement to 
the Tanijya or Pancavim£a Brahmana of the Sama-veda. 
It begins on f. i; v and ends on f. 66 v . The (5) pra- 
pathakas end on ff. 20 v , 41^, 51V 5 8T, 66 v . The 
clauses are marked off by a later hand by two red 
strokes above the line. The Adbhutadhyaya, edited 
and translated by A. Weber, Zwei Vedische Texte uber 
Omina und Porienta , Berlin, 1859 ; the whole by 
Jivananda Vidyasagara, Calcutta 2 , 1881, and part by 
Klemm. 

5. The Arseya Brahmana of the Sama-veda. It 
begins on f. 6 j v and ends on f. 86 v . The (3) prapa- 
thakas end on ff. 74 v , 80, 86 v . Edited by Burnell, 
Mangalore, 1876, with extracts from Sayai^a’s comm., 
in the Jaiminiya text, ibid., 1878. Cf. Hreikesa, Sansk . 
Coll, catal ., I, 104 sq. Also with Sayana’s comm., 
U?a, I, 11, 12, 1891. 

All these MSS. are by one hand. They are ac- 
curately and well written. The text is bounded on 
either side by two red lines. 

6. The S'§hkh&yan& Brahmana, Books I to IV. 
The adhyayas end at ff. 90^, 96, ioi v , 105, f io v , H5 V , 
i22 v , 128, 132, 136*, i4o v , 145, i 4 8 v , i52 v , I56 v . The 


MS. begins at f. 87 v . It is fairly accurate. The text 
is bounded on either side by two double red lines. The 
clauses are divided by a later hand as in 4. 

This MS. is in a hand differing from all the other 
parts. See B. Lindner’s edition, Einleit., p. vii. 

7. Paraskara Grhya Sutra, being the Grhya Sutra 
of the White Yajur-veda. It is divided into three 
kandas, which end on ff. 167, I76 v , i 85 v . The MS. 
begins on f. i57 v . It seems accurate. 

The text is bounded on either side by two, three, or 
four red lines. 

8. (a) Vedavrat&n&m or M&la-vidhi, one of a body 
of eighteen parisisfas of the White Yajur-veda. It 
begins on f. i83 v and ends on f. 187 : iti Katyayana- 
pramtdQtadaiapari&ifto vedavratanam vidhih 1 

\b) The Dharmajijfiasa, also one of the eighteen 
parisistas attributed to Katyayana. It begins on 
f. 1 87 athdto dharmajijhdsa i kekantad urddhvam apat- 
nika utsanndgnir agniko vd pravasi brahmacdri vd tv 
agnir iti gramagnim ahrtya pr?(o divity adhisthapya 
iribhis ca savitraih prajvalya ,&c . r and ends on f. 187'’. 
It consists of five sections. 

The text is bounded on either side by three red 
lines. 

7 and 8 are by one hand. 

Former owner : written in red ink on f. 66 v appear 
these words : tr c govimdardmasyedam pustakam \ This 
note (compare f. 86 v ) doubtless applies to 1-0. Perhaps 
too his was the hand that marked off the clauses 
in 0. Finally on f. i87 v appears in red ink a note, 
of which only the following words are legible : 
samvat i63o(*=a.d. 1574) var?e kravanakudi 6 ... I 
Possibly all these notices, except the last, refer to one 
man. The last may refer to the date on which some 
owner, whose name is illegible, had the MS. 

Size: io^Xjyin. Material: Paper. 

No. of leaves : i -f 1 87 + i blank. 

Date : for 1-5 the date appears on f. 86 v : samvat 
x 799 (“A. d. 1743, not 1723 as stated in Bodl. catal., 
p. 38 2 a ) maghavadi somava 0 eka° \ 

For 0 on f. 156^ : samvat 1780 (=*a.d. 1724) 
samaye phdlgunakr?napak§e trtiyam tithau bhrguvd - 
sure l 

For 7 and 8 on fol. 187*: samvat 1555 (—a. d. 
1499) var$e vaikafakudina 9 navami kukle I 

Scribe : for 1—5 the scribe was Nandake£vara. 

For 0 no name is given. 

For 7 and 8 the name is given on f. 187^, but much 
has been erased: adyeha knvfddhanogare mahumran - 
akena likhitam l 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOoq ie 



7 


§ 1 . VEDIC LITERATURE- 

862 (1-3)— MS. 'Wilson S 88 
Kausitaki Brahmans, Drahyayana Sutra, Sn&nadipik&, 
A. D. 1464, 17th oent., 1796. 

Contents : three MSS. by different hands. 

1 . Kauaitaki Brahmans, adhyayas I to XV. It 
begins on f. J v and ends on f. 6s v . The adhyayas 
end on ff. 3 V , 8, 13, 17* 22, 2 6 v , 33, 39, 41 v , 46, 49, 
53, 55 v , 59, 6%\ There are occasional notes « in a 
later hand. The MS. is fairly accurate. Ff. 12-14 are 
disarranged. The text is bounded on either side by 
two black lines. 

This is the MS. marked ‘ W * by B. Lindner, Kau - 
sitaki Brahmatta , 1887, p. vii. 

2 . Drahyayana Sutra of the Sama-veda, with the 
commentary of Dhanvin. This MS. contains* most 
of the second, third, fourth, and fifth patalas. It 
begins on f. 63 : atha sarvayajhesu brahmatvam 
vidhatum upakramate \ Pafala 2 ends on f. 68 T ; pafala 3 
on f. 73 v ; patala 4 on f. y6 v ; patala 5 is not quite 
finished, but ends on f. 8o v . There are frequent cor- 
rections in a later hand. Yellow pigment is used for 
erasures. The text is not very accurate. It is bounded 
on either side by two double red lines. On this rare 
commentary see Weber, Ind. Stud., I, 54 (pat. 26-31) ; 
Burnell, Tanjore cataL, p. 22, Vedic MSS., pp. 53-55 
(pat. 1—21 after 12th cent?) ; Eggeling, India Office 
catal., p. 44 (pat* 1-2 1) ; Mitra, Notices, 1 ,35; Hreikefia, 
Sansk. Coll, catal. , I, 166-170. 

3 . The Sn&nadipika of Gopinatha, son of Madhava, 
a commentary on Katyayana’s Snanasutra. It begins 
on f. 8i v and ends on f. 132* The first verse runs: 
smftva Somekvaram devam natva Katydyanam munim | 
$arve$am upakaraya kriyate Sndnadipika 11 The com* 
ment on kap<)ik& 1 ends on f. 100 ; that on kapdika 2 
on f. 108 ; that on kancjika 3 on f. 120; and the work 
ends on f. 1322 iti Srikaivamadhavagnihotrisutaiaiva - 
goplnathignihotriviracii a Snanadtpikd samdptah \ atha 
jalatarpanam \ This follow s with a list of deities who 
are to be propitiated, ending on f. I32 v . The MS.. is 
carelessly written. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 107. Gopinatha 
was also the author of a Puraicaranavidhi, Peterson, 
Report , 1886-1892, p. 9 ; Stein, Kashmir catal ^ p. 232. 


Size: 9f X 5f in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 132 + ii. 

Date: that of 1 is given on f. 62 v : samvat 1510 
( — a.d. 1454) varfe margasir$avadi 2 ravau \ No 
date is given for 2, but it is probably not later than 
1650 A. D. 


COLLECT ANEOUS ( 862 , 863 ) 

That of 3 is given on f. I32 v 2 samvat 1851 (*a.d. 
I 1795) nuttlcd l 

Scribe : that of 1 is given on f. 62 v : adyeha irisur- 
yapure dbhyamtaranagarajndtiyahhattagovardhanasuta- 
putrapautraparamparayd pathanartham paropakardya 
ca vyavasomandthasya sutena vyavaviivarupena Kau - 
fitakibrahmanam lekhito I The name of the owner, 
bhattagovardhana, has been altered to Goyimda, and 
finally erased. The letters are rather rubbed here, so 
the above reading is partly uncertain. 

None is mentioned for 2. 

For 3 the owner only is mentioned on f. I32 v 2 idam 
vustakam Tryambaka drpayatotasya (?) I 

Character : Devanagari. 

863 (1, 2 )— MS. Wilson 69 
Satapatha Brahmana, Book XI; X&ty&yanasutra- 

paddhati, Book 2111; A. D. 1805 & 16th cent. P 

Contents : two MSS. 

1 . The eleventh book of the S'atapatha Brahmana, 
the so-called astadhyayi, without accents. It begins 
on f. i v and ends on f. 48 v . The (4) prapa(hakas end 
on ff. i3 v , 24, 36 v , 48 v . The (42) brahmapas end on 
ff. 2, 3, 4, 4 V , 5 V , 9 V , 9 V , io v , 11, ji v , i2 v , I3 V , 14, 
i5 v , i 8 v , 19, i9 v , 20, 22, 24, 25 v , 26 v , 28 v , 29 v , 3i v , 

33 y > 35 > 3 6v > 37 Y 9 3*> 39 v , 4h 4 * v , 43 v > 44 , 45 , 45 , 
46, 46, 46 v , 47 v , 48 v . .The MS. contains very many 
bad blunders, and is a very recent copy. It is not 
noticed by Weber, and was not used for the edition. 

2 . The K&tyayanasutrapaddhati, Book XIII, treating 
of the great sattra, the gavamayana, of Yajfiikadeva. 
It is an abbreviation of Book XIII of the Katyayana 
Srauta Sutra and his commentary thereon. It begins 
on ft 49^ 2 krtganekaya namab I om atha gavdmaya- 
nasya paddhatir likhyate \ It ends on f. 54^ 2 iti iri~ 
ydjnikadevakrtaydm Katyayanasutrapaddhatau trayo - 
dako ’ dhydyah I gavamayanasamjnam samvatsarasat- 
tram samdptam \ On this see Weber, Catal., I, 48—52 ; 
Katyayana Srauta Sutra, p. \ The text is bounded on 
either side by two double red lines. It is well written. 


Size : 13 *6 in. Material: Paper. 

No., of leaves : i + 54 + i blank. 

Date : the date of 1 is given on f. 48 y 2 samvat 
1861 (— a.d. 1805) i Bodl. catal., p. 364 b, gives 1804 
as the date. 

The date, of 3 is not given. Bodl. catal., he., assigns 
the writing to the 16th cent. It may, however, belong 
to the 17th. 

Character : Devanagari. 


Digitized by kjOOQie 



8 


§ 1 . VEDIC LITERATURE- 

864 (1—4) — MS. Wilson 460 

Hautrasutra, Dariap&urnamftsyahautraprayoga Nir- 
ti<Jhapa6uprayoga, Yfijfiikadeva’s Katayasutravrttd, 
19th cent.P A.D. 1778, 19th oent.P, A.D. 1586. 

Contents : four MSS. by different hands. 

1 . The Hautrasutra, attributed in the MS. to 
Katyayana. Despite its imposing title the work has 
no claim to antiquity ; it begins on f. i v : inganeiaya 
namab \ hautrasutram likhyate l hautram karifyan 
samcarena praviiydparendhavamyam pran tiffhann 
adhvaryuprefito brahmasamidhemr anuvak§yarruty 
uktva tasmat prasavam akamkfei I This corresponds 
exactly with the beginning of a Dar^apurnamasahautra- 
prayoga, given in Eggeling, India Office catal. , p. 75b. 
This work in fact is practically a prayoga for the hotr*s 
duties up to the Beast offering (cf. Hillebrandt,FedwcAe 
Opfer und Zauber , p. 27, on the authority of extracts 
furnished by Prof. Macdonell). The (5) sections end on 
ff. 30 v , 54, 69 v , 90, 93, and contain 13, 12, 13, 12, 5 
subsections. The work ends on f. 93: iti Katyaya - 
nahautrasutre pamcamo 3 dhyayah I The MS. is written 
in a very large hand, some of the letters being half an 
inch high. The last five folios are in a smaller and 
perhaps different hand. 

For other MSS. see Peterson, Report , 1883, 1884, 
P -173 5 Hr$ike6a, SansL Coll . catal., I, 156, 157 ; Mitra, 
Notices, VI, 128; Bikaner catal., p.124. It is the 
sixteenth pari 4 i$ta of Katyayana, Weber, Ind. Stud., 
I, 8 r, note. 

2 . The Darfoipaurnama sy ahautrapray oga, a manual 
of the hot^s duties at the New and Full Moon offer- 
ings. It begins on f. 94V : inganeiaya namab 4 at ha 
dariapaurnamasyahautraprayoga likhyate I om namab 
pravaktre namab I upadratfre namo 3 nukhyatre ka idam 
anuvakfyati sa idam anuvakfyati 1 It ends on f. io7 v : 
iti dartiviiefab I The MS. is carelessly written. The 
text is bounded on either side by two red lines. 

Identical with the Hautraprayoga in Hr$Ike6a, 
Sansk . Coll, catal., I, 387, 

3 . The NirucUiapaiubandhaprayoga, a manual of 
the ceremonies at the animal sacrifice. It begins on 
f. io8 v ; iriganeidya namab I at ha niriu}hapaiupra- 
yogah 1 nirudhapaiubarpdhe prathamaprayoge matrsrd - 
ddham I agm§orruyapra 1 qrtitv&n nanv drambhanxya l 
samaropah \ grhe mamthanam I uddharanam 1 It ends 
on f. 1 19: iatabrahmanabhojanam smrtyuktam l apare 
vihdre evagnihotrahomah I iti paiubamdhab samaptab t 
The text appears carefully written. 

Different from that in Hr$ike£a, l. c., p. 186. 

4 . The K&tiyasutravrtti of Yajnikadeva, son of 
Prajapati, being a commentary on Katy ay ana’s Srauta 


COLLECTANEOUS (864, 865) 

Sutra. It begins on f. I2i v . The (8) sections of 
Book XX end on ff. I26 v , 131^ 135*, 144, 147, 153, 
162, i 69 v . The book ends on f. 169^ : iti Katyayana - 
sutravyakhyane vimio 3 dhyayab I iruHmamtrapd(hdnu- 
kramendcdryenaivamedho 3 nuvihitab I idarnrn puru$a- 
medham anuvidhatte l The twenty-first book has here 
four divisions, 1 * the third of which seems not marked. 
The others end on ff. I73 v , 181, I92 v . The text is 
fairly accurate. It ends on f. i92 v : Hi pitrmedhah 
samaptab I 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. 

Cf. MS. Wilson 508, part (2) ; Weber, Katyayana 
S'rauta Sutra, p. ix. 

Former oumer : that of 4 is given on f. 192 V : 
miirairiratneivarair llimpitah svayamavalokandrtham 
putrapautranam pathanartham ca \ 

Size : io| X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+192 + ii blank. In the original 
numeration the MSS. have 93, 14, 12, 71 (really 72, 
f. 37 being double) leaves. 

Date : that of 1 is not given: its appearance is quite 
modern. 8 looks a little older, but not much. 

Both belong no doubt to the beginning of the 19th 
century or the very end of the 18th. 

8 is dated on f. io7 v : samvat 1834 (—a. d. 1778) 
jye$taiudi 10 ravau l 

4 is dated on f. I92 v : samvat 1642 (=a. d. 1586) 
samaye paufavadi 9 some I Bodl. catal., p. 382®, 
gives 1 596, but the date is quite clear. 

Scribe : no name is given for 1 or 8. 

That of 2 is given on f. io7 v : li °metavejandtha 
(corrected from °vaija°) I 

That of 4 is given on f. 192 V : adyeha irivaranasyam 
vdstavyam udicyajhatiyavyasairiraghundthasutaraviji 
likhito ’yam gramthah \ 

Character : Devanagari. 

865 ( 1 , 2)— MS. Wilson 408 
F&vam&na, Mantrapraina, 18th cent. P and 19th cent. P 

Contents : two MSS. 

1. The Pftvam&na, consisting of Rg-veda IX, 1-67, 
divided into four sections. Section 1 ends on f. 7, 
section 2 on f. 17, section 4 on f. 24, section 3 on 
f. 36. Ff. I7 V , 24 v , 25 are blank. Sections 1-3 
are accented, the accents being added in black or red 
ink. 

The text is very badly written, and is bounded on 
either side by two double red lines or two black. 

2 . The first pra£na of the Mantrapralna, i. e. the 


Digitized by LjOOQie 



9 


§ 1 . VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (865-867) 


twenty-fifth and twenty-sixth p&t&Ias of the Apastamba 
Sfrauta Sutra, giving the grhya mantras. It begins on 
f. 37 v and ends on f. 5i v : iti briinamtraprabne kdmde 
prathamah prabnafr I There are eighteen sections, not 
seventeen as in Winternitz. The text seems fairly 
accurate. The accents are added in red ink. Ff. 37, 
39, 41, 43, 46, 48, 51 are on yellow paper. See 
M. Winternitz, Mantrapatha (Anecd. Oxon.), pt. I, p, xi, 
who cites this as MS. W. First described by Weber, 
Ind. Stud., Ill, 387, note. 

Size: 8-^- x 4j in. Material: Paper. 

No. of leaves : i-f 51 +i blank. 

Date : 1 seems to have been written about 1750 a. d. 

2 is quite modern. Winternitz, l.c., says 18th cent. 
If so, it must be the end of the century. 

Scribe : the owner and scribe of 1 are given on f. 1 : 

idam pustakam likhitam Batnakaraji tdrelak§mana - 
bhaffdce putra I 

idam pustakam likhitam Bdldji pamtafhopledhudraja - 
pamtace putra I 

Above this appears : Batnakarasya likhitam r 

BdlajTpamditasya likhitam l 

Character: DevanagarL 

866 (1, 2)— MS. Wilson 478 

Sundaraiukla’s Maunamantr&vabodha, Aitareya 
Brfihmana, A. D. 1529, 1698. 

Contents: two MSS. 

1 . The Maunamantr&vabodha, being an explanation 
of the Mauna mantras of the Vajasaneyi Samhita, 
Madhyandina£akha, by Sundara£ukla. It begins on 
f. i v and ends on f. 36 v . There are four sections, 
ending on ff. 7, 20 v , 24 v , 36^, which contain 20 (?), 
39, 20, 3 1 subsections. F. 36 v contains a few addi- 
tional words to the fourth section. Ff. 37, 37 v con- 
tain the name of the scribe and the usual remarks 
about his faithful copying and exertions. Part of the 
text, including the end of section 1, is lost, as f. 7 is 
missing. 

The text is bounded on either side by two or three 
black lines. 

The MS. seems hastily written and there are several 
blots. 

2 . The Aitareya Br&hmana, pancika 5. It begins 
on f. 38 v and ends on f. 88. The (5) adhyayas end on 
ff. 48, 59, 6 j y , 77, 87 v . The text is fairly accurate. 

The text is bounded on either side by two black lines. 

This MS. was not used for Aufrecht's edition. 

Size: 8 X4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 88 + ii blank. 


Date : that of 1 is given on f. 37 v : svasti brtbake 
1451 (= a. d. 1529) virodhisamvatsare vaibd$amdse sita - 
pak§e l mamdadine taddim maunasvara likhitam [ 
Then again : bake virodhivatsare bubhegamdsi radhe 
sitapakfe dabamyam ca banau dine l radhe vaibase ity 
Amarab l 

That of 2 is given on f. 88 : bake 1620 (*= a. d. 1698) 
vari$e bahudhanyanamasamvatsare tltha adfukavadya- 
navami taddine I 

In Bodl. catal., p. 384^ these are wrongly given 
as Vikrama dates. 

Scribe : that of 1 is given on f. 37 v : vdcitd 
Vijayibhava l yat krtam Sudarabuklena samhitamantra - 
vabodhanam l likhitd caiva Gargyena Janardanena 
sununa 1 

That of 2 is given on f. 88 : pustaka Vifhalabhatta- 
sya sutena Baghundthabhatfatikena likhitam \ 

Character : Devanagarl. 

Injuries : f. 7 is missing. 

867 (1—8) — MS. Wilson 478 

Ast&kfipurvaka S r&ddha, Tribhfisyaratna, 

18th & 17th cent. P 

Contents : three MSS., the second of which is de- 
scribed in Bodl catal . , p. 225. 

1 . The Astak&purvaka Sr&ddha, a treatise upon 
4 raddhas, more especially the important astaka £raddhas. 
It begins on f. i v : om namah \ om devinam ekemdragni 
varunany dgnayinam dyavdprthivyau I It ends on f - 37 v - 
iti a$\akapurvakam braddham samaptarp l bubham astu 
sarvajagatam 1 The MS. is modern and inaccurate. 
Ff. 23, 25 are on brown paper. The outer leaf, f. 1, 
of the MS. has Amrtatalva and Mrbatatva as titles, 
and gives the size as 1000 (grantha ?). 

3 . The Tribhfisyaratna, a commentary on the 
Taittiriyaprati^akhya. As to the author see Weber, 
Catal , II, 41 ; Ind . Stud ., IV, 332, Whitney's edition, 
p. 1. This MS. is defective, ff. 1-10 or ff. 1— 12 being 
lost, containing the text down to III, 12. The first 
pra£na ends on f. 84. Its (10) remaining adhyayas 
end on ff. 43V 53, 58^, 6i v , 63, 69, 73 v , 77, 82, 84. 
The second pra^na ends on f. 1 1 6 : iti Tribhafyaratne 
pratibakyavivarane dvitiyaprabne dvadabo ’dhyayah \ 
Its (12) adhyayas end on ff. 87V, 94, 95 v , ioo v , 102, 103, 
io 4 v , 106, 109, 1 il, 1 14, 1 16. The MS. is rather carelessly 
written. The text is bounded on either side by two 
red lines. Yellow pigment is freely used for erasures. 

Edited by Whitney in the J. A . 0 . S., vol. IX. For 
date, &c., cf. Lxiders, Vyasabik§a. 

Size : 9! x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 1 16 + i blank. 


BODL. SANS. CATAL. IL C 


Digitized by 



10 


§1. VEDIC L1TERATURE- 

Dale : 1 is modern in appearance and cannot be much 
earlier than 1800 a. d. 

3 looks older and may be earlier than 1700 a. d. 

Character: Devanagari. 

Injuries ; ff. 1-10 or ff. 1-1 2 of 3 are lost. 

868 ( 1 - 6 ) — MS. Wilson 510 
Pari&stas, &c., A D. 1794 , &c. 

Contents : six separate MSS., of which the first 
consists of seven parts. 

1 . (a) The Yupalaksana, the first of a body of 
eighteen parisi§tas attributed to Katyayana. It begins 
on f. i v and ends on f. 2 V : iti Y upalakfanam I There 
are twenty-four verses. 

( b ) The Chagalaksana, another pariSifta. It 
begins on f. 2 V 2 atha dvitiyam chagalakfanam vya- 
khydsydmah 1 athatah sampravak$ydmi chaganam 
lakfanam iubham I aiubham ced viparyydndm yat pra- 
vakpyamy at ah par am II 1 II It ends on f. 8 V : ias - 
mad evam viditva tu laksanam paiuyupayoh I yajnavid 
yajnakarmani sadhvaryub kartum arhati ll 16 II iti 
chagalakfanam pariiitfadvitryam I 

(c) The Pratij£Lapari6ista ; it begins on f. 3 V and is 
incomplete, ending on f. 4 V in the middle of the fifth 
section : atha mamtralak$anam ails te$dm nirdeia- 
kriya pratiiedha iti sutralak^anam vidhinindaprasam - 
sadhya . . I 

(rf) The Pravaradhy&ya ; it begins on f. 5 in the 
middle of the third section and ends on f. i8 v . It is 
counted as the eleventh parisista. Ff. 1 and 2 of the 
original foliation are lost. 

(e) The Ukthafiastra; it begins on f. i8 v : atha. 
ukthasastra I atha vrahmacarindm umchavrstnam pra- 
sthanavidhim vyakhydsyamab I It has three sections 
and ends on f. I9 V . It is the twelfth pari&sfa. 

(/) The Kratusamkhyfi ; it begins on f. 1 9 V : atha 
kratusamkhya l athatah karmanam prakrty anukrami- 
tyamo 9 thatah prakrtayah purnahutir djydhutinam , &c. 1 
It ends on f. 23, and contains seventeen sections, num- 
bered 1-12 and 1-5. It is the thirteenth pari£ista. 

( g ) The Kigamapariiista, in thirty-three kandikas 
(not thirty-two, as Weber, Catal. , I, 54). It begins on 
f. 23 2 krxganeidya namafr I atha nigamapariH$(am I 
sthdnakrtijatigunakriydrupavifefebhyo 9 nyatvam I It 
ends on f. 37 2 iti Srinigamapariiitfam caturdaSamam 
samaptam \ A lacuna is marked on f. 35. See Weber, 
Ind. Stud., I, 81, for contents. 

All these seven parts are by one hand. The MS. 
is very inaccurate indeed, as the extracts partly show. 
There is a copy of this MS. in the Berlin Library; 
see Weber, Catal. y 1 , 52 sq., who prints all the Pravara- 


COLLECTANEOUS (867, 868) 

dhyaya. For the Pratij napari£i?t& see A Weber, XJbet 
das Pratijfidsutra . 

On all the above cf. Weber, Ind. Stud., I, 80, note. 

2 . The Brfthmanftoohaipsiprayoga, a manual for 
the Brahmanacchamsin priest. This MS. contains 
only the portion relating *to his duties at the agnis- 
(oma. It begins on f. 39 v 2 iriganeidya namah I atha 
brdhmanachamsiprayogah \ dpo me hotraSamsinas td me 
hotraiamsime 1 brahmanachamsinam devadattaiarmdnam 
tvam aham vrna iti vftva l vrto japati \ It ends on 
f. 47 2 iti samsthapafy I samtitate jyotistomah 1 iti 
brahmandchamsiprayogab samaptah 1 The MS. is care- 
less and inaccurate. 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. See Eggeling, India Office catal., p. 8i b . 
The identification in Weber, Ind. Stud., I, 60, is 
wrong. 

3 . The Sn&na8Utrapaddhati of HarijlvanamiSra, 
an abridgement of his commentary on the Snana 
Sutra of Katyayana. It begins on f. 48 v 2 iriganeidya 
namah I atha mamtrasnanavidhir likhyate \ athdto 
nityasnanam nadyadau mrdgomayakuiatilasumanasa 
dhrtyodakantam gatvd iucau deie sthdpya tiram pra- 
k§alya tatra mrdgomayddi sthapayet I tatah praksdlya 
panipadam I kuiopagrahah baddhaiikhi yajnopavtty 
acamya l samkalpam kuryat I It ends on f. 74 v 2 iti 
bnharijivanamiiraviracitd svabhdpydnusdrini snana - 
sutrapaddhatib I There is a work of the same name 
by the same author in Mitra, Bikaner catal., p. 470, 
but the beginning there given bears only a general 
resemblance to that quoted above. Various verses are 
cited, and these have been accented in red ink. The 
text is bounded on either side by three black lines. 
It is written in a rather peculiar style. Yellow pigment 
is used for erasures. The numbering is peculiar, 21-27 
being denoted as 201-207. 

4 . The Aivalayana Grhya Sutra; it begins on f. 75 v 
and its (4) sections end on ff. 94, <)6 y , 105, 111. The 
MS. is much injured, and the following sections are 
missing either wholly or in part 2 I, 5, 6 ; II, 3—9 ; 
IV, 3, 4, 7. The MS. is often corrected by a later hand : 
ff. 87, 94, 95 seem to have been supplied by a later 
hand. Yellow pigment is used for erasures. Even in 
the original parts two hands can be distinguished. 

The text is bounded on either side by two red 
lines. 

5 . The Samavedacchal&, a treatise referring to 
the mode of singing the Sama-veda (Bodl. catal., 
P- 387 a )« It begins on f. ii3 v and ends on f. 131 : 
itobhachata samapta l The text is bounded on either 
side by two or three red lines. For an explanation of 
the accents see Burnell, Vedic MSS ., pp. 44 and 49, who 


Digitized by LjOoq ie 



11 


§ 1 . VEDIC LITERATURE- 

gives this work under the title Chalaksara or 
Ravapabhait, describing it as an anukramapl to the 
ganas, which gives the number of divisions in each 
verse. 

0 . The Vi$tutayab, apparently a portion of a com- 
mentary on a Sama-veda Sutra {Bodl. catal., l. c.). 
It begins on f. I32 v and ends on f. 15 1 : offacatvarimr 
Sanya prayogah \ dvadaiabhyo himkaroti sa tisrbhih so 
9 t(dbhib sa ekayd dvadaiabhyo himkaroti sa ekayd sa 
tisrbhib so 9 $\abhir dvadaiabhyo himkaroti sa ekayd 
sa tisrbhib so 9 s(dbhir dvadaiabhyo himkaroti so 9 s(a- 
bhib sa kayd sa tisrbhih \ eta vi^utayah samdptah 1 
s tom an am pravinagajnab stomasalokyam ainute I anam- 
tdm iriyam dyui ca kirttim ca labhate dhruvam I 
srth I 

In both 5 and 0 the text is bounded on either side 
by two red lines in the same way. 

Former owner : none appears for 1 or 3 . 

That of 2 is given on f. 47 : Qopalakr$na \ krpapa - 
(hakasyedam pustakam l 

That of 4 is given on f. 75 : Kamdadarardmabhaffa- 
sy a pustakam 1 

For 5 and 0 see below. 

Size : 9^X4-^ in. Material: Paper. 

No. of leaves: i-f 151+i blank. In the original 
foliation 1 has 1-4 and 3-3 6 leaves ; 2, 9 leaves ; 8, 27 
leaves; 4 , 44 leaves; 5 , 19 leaves; 0 , 20 leaves. 

Bate : that of 1 is given on f. 38 : samvat 1 850 
( = a. d. 1794, not 1796 as Bodl. catal.) miti vaiid- 
khasudi 15 | 

2 is not dated; its appearance is old, perhaps the 
end of the 16th century. 

8 is not dated ; perhaps about 1700 a. d., but may 
be older. 

4 is not dated; probably about 1650 a. d. or older. 

5 is dated on f. 131 ; samvat 1681 ( = a. d. 1625) 
karttikamkladaiamyam I 

8 is dated on f. i5i v ; samvat 1674 («=a. d. 1618) 
bhadraSuklacaturdaSyam l 

Scribe : for 1 see f. 38 : lekhakabrdhmanaharagyana 
KaStmadhye Srwiiveivarasamnidhu l No name is 
given for 2 or 8. That of 4 is obliterated, only 
idam pustakam . . . bhatfena likhitam l being legible 
on f. 75. 

For 6 see f. 131 : tripathiiriraghunatkena likhitam 
putrapautranam avalokanartham l F. 13 i v ; tripdfhi- 
inraghundthasya I 

For 0 see f. 15 i v : likhitam tripdfhiraghundthena I 
srib I 

These two parts differ so much in appearance that 


COLLECTANEOUS (868, 869) 

most probably the former is a copy (end of 18th cent. ?) 
of Raghunatha’s MS. 

Character: Devanagari. 

Injuries : of 1, ff. 1, 2 of the second numbering are 
lost and the last pages of the preceding set. Of 4 , ff. 4, 
23-26, 38, 42 are missing. 

869 (1—4) — MS. Mill 127 

HotrsamsthSjapa, &c., A. D. 1780 8c 19th cent. P 

Contents : four treatises on Vedic ritual. 

1 . The HotrsamsthSjapa, a manual of rules for the 
hotr priest. It begins on f. i v , see Bodl. catal. y 
p. 396 a . On f. 5 ends the paurnamasl ceremony. 
The colophon on f. I2 V is : iti Hotrsamsthajapab I 
This is followed by the pathikrtadevatamantra : vetthd 
hi vedho adhvanah pathai ca devamjasd I Ague yajnefu 
sukratom 3 II ye yajamahe 9 gnim palhilqrtam a devanam 
apipamtham agafima ya chaknuvama tad anu pravolhum I 
Agnir vidvamt sedu hota so adhvaran sa rtun kalpayati 
vau 3 ll iti prakrtivat I agnipurve agnim pathikftam I 
irikj-fndrpanam astu I There are no accents. The 
text is bounded on either side by three red lines. 

2 . The Jyotisa, a Vedanga, in the Rk recension 
with thirty-six verses, arranged in seven sections. It 
begins on f. I4 V and ends on f. ij y : iti vedamgajyo - 
ti§am samaptam l The text is bounded on either side 
by two double red lines. Fairly accurate. Written 
by a different hand from 1 , 8, and 4 . 

3 . The BaudhayanadarSapurnam&saprayoga, a prac- 
tical manual for the performance of the New and Full 
Moon sacrifices according to the Srauta Sutra of 
Baudhayana. It begins on f. iS v : irtganeiaya namab I 
om I at ha dariapumiamdsaprayogah \ uktanvadhanadine 
prataragnihotram hutvd keiaimairuloganakhdni vapa - 
yitva sapatrukab snatva krtanavanitabhyamjanab krtam- 
janai caikavimiatidarbhapimjulaib pavanam kurydt I 
It ends on f. 6 $ Y : upavisya atmane sampre$yati 1 
brahmanams tarpayitavai I tato 9 gmn parisamuhyalam - 
k^tyagne nayetyadinopasthanam kurydt \ ity Aivalaya- 
nopayogt Baudhdyanadariapurnamasaprayogah samd- 
ptah \ The mantras are accented in red ink. The 
MS. is written by the same hand as 1. The text is 
bounded on either side by three red lines, and, as 
also in 1, in the right-hand margin of each page, Sri 
is written below the figure of a lotus. 

This work is identical with that described by 
Eggeling, India Office catal . 9 p. 74, no. 385 ; but 
bears only a general resemblance to that in Hrslke^a, 
Sansk. Coll, catal., I, 201, no. 313, while no. 312 is 
quite different. 

4 . The li valfiyana Grhya Sutra, complete. It 

c 2 


Digitized by LjOoq le 



12 #1,2.VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS, SAMHITAS, ETC. (869-871) 


begins on f. 66 v : adhyaya I ends on f. 85 v ; adhyaya II, 
on f. 92 v ; adhyaya III, on f. ioo v ; adhyaya IV, on 
f. 109 It is written, not very carefully, by a modern 
hand, different from that of 1, 3 , or of 2. The text is 
bounded on either side by two red lines. 

Size: 8jX5jin. Material: Paper. That of 1 , 3 , 
and 4 is watermarked, and is European, but 2 seems 
native. 

No. of leaves : ii 4 * i io + ii blank. 

Dale : 2 and 4 are undated. The former probably 
belongs to the last half of the i8th century, the latter 
to the first half of the 19th. 3 is undated, but is by 

the same hand as 1, which is dated on f. 1 2 V : Sake 
1702 ( = a. d. 1780) Sdrvarisamvatsare samdptim 
agamat I 

Character : Devanagarl. 


2. SAMHITAS AND WORKS 
RELATING THERETO 

I. RG-VEDA 

870 — MSS. Mill 147-150 
Rg-veda, Samhitap&tha, A. D. 1715-1720. 

Contents : the Samhita text of the Rg-veda, accen- 
tuated, complete in eight astakas. 

147 , ff. 1—90 = a^aka I (ff. 6 and 89 are supplied by 
modern hands). 

147 , ff. 91-160 = astaka II. 

148 , ff. 1—92 = astaka III. 

148, ff. 93 ~i 92 = a§taka IV. 

149 , ff. 1-102 = astaka V. 

149 , ff. 102—206 = astaka VI (ff. 196— 206 supplied 
by a modern hand). 

150 , ff. 1-97 = astaka VII (ff. 1-8, 9-12, 13-17, 65- 
71 are supplied by different modern hands. See the 
remarks in Latin on ff. 1, 65, and 72 of the MS.) 1 . 

150 , ff. 98-20 1 «= astaka VIII. 

The MS. is full of marginal corrections in red and 
black ink, and yellow pigment is frequently used for 
erasing words in the text. 

It is the MS. S 1 used by Max Muller for his 
edition. See Rig-veda-Samhitd, I 2 , ix sq. 


Former shelf mark : MSS. Bodl. Sanscr. 21—23. 
Size : 9|X5|in. Material: Paper. 


No. of leaves : 147 = ii+i 62 ; 148 = ii-f 194 ; 149 = 
ii + 208; 150 = ii + 203. 

Date: samvat 1777 (=a.d. 1721) is given at the 
end of astakas III and VII; samvat 1776 (=a. d. 
1720) at the end of astaka IV. At the end of 
astaka V, it is not clear whether we have to read 
samvat 1771, as Max Muller reads, or 1777. The 
other a$takas have no date. 

Scribe : the name of the scribe is carefully erased 
in all the colophons. The MS. was written at 
Benares. 

Character : Devanagarl. 

Injuries : 147 has lost part of the text on ff. 48 v , 49 , 
50-56, 67, 88 ; and 148 on f. 192. 

871 — MSS. Min 151-154 
Rg-veda, Samhit&p&tha, A. D. 1754-1757. 

Contents : the Samhit& text of the Rg-veda, accen- 
tuated, complete in eight a$(akas or ogdoads. 

151 , ff. 1-103 = astaka I (after f. 20 a leaf is missing, 
Rg-veda I, 27, 6 to I, 29, 2 being lost). 

151 , ff. 104-197 = astaka II. 

152 , ff. 1-100 = a§taka III. 

152 , ff. 101-195 = astaka IV (ff. 147-149, containing 
the Srl-sukta, have been inserted by a modem hand). 

153 , ff. 1-63 = astaka V. 

153, ff. 65-156 = astaka VI (this a$taka has been 
written by three different hands, ff. 66-74, 89-96, 
120-156 being written by one hand, and the rest 
alternately by two other hands. After f. 54, in the 
original foliation, there follow again ff. 45, &c.). 

154 , ff. 4~8i=a?taka VII (ff. 15 and 42 cancelled, 
and ff. 16-41 supplied by a modem writer for 
Mill ; see Mill’s note on f. 1). 

154 , ff. 83—211 = astaka VIII (no. 24 has been 
omitted in the original foliation, but no leaf is 
missing). 

The MS. is full of marginal corrections in red and 
black ink, and yellow pigment is frequently used for 
erasing words in the text 

This is the MS. S 2 used by Max Muller for his 
edition. See Rig-veda-Samhitd , I 2 , x. 


Former shelf mark : MSS. Bodl. Sanscr. 24—26. 
Size: 151 - 9! X 5* in. ; 152, 158 - X 5^ in. ; 154 - 
9 j x 5 y in . Material : Paper. 

No. of leaves : 151 = ii-fi99; 152 = ii + i97; 
ii + 158; 154=213. 

Date : sake 1679 (=a. d. 1757) is given at the end 
of the second and fourth a$(akas; sake 1677 (— a. d. 


Digitized by LjOoq ie 



13 


§ 2 . VEDIC LITERATURE- 

1755 ) a * en & °f third; and Sake 1676 (— a. d. 
1754) at the end of the eighth a?takcu The other 
af(akas are undated. 

Character : Devanagari. . 

Injuries : in 151 a few letters of the text have 
disappeared on f. 119. 

072 — MSS. Wilson 429-432 
Bg-veda, Samhitapatha, A. D. 1798, 1799. 

Contents : the SamhitSpfitha of the Bg-veda. The 
MS. is divided into four volumes, each containing two 
a^takas. 429 contains a§(akas I, II. A^aka I 
'begins f. i v : Sriganesaya namah | srivedapuru?aya 
namah \ Harifr om I Then follows the text, carefully 
accented and corrected throughout in light red ink. 

Ast&ka I. The adhyayas end as follows : 1 on f. 8 y , 
2 on f. 17, 3 on f. 25 v , 4 on f. 35 v , 5 on f. 44^, 6 on 
f. 53% 7 on f. 64, 8 on f. 73. 

A§taka II. The adhyayas end as follows: 1 on f. 86, 
2 on f. 96, 3 on f. 105, 4 on f. 114, 5 on f. 123, 6 on 
£ 13 3% 7 on f. 143, 8 on f. 152. 

429 ends : bhagnaprtfhakatigrivastabdhadrtfir adho - 
mukham I katfena likhitam gr amt ham yatnena pari - 
pdlayet II 

480 contains a^akas III, IV. 

A?t&ka III. The adhyayas end as follows: 1 on 
f. 11, 2 on f. J9 V , 3 on f. 28, 4 on f. 37, 5 on f. 46, 
6 on f. 54, 7 on f. 63, 8 on f. 72 v . 

A$taka IV. The adhyayas end as follows : 1 on 
f. 84, 2 on f. 93^, 3 on f. 103, 4 on f. 113, 5 on f. 122, 
6 on f. 131, 7 on f. 141, 8 on f. i49 v . 

The colophons of the various sections are written 
in red and black ink, a letter alternately. 

481 contains a^akas V, VI. 

A$(aka V. The adhyayas end as follows : 1 on 
f. io v , 2 on f. 20, 3 on f. 29, 4 on f. 39, 5 on f. 48 v , 
6 on £ 57 v , 7 on f. 66 v , 8 on f. 74. 

A 9 (aka VI. The adhyayas end as follows : 1 on 
f. 84 v , 2 on f. 94, 3 on f. 105, 4 on f. 119, 5 on f. I27 v , 
6 on f. 136^ 7 on f. 145, 8 on f. i52 v . 

The vdlakhilydni end on f. H3 V . At the end of 
a?£aka VI are the following verses in addition to that 
at the end of a?(aka II : visargabimdumatrdni pada - 
pdddk§arani ca 1 nyundni catiriktdni ksamasva para - 
meSvara II 1 ll ajndnad vismrter bhrantyd ya nyunam 
adhikam krtam 1 viparitam tu tat sarvam kfamasva 
parameSvara ll 1 ll 

482 contains a?t&kas VII, VIII. 

Agfaka VII. The adhyayas end as follows: 1 on 
f. 9, a on f. 19, 3 on f. a9 v , 4 on f. 37, 5 on f. 47* 

6 on f. 56 v , 7 on f. 66, 8 on f. 76. 


SAMHITAS, ETC. (871-873) 

As(aka VIII. The adhyayas end as follows : 1 on 
f. 87, 2 on f. 96, 3 on f. to6, 4 on f. x i6 v , 5 on f. I26 v , 
6 on f. i34 v , 7 on f. i46 v , 8 on £ i59 v . 

A§£aka VIII is unaccented. Ff. 35 and 35 v are 
apparently in a different hand. 

The MS. is very clearly written, and fairly accurate. 
It was not used by Max Muller. 


Size : 9 1* x in. Material : Paper. 

No. of leaves : 429 = ii+ 152 + ii blank ; 480 = ii + 
150 + ii blank; 431 = ii-f 153 + ii blank; 432 = ii + 
160 -fii blank. 

In the original foliation the leases in each agtaka 
are separately numbered. 

Date: 430, f. 150: samvat 1855 Sake 1720 ( b a, d. 
1 7 9 8) jye$(akrfnanavamydm budhavaSare I 
. 431, £ I52 y : samvat 1854 Sake 1719 (=a. d. 1797) 
phalgune mdse Suklapak$e navamyd Sanivase I 

432, f. 160: samvat 1855 Sake 1720 ( = a. d. 1798) 
Suklandmasamvatsare adhikaSravane krsnapakfe pan - 
camya guruvasare I 

Scribe: 432, f. 160: likhitam vramanavdvulata 
rajamamdilamadhe tadinam pustakam samapta I 

Character : Devanagari. 

873— MSS. Wilson 435-438 
Bg-veda, Samhitapatha, A. D. 1814. 

Contents : the Samhitapatha of the Bg-veda. The 
MS. is in four volumes. 

485 contains a^akas I and II. The adhyayas of 
these astakas end on ff. i8 v , 3 <d v , 45 v , 6 i v , 75 v , 9 <d v , 
107, 120, 137^ 153, 166 7 , i8o v , 194V, 2X0, 223 y , 237. 
Ff. 1—5 contain the paribha§as. Ff. 22, 23, contain- 
ing I, ii, u-14, are missing. There are no accents 
marked. 

488 contains a$takas III and IV. The adhyayas 
of these a${akas end on ff. 16, 28 v , 42, 54 v , 6j y 3 80, 
93 v , Io8 > ^4% i3 8 % ! 5 2 % 167, i8o v , 193^, 208, 222. 
No accents. 

487 contains aftakas V and VI. The adhyayas 
of these astakas end on ff. 14, 26 v , 39, 53 v , 66, 78, 
9°% 116, 129, 145, 1 65 v , 177, 190 7 , 203 7 , 215. 

No accents. 

438 contains astakas VII and VIII. The 
adhyayas of these a^akas end on ff. I2 V , 26 v , 40 v , 
53, 68 v , 82 v , 97, 1 12, 128, 141, 155, 170, 184, 197, 
214, 23 2 y . On f. 23 2 y is given the anuvakapraram- 
bhah, then some stanzas on the merits, &c., of the 
Rg-veda. No accents. 

There are occasionally corrections in a later hand 
throughout the MS. 


Digitized by 



14 


§ 2 . VEDIC LITERATURE 

The text is bounded on either side by three red 
lines. 

The MS. is briefly described in H. H. Wilson’s 
handwriting on the fly-leaf of 485. 


Size : 97 x in. Material : Paper. 

No. of leaves : 435 = ii 4- 237 +ii blank ; 436 = ii + 
223 + ii blank ; 437 = ii + 216 + ii blank ; 438 = ii + 23 6 
+ ii blank. In the original foliation each a^aka has 
its separate numbering. 

Date: dates are given twice: 435, f. 120, samvat 
1875 (= a. n. 1819) l 437, f. 215, samvat 1870 (= A. d. 
1814) l 

Scribe : comparison with MSS. Wilson 433, 434, 
shows almost certainly that this MS. is by the same 
hand. The date agrees perfectly, and places the 
conclusion beyond reasonable doubt. 

Character : Devanagarl. 

874 — MSS. Wilson 433, 434 
Rg-veda, Samhitap&tha, A. D. 1814. 

Contents : the Samhitapatha of the Rg-veda, without 
accents. The MS. is not very carefully or accurately 
written. It consists of two volumes. In 438, 
ff. 2-73 contain astaka I ; f. i v contains a few remarks 
from the Anukramani and Sayana. Ff. 74^184 con- 
tain astaka II. In 434, ff. 2 v -ic>7 contain astaka IV ; 
ff.io8 v -2io contain a^akaVI. The MS. was doubtless 
once complete, but in its present state it contains these 
a$takas only. 

The text is bounded on either side by three broad 
red lines, except in astaka I. 

Despite the differences in form between a§taka I and 
the rest, it is probable that the MS. is all by one hand, 
as the writing is very similar throughout. 

This MS. was not used by Max Muller. 


Size : 97 X 5|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : 438 = ii + 185 + ii blank ; 434 *= ii + 
210 + ii blank. In the original foliation each a$t&ka is 
numbered separately. 

Date: there is no date for astaka I, but on f. 184 
the date for a^aka II is given : samvat 1870 (« a. d. 
1814) a§a<j,hamkra 8 camdravdsare l 434, f. io6 v : 
samvat 1870 jetfasuddha 13 bhfgu 0 I f. 210: samvat 
1869 (*= a. d. 1813) phalgunakrpna 6 ravivasare \ 
Scribe: 483, f. 184, Jyotifi ityupanamno Jivana 0 I 
434, f. 210, Jyotip, ityupanamno Jivanardmena likhitam 1 
Character: Devanagari. 


-SAMHITAS, ETC. (873-876) 

875 — MS. Wilson 443 
Bg-veda, Samhit&p&tha, Astaka 1, 18th cent. P 

Contents : the first a?faka of the Bg-veda in the 
Samhitfi text, without accents. The MS. is fairly well 
written and accurate. The adhyayas end at ff. io v , 
21 , 30, 39, 47 v , 56 v , 66, 74. Accents have been added 
later up to f. 32 v , i. e. to adhyaya 4, varga 10, in red 
ink. 

This MS. was not used by Max Muller. 

Ff. 1 and have ornamental designs. 


Size: 107x37m. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 74 + ii blank. 

Date : f. 74 : Isvaranamasamvatsare uttar ay amchosasi 
rtau mdghamdse 6 kr$napak§e adya trayodaSi guruvare 
prathamastaka samaptah 1 kartlkasuddhadasimi prdr - 
ambhe maghakrfnatrayodasi samaptah \ The reading is 
uncertain as the original has been much corrected. 
The most probable date is either a.d. 1757 (Southern 
cycle) or a. d. 1747 (Northern). 

Character : Devan&gari. 

876 — MS. Wilson 455 
Bg-veda, Samhitap&tha, Astaka II, A. D. 1784. 

Contents : the second astaka of the Bg-veda in the 
SamhitA text, with accents. The text begins on f. i v 
and ends on f. 71. The adhy&yas end at ff. n v , 2i v , 
29 v > 3<5 v , 45, 54 v , 63, 71. The arddhadhy&yas are 
occasionally but not consistently marked. The accents 
are added in very dark red ink. The MS. is written 
on paper of two colours ; the greater part is on the 
ordinary dull white, but ff. 5, 10, 15, 20, 25, 30, 32- 
54> 56* 57) 64, 69 are on paper coloured in various 
tints from dark brown to a reddish tinge. In the 
original numbering f. 54 is followed immediately by 
f. 56. Evidently f. 55 has been left to receive the 
copy of the part of the original which has been lost, 
but its contents, the end of adhyaya VI and the 
beginning of adhyaya VII, have been inserted on 
the margins of ff. 54 and 56 in a later hand, probably 
identical with that which added the accents. Yellow 
pigment is occasionally used for erasures. This MS. 
was not used by Max Muller. As Weber, Vajasa - 
neyisamhita 9 p. vii, points out, this MS. is a recent 
copy of MS. Wilson 362. 

Size : 97 x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 71 + ii blank. 

Date : f. 71: samvat 1850 (■* a. d. 1794, not 1796 as 
in Bodl. catal.y p. 382^) raktdk&samvatsare marga* 
slr§asukla 3 trtlyd bhrgau \ 


Digitized by LjOoq ie 



15 


$2. VEDIC LITERATURE- 

. Scribe : f. 7 11 lekhah svartham parartham ca likhi - 
tarn idam Bapayopandmakakdsindthabhatfdtmajavaija- 
ndthabhaf(ena [ 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 55 is omitted because the corresponding 
page of the original has been lost, but its contents 
have been preserved. Some letters are illegible on 
f. 66v. 

877— MS. Wilson 444 

Bg-veda, S&mhitapatha, Astaka III, 18th cent. P 

Contents ; the third a$t&ka of the Bg-veda in the 
S&mhita text. It begins on f. i v and ends on f- 73 - 
The accents are carefully marked. The text is well 
and accurately written. The adhyayas end at ff. 11, 
I9 V , a8 v , 37, 45 v , 54 v > 6f, 73. Ff. 1 and 73* have 
some slight attempts at decoration. The text is 
bounded on either side by two red lines. This MS. 
was not used by Max Muller. There are occasionally 
notes in a later hand, e. g. at ff. io v , 15 V . 

Size : 10^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 73 + ii blank. 

Date : probably about 1750 a. d. 

Character : Devanagari. 

878 — MS. Wilson 445 

Bg-veda, Samhitapatha, Astaka VIII, 19th oent. P 

Contents : the eighth astaka of the Bg-veda in the 
Samhita text, with accents. It begins on f. i v and ends 
on f. 97. The adhyayas end at ff. 14V, * 5 V > 3 lV > 49 v > 
6o v , 70, 84, 97. The accents are added in red ink. 
The MS. is fairly accurate and is passably written. 

The text is bounded on either side by two lines 
in red ink. Ff. 7—19 are written on yellow paper. 
Ff. 3 V and 4 are blank. 

This MS. was not used by Max Muller. 

Size: 9-^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 97 + ii blank. In the original 
foliation ff. 3 V and 4 are unnumbered. 

Date: probably not earlier than 1800 a. d., and 
may be more modern. 

Character : Devanagari. 

879— MSS. Mill 155-158 
Bg-veda, Padap&tha, about A. D. 1670. 

Contents : the Pada text of the Bg-veda, accentuated, 
complete in eight a?takas. 

155 , ff. 1-97*= astaka I (apparently written by three 
different hands, ff. 1-37 being written by one hand). 


SAJVIHITAS, ETC. (876-880) 

155 , ff. 98— 225 = a?taka II (adhyayas 3 and 4 written 
by different hands. After f. 108 one leaf is missing, 
Rv. I, 129, 10 to I, 130, 6 being lost). 

166 , ff. 1—109 = astaka III. 

150 , ff. 1 10-2 16 = astaka IV. 

157 , ff. 1— 84=*a?taka V (f. 84 supplied by a modem 
writer, probably for Mill). 

157 , ff. 85- 173 = astaka VI. 

158 , ff. 1-96 = astaka VII. 

158 , ff. 97-200 = astaka VIII (ff. 97-182 — ff. 1-86, 
old foliation, contain the old MS. ; ff. 183-200 — ff. 96— 
1 1 2, as foliated by the writer, are part of a modern 
MS., without accents. The old MS. breaks off in the 
middle of Rv. X, 142, 6, all the rest being supplied 
by the modern MS.). 

The MS. is full of marginal corrections in red and 
black ink, and yellow pigment is frequently used for 
erasing words in the text. 

This is the MS. P 1 used by Max Muller. See 
Rig-veda-Samhitd, I 2 , xi. 


Former shelfmark : MSS. Bodl. Sanscr. 27-29. 

Size : 155 — 9 X 4^ in. ; 150 — 8-| x 4^ in. ; 157 — 
9-*- x 4*- in. ; 158 — 9^ x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : 155 = ii + 227; 150 — ii-f2i8; 157 — 
ii + 1— 85* + 85k + 175; 168 — ii + 1— i6 ft + i6 b + 202. 

Date : the first a§taka is dated samvat 1727, iake 
1592 — a. d. 1670. The fourth a^aka also bears the 
date samvat 1727. The second a${aka is dated samvat 
1728 = a. d. 1672. At the end of a§t&ka VII 
Max Muller (/. c.) reads the date samvat 1672 — a. d. 
1616. The modern portion of the eighth astaka is 
dated samvat 1857, iake 1722 — a. d. 1800. 

Scribe : Max Muller, l. c ., concludes from the hand- 
writing of the MS. and from the half-legible colophon 
at the end of astaka VII, that it was written by 
Damodara Sada&va. To judge from the colophon at 
the end of astaka I (idam pustakam Vade-Lak$mana- 
bha(tasya) the MS. was written for Vade Laksmana. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the MS. has been repaired by transparent 
and other paper in many places. In 155 , ff. 203 and 
204, in 160 , ff. 8 and 9, in 157 , ff. 14, 110, 137, and 
in 158 , ff. 95 and 96, some words of the text have 
become illegible or are lost. 

880— MS. Mill 159 

Bg-veda, Padap&tha, Astaka V, A. D. 1770. 

Contents: the Pada text of the Bg-veda, accentuated, 
the fifth astaka only. See MS. note by Mill on f. iii. 

There are many marginal corrections, most of them 


Digitized by LjOOQie 



16 


$2. VEDIC LITERATURE 

in red ink, by one and the same hand ; yellow pigment 
is used for corrections in the text. 

This is the MS. P 5 used by Max Miilier. 

Former shelfmark ; MS. Bodl. Sanscr. 30. 

Size: 8jX5in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 104. 

Date: sake 1692 ( = a. d. 1770). 

Scribe : Sarvadyopanamna Saddsivena likhitam 
Trimbakabhaftasya dattam svartham parartham ca I 

Character : Devanagari. 

881— MSS. Wilson 439-442 
Bg-veda, Padapatha, A. D. 1655 & 18th cent. ? 

Contents : the Padapatha of the Bg-veda, complete 
in eight astakas, with accents. The MS. is bound up 
into four volumes *= MSS. Wilson 439, 440, 441, 442, 
respectively. While astakas II-VIII are certainly by 
one hand, the accents being added by another, astaka I 
is in a different, and in all probability a much later, 
hand. 

439 contains astakas I and II. Astaka I begins 
on f. i v and ends on f. 1 16. The adhyayas end at 
ff. I2 V , 26, 40, 55, 70, 84 v , ioi v , 1 16. Astaka II 
begins on f. U7 V and ends on f. 279. The adhyayas 
end at ff. 141, i 62 v , i8t, i99 v , 21 6 V , 240, 26o v , 279. 

440 contains a§t&kas HI and IV. Astaka III 
begins on f. i v and ends on f. I37 v . The adhyayas 
endatff.i8 v ,34, 5o v ,67 y ,84 v , 101,118, i37 v . A?takaIV 
begins on f. 138 V and ends on f. 279. The adhyayas 
end at ff. i56 v , I72 v , 191, 2io v , 227, 243 v , 262, 279. 

441 contains astakas V and VI. Astaka V begins 
on f. i v and ends on f. 119. The adhyayas end at 
ff. 18, 34 v , 51, 6 j y , 8o v , 93 v , 107, 1 19. Astaka VI 
begins on f. i20 v and ends on f. 236. The adhyayas 
end on ff. I34 v , 149, i 65 v , 188, 200, 2i2 v , 224 v , 236. 
F. io7 v is half blank. 

442 contains astakas VII and VIII. Astaka VII 
begins on f. i v and ends on f. 136. The adhyayas 
end at ff. 14, 29, 46 v , 63, 8i v , io2 v , ii9 v , 136. 
Astaka VIII begins on f. 137^ and ends on f. 301. 
The adhyayas end at ff. 156, I73 v , 190, 213, 236, 
254 v , 277, 301. F. I90 v is blank. 

In a$(aka I the text is bounded on either side by 
three red lines ; in the other a^akas by one black line. 
In all cases the accents are added in red ink of a dark 
tint. A^aka I is carefully written, the rest are rather 
careless. 

This MS. was used by Max Muller for his second 
edition (see his Rig-veda, I 2 , lxiv) = P4. 

Size : 9~ x 4- in. Material : Paper. 


-SAMHITAS, ETC. (880-882) 

No. of leaves : 489 = ii+ 279 -fi blank ; 440 = ii + 
279 + ii blank 5 441 *= ii -f 236 + ii blank ; 442 = ii + 301 
-f ii blank. 

In the original foliation each astaka is numbered 
separately, and in astaka VIII the numbering is 
confused from f. 42 onwards. 

Date: astaka I is undated ; it is probably of the 
same period as MSS. Wilson 429-432, i. e. end of 
1 8th cent. For the other astakas the date is given by 
the note in 442, f. 301 : sakabdam 1577 (= a. d. 1655) 
manmathasamvatsaramaghamasi I 

Scribe : astaka I has no note as to its writer. For 
the other astakas his name is given by the note in 
442, f. 301 2 Arunacalasthala Rrsnabhatfanam pada - 
pustakam Dakfindmurtina likhitam I 

Further there are two notes relating to the accen- 
tuators: 439, f. 279: idam pustaka svaritam Sum- 
darabhattena Ramamadhohakarena (or °karana ?) I 441, 
f. 107: idam pustakam Rrpnabhattakdsikarasya svaritam 
Vifnubhatfa Rdmapuripapadamdikarena svaritam l This 
latter person proceeds (f. ic>7 v ) to say: sriganeiaya 
namah 1 pustakasya aksaram sarmctnam nasti tadvasdt 
svara kvacit asuddhah \ 

Character : Devanagari. 

882— MS. Wilson 362 
Bg-veda, Padapatha, Astaka II, A. D. 1501. 

Contents : the second astaka of the Bg-veda in the 
Pada text, with accents. The text begins on f. i v and 
ends on f. 57. The adhyayas are numbered from 
9-16, that is consecutively with the adhyayas of the 
first astaka, showing that this MS. is only part of a 
more complete copy. They end at ff. io y , i8 v , 26, 32 v , 
38 v , 44 v (see below), 5o v , 57. The end of adhyaya 6 
and beginning of adhyaya 7 are missing through the 
loss of the original f. 45. The text stops on f. 44 Y 
at adhyaya 6, varga 30 (*= Mand. II, 23, 1 1), and begins 
again on f. 46 (45 of the new numbering) with adhyaya 7, 
varga 3 ( = MancJ. II, 24, 12). Part of f. 17 has been 
lost, through the tearing of the leaf, and has been 
added in a later hand. The accents are added by a 
later hand in red ink. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. There is an ornamental frontispiece on f. 1. 

This MS. was not used by Max Miilier. It was 
first noticed by Weber, Vajasaneyisamhita, p. vii. 

Size : 1 1| x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 57 + ii blank. F. 45 in the original 
foliation is lost, so that the numberings disagree after 
f. 44. 

Date : the date of the WTiting of the MS. is given 


Digitized by LjOoq ie 



17 


#2. VEDIC LITERATURE- 

on f. 57 : samvat 1 557 (= a. d. i 501) var$e sravanasudi 
9 sanau likhitam I 

The date of the adding of the accents is given on f. 57 : 
samvat 1559 ( = a. d. 1503) var$e asvanasudi 15 l 

Scribe : the scribe's patron is apparently named in 
the following hardly legible words on f. 57 : adya in - 
vrddhanagare vastavyaduvesadasutaduvemanapathanar - 
tham putrapautrapa(handrtham \ 

The accentuator is named on f. 57 : Qonakena svara - 
iodhitam ca (?) I 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 45 is lost. 

883 — MS. Wilson 360 
Bg-veda, Padapajha, Astaka VIII, A. D. 1812. 

Contents : the eighth a$t&ka of the Bg-veda in the 
Fada text, with accents. The MS. begins on f. i v and 
ends on f. 47. The adhyayas end at ff. 8 V , 14, i9 v , 
25, 30, 35, 40 v , 47. Then follows an account of the 
number of stanzas in the Rg-veda, of its merits, &c., 
ending on f. 48 v . The accents are added in dark red 
ink. The MS. is carefully and accurately written. 
The text is bounded on either side by two red lines, 
but these are regularly omitted on the verso, and 
frequently even on the recto. F. 49 is blank. 

This MS. was used by Max Muller (see his Rtg-veda> 
IV 2 , clxxxvii) = P 8. ____ 

Size : 1 17 X 6j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii 4- 49 + ii blank. 

Bate: f. 48 v : samvat 1868 ( = a. d. 1812) citra - 
Ihanusam 0 caitraiu 0 3 dine samaptam \ 

Character : Devanagari. 

884 — MS. Wilson 75 
Bg-veda, Samhitapatha, Astaka I, with the 

commentary of S&yana, 19th cent. P 

Contents : the first astaka, adhyayas 1 and 2, of the 
Bg-veda in the Samhita text, with the commentary of 
Sayapacarya. The text begins on f. 2 and ends on 
f. 91^. Sayana’s general introduction ends on f. I7 V . 
The first adhyaya ends on f. 62. The second adhyaya 
ends on f. 9i v . The text is written fairly accurately, 
though not without omissions and blunders. There 
are no accents. The text proper occupies the centre 
of the page, the commentary the top and bottom. The 
paper is red in colour. 

This MS. was used by Max Muller for the edition, 
and is his ‘C 6. 9 Its relation to other MSS. is 
described in his Rig-veda, l 2 , xxi. 

Size: J3fX9yin. Material: Paper. 

BODL. SAMS. CATAL. IL 


SAMHITAS, ETC. (882-885) 

No. of leaves : i 4- 92 + i blank. Originally the pages 
were arranged and numbered as in a modern book. 

Bate : probably, from the appearance of the writing, 
written about a. d. 1800. 

Character : Bengali. 

885 — MSS. Wilson 67-60 

Bg-veda, Samhitapatha, with the commentary of 
Sayana, about A. D. 1825. 

Contents : the first, third, and fourth a?takas of the 
Bg-veda in the Samhita text, with the commentary, 
Vedarthapraka£a, of Sayanacarya (c. a.d. 1360—1380). 
The MS. is in four volumes, corresponding to MSS. 
Wilson 57, 58, 59, 60. The numbering of the pages 
was originally continuous from 57 to 68. 

57 contains a§taka I with commentary. It begins 
on f. 1 and ends on f. 29 7 v . The general introduction 
to Sayapa's work ends on f. 32. The text extends to 
the end of adhyaya 4. The adhyayas end on ff. 122, 
180, 241, 297 v . 

58 contains the remainder of a§taka I with 
commentary. It begins on f. 1 of the new foliation 
( = f. 298 of the old) and ends on f. 272 v . The 
adhyayas end on ff. 70, 148V 217, 272 v . There are 
a good many lacunae marked in the text, more 
especially on ff. 240 v , 243 v , 244, 248?, 264V 266, 269^ 
272. Ff. 2 t 7 V * 218 are blank. In the new foliation 
ff. 1 24- 1 33 are passed over. 

69 contains astaka III with commentary. It 
begins on f. 1 and ends on f. J194 V . The adhyayas end 
on ff. 62, 107, 146, 166, 21 6 V , 243, 269, 294 v . There 
are lacunae marked on nearly every page, and two or 
more lacunae occur on ff. 7, 12, 18, i8 v , 437, 55, 68, 
72 v , 8o v , 87, 94, 1 13, 113V 1 22 v , 136, 282 v , 283V 290. 
On f. 162, a gayatri verse ( = Mand. Ill, 62, 10) is 
omitted in the text, though given in the commen- 
tary. F. 297 contains merely the text of adhyaya 
6, varga 20 ( = Mand. IV, 30, 10), and is numbered 
‘237' in the original foliation. It is evidently a 
rejected duplicate which has been bound in, for there 
is a ‘ 237 9 with the text and commentary in the MS. 
Ff. 295, 296 likewise contain fragments. 

60 contains astaka IV with commentary. It 
begins on f.i and ends on f. 253 v . The adhyayas end 
on ff. 33 v , 62, 93, 129, 16 1, 188, 229, 253 v . A break 
is made at the end of the fifth mandala on f. I2i v . 
On ff. 122—126 there is a series of verses composed 
by the writer of the MS. or some predecessor, en- 
treating all the gods to give him wealth. These 
stanzas, though very elaborate, contain no information 
as to the personality of the writer. They do not seem 

D 


Digitized by 


Google 



18 


§ 2 . VEDIC LITERATURE 

to be found in other c C 5 MSS. as there is no note on 
the subject in the apparatus criticus in Max Muller’s 
edition, vol. II, p. 51. Lacunae are marked only 
occasionally, as on ff. 323, 229L 

There are no accents. The MS. is fairly accurate, 
but contains too large a proportion of lacunae, marked 
and unmarked. The text is written in the middle of 
the page, the commentary fills the top and bottom. 

On the relations of this MS., which was used by 
Max Muller, see his Rig-veda , I 2 , xxi. 

Bukka I, under whom the work was written, reigned 
about A.D.1354-1371. It was Madhava, his brother, who 
was abbot of SVngeri, and died a. d. 1387 (?), Klemm, 
Gvrupujakaumudi , p. 46. The Sangama of IX, 13, init., 
Max Muller, IV 2 , cxxviii, is probably the second, one 
of whose dates is a. d. 1356. 


Size : 1 2~ X 9- in. The text is written and arranged 
in European fashion. 

Material: English paper, water-marked ‘V.E.I.C. 
( = East India Company) J. Whatman, 1825.’ 

No. of leaves : 57 = ii + 297 + i blank ; 58 = ii -f 272 
+ i blank; 69 = ii + 297 + i blank ; 00 = ii H- 263 H- ii 
blank. The original foliation of 57 and 58 is con- 
tinuous. 68 (v. supra) has really only 262 pages. 

Bote : as the official Government paper on which 
the MS. is written was manufactured in 1825, the MS. 
must have been written either in that year or after it. 

Character : Devanagari. 

886— MSS. Wilson 78-80 
S&yaga’s Vedarthapraka^a, A. D. 1795-1834. 

Contents : the Vedfirthaprakfila of Sayana, being 
a commentary on the Bg-veda, complete. The MS. 
consists of nine volumes, corresponding to MSS. Wilson 
78-86. 

78 contains the commentary on astaka I, adhyayas 
1—3. The text begins on f. i v and ends on f. 310. 
The adhyayas end on ff. 163, 248, 310. In the original 
foliation the leaves are numbered consecutively in the 
first two adhyayas, but a new series is begun with 
the third adhyaya. Probably this adhyaya is by a 
different hand. The text proper is not given, the 
stanzas being only indicated by their first words. 
Lacunae are marked on ff. 22, 25 v , 28, 120. The 
text is fairly correct, though sometimes careless. 

79 contains the commentary on astaka I, adhya- 
yas 4-8. The text begins on f. i v and ends on f. 349. 
The adhyayas end on ff. 66 (see below), I33 v , 21 i v , 
287, 349. The fourth adhyaya is, however, incom- 
plete : it ends on f. 66 in the middle of varga 25, 


SAMHITAS, ETC. (885, 886) 

in the commentary upon Mapcl. I, 59, 3. In the 
original foliation the numbering of the leaves is quite 
confused. The MS. seems to show traces of three 
hands. Ff. 189—193 are in red ink. Lacunae are 
marked on ff. 36, 134% 145, 319, 339^ 341, 345, 348, 
348L The text is fairly accurately written. Ff. 16 1, 
i6i v are half blank. 

80 contains astaka II. It begins on f. i v and 
ends on f. 330. The adhyayas end on ff. 62 v , H4 V , 
i66 v , 202 v , 237, 27o v , 304, 330. The writing is 
perhaps all by one hand in different styles. Lacunae 
are often marked. The numbering of the pages in 
the original, as in the new foliation, is continuous, 
but ff. 304 v , 305 are blank, a distinct division being 
made in the MS. at the end of adhyaya 7. The MS. is 
fairly accurate. 

81 contains the commentary on astaka III. 
It begins on f. i v and ends on f. 2 66 v . The 
adhyayas end on ff. 79, i39 v , 182, 2i4 v , 245 v , 266 v . 
The MS. is incomplete and breaks off in varga 26 of 
adhyaya 6, in the commentary on Mand. IV, 32, 15. 
In the original the numbering is continuous as in 
the new foliation, but f. 208 is followed in the original 
by f. 210, which contains only some fragments of 
vargas 21 and 22 of adhyaya 4, being the com- 
mentary on Man<J« IV, 3, 16. Then comes f. 211, 
which is the perfectly correct continuation of f. 2o8 v . 
The MS. shows traces of at least three hands, which 
begin on ff. i v , I26 v , 165. A very large number of 
lacunae are marked, and there are many not marked. 
The MS. is only fairly accurate. Yellow pigment is 
used for erasures. 

82 contains the commentary on astaka III, 

adhyaya 8, and astaka IV. It begins on f. i v and 
ends on f. 308. The third astaka, adhyaya 8, ends on 
f. 32. The adhyayas of astaka IV end on ff. 69, 99 v , 
l 33 y > 20 2 v , 229 v , 267, 308. There are fewer 

lacunae than usual : ff. 274, 274 v are the one partially, 
the other- entirely blank, and there is a small lacuna 
in the text. The MS. is on the whole well written. 
The Bodl. catal ., p. 365b, omits to give adhyaya 8 of 
astaka III as part of the contents of this volume. 

88 contains the commentary on astaka V. It 
begins on f. i v and ends on f. 267. The adhyayas, 
which in this case are clearly separated by # a blank 
space left at the end of each (except no. 3), end 
on ff. 34 v , 69 v , gy v , 131, 150 (see below), i86 v , 230, 
267. Adhyaya 5 is incomplete. It breaks off at 
varga 16, with the commentary on Mand. VII, 69, 5. 
The lacunae are fairly numerous and rather more 
important than elsewhere. Ff. 1 81, 223 of the original 
foliation are missing, and f. 222 v ( = original 224) is 


Digitized by LjOoq le 



19 


§ 2 . VEDIC LITERATURE- 

half blank, there being a considerable lacuna. The 
text is not very accurately written. 

84 contains the commentary on astaka VI. It 
begins on f. i v and ends on f. 23 6. The adhyayas 
end on ff. 30*, 69, 95, i22 v , J5o v , i9i v , 2i5 v , 236. 
Adhyaya 1 is incomplete. It ends on f. 30 v with 
varga 39, ending the commentary on Mapd. VIII, 20, 25. 
There are a good many lacunae in the text, some of 
importance. Ff. 4, 96 of the original foliation are 
wanting. The text is not very accurate. 

85 contains the commentary on astaka VII. 
It begins on f. i v and ends on f. 287. The adhyayas 
end on ff. 22 v , 68, ioi v , 136^, i68 v , 203*, 249 v , 287. 
There are a good many lacunae, but none are very 
serious. The original foliation is 1— 168 + 1-119. The 
text is fairly accurate. There are perhaps traces of 
three different hands in the text. 

88 contains the commentary on astaka VIII. 
It begins on f. i v and ends on f. 329. The adhyayas 
end on ff. 40, 73, io6 v , 142, 180, 223, 279 v , 329. 
Lacunae are numerous. Half of f. I52 v is blank and 
contains a larger lacuna. The MS. is only fairly 
accurate. It shows fairly clear traces of at least two 
hands. 

This MS. was used by Max Muller as ‘ C4/ For 
its relations see his Rig-veda , I 2 , xxi. 

Throughout the nine volumes yellow pigment is 
occasionally used for erasures. The writing is usually 
easy to read, but it is somewhat ugly and modern. 

Size : 78 = 14 X j~ in. ; 79 = 14 X in. ; 80 = 

14x7^ in.; 81 = 14x7 in.; 82=14x7-^.; 83 = 

14x7m.; 84 = 14x7m.; 85 = 14x7^ in. ; 86 = 

14 X 7 jin. 

Material : Paper, very strong and glazed. 

No. of leaves : 78 = ii + 3io + ii blank ; 79 = ii + 349 
4 - ii blank ; 80 = ii + 330 + ii blank ; 81 = ii + 266 + ii 
blank ; 82 = ii 4- 308 4- ii blank ; 88 = ii 4- 267 4* ii 

blank ; 84 = ii 4- 236 4* ii blank ; 85 = ii + 287 4* ii blank ; 
86 = ii 4- 329 4- ii blank. 

The original numberings are usually different. In so 
far as they are important they have been noted above. 

Bate : the Bodl. catal. , p. 365b, and Max Muller, 
7 . c., give the date of the MS. as 1834. This is hardly 
accurate, as the MS. is by no means of the same date 
throughout. The following dates are given in various 
parts. There are none in 78 and 79 . 

80 , f. 330: sam. 1890 ( = a. d. 1834) \ 

81 , f. 79 : samvat 1851 ( = a. d. 1795) \ This is at 
the end of adhyaya 1 of a§taka III. 

82 , f. 308 : samv . I miti jye(ava 6 sukravara I 

83 , f. 267 : 1851 ( = a. d. 1795) I 


SAMHITAS, ETC. (886, 887) 

84 , f. 236 : samvat 1890 sravaimvadH 9 guruvasarafy I 

85 , f. 287 : samvat 1890 bhomavasare \ 

88, f. 329 : samvat 1890 adhikabhadrapadakrsna- 
saptamyam bhrguvasare l 

It is not at all likely, to judge from the appearance 
of the MS., that any part is older than a. d. 1795 or 
much, if any, later than 1834. 

Scribe : perhaps a name is given in 82 , f. 308, 
continuing the passage cited under ‘ Date 9 : likhatam 
tajajakrma \ 

Character : Devanagari in various styles of writing. 

Injuries : mentioned above under the various volumes. 
The chief is the loss , of the seventh adhyaya of 
a^aka III. 

887 — MSS. Mill 24-20 g 
Sayana’s Vedarthaprakala, A. D. 1835. 

Contents : the M&dhaviya Vedarthaprak&aa of 
Sayanacarya. This MS. consists of nine volumes, 
corresponding to MSS. Mill 24, 25, 26, 26h“^ containing 
the commentary on a§takas I-V1IT. 

24 contains the commentary on a§faka I, adhya- 
yas 1—3. Adhyaya 1 begins on f. i v and ends 
on f. 149 v . Adhyaya 2 ends on f. 227. Adhyaya 3 
ends on f. 298. There are lacunae marked on ff. i 65 v , 
i86 v , 265V 

25 contains the commentary on astaka I, adhya- 
yas 4-8. Adhyaya 4 begins on f. i v and ends on 
f. j6 y . Adhyaya 5 ends on f. 138^ Adhyaya 6 ends 
on f. 207 v . Adhyaya 7 ends on f. 278 v . Adhydya 8 
ends on f. 334 v . Ff. 207, 278 are blank. Lacunae 
are numerous. 

26 contains the commentary on a§t&ka II. 
Adhyaya 1 begins on f. i v and ends on f. 75 v . 
Adhyaya 2 ends on f. I38 v . Adhyaya 3 ends on 
f. 203. Adhyaya 4 ends on f. 248. Adhyaya 5 ends 
on f. 288 v . Adhyaya 6 ends on f. 327. Adhyaya 7 
ends on f. 366 v . Adhyaya 8 ends on f. 393. Lacunae 
are very numerous. 

26 b contains the commentary on astaka III. 
Adhyaya 1 begins on f. i v and ends on f. 82. Adhyaya 2 
ends on f. 1 28 v . Adhyaya 3 ends on f. 177. Adhyaya 4 " 
ends on f. 218. Adhyaya 5 ends on f. 249 v . Adhyaya 6 
ends on f. 272. Adhyaya 7 ends on f. 297. Adhyaya 8 
ends on f. 324. Lacunae occur passim. 

26 c contains a§taka IV. Adhyaya 2 begins on 
f. 29. Adhyaya 3 begins on f. 5i v . Adhyaya 4 begins 
on f. 77 v . Adhyaya 5 begins on f. 101. Adhyaya 6 
begins on f. 130^ Adhyaya 7 begins on f. 154. 
Adhyaya 8 begins on f. i 85 v . There is a lacuna on 
f. 192, from Rv.VI, 49, 7 to 12. 

D 2 


Digitized by LjOOQie 



20 


§ 2 . VEDIC LITERATURE- 

26 d contains a?taka V. Adhyaya 2 begins on 
f. 2 6 V . Adhyaya 3 begins on f. 49. Adhyaya 4 
begins on f. 68. Adhyaya 5 begins on f. 92. Adhyaya 6 
begins on f. 104. Adhyaya 7 begins on f. 128L 
Adhyaya 8 begins on f. i 65 v . There is a lacuna on 
f. 103, the end of adhyaya 5 (from Rv. VII, 69, 6 
to the end of VII, 80) being lost, and also on f. 159, 
verses 16 to 24 of Rv. VIII, 3 being lost. 

28 e contains a?faka VI. Adhyaya 2 begins on 
f. 2 6 V . Adhyaya 3 begins on f. 60. Adhyaya 4 begins 
on f. 8o v . Adhyaya 5 begins on f. 103. Adhyaya 6 
begins on f. 125. Adhyaya 7 begins on f. 159. 
Adhyaya 8 begins on f. 180. 

26 f contains astaka VII. Adhyaya 2 begins on 
f. 14L Adhyaya 3 begins on f. 44. Adhyaya 4 begins 
on f. 62. Adhyaya 5 begins on f. 8i v . Adhyaya 6 
begins on f. I04 v . Adhyaya 7 begins on f. I26 v . 
Adhyaya 8 begins on f. 1 5i v . 

26 g contains astaka VIII. Adhyaya 2 begins on 
f. 30. Adhyaya 3 begins on f. 54 v . Adhyaya 4 
begins on f. 79. Adhyaya 5 begins on f. io5 v (f. 81 
is missing, Rv. X, 86, 1 1 to 18 being lost). Adhyaya 6 
begins on f. I34 v . Adhyaya 7 begins on f. 168. 
Adhyaya 8 begins on f. 213. 

These are all modern copies, made probably by at 
least four different hands. They are fairly accurate. 
The MS. belongs to the 6 C 9 class, and is 6 C 2 9 in 
Max Muller’s edition, I 2 , xxi. 


Size : 14! X 7^ in. approximately for each volume. 

Material : Paper. 

No. of leaves : 24 = ii + 298 + ii blank ; 25 = ii -f 334 
+ ii blank; 26 = ii + 393 + ii blank ; 26 b= ii + 325 + ii 
blank; 26 o = ii + 1-93* + 93 b + 2i4 ; 26 d = ii + 1-164* 
+ 164k + 198; 26 © =200; 26 f = ii + 173 ; 26 g = ii + 
253 + ii blank. 

In the original foliation each adhyaya or pair 
of adhyayas is numbered separately thus : 24 = 150 
(really 149 for f. 53 is omitted) + 78 + 71 ; 25 = 76 + 
I 3 I + 7 1 “P 5 6 ; 28 = 138 + 65 + 45 + 79 + 39 + 27; 26 b = 
82 + 46 + 90 + 31+23 + 25 + 28 leaves. 

Date : in 24 and 25 no dates are given. 

In 26 there are two ; one on f. 327 at the end of 
adhyaya 62 sarnvat 1850 (= a.d. 1794) I which from 
the similarity of the writing probably applies also to 
adhyayas 1, 2, 7. The other on f. 393 at the end of 
the bock: sarnvat 1891 (=a. d. 1835) \ These facts 
make it certain that 1851 and 1853 are the dates in 
26 o -26 g, and the statements are corroborated by the 
condition of the paper. 

In 26 b the date is given only on f. 218 at the end 


SAMHITAS, ETC. (887-889) 

of adhyaya 4: sarnvat 1891 ( = a.d. 1835) jyetfasukld 
11 bhaumavasara \ 

The date sarnvat 1891 = a.d. 1835 is given at the 
end of a$takas IV and VI, and sarnvat 1890 = a. d. 1834 
at the end of adhyaya 3 of a§$aka V. At the end of 
a§taka V the number 1851 is given, and at the end 
of astaka VII we find the following: sarnvat 181153 
sarnvat 7790. Does this mean that these two volumes 
were written in sarnvat 1851 (= a. d. 1795) and sarnvat 
1853 ( = a.d. 1797)? They certainly do not look 
forty years older than the other volumes. 

Character : Devanagari. 

888— MS. Wilson 86 b 

Sayana's V edarthaprakaia, Astaka I, 19th cent. P 

Contents : the Vedarthaprakftfia of Sayanacarya, a 
commentary on astaka I of the Rg-veda. The text is 
not given ; the stanzas being indicated by the first 
words. The work begins on f. i v and ends on f. 37 i v . 
The general introduction to Sayana’s commentary ends 
on f. 28 v . The adhyayas end on ff. 97, I42 v , i 82 v , 
226 v , 26 2 v , 300, 340, 37 1 v . The MS. is on the 
whole carefully and accurately written. There are 
lacunae marked on ff. 55 v , 58 v , 340 v , 366 v , 367^ 3 68, 
369^ 37 °> 37 L 37 lV > an d the writer is also more care- 
less towards the end of the astaka. In the original 
foliation the volume is divided into two parts, each 
containing four adhyayas. Ff. 226 v , 227, 291, 29 i v 
are partially or entirely blank. 

This MS. was used by Max Muller as 6 C 3/ On 
its connexion with the other c C ’ MSS. see his Rig-veda , 
I 2 , xxi. « 

Former owner : on f. 1 is stamped : Sanscrit College 
Library. On the same page is written : Government 
Sanscrit College, Calcutta. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. j. 

Size: 1 2^x9^ in. The MS. is arranged like a 
modern book. Material: Paper. 

No. of leaves: iii + 37 1 +iv blank. The original 
foliation counts the two sets of four adhyayas 
separately, but it is inaccurate. Even in the new 
foliation there are really 372 leaves, as 114 is doubled. 

Date : the appearance of the MS. suggests that it 
was written about a. d. 1800. 

Character : Devanagari. 

889— MS. Wilson 74 
S&yana’s V edarthapraka^a, Astaka II, 
about A. D. 1827. 

Contents : the V edarthaprakaia of Sayana, a com- 
mentary on aftaka II of the Ijtg-veda. The commen- 


Digitized by LjOoq ie 



}2. VEDIC LITERATURE 

tary extends only to adhyayas 1-6. Up to the end of 
the sixteenth varga of the second adhyaya, the S&mhita 
text is also given, though without accents. There 
( = Mapd. I, 147, 5) it ends, and the yc verses are 
only indicated by the first word. The adhyayas end 
on ff. 46 v , 8 i v , 1 13, 134, 156, 176. There are through- 
out, but especially at the beginning, numerous lacunae 
marked. The MS. is rather carelessly written, and 
seems less accurate than the MS. of a§takas I, III, IV 
(=MSS. Wilson 57-60) to which it forms in a sense 
the partial completion (Max Muller, Rig-veda , I 2 , xxi). 

This MS. was used by Max Miiller, and is treated 
by him as a part of ‘ C 5/ 


Size : I3|x iofim Material: English paper, 
water-marked ‘ V. E. I. C. E. Wise 1827.* 

No. of leaves : iii + 176 + iii blank. 

Bate : the date of the manufacture of the paper 
shows that the MS. must have been written either in 
or shortly after 1827, doubtless for H. H. Wilson, before 
he left India. 

Scribe : though the date on the paper is different 
(here 1827, * n MSS. Wilson 57-60 1825), though 
the style of the work varies somewhat (in this MS. the 
text is only given in part), yet the similarity in writing 
is sufficient to render it probable that this and 
MSS. Wilson 57-60 are by one hand. 

Character: Devan agari. 

890 (1-4)— MS. Sansk. f. 11 
Vedic Hymns, 18th cent. P 

Contents : four sets of Vedic hymns, text in the 
Saxnhita form, without accents, except that the ‘ 1 9 is 
marked. 

1. The Visnusukta. It begins on f. i v : sriganesaya 
namah Vedapuru$dya namah \ om ato deva avamtu &c. I 
It consists of Rg-veda I, 22, 16-21 ; 1 54—1 56 ; VI, 69 ; 
VII, 99. It ends on f. 9 : Visnusukta samaptab I 

2. The Vamanasukta. It begins on f. 9 : asya 
vamasya palitasya hotub &c. I See Rg-veda 1, 164, 165. 
It ends on f. 2i v : Vamanasukta samaptab I 

3. The Manyusukta. It begins on f. 2i v : yas te 
manyo 9 vidhad &c. I See Rg-veda X, 83-85, and 
khila 17 ( avidhava bhava var$ani sat am &c.). It ends 
on f. 32 : Manyusukta samaptab \ 

4. The V&ksukta, if the name may be coined, none 
being given in the MS. It begins on f. 32 v : aham 
Rudrebhir &c. I See Rg-veda X, 125; I, 141, 1-5; 
X, 136; 137; 71. It ends on f. 38. Cf. the Devi- 
sukta in Aufrecht, Leipzig catal., p. 2. 

The text is enclosed in a border of yellow and red 


-SAMHITAS, ETC. (889-891) 21 

lines. There is a vignette of Brahma, Siva and Durga, 
Visflu and LaksmI, on f. 1. 

Has the note ‘Gore Ouseley* on f. i v , and was 
probably presented, with other MSS. formerly belonging 
to Sir Gore Ouseley, by Mr. J. B. Elliott of Patna, in 

1859- 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 11. 

Size : 6^ x 3^- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 38 + ii blank. 

Bate: probably about the middle of the 18th cent. 

Character ; Devanagarl. 

891 — MS. Sansk. e. 8 a 
S'aunaka's Brhaddevata, 18th cent. P 

Contents : the Brhaddevata by Saunaka Acarya, 
in eight adhyayas. It begins : \\ sriganesaya namab I 
b'isarasvatyai namah II 0 3 m II namaskrtyama) 03m 
mamtradrgbhyo namaskrtya samamnayanupurvasab I 
suktargarddharcapadanam rgbhyo vak$yami daivatam U 
veditavyam daivatam hi mamtre mamtre prayatnatab I 
daivatajho hi mamtranam tadartham avagachati II &c. 

Adhyaya 1 (twenty-six sections) ends on f. 12 ( iti 
Brhaddevatayam prathamo y dhyayab ll) ; adhyaya 2 
(thirty-two sections), f. 25 ; adhyaya 3 (thirty-one 
sections), f. 37 v ; adhyaya 4 (twenty-nine sections), 
f. 50; adhyaya 5 (thirty-five sections), f. 65 v ; adhyaya 6 
(thirty-three sections), f. 79 v ; adhyaya 7 (thirty-two 
sections), f. 93 ; adhyaya 8 (twenty-eight sections), 
f. 104. 

It ends : svadhyayam api yo 9 dhita mamtradaivatavid 
vavih l sa tatra sa divab svarge svargasadbhidyate \ apta 
khapyanadharam vicivyatmanam dtmano I vak$yamano 
dyuto samdhi rco daivatya-§(et \ sa brahma na tam 
anyam tadhayonisad asato vraiam 1 madac canvavi - 
v isvamsam visati jyor uttamam visati jyotir uttamam 
iti II 28 II II iti Vrhaddevatya a?(amo 9 dhyayab II 

The MS. is very incorrect, and sometimes lacunae 
are indicated where the scribe (who seems to have bad 
little knowledge of Sanskrit) could not read the original 
from which he copied. On f. 1 there is an invocation 
by the scribe. 

This MS. has been collated by Prof. Macdonell for 
his projected edition. It belongs to the ( B 9 family of 
MSS. __ 

Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in i86r. 

Former shelf marks : (1) MS. Walker 203 (=*Bodl. 
catal.y p. 4oi b ) ; (2) MS. Bodl. Sanscr. 8 a. 

Size : 8-£ x 4 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 106. 

Bate : probably early i8th cent., or rather late 17th. 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



22 


§ 2 . VEDIC LITERATURE 

892 ( 1 , 2)— MS. Wilson 379 
Sadguruiisya’s Sarvanukramanivrtti, and Nighantu, 
A. D. 1000 & 19th cent. P 

Contents : two parts. 

1 . §a<Jguru6isya’s Sarvanukramanivrtti, a com- 
mentary on the SarvanukramapT, written on March 24, 
1184 (see Kielhom, Ind. Ant., XXI, 49 ; Biihler, 
Paleographie , p. 82). It is preceded by a commentary 
by the same author on the Anuvakanu kramani, which 
begins on f. i v and ends on f. 5. The commentary 
on the Sarvanu kramani begins on f. 5 and ends on 
f. 74. In both cases the actual text precedes the 
commentary. 

The MS. is carefully and accurately written. The 
text is bounded on either side by two black lines. 

The MS. has been noticed and used by Prof. Macdonell, 
in his edition of Katyayana’s Sarvanukramam, with 
extracts from $adgurusisy a ’ s commentary, p.x. A great 
part of the text is there printed on pp. 57-168. The 
AnuvakanukramanI is printed on pp. 47-53. 

2 . The Nighantu, a collection ofVedic terms. The 
five adhyayas end on ff. 77, 79 v , 8i v , 83, 84. It begins 
on f. 74 v . 

This is quite a modern copy, without accents. It is 
apparently Roth’s MS. ‘ F.’ See his Nirukta, pp. 3, 4. 


Size : io|- x 6-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 84 + i blank. 

Date : for 1 the date is given on f. 74 : samvat 
1656 ( = A. d. 1600) var$e jye$tavadi saptami raviva- 
sare l No date is given for 2, but its appearance is 
quite modern. 

Scribe : for 1 the scribe is given on f. 74 : Visala - 
ndgarajndtiyavydsasnharindthasutavydsapuru^ottamena 
likhitam paropakarartham I For 2 no name is given. 

Charade : Devanagari. 

Injuries : ff. 55-57 are damaged by ink. 

893 ( 1 , 2)— MS. Sansk. ©. 9 

S'aunaka’s Rg-vedapratiiakhya, J ay an tas vamm s 
Svarankuia, A. D. 1800. 

Contents : two works written by the same hand. 

1. The Rg-vedaprati£&khya of Saunaka, complete 
in eighteen patalas, and three adhyayas. It begins on 
f. i v : the (3) adhyayas end on ff. n v , uf, 30; the 
(18) patalas end on ff. 3, 6, 6 V , 7, io v , n v , i3 v , 
17, 19, 19V, a 1, 22 v , 2 3 v , 26 v , 28, 30. The 
MS. is on the whole fairly accurate. The text is 
bounded on either side by two red lines. 

The work was edited by A. Regnier, with a French 
translation, in the Journal Asiatique, 1856—1858, and 


SAMHITAS, ETC. (892-894) 

by Max Muller, with a German version, Leipzig, 1869. 
The latter did not use this MS. 

2 . The Svarankuia of Jayantasvamin, being a brief 
treatise on phonetics (accent) in twenty-one verses, 
of which the last is on f. 31 2 jdtyo y bhinihitas caiva 
k?aiprah pr a slid a eva > ca \ ete svarah prakampamte 
yatroccasvaritodaye II 21 II This is (according to a note 
in Aufrecht’s writing in the Bodl. catal.) identical with 
the spurious verse III, 19, of the Pratiiakhya, which 
Uvata does not explain. The colophon is 2 Jay ami a - 
svdmind prokia slokanam ekavimsatih \ The title 
Svarankusa was first given by Burnell, Tanjore catal., 
p. 3 b , another is Svaranirpaya. For hypotheses as to 
the author (identical with Jayaditya, author of part of 
Kasika Vrtti) see Stein ( Kaimir catal., p. xix), who is 
probably wrong. 

In both cases the text is bounded on either side 
by two red lines. 

Bought at Benares in 1861. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 9. 

Size : 8^ x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 31 + ii blank. 

Date: f. 302 sake 1728 ( = a. d. 1806) prabhavand- 
masamvaisare udagayane phalgune mdse suklapak§e 
sadydm guruvdsare \ 

Scribe : f. 30 2 taddine Karbala karopanamna Vi§nu- 
bhattasyedam likhitam \ The reading is not, as in Bodl . 
catal., p. 405b, i Karbelopa 0 / If {as there understood) 
Vi§nubhatta is the scribe’s name, the construction is 
very loose. 

Character : Devanagari. 

894— MS. Sansk. ©. 10 

Saunak&’s Rg-v©daprati6akhya, with the commentary 
of Uva$a, A. D. 1794. 

Contents: the Rg«vedaprati£akhya of Saunaka, with 
the commentary of Uvata. The text proper is all incor- 
porated in the commentary, divided into short sections, 
which are marked in Max Muller’s edition. For the 
preface see Eggeling, India Office catal., p. 9, and Bodl. 
catal., p. 405b. With regard to the names see also 
f. 122 iti sridevamitrasutavimumitrakrte Pratisakhye 
vargadvayavrttib I Cf. Max Muller, Rg-vedapra - 
tisakhya, p. i sq. For Uvata’s date see MS. Sansk. 
d. 2. 

Adhyaya 1 ends on f. no v ; adhyaya 2 ends on 
f. 1 78 v ; adhyaya 3 ends on f. 229 v . 

Patala 1 ends on f. 38 v ; pafala 2 ends on f. 6i v ; 

patala 3 ends on f. 68 ; patala 4 ends on f. 88 v ; 

patala 5 ends on f. ioi v ; patala 6 ends on f. no v ; 

patala 7 ends on f. 124; patala 8 ends on f. 135 ; 


Digitized by boogie 



23 


§ 2 . VEDIC LITERATURE- 

pa( ala 9 ends on f. 149 ; patala 10 ends on f. I54 v ; 
patala 11 ends on f. 174 * ; patala 12 ends on f. t 78 v ; 
patala 13 ends on f. i88 v ; patala 14 ends on f. 201 ; 
patala 15 ends on f. 206 ; patala 16 ends on f. 2i5 v 5 
patala 17 ends on f. 223; patala 18 ends on f. 229 v : 
iti sripdr?adavydkhyaydm Anamdapuravastavyavajra - 
( aputrauvatakrtau Prdtisdkhyabhdpye a$tddasapa(alam 
samdptam I 

F. 82 has been supplied by a much later hand ; 
there is an insertion in a later hand between ff. 65, 66. 
Ff. 217, 218 are in reversed order. On ff. i a , 230 a 
late hand has written scraps of grammar and Veda. 

This is Max Muller’s MS. ( by/ as may be proved by 
verifying the quotations on pp. ccxliv, cclii, cclxxviii, 
ccxcviii of his Prdtisakhya , cf. p. 22. 

Bought and sent from Benares in 1861. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 10. 

Bound in ordinary calf as MS. Sansk. d. 2. 

Size : 8f x 5-g- in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 230 + ii blank. There are really 
232 leaves as ff. 1, ij are doubled, while f. 165 is 
missing, but is really the first f. 166, which is also 
doubled. 

Bate : f. 230: sake 1716 ( = a. d. 1794) anamdana - 
masamvatsare mdghe mdse $uklapak?e dvitiyayam tithau 
guruvasare I 

Scribe : f. 230 : taddine idam pustakam Karbelako- 
panamna Vi§nubha(tasya likhitam I Cf. MS. Sansk. 
e. 9. 

Character ; Devanagarl. 

895 — MS. Sansk. d. 20 

Uvata’s Commentary on the Bg-vedapr&ti&khya, 
18th cent. P 

Contents : the P&rsadavyakhyft, a commentary on 
gfaunaka’s Rg-vedapratiSakhya, by Uvata. 

It begins : snganesaya namab ll srisaunakaya 
namah 11 11 om 3 11 sutrabhapyakrtah sarvan pranamya 
sirasa sucih 1 Saunakam ca vise?ena yenedam par§adam 
krtam ll tatha vrttikrtab sarvams tan sutrayasasas ta - 
thd I te$am prasddad ete$am svasaktyd vrttim arabhe ll 
lekhyado^anivrttyartham vistarartham kvacitkvacit I 
jndndrthapathandrtham ca yojyate sa maya punab II 
tasyah samapane saktim ta eva pratidisamtu me I 
labdhvd kamam aham tebhyab prameyam param ipsi- 
tam II Camp dy am nyavasat purvam vatsanam kulam 
rtdhimat I yasmim dvijavara jata bahvrcab par^gotta- 
mdh ll Bevamitra iti khyatas tasmim jdto mahamatih l 
sa vai parifade sretfhab sutas tasya mahatmanab I 
ndmnd tu Vipnumitrab sa kumara iti sabdyate I teneyam 


SAMHITAS, ETC. (894-896) 

yojita vrttib samk§ipta par$ade sphu(a II See Max 
Muller’s edition of the Rg-vedaprdiiiakhya (Leipzig, 
1856), pp. 11, i; and R. Roth, Zur Litteratur und 
Oeschichte des Weda (Stuttgart, 1846), p. 60. 

F. 6 V : iti mdevamitrasutavisnumitrakfte Prati- 
sakhye vargadvayavrtti ll F. 19 : iti sripdr§adavya- 
khyaydm V ajr at asutauvatakrtau paribhd?a prathamam 
pafalam ll F. 29 : iti sripdr§adavydkhydydm Anamda - 
puravastavyavajrataputrauvatakrtau Prdtisdkhyabha- 
tye samhitdpatalam dvitiyam ll Patala 3 ends on f. 32 v ; 
patala 4, on f. 40 v ; patala 5, on f. 46 v ; patala 6, 
on f. 50 (end of adhyaya 1) ; patala 7, on f. 57; 
patala 8, on f. 62 ; patala 9, on f. 69; patala 10, on 
f. 7i v ; patala 11, on f. 8o v ; patala 12, on f. 82 (end 
of adhyaya 2); patala 13, on f. 86 v ; patala 14, on 
f. 92 ; patala 15, on f. 94 ; patala 16, on f. 98 v ; 
patala 17, on f. 102; patala 18, on f. 105 (end of 
adhyaya 3). 

It ends : chamdojhanam nanyas tasmdt prayatnam 

kuru maha nam tan yad astiti tatvakim ll 24 II 61 II 

38H II iti sripdrsadavydkhydydm Anamdapur avast avya- 
vajrataputraiivafakrtau Pratisdkhyabhd^ye atfada- 
sam pafalam samdptam ll ll PratisakhyabhdQye trtiyo 
’ dhyayah ll rg-vede Prdtisakhyam samdptam II Bhaira - 
vaprasadat II II Prdtisakhye adhydyasamkhya II 3 ll 
pafalasamkhyd II 18 ll vargasamkhya ll 103 ll This is 
Max Muller’s MS. ‘ h/ see Prdtisakhya y p. 22, as 
may be proved by verifying the references. 


Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in 1861. 

Former shelf marks : (1) MS. Bodl. Sanscr. 31. 

(2) MS. Bodl. Sanscr. 20. 

Size : 9! X 4y in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 107. 

Bate : about the beginning of the 18th cent 

Scribe : Vire^vara, son of Dhanvara Vi£vanatha 
Bhatta. 

Character : Devanagarl, neat small hand. 

Ornamentations on ff. 1 and io5 v . 

896— MS. Wilson 449 
Bg-vidh&na, A.D. 1707. 

Contents : two MSS. : see for the second, Bheda- 
dhikkarasatkriya, Bodl . catal., p. 22 6 b . 

The Bg-vidh&na, a treatise on the application of 
the verses of the Rg-veda as spells to effect various 
objects. It begins on f. i v and ends on f. 54 v . The 
work is divided into four adhyayas, which contain 31, 
35i 4%) 3° sub-sections, ending on ff. 14, 28, 45, 54 v . 
Within the first section, after thirteen sub-sections, 
the end of the paribhasa is marked. The text is fairly 


Digitized by 



i§ 2,3. VEDIC LITERATURE- SAMHITAS, ETC. (896-898) 


24 

accurate, and is prettily written. It is bounded on 
either side by two black lines. There is a lacuna from 
the middle of III, is, to the middle of III, 19. 

The work has been edited, with a valuable intro- 
duction, by Rudolf Meyer, Berlin, 1878. On p. xxxviii 
he mentions this MS. which, however, he did not 
use. It bears a considerable resemblance to his MS. 
‘ A * (/. c., p. xxxv). See also 'Weber, Catal. , I, 31 sq. ; 
Eggeling, India Office catal ., p. 9. 


Size : 9j x 5j in. Material : Paper. 

No. 0/ leaves: i+ 1 19 + i blank. Originally the two 
MSS. had 1-56 and 1—65 leaves respectively. 

Date : f. 54 v : samvat 1763 (=a. d. 1707) var§e 
margasir^amdse suklapakse dvitlydyam tithau kuja - 
vasare i 

Scribe : f. 54 v : Mdmdhatdpuravdsina mmadvyasa - 
tanujakhyatanujena cakuna likhitam idarn pustakam I 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 50, 51 are missing. 

897 — MS. Sansk. e. 19 

Explanations of Vedic hymns, by N. C. Mookerjea, 
A. D. 1894. 

Contents : 1 . ‘ The corrected nine verses of the 
second hymn of Rigbed’ (ff. 2-16). 

2 . ‘ Sanscrit Sastras Mock English Bible. No. 4/ 
being ‘The literal English composition and proper 
explanation of the twelve verses of the third hymn of 
Rigbed ’ (ff. 18-40). 

3 . ‘ The corrected manuscript of the nine verses of 
the first hymn of Rigbed ’ (ff. 42-56). 

The author of these silly treatises is Nobeen Chandra 
Mookeijea, who sent them to Professor F. Max Muller. 
His intention is to show that the ‘ Samecreate words 9 
of the Vedic hymns were ‘created 9 by ‘that man of 
Satan whose surname was Bierbal (and who afterwards 
called himself by the names of Bedabias and Kalidas) 
the greatest of the buffoons of the world, who was 
employed, in the latter part of the sixteenth century, in 
the Court of Akbar the great Mogul emperor of India, 
to amuse him by his tricks, jokes, and pleasantries 9 for 
no other purpose but ‘to mock the English words/ 
he having ‘fabricated the false Hindo and Buddha 
Sastras to mock the English version of the Bible 
history/ 

One specimen will suffice to show the kind of Veda 
interpretation proposed by this man. The word a^vina 
inRg-veda 1,3, 1, is explained as follows : ‘ As-bin means 
“ a repository made of ashes.” The term “ Deity-Bin 99 
is used in the eighth verse of the first hymn, which 


means “a repositoiy of the deities” the Israelites. There* 
fore A$-bin means “ the repository of the deities is made 
of ashes,” because “Jesus” is called in Arabic Ye$y, i.e. 
“ye ashes ”....: therefore Isaac in the place of Jesus is 
called ye$y “ ye ashes,” or A§-bin “ a repository made of 
ashes .” 9 


Presented by F. Max Muller in 1 894. 

Size : 5^ X 9 in. Material: Paper. 

No. of leaves : 59. 

Written by Nobeen Chandra Mookerjea, of Calcutta, 
in 1894. 

Character : the Sanskrit in Bengali characters. 


3. samhita-sAma-veda 

898 (1-3)— MS. Wilson 370 
S&ma-veda, A. D. 1044, 1700-1702. 

Contents : three parts, of which the last two are by 
one hand, and are allied to MSS. Wilson 374, 380. 

1. The first arcika of the Sama-veda in the SainHita 
text, with accents. It begins on f. i v and ends on 
f. 43 v . The (6) prapathakas end on ff. 9, iof, 20 v , 
28 v , 35, 42 v . F. 43 is blank. The accents are added 
in black ink, probably by a later hand. The text is 
bounded on either side by two black lines. It is 
fairly accurate. 

2 . The second arcika of the Sama-veda in the 
Samhita text, with accents. It begins on f. 44V and 
ends on f. I74 v . The (9) prapathakas end on ff. ^ 6 y , 
68v 84, 98V 115V, 134, 147V i6i v , 174V F. 123 is 
blank. The accents are added by the same hand in 
black *nk. The MS. is fairly accurate. The text is 
bounded on either hand by two black lines. 

3 . The Aranyaka and the Mah&namni verses in 
the Samhitapatha, with accents. The Aranyaka extends 
from ff. !75 v -i8i v . The Mahanamni from ff. i8i v - 
i 82 v . The accents are added in red ink, which is very 
dark in hue. For these pieces see Aufrecht, Catalogue 
Catalogorum , p. 709. 

The Aranyaka was published by S. Goldschmidt, 
Monatsber. der Berl. Acad., 1868, and by Satyavrata 
Samairamin, Bibl. Ind . The Mahanamni by the latter. 
The text is bounded on either side by two red lines. 

Size : io| X 5j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 182 + ii blank. 

Date : for 1 the date is given on f. 42 v : samvat 
1700 ( = a. d. 1644, Bodl. catal., p. 378®-, gives 1654 
by an oversight) 15 margasukla 12 bhrgau \ What 


Digitized by LjOoq le 



25 


r $3. VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA- VEDA (898-900) 


15 refers to is not clear. Perhaps it is 1715 = a. d. 
1659. 

For 2 the date of writing is given on f. I74 v : samvat 
1816 ( = a.d. 1760) var$e vaibakhamase kr$napak$e 
amdvasya bhomavasare \ The date of accentuating is 
given on f. 174: sam° 1818 ( = a,d. 1762) var§e pau§a - 
mdse kr$napak§e caturdasi camdravasare svaritam 1 

3 is by the same hand, and doubtless of much the 
same date as 2. 

Scribe : the writer of 1 is given on f. 42 v : brivisa- 
landgarajndtiyatripdfhigovarddhanasutatri 0 - hariharena 
likhitam \ Viresvaravisvanathasomesvarasukadevadipu - 
tranam Ratnesvarardmadevadipautrandm cadhyayanar - 
tham paropakarartham ca l The Bodl, catal . , L c., 
omits Viresvara probably by an oversight. 

For 2 the scribe is given on f. 174V : likhitam Ga~ 
modhajndtiyatripdthidhanesvarapurusottama t This, in 
conjunction with MS. Wilson 380, disproves the 
emendation proposed in the Bodl. catal . 9 p. 378b. 

For 3 we have on f. i 82 v : Bhanesvarapurusottama 
idam I 

Character : Devanagarl, 

899 ( 1 - 3 )— MS. Wilson 380 
Sama-veda, A. D. 1701, 1702. 

Contents : the Sama-veda, both arcikas, with accents, 
and the Araovaka, being the seventh prapa^haka of the 
Purvarcika in the Naigeya recension. 

1. Arcika I begins on f. i v and ends on f. 90. The 
(6) prapafhakas end on ff. 16, 29, 43 v , 61, 75, 90. 
Ff. i6 v , 17 are partially, f. I7 V entirely, blank. The 
former two contain only disconnected fragments. 

2 . Arcika II begins on f. 91 v and ends on f. 253 v . 
The (9) prapa^hakas end on ff. 105, n8 v , 138, 154V, 
I76 v , I96 v , 214, 234 v , 253 v . F. ii6 v is blank. 

3 . The Aranyaka Samhita begins on f. 254V and 
ends on f. 26 i v . 

In all three parts the text appears in Pada form. 
The accents in 1 and 2 are written by the original hand 
in black ink. In 3 they have been added in red ink, 
possibly by a later hand. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. On f. 254 is a sort of diagram. 

Size : io|- X 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 261 + ii blank. 

Bate : the date for arcika I is given on f. 90 : 
samvat 1817 (**a. d. 1761) var$e mdghamase kr$na- 
pak$e 3 tritiya bhrguvasare l 

For arcika II it occurs on f. 253 v : samvat 1818 
( = a. D. 1762) var§e traitramase suklapak§e 14 caturdasi 

BODL. SANS. CATAL. II. 


sanivasare \ There is none for 3 , but it is doubtless by 
the same hand. 

Scribe : f. 90 : likhitam Gamodhacdturvedijndtiya - 
tripathidhanesvarapurusottamena bubham bhuydt \ tri- 
pd(hiamaresvarapathanartham \ 

F. 253 v : likhitam Gamodhacdturvedijndtiyatripathi- 
purusotmajadhanesvara subham bhuydt ( sutatripafhia - 
maresvarapa(hanartham \ 

F. 26 i v , probably by a later hand: Buru§ottame 
Tritradhanesvarasya idam pustakam 1 

It is safer to follow f. 90 (cf. too f. 90 v ) rather than 
(as in the Bodl. catal ’., p. 378^) to correct f. 253 v 
into Puru§ottamdtmaja° \ Apparently DhaneSvara 
Purusottama were two names of Purusottama’s son. 
Cf. MS. Wilson 376. 

Character : Devanagarl. 

900 ( 1 , 2)— MS. Mill 03 

Sama-veda-samhita, A.D. 1081. 

Contents : the Samarveda in the Samhita form, with 
accents, both arcikas. F. 1 is missing, containing 
I, 1, 1, 1-9. The MS. is divided into two parts, the first 
containing the Purvarcika, the second the Uttara. 

1 . The Purvarcika, the (6) prapathakas end on 
ff. 8, 14, 22, 31, 37, 45 v . The end of prapathaka 5 
is missing, f. 39 of the original, containing V, 2, 5, 5— 
VI, 1, 1, 10, being lost. The colophon on f. 45 v is : 
iti chamdasy arccike sasthah l 

2 . The Uttararcika begins on f. <\. 6 y : the (9) pra- 
pathakas end on ff. 52 v , 59, 68, 76, 85 v , 94 v , 102, no v , 
n8 v . The colophon is: iti navamab prapafhakali 
samaptah \ ch I sri bubham astu I 

The MS. seems carefully and accurately written. 
The accents are marked in black ink. The margin 
consists of two black lines. There are a few correc- 
tions by a late hand, e. g. on f. no. A (or dh) 
is used as a mahgala occasionally, e. g. f. 49 v . 

This MS. was not used by Benfey for his edition. 

Former owner : a later hand on f. ii8 v gives 
KrsnajI as an owner. 

Size: iijX6|dn. Material: Paper. 

No. of leaves: ii+118 + ii blank. There were 
originally 47 4- 73 leaves, but ff. 1, 39 are lost. 

Bate: f. ii 8 v : samvat 1737 ( = a. d. 1681) var$e 
posavadi 13 I trayodasi sukre l 

Scribe : f. 1 1 8 V : briamadavddamadhye lakhitam 
pamdydbdmmajisamkaraji nagara Amadavadi I This is 
perhaps the Same person (cf. KrspajI above) as the one 
named in Weber, Catal . 9 II, 1140, no. 2032. 

Character : Devanagarl. 

Injuries : ff. 1, 39 are missing. 

£ 


Digitized by 



26 


§ 8 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA- VEDA (901-903) 


901— MS. Mill 32 
S&ma-veda, Purvarcika, A. D. 1834* 

Contents: the Purvarcika of the S&ma-veda, un- 
accented. 

Prapathaka I begins on f. i v and ends on f. 5 V ; 
prapathaka 2 ends on f. 8 V ; prapathaka 3 ends on 
f. I2 V ; prapathaka 4 ends on f. 17 ; prapathaka 5 
ends on f. 21 ; prapathaka 6 ends on f. 26. 

It is somewhat carelessly written. The colophon is 
on f. 26 : iti chamdasi samhitah samapta 1 


Bound in native binding, lettered ‘ Chandasi Samhita.* 

Size: 137X5^ in. Material: Paper. 

No . of leaves : i + 26 + i blank. 

Bate: f. 26: srisamv amkaturyavasvimdvabde 1890 
( = a.d. 1834) maghasuklanavamydm bhaumavasara idam 
puslakam sammaptah I 

Character : Devanagari. 

902— MS. Mill 88 
Sama-veda, Uttararcika, A.D. 1610. 

Contents : the Uttar&rcika of the S&ma-veda, ac- 
cented, Padapatha, being the second part of MS. Mill 
91, (2). 

Prapafhaka 1 begins on f. i v and ends on f. ; 
prapafhaka 2 ends on f. ij y ; prapathaka 3 ends on 
f. 30 ; prapathaka 4 ends on f. 41 ; prapathaka 5 
ends on f. 54 v ; prapathaka 6 ends on f. 68 ; prapa- 
thaka 7 ends on f. 79 ; prapathaka 8 ends on f. 92 ; 
prapathaka 9 ends on f. I03 v . 

The MS. is fairly accurate. The accents are added 
in red ink, and the text is bounded on either side by 
two red lines. F. 96 is blank, but nothing is lost. 


Former owners : the following names appear on f. 1, 
and are repeated on f. J03 v : 

Ramacamdracaturbhuja ( travail 0 ) l 
Hariiamkara (do.) I 
Machavanasuta (?) \ 

Tryambakesvara (/r°) I 
Camdre&vara 1 

Manikesvara (also spelt Manak°) I 
Size : 97 X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii+ 103 + ii blank. Really 104 as 

f. 1 is split. 

Bate: f. io3 v : samvat 1 666 ( = a. d. 1610) var$e 
bhddravasudi 8 ravau li° \ 

Character : Devanagari. 


903 ( 1 , 2 ) — MS. Mill 65 

S&ma-veda, Purvarcika and Aragyakag&na, 

A. D. 1675 & 1678. 

Contents : two MSS. by different hands. 

1. The Purv&rcika of the S&ma-veda, with accents. 
Prapathaka 1 begins on f. i v and ends on f. 12 ; prapa- 
thaka 2 ends on f. 20 v ; prapathaka 3 on f. 32; prapa- 
thaka 4 on f. 45 ; prapathaka 5 on f. 55 v ; prapathaka 6 
on f. 66 v . The accents are marked in black ink, and 
the text is bounded on either side by two black lines. 
The MS. is tolerably accurate. The text is the Pada- 
patha. 

2. The Aranyakag&na, figured for chanting, with 
the Mah&n&mni section. The gana begins on f. 67 v ; 
on f. 67 a late hand has written some fragments. The 
(6) prap&thakas end on ff. j6 y , 85, 93, 101, 108, H5 V . 
The MahanamnI begins on f. 1 1 5 V and ends on 
f. 1 1 7 : iti Mahdndmmsdma samaptah \ iubham bhavatu I 
iti Ararnnugdna (?) smaptah \ Cf. f. 1 15 V : iti fatfabrn 
prapafhakah \ smaptah \ dvitiyam gana anu smaptam I 

This MS. is (v. infra) a jirpoddhara^a. To the 
maker of this must be ascribed ff. 77—80, 99, 101, 104, 
109, no, 1 13, 1 15-117. Even in the remainder two 
hands can be distinguished: (1) ff. 67—72, 81-98, 100, 
102, 103, 105-108, 1 12, 1 14; and (2) ff. 73-76. In the 
former case the text is bounded on either side by two 
red lines, elsewhere by two black. The figuring is 
done in black ink. The restoration has been most 
carelessly done: the original MS. was deficient after 
saman 35 of prapathaka 1 to saman3^of prapathaka 2, 
and the compiler inserted from another MS. four leaves 
containing 1, 27 to 3, 3. 

The MS. is fairly accurate. Cf. MSS. Wilson 374, 
378 , 395 * 


Size : 1 1 x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 7 (really 1 16 as f. 1 1 1 is passed 
over) + ii blank. The originals have 66 + 49 leaves. 
Really 50 in the latter case, as after f. 6 four leaves are 
inserted instead of three. 

Bate: 1 is dated on f. 66 y : samvat 1731 ( = a. d. 
1675) var$e karttigavada 14 some samaptah \ 2 on f. 1 17: 
samvat 1734 ( = a. d. 1678, but the 3 is doubtful) nd 
asvanakudi 3 budhe I This is only the date of the 
restoration ; the original must be about 40-60 years 
older, while ff. 73—7 6 are conceivably older still. 

Scribe : 1, on ff. 1, 66 v is the note : apothd tra l 
Veniramavamsidharaniche (f. 1 vamMdharanlche) l Cf. 
perhaps Weber, Catal ., I, 47, 41 1. 

2, f. 117 : adyeha Pdfaladivastavyamsadabhyam - 
tarandgaramjndtiyatrivddirammadatta Mi(hali° Argald - 


Digitized by LjOoq ie 



27 


§ 3. VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA-VED A (903-906) 


puramadhye jirnnaudhararnnam | sribhdvdmsatyache 
sarvesam brahmananam pafhandrtham \ mahadeva I 

Character: Devanagari. 

904 (1-3)— MS. Mill 91 
S&ma-veda, Aranyaka, Purv&rcika, Stobhaprakrti, 
A. D. 1603, 1690, 1611. 

Contents : three MSS. by different hands. 

1. The Aranyaka verses, as in MS. Wilson 376 (3). 
The MS. begins on f. i v and ends on f. 6 V . It is care- 
fully written, figured for chanting, and the text is 
bounded by two red lines. 

2. The Purv&roika of the S&ma-veda in the Pada- 
pafha. The (6) prapa(hakas end on ff. 20, 30, 42, 56 v , 
66 v , y6 Y . The MS. is carefully written, accented, and 
the text is bounded by two red lines. 

3. The Stobhaprakrti, as in MS. Wilson 377 (2). 
It begins on f. yy Y ; the (2) prapafhakas end on ff. 85, 
94. It is carefully written, figured for chanting, and 
the text is bounded by two red lines. 


Former owners : 1 and 3 (and probably 2) were 
apparently last in the possession of Ramacandra, see 
notes on ff. 6 V , 77, 94, 94V. 2 and 3 once belonged to 

Manike£vara, son of Yire^vara, see ff. 7, 94 v . 2 once 

belonged to Hari£amkara, f. 29 v . Cf. MS. Mill 88. 

Size: 9f*5fin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 94 4- ii blank. 

Date : (1) for 1 see f. 6 V : samvat 1659 (= a. d. 1603) 
var?e asvanaiudi 4 gurau l 

(2) for 2 see f. 7 6 V : samvat 1646 ( = a. d. 1590) 
var$e l The rest is lost, and 1646 is somewhat un- 
certain. 

(3) for 8 see f. 94 : samvat 1667 ( = a. d. 161 1) var$e 
vaiiakhavadi 9 budhe I 

Scribe: (1) for 1 see f. 6 V : tri°-caturbhujaputra- 
pautrandm pafhandrtham \ krir astu l travadivisnusuta - 
nolua likhitam (?) I 

(2) the names of the scribes of 2 and 3 are not given, 
probably in 2 because the foot of the last leaf is rubbed 
away. 

Character : Devanagari. 

905 (1-3)— MS. Wilson 377 
S&ma-veda, A. D. 1630, 1750. 

Contents : three parts of the Sama-veda. 

1. The Uttar&rcika of the Sama-veda in the 
Samhitap&tha, with accents. It begins on f. z v and 
ends on f. 133. The (9) prap&thakas end on ff. 16, 
28 , 43, 56, 73, 88 v , 101, 1 i6 v , 133. Ff. i, 4 , 59-62, 
1 1 7, 1 1 8 have been supplied for the original leaves which 


have been lost. These are on white paper in a quite 
modern hand. F. 104 is smeared with yellow pigment, 
f. i3o v is blank. The MS. is fairly accurate. The 
accents are in black. The text is bounded on either 
side by two red or black lines. 

2. The Stobhaprakrti in the Padap&tha. It begins 
on f. i34 v and ends on f. 151. The (2) prapa(hakas 
end on ff. 142, 151. The accents are added in red ink. 
Grey pigment is used for erasures. The MS. is care- 
fully written. The text is bounded on either side by 
two black lines. Cf. Mitra, Bikaner catal ., pp. 30, 31 ; 
Burnell, Vedic MSS., p. 50; Eggeling, India Office 
catal., p. 18; see the Calc. ed. (1874-1 878), II, 519 sqq. 

3. The Aranyaka Samhitfi in the Samhitap&tha, 
including the Mah&n&mni verses. It begins on f. I52 v 
and ends on f. 158. The accents are added in red ink. 
The MS. is fairly accurate. The text is bounded on 
either side by two or three dark red lines. 


Size : 10 x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 58 4- ii blank. 

Date : for 1 the date is given on f. 133 : samvat 1686 
( = a. d. 1630) vrkhe vaisakhamdse kra$napak$e pratithau 
ravivasare \ 

For 2 no date occurs. The writing is rather like 
that of MSS. Wilson 376, 380, and perhaps belongs, 
as they do, to about a. d. 1760. 

For 8 the date is given on f. 158: samvat 180 6 
( = a. d. 1750) nahiya bhadrapadamase iuddhapakfe 
trltiya ravivasare I 

Scribe : for 1 the name is not given. A note in 
a probably later hand on f. 133 has : bh° mukamdasye - 
dam l which possibly denotes an owner. 

For 2 the scribe is not given. A note on f. 1 51 
has : vedopanifadah sarva vedavedantavedavit l Kavtn - 
dr as tanmudecedam likhitam srtsarvavidyanidhdnakavtn - 
dr deary asarasvatinam stobhapustakam II 

For 3 the scribe is mentioned on f. 158 : likhitam 
tripathiudekaranaputranedalalena dtmapafhandrtham l 

Character : Devanagari. 

906 — MS. Mill 66 
S&ma-veda, Gr&mageyag&na, A. D. 1727. 

Contents : the Gr&mageyag&na (called in this MS. 
as often, but wrongly, Veyag&na) of the S&ma-veda, 
figured in the modern fashion (see Burnell, Vedic MSS., 
p. 44) for chanting, complete in seventeen prapa^hakas. 
The prap&thakas end on ff. 6 Y , i$ v , I9 V , 25 v , 31, 
3 8v > 4<5 v , 55 y > 64* 7 iT » 7 8 > 8 5, 91^ 99, 107, n6 v , 123. 
The colophon is : dasati I ch I saptadasamah prapdfha - 
kab I iti Veyaganam samdptam I ch\ Sri \ 

E 2 


Digitized by 



28 


§ 3 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA-VEDA (906-910) 


The MS. appears to have been written by one hand 
in two slightly different styles: (i) ff. 1—9, 1 1 — 13 ; 
(2) ff. jo, 14— 123. In the former style the margin is 
formed by two red, in the latter by two black lines. 
On ff. 1 -9, it, of the former the figuring is done in 
red, in the rest in black ink. The MS. appears fairly 
correct. Cf. MS. Wilson 387. 

Size: io^x6|-in, Material: Paper. 

No. of leaves ; ii + 1 23 + ii blank. 

Bate : f. 123 : samvat 1783 (= a. d. 1727) na varikhe 
margaslrakrsna 14 caturdasivara bhrguvarena li-°m \ 

Scribe : f. 123 : jo°-tulajdrdmakdsiramena pustakam 
s am dpt am l pustakam idam sdmavedinam travafisada- 
sivajivdvaki Vdranasdmadhye reheche l pustaka lakhavyu 
Baghnapuramadhye sampurna traP-sadasivena pustakam 
samaptam, I SrikaHvisvesvarabhyam I 

Character : Devanagari. 

907 — MS. Wilson 387 
Sama-veda, Gramageyagana, A. D. 17 Q 1 . 

Contents : the Gramageyagana of the Sama-veda, 
called in this MS. the Veyagana. It begins on f. i v 
and ends on f. 258 v : iti Veyaganagramthab samaptam \ 
The (17) prapathakas end or> ff. 13^ 33, 46 v , 59, 70, 
84V ioo v , 117V i 32 v 148, 163, 177V i 9 o y , 206*, 
223 t , 243 v , 258 v . The MS. is fairly accurate. It 
forms a part of that Sama-veda-porpus to which 
MSS. Wilson 374, 376, 380, &c., belong. The text 
is bounded on either side by two black lines. The 
figuring is in black ink. Ff. 1-63 are added jn a 
later hand. F. 64 is bound in wxongly. 

Former owner : on f. 258* later hands haye written : 
Sukasabehecarapathanaratham I and travadikamvara 
nl pothi. 

Size : 9! x in. Material : Paper. 

No. of leaves ; ii + 258 + ii blank. 

Bate: f. 258 v : samvat 1817 ( = a. d. 1761) var$e 
asvanmase krsnapak§e 2 dvitiya bhrguvasare \ 

Scribe : f. 258 y : likhitam Gamodhacaturvedijndtiya - 
tripdthipuruqottamdtmajadhanesvarana kubham bhuyat I 
Cf. MS. Wilson 380. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1-60 are missing and have been 
replaced by ff. 1—63 in a quite recent hand. 

908 — MS. Wilson 395 
Sama-veda, Aranyahagana, A. D. 1727 . 

Contents : the Aranyakagana of the S&ma-veda in 
the Padapatha, with accents. It begins on f. i v and 
ends on f. 59. The (6) prapafhakas end on ff. i2 v , 24?, 


33> 4 3> 5 lV > 59- Then follow from f. 59 to f. 6o y the 
Mahanamni verses. The accents are added in red 
ink. Ff. 1—32 are on a peculiarly tinted paper, of 
which the verso is brown. The name is given as 
Aranyaka 0 or Aranya indifferently in the various MSS. 

Size: u|x5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 60 + i blank. 

Bate : it is given on f. 6o v in words : grahavedart - 
tuvisveiaiirobhu§anasam/nite Sakabde I i.e. £aka 1649 = 
a. d. 1727 (see Biihler, Palaeographies pp. 80, 8j). 

Scribe : f. 6o v 2 sdmasakhdya gdnam dranyakam 
subham \ vyalikhat sfimahadevasarmmd dharmartham 
adardt I 

Character : Devanagari, 

909 — MS. Sansk. d. 42 * 

Sama-veda, Aranyakagana, A. D. 1771. 

Contents : the Aranyakagana of the Sama-veda, in 
six prapathakas, the Mah&nfimni being included in 
prapathaka 6. It begins : knganekdya namah II 
II krisamavedaya namah u amjo vai rupam II &c. It 
ends : iti Mahanamnyah samaptafr (sic) ll 11 sakvarapar- 
vamahanamrusamah §asthah prapathakah II tty Aranya - 
geyagane Kagdnam samaptam ll 

Two different hands can be distinguished in the 
MS., ff. 1, 84, 98-103 being written by one hand, and 
all the rest by another, except f. 15 which has been 
supplied recently by a modem hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 1). 
Memorandum on original wrapper (f. iv) ‘ Benares no. 7/ 
Size: 1 1-| x 5f'in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv+106. 

Bate: samvat 1827 ( = a. d. 1771) vaisakhakrfna 
10 bhrguvasare. 

Scribe : Ambarama Dhaneevara. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff, 2—14, 18, 19, 103 repaired with trans- 
parent and other paper. 

910 — MSS. Mill 98 , 99 
Sama-veda, Uhagana, A. D. 1553 . 

Contents : the tlhagana of the Sama-veda, figured 
for chanting, complete in twenty-three prapathakas. 
The MS. is bound up as two volumes, corresponding 
to MSS. Mill 98, 99. 

98 contains prapathakas 1 to 1 1, 2, 9. Prapathaka 1 
begins on f. i v and ends on f. 17. The other pra- 
pathakas end as follows: 2, on f. 35; 3, on f. 52 v ; 
4, on f. 70^ ; 5, on f. 88 y ; 6, on f. io6 y ; 7, on f. 123 ; 


Digitized by LjOOQie 



29 


f 3. VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA-VEDA (910-913) 


8, on f. 139 ; 9, on f. I57 v ; 10, on f. 17a; 11, 2, 9, 
on f. i93 v . 

99 contains prapathakas 11, 2, 10 to 23. Prapa- 
thaka 1 1, 2, 10 begins on f. 1 and ends on f. 5. The other 
prapa^hakas end as follows : 12, on f. 24 v ; 13, on f. 39 ; 
14, on f. 54 v ; 15, on f. 7o v ; 16, on f. 85 v ; 17, on 
f. 98 v ; 18, on f. 107 ; 19, on f. 132 ; 20, on f. 149 V ; 
21, on f. 168 ; 22, on f. i85 v ; 23, on f. 208. 

The accents are in the same ink as the text. A few 
leaves have been lost and are supplied by two hands. 
One, by far the older, is responsible for 98 , ff. 116, 
130, 132, 133; 99 , f. 36. The other wrote 98 , ff. 11, 
124, 129; 99 , ff. 129-131, 144, 151, 197, and parts of 
ft 114-128. On the whole the MS. is accurate. Cf. 
MS. Wilson 372. The text is bounded on either side 
by three red lines. 

Size: 8| x 5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : 98 == ii + 183 + ii blank ; 89 =p ii + 208 
+ ii blank. 

Date : 99 , f. 208 : svastisamvat 1609 { = a. d. 1553) 
var§e phalgunakudi 10 rurau I The two correctors 
belong to the 18th and 19th centuries. 

Scribe : 99 , f. 208: adyaha brikriprdmcitrate \ abhyam- 
tarandgurajhatitrivadindrayanasutagopdlena likhitam I 
putrapautranam adhyayanartham \ paropakararthena 
likhitam I 

Character : Devanagari. 

Injuries: besides the parts supplied, ff. 28, 76-80 
of 99 have been torn. 

911 — MS. Wilson 872 
Samar veda, Uhag&na, A. D. 1760. 

Contents : the tihagana of the Sama-veda, with 
figuring. This MS. is really part of the Sama-veda- 
corpus of which MSS. Wilson 374, 376, 377 (?), 380 are 
also parts. It begins on f. i y and ends on f. 474 v . 
The (23) prapatbakas end on ff. 20 v , 41, 62 v , 86, 106, 
127, 148, 167, 1 9 1, 2087, 226 v , 250, 267, 288 v , 310, 

3 2 9 v > 345 > 3 66 > 3 8 3 v > 4 ° 3 > 4 2 5 v > 447 v > 474 v - The MS. 
is fairly accurate. The accents are added by a later 
hand. Ff. 1, 172 contain some disconnected sentences 
in a later hand. F. 178^ is blank. Yellow pigment 
is used for erasures, &c. The text is bounded on 
either side by two red lines. 


Size: io| x 6 \ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 474 + ii blank. In the original 
ff. 193, 194 are repeated. 

Date : f. 474 v : samvat 18 16 ( =* a. d. i 760, the Bodl. 
catal ., p. 37 7 b , has 1750 which is a slip) caitramase 


suklapak?e 2 bhomavasare I Before caitraP the word 
aSvinaP is written and erased. 

Scribe : f. 474 v : likhitam Modhacaturvedijnatiya- 
tripattepuru?ottamajadhanebvara krikasimadhye I Cf. 
MS. W r ilson 380. The accents were added by 
Amare^vara. 

Character : Devanagari. 

912 ( 1 - 3 )— MS. Wilson 378 
Sama-veda, IXhya- and Aranyakaganas, 

A. D. 1061, 1740. 

Contents : the TThyagfina, the Aranyakag&na, and 
the MahanamnI verses (in the MS. called the fifth 
gana) of the Sama-veda, with accents. 

1 . The tThyagana begins on f. i v and ends on f. 86. 
The (6) prapa^hakas end on ff. 17 V , 32 v , 46 v , 60, 73 v , 
86. The figures are written in black ink. The MS. 
is fairly accurate. The text is bounded on either side 
by four black lines. 

2 . The Arpnyakagana begins on f. 87 v and ends on 
f. i 65 v . The (6) prapa^hakas end on ff. 102, 116, I29 v , 
143, i54 v , i 65 v . The figures are written in an ink, 
perhaps originally red, now mostly black. The MS. 
is fairly accurate. Ff. ^87, 146, 147 are supplied in 
a modem hand. The text is written by the same 
hand as 8. 

3 . The JMEahanamni verses begin on f. i65 v and end 
on f. 167. The figures, &£., are as in 2. 

Size : 9^ x 5J- in. Material ; Paper. 

No. of leaves : ii + 1 67 + ii blank. 

Date: for 1 it is giyen on f. 86: samvat 1707 
( = a. d. 1651) var§e maghasudi 2 dvittydyam tithau 
some I 

For 2 it is given on f. i 65 v : samvat 1807 ( = a. d. 
1751) iake 1662 ( = a. d. 1740) a&vavadi 5 ravau \ In 
both cases the reading is uncertain, but the saka date 
is probable. 

For 3 none is given : it is a part of 2. 

Scribe : for 1 on f. 86 : likhita Ravalaparama - 
namdasutagadadharena I 

For 2 on f. i65 y : Manasaramaranachoda I 

For 9 on f, 167; ModhajhatitraP manasaramarana - 
cho 4 a 1 

Character: Devanagari. 

913 (1, 2)— MS. Wilson 374 
Sama-veda, tJhya- and Aranyakag&nas, A. D. 1761. 

Contents : the tThya- and Aranyakagfinas of the 
Sama-veda, with figuring. These MSS. really form 
part of MS. Wilson 380. 


Digitized by 



80 


§ 3 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA-SAMA -VEDA (918-917) 


1 . The tihyagana begins on f. i v and ends on 
f. ii7 v . The (6) prapa(h&kas end on ff. 22 v , 42, 61, 
8o v , 100, H7 V . Burnell, Vedic MSS., p. 48, says that 
the correct title, according to the Phullasutra, is 
Rahasya, or Uharahasya. 

2 . The Aranyakag&na begins on f. 1 1 8 V and ends 
on f. 2i5 v . The (6) prapathakas end on fF. 135, I53 v , 
I7i v , 188, 202, 2i5 v . Then come the Mahanamni 
verses on ff. 2 i^ Y - 2 iy Y . Ff. 156, 167 are blank. 

These MSS. are fairly accurate. The accents are 
written, in black ink for the most part, by the first 
hand. The text is bounded on either side by two 
black lines. 

Size : 1 1 j X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 217 + ii blank. 

Date: f. 1 1 7 V : samvat 1817 ( = a. d. 1761) varpe 

drapadamase krpnapakpe 11 ekadati bhrguvasare I 

2 in the same hand is doubtless of the same date. 

Scribe : f. H7 V : likhitam Qamodhacaturvedi 

I For the rest see MS. Wilson 380. 

Character: Devanagari. 

914 — MS. MU1 81 
Sama-veda, tThyagfina, A. D. 150L 

Contents : the "Ohyagfina of the Sama-veda, figured 
for chanting. Prapa^haka 1 begins on f. i v and ends 
on f. 13 ; prapathaka 2 ends on f. 24 v ; 3 ends on f. 35 ; 
4 ends on f. 46 ; 5 ends on f. 57 v ; 6 ends on f. 68. 
The MS. appears to be accurate ; the figuring is done 
in red ink ; the text is bounded on either side by two 
red lines. There are a few corrections by a later 
hand, and a good many erasures. On f. various 
fragments of samans have been written by later hands, 
perhaps also an owner's name, but the writing is 
illegible. F. 29 v is half blank. 

Size: JOjX5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 68 + ii blank. 

Date: f. 68: samvat 1617 ( = a.d. 1561) varpe paupa- 
mase caturdda&yam tithau bhaumavasare 1 

Scribe : on f. 68 v , and perhaps also on f. 1, the fol- 
lowing notices, apparently by former owners, occur: 
vadicaturbhujatravadinmlidralfj-jagandthaputracdra m 
pothi I tramanakesvara ni pothi sahi I tratrambakesvara 
ni pothi I Others are erased or illegible. Cf. MS. Mill 88. 

Character ; Devanagari. 

915 — MS. Sansk. cL 16 
Arcika Samhitfi, A. D. 1497. 

Contents : the Arcika Samhitfi or Ar$ti (P) •> Arcika 
Samhita, a collection of Mantras, figured for chanting 


after the manner of the Sama-veda, in six chapters. 
It begins : om namah samavedaya II Imdra jyepfhan na 
a bhara ojipfham pupuribravah \ yad didhyakpe vajra - 
hast a rodast obhe suHpra prapafr \ Imdro raja jag at as 
carpaninam I &c. It ends on f. 5 : eva hitndra \ evd hi 
Dupan I evd hi devafr \ om l evd hi devah u 6 II iti 
Arpfi (?) drcikasamhimid samaptab * 

Size: 9! x 5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 5 + xix blank. 

Date , &c. : svatiSrisamvat 1553 (= a. d. 1497) varpe 
prathamakravanaiudi 1 gurudine vya° simhasut vyct° 
trikagalikhitam I sahi II iubham bhavatu kalydnam astu II 
iri II hi II iricatreivan tubhyam namah 11 trikagamyo . 

Character: Devanagari. 

916— MS. Mill 100 

S&yana’s Commentary on the Sama-veda Samhit&, 
19th cent.P 

Contents : Sayana's Commentary on the Uttar&rcika 
of the S&ma-veda Samhit&, in twenty-one adhyayas (as 
printed in Satyavrata Samafirami's edition, Bibliotheca 
Indica , vols. Ill to Y, p. 380). The MS. is evidently 
written by the same careless scribe who wrote MS. 
Mill 165, and abounds in clerical mistakes. 


Former shelf-mark : MS. Bodl. Sanscr. 40. 

Size : 13I X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : i 4 234. 

Date : apparently quite modem. 

Character : Devanagari. 

917 (h 2)— MS. Mill 105 

Madhava’s Commentary on the Sama-veda Samhit&, 
19th cent.P 

Contents : 1 . The Chan dasik&vivar ana by Madha- 
vacarya, or Madhava’s commentary on the first part 
of the Sama-veda Samhita, in six prapathakas. It 
begins, without introduction, w ith the commentary on 
the first verse : sriganeiaya namab M om namab Sdma - 
vedaya ll ague a yahi Bharadvajasydrpam he agne d 
ydhi a gaccham kimartham punar agachdmi ucyate 
vttaye bhakpanayety arthab I &c. Prapafhaka 1 ends 
on f. 2J y : iti Madhavdcaryakrte Chandasikabhapye pra - 
thamab prapafhakab samaptab II On f. 49, where 
prapa^haka 3 begins, the title Chandasikavivarana 
occurs. Prapathaka 3 ends on f. J 2 ¥ ; prapa^haka 6 
begins on f. i2o v . • The end of the MS. is missings 
and the last leaf (f. 130) has many lacunae. It breaks 
off with the commentary on Sv. I, 6, 2, 3, 3 (voL II, 


Digitized by boogie 



31 


§§ 8 , 4 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA-YAJUR-VEDA (917-919) 


p. 20 6 of S. Sama£rami’s edition), the last line being 
very corrupt : sastaya (read sakhaya) viniyogo , sya 
satame 9 hamarajayah \ ani§adat \ punanaya somaryd 
prdnaya sto II The MS. is written by three different 
hands, see ff. I -63, 64-111, 112— 121, 122-130. 

2 . Another copy of the same work, but beginning 
with the introduction as follows : Sriguruganapatibhyo 
Saradabhyo namah 0 namah Samavedaya rajojuse jan - 
mani satvavrtaye sthitau prajanam pralaye tamahsprse 1 
&c. Prapathaka 1 ends on f. 3o v ; prapa^haka 2, on 

53 v ; prapa(haka 3, on f. yg Y . It is complete, 
ending on f. 135 with prapa(haka 6, as follows : he 
dhffto dharayatab I druja rujabhomga bhaktra dhanam 
gavyam abhvyam ca l mama prachotparayarthab II ll iti 
Chandasikavivaranam Madhavdcaryakrtam parisama- 
ptam 11 Ff. 11— 13 are wrongly foliated as 10, 11, 12, 
but nothing is missing. 

As the above extracts show, both MSS. are full of 
clerical mistakes. 

See on this work, which is different from Sayapa’s 
commentary on the Sama-veda, Weber, Caial, , II, 16— 
20; Hrsike£a, Sansk . Coll . catal., I, 49. Probably it 
belongs to the older Madhava cited by Sayana. 


Former shelf-mark : MS. Bodl. Sanscr. 39. 

Size: 137X5I in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 130 + 136. 

Date : apparently quite modem. 

Character : Devanagari, sometimes very badly 
written. 


4. SAMHITA-YAJUR-VEDA 

918 ( 1 , 2)— MS. Wilson 606 
Faftoasvastyayana, Maitr&yani Samhitfi, Book I, 
A. D. 1666. 

Contents : the Maitrayani Samhita, of which the 
first two leaves have been lost and are replaced by 
two other leaves. 

L Two leaves containing the beginning of the 
Pafioasvastyayana. It begins on f. i v : inganeiaya 
namah 1 Pamcasvastyana liqyate l svasti no mimitam 
Asvind Bhagab I svasti devyAditir an[arn deleted)amz- 
nah 11 svasti Pu§a asnro dadhatu nab svasti Dyavdpfthivi 
sucetuna ll = Ijtg-veda V, 51,11. It ends on f. 2 V . It con- 
sists of a collection of verses, accented in red ink in the 
Rg-vedic style. The text is bounded on either side by 
three red lines. This work was doubtless copied about 
the same time as the second part, though by a different 


hand. The title given is Aufrecht’s emendation. The 
verses quoted are Rg-veda Y, 51, 11-15, with the 
Khila, and I, 89, 1—7. 

2. The Maitrayani Samhita of the Black Yajur- 
veda, Book I. It begins on f. 3 in the middle of 
I, 1, 3. The (1 1) prapathakas end on ff. io v , 30 v , 47^, 
66 v , 83, io8 v , 1 14, J33 v , 144, x66 v , i8o v . The accents 
are added in red ink, and are in the peculiar style 
of the Maitrayani Samhita, as given in Schroeder, 
p. xxx sq. The MS. appears to be fairly accurate. The 
text is bounded on either side by two red lines. F. 3 1 
is blank. There are occasional corrections in a later hand 
in red ink. Ff. 167, 177 are blank, but nothing is lost. 
The Maitrayani Samhita was edited by Leopold von 
Schroeder, Leipzig, 1881, &c. This MS. was not 
collated for Book I as it was not known, having been 
described in the Bodl. catal., p. 386®-, as a MS. of 
the Pancasvastyayana. It was recognized first by 
B. Lindner of Leipzig, August 2, 1884. 

The MS. belongs distinctly to the same class as 
M 1 and M 2, agreeing occasionally with the latter. 
It sometimes supports the H, K 6, and B classes. Cf. 
Schroeder, p. xxxvi. It must be derived from a MS. 
very closely allied to M 1, so close in many details is 
the correspondence. 

Former owners: 

(1) f. i8o v : pustakam Valamukadasya I 

(2) f. 1 : (illegible name) Krsnajisuta (?) I 

Size : 107 x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+180 + ii blank. The original has 
only 179 leaves, f. 97 being doubled. 

Date : f. i8o v : samvat 1622 (=* a. d. 1566) var$e 
bhddrapadamase krpie pak§e trtiydyam punyatithau 
budhadine asvimnak$atre vyaghatanamni yoge vanija- 
karane me$ardsisthite camdre evamadipunyahe sati l 

Scribe : f. 1 8o v : Mdjalapuravastavyam ja °rama - 
sutaja °gopalatatsutena Anamtakena likhiteyam pustikd I 

aparajndi °namddkasya sutena likhapita I The 

name of the patron has been obliterated : palatal - 
sutena was also obliterated but is still legible. 

Character : Devanagari. 

919 — MS. Wilson 361 

Taittiriya Samhitft, Padap&tha, As taka I, A.D. 1804. 

Contents : astaka I of the Taittiriya Samhit& of the 
Black Y^jur-veda in the Pada text, without accents. 
The a§taka (for the name used in the MS. cf. 
Weber, Ind. Stud., XI, 124 note) begins on f. i v and 
ends on f. 8o v . The (8) adhyayas end at ff. 9 V , i6 v , 
33 » 45 y > 5 $> 7 °> 8o v . The colophon is : iti pra* 


Digitized by 



32 


£ 4 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA- YAJUR -VEDA (919-921) 


thamd§(ake amo 3 dhyayah II 8 H The MS. is fairly 
accurate. Ff. i, io, 20, 30, 40, 50, 61, 70, 80 are on 
dark-coloured paper. 

This MS. was not used for the edition by Albrecht 
Weber, Indische Studien, Leipzig, vols. XI and XII, 
1871, 1872, but was first identified by him, see Vajasa - 
neyisamhita , p. vii, note. 


Size : n\x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 80 + ii blank. 

Bate: f. 8o v : samvat i860 (=»a. d. 1804) l 

Character: Devanagari. 

920 — MS. Mill 93 

Vfijasaneyi Samhita, A. D. 1331. 

Contents : the Vfijasaneyi Samhita of the White 
Yajur-veda, Samhitapatha, in the Madhyandinaiakha, 
accented, complete in forty adhyayas. Adhyaya 1 
begins on f. i v and ends on f. 6 ; adhyaya 2 ends on 
f. n v ; 3, on f. i7 v ; 4, on f. 23; 5, on f. 30; 6, on 
f. 36 ; 7, on f. 44 ; 8, on f. 52 v ; 9, on f. 60 ; 10, on 
f. 66 ; 11, on f. 76; 12, on f. 88; 13, on f. 95 v ; 14, 
on f. io2 v ; 15, on f. 112; 16, on f. 120*; 17, on 
f. I3i v ; 18, on f. 141 ; 19, on £ 151 ; 20, on f. 160. 

This completes the first half of the MS. ; the second 
half is paged separately. Adhyaya 21 begins on ft 16 i v 
and ends on f. 172. Adhyaya 22 ends on f. 178^; 
23, on f. i 85 v ; 24, on f. I9i v ; 25, on f. 199; 26, on 
f. 201 ; 27, on f. 207 y ; 28, on f. 2i5 v ; 29, on f. 224; 
30, on f. 2i8 v ; 31, on f. 230^ ; 32, on f. 23 2 v ; 33, on 
f- 243 ; 34> on f. 251 ; 3,5, on f. 254 ; 3 6, on f. 256^; 
37, on f. 260 ; 38, on f. 263 ; 39, on f. 266 ; 40, on 
f. 267L 

Ff. ii, 161, 268 y are ornamented. The text is 
bounded on either side by two red lines. The accents 
are added in red ink. The MS. appears fairly ac- 
curate. The numbers of the adhyayas are noted in 
the margin. This MS. was not known to Weber. 


Bound in a native black binding, lettered ‘ Vaja- 
saneyasamhita.’ 

Size: 9^x6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 268 + i blank. 

Bate : f. 268 : svasti srinrpasdlivahanaiake 1 753 
( = a. d. 1831) kharanamabde uttar ay aye vasamtartau 
caitramase suklapakfe titho 5 pamcemi bhrguvasare 
taddineya 1 The Bodl. caJtal ., p. 393b, gives a. d. 1697 
as the date, having obviously misread the era. 

Scribe : f. 268 : tatsamhitapustakam samapta Hart - 
rdmacemdraffha 4 d/acikaramdlekarasye pustakam Gopala - 


khanufojosi akhegavakarapramtagodatira likhitvd dattam 
subham bhavatu I 

Character : Devanagari. 

921 — MSS. Mill 100 , 101 
Vfijasaneyi Samhita, A. D. 1829 , 1835 . 

Contents : the Vfijasaneyi Samhita of the White 
Yajur-veda, in the Madhyandina recension, in the 
Samhita form, complete in forty adhyayas. Adhyaya 1 
begins on f. i y and ends on f. 8; 2 is on ff. 8-1 7 V ; 
3, on ff. 17^—31 ; 4, on ff. 3i-4i v ; 5, on ff. 41^- 
53; 6, on ff. 53-63; 7, on ff. 63-78; 8, on 
ff- 78— 95 ; 9, on ff. 95-109; 10, on ff. io 9-H9 v ; 

11, on ff. H9 v -i37; 12, on ff. I 37 v -i 55 v ; 13, on 
ff. I55 v -i6i v ; 14, on ff. i6i v -i 68; 15, on ff. i68 v — 
i 82 v ; 17, on ff. i82 v -I94 v ; 100, f. 203 v , ends with 
verse 54 of adhyaya 17. The end of adhyaya 13 and 
the beginning of adhyaya 14 (13, 38 to 14, 8) are lost, 
owing to the loss of ff. 161— 168 of the original. F. 28 
is a supplementary page containing the latter part of 3, 
52, and all of verses 53—55, which are omitted on f. 29. 

101, f. 1, contains the end of 17, 55. Adhyaya 17 
ends on f. 9 ; 18 is on ff. 9-27 ; 19, on ff. 27-44 ; 20, 
on ff. 44-60. This ends the first part of the MS., and 
on f. 6o v there is an ornamental conclusion : iti purva - 
visit samaptah \ Bama l The first fifteen leaves of the 
second part, containing adhyayas 21-40, have been 
lost, and are supplied in a very neat modem hand. 
They contain (ff. 6 i v -* 75 v ) the whole of adhyaya 21, 
and half a line of adhyaya 22, which ends on f. 84V ; 
23 is on ff. 84 v -94 ; 24, on ff. 94 -io2 v ; 25, on ff io 2 v — 
U4 V ; 26, on ff 114^-119 ; 27, on ff. H9-i26 v ; 28, on 
ff. I26 v — 136 ; 29, on ff. 136-149; 30, on ff. 149-155; 
3 t, on ff - 32 > on ff - i 57 v -i 6 o; 33 > on ff - 16 °- 

I7i y ; 34, on ff. I7i y -I79 y ; 35, on ff. 179^-181 ; 36, on 
ff. 181-183 ; 37, on ff. 183-185^ 38, on ff. 185^189 ; 
39, on ff. 189-193 ; 40, on ff. 193-195L F. 142 has 
been supplied by the same hand as ff. 61-75 ; ff. i 89 v , 
I93 v are blank. 

The second part is by the same hand as part 1. 
Both are written in red ink, the accents being in the 
same colour. The style varies somewhat, but usually 
the writing is very untidy and inexact. Yellow 
pigment is freely used for erasures, and the ends of 
the chapters are plentifully daubed over with a dark 
brown colour. 101, f. 194, is on yellow paper. The 
text is bounded on either side by two red lines, on 
f. 1 appears a series of invocations, &c., apparently from 
a different work. This MS. was not known to Weber 
nor used by him for his edition. 

Size : 8f x 5! in. 


Digitized by boogie 



83 


§ 4/ VEDIC LITERATURE— SAMHITA-YAJUR-VEDA (921-925) 


Material: Paper, of Indian manufacture, with the 
exception of ff. 61—75, an( l J 4 2 °f 101, which are of 
English manufacture of the year 183a. 

No. of leaves: 100 = ii + 2O3 + ii blank; 101-*ii + 
196 + ii blapk. The original is divided into two parts, 
with 270 (really 263 as ff. 161— 168 are lost, f. 28 is 
double) +135 leaves respectively. 

Date: part 1 is dated on 101, f. 60: samvdt 1885 
( = a. d. 1829) phalgunakr$napratipadayam andavasare 
taddinam pustakam samdptam I Part 2 is dated on 
f. 195: savat 1888 (?) sake 1757 («a. d. 1835) sar- 
vdnndmasamvatsare margastr^avadya 6 taddine saptah 1 
The date of 101, ff. 61-75, H 3> cannot be before 1832, 
or 1835, but may be much later, c. 1850. 

Scribe : 101, f. 60 : likhitam Gopdlabha\apd\hakavi - 
kfanartham I sngajananaprasanna 1 101, f. I95 v : idam 
pustakam Bdllambha(dtmajavdmanabha(a vardapura- 
kara aocha (?) I 

Character : Devanagari. 

Injuries : 100, ff. 161- 168 of the original are missing. 

922— MS. Mill 128 

Vajasaneyi Samhita, 19th cent. P 

Contents: the Vajasaneyi Samhita of the White 
T^jur-veda in the Samhita text of the Madhyandina 
School. Accents, marked in red ink, have been added 
by a later hand on ff. i v -io. Adhyaya 1 begins on 
f. i v and ends on f. 5 ; adhyaya 2 ends on f. 9 ; 3, on 
f. 13 ; 4, on f. i6 v ; 5, on f. 2i v ; 6, on f. 25; 7, on 
f. 3 <d v ; 8, on f. 37 ; 9, on f. 42 ; 10, on f. 46; 11, on 
f. 53; 12, on f. 6i v . These twelve adhyayas are 
written by one hand. The remainder is written much 
more carelessly by another. 

Adhyaya 13 ends on f. 68 v ; 14, on f. 73 ; 15, on 
f. 795 16, on f. 83 v ; 17, on f. 9 <d v ; 18, on f. 97; 
19, on f. 103; 20, on f. io8 v . The MS. breaks off 
abruptly with verse 6 of adhyaya 21 on f. io8 v . 

F. 3 is bound in reversed and upside down. Ff. 39— 
41 are arranged as ff. 40, 41, 39. F. 103 is reversed. 
Both parts of the MS. are carelessly written, frequently 
repeating parts of words. 

This MS. was not used by Weber for his edition, 
nor apparently was he aware of its existence. 


Size: 5^x7!* in. The MS. is arranged like a 

European book. 

Material: Paper. No. of leaves : xii + 108 + ii blank. 
Date : probably about a. d. 1800 or 1820. 
Character: Devanagari. 

BODL. SAMS. CATAL. II. 


923— MS. Sansk. d.,51 
Vajasaneyi Samhita, A. D. 1603. 

Contents : the Samhita text of the Vajasaneyi 
Samhita, in forty adhyayas, accented. Part I 
( *= ff. 1-130) contains adhyayas 1-20 ; part II 
( = ff. 13 1—207) adhyayas 21-40. The title is found in 
the colophon on f. I30 v : iti V q/asaneyasamhitdpdfhe 
vimsatimo ’ dhyayah , and in the colophon on f. 207 v s 
iti Vdjasaneyisamhitdydm catvarimso 9 dhyayah 11 

There are marginal and other corrections in part I. 

Ff. 129 and 130 are supplied by a modern hand. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 20). 

Size: 97X57 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 207 + iii blank. 

Date : the date given at the end of part I (f. 130 V ) 
is: samvat 1659 ( ■= A. D. 1603) var$e vaisakhamase 
kr$napak§e tithau 5 budhavasare II It looks rather 
suspicious, especially as f. 130 is supplied by a modern 
hand. The date at the end of part II is erased, only 
ti phalgunasu ... II bhrgudine being legible. 

Character : Devanagari. 

924 — MS. Sansk. d. 52 

Vajasaneyi Samhita, A. D. 1758, 1759/ 

Contents : the Samhita text of the Vajasaneyi 
Samhita, adhyayas 1-20, accented. It ends : iti 
Vdjasunaiyisahghitdmpdihe vimsatimo ’dhyayah 11 20 II 
om tat sad brahma ll subham astu II With corrections 
in red and black ink. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 21). 

Size: 9| x 6| in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv+171. 

Date : samvat 1815 sdkab 1680 (—A. d. 1758) var$e 
maghamase k?$napak§e punyatithau trtiydmyam bhau- 
mavasare ll 

Character: Devanagari. 

925— MS. Sansk. d. 53 
Vfijasaneyi Samhita, A. D. 1599, 1600. 

Contents : the Pada text of the Vajasaneyi Samhita, 
accented, adhyayas 1-20. It ends : Asvina l piba- 
tdm I madhu I Sarasvattya I sajo$aseti l sa l jo$asd 1 
Indrah 1 sutrdmeti I su l tram a l vrtraheti I vftra \ ha 1 
ju§antam 1 somyam I madhu I 81 ll ll 6 p. 3 ll faisri- 
mamntrapavitram arkkasam ayatit ll . . . iti Vajasaneya- 
padasamhitayam catvarimso (sic, instead of vimio) 
* dhyayah ll 20 ll 

Ff. 41, 165, and 168 are missing, YS. Y, 36—41 

F 


Digitized by 


Google 



84 


$4. VEDIC LITERATURE— SAM HIT A- Y A JUR- VEDA (925-928) 


(*36-43 in Weber’s edition), XVII, 19—25 (=21-28 
Weber), and XVII, 34-38 ( = 37-41 Weber) being 
lost* 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 22). 

Size : iOy X 5 j in. MateiHal : Paper. 

No. of leaves : iv + 221 (really 218, as ff. 41, 165, 168 
are lost) + iii blank. 

Bate : samvat 1656 var$e II tasmin sake 1521 ( = a. d. 
i 599)jwa bhadrapadamase I site pak$e I 10-11 tithau I 
bhaumavasare 11 dhanardsasthite candre II 

Scribe : the name of the scribe seems to be scratched 
out. 

Character: Devanagari. 

926 —MSS. Wilson 307, 388 

Vfijasaneyi Samhita, A. D. 1001 & 10th cent. P 

Contents : the Vfijasaneyi Samhita in the Samhita 
text, with accents, according to the Kanva Sakha. The 
MS. is divided into two volumes, corresponding to 
MSS. Wilson 367, 368. 

307 contains adhyaj as 1—20 of the Samhita. It begins 
on f. i v and ends on f. 1 15. The (20) adhyayas end at 
ff. 5V, io v , 16, 19 V , 25^, 30, 35 v , 40, 44V, 49, 54V, 62V, 
71^78, 83V 91, 97, 105, ill, 115. Ff. 16-29, 92-98 
of the original are wanting, but are supplied by 
an old, though later, hand on ff. 16-19, 91-97 of 
the new foliation. In this way it happens that 18, 
4 to 12 is repeated. The MS. is very accurate. The 
accents are added in red ink. The text is bounded 
on either side by four red lines. At the ends of the 
chapters there are various ornamental figures. 

308 contains adhyayas 21-40 of the Samhita. It 
begins on f. i v and ends on f. I2i v . The (20) adhyayas 
end on ff. 12, i9 v , 29 v > 36, 42 v , 48V 55, 57V 63, 71, 
78 v , 88, 94V, 99, 105, io7 v , iii, 1 16, 1 1 9, I2i v . The 
MS. is very accurate. Yellow pigment is used for 
erasures. The accents are added in red ink and there 
are many corrections by the same hand in red ink. 
On the left margin of ff. 7 V , 8 V , there is a square 
of black as ornament, with a white number, 7, 8, 9 in 
the centre. The text is bounded on either side by two 
broad red lines. The writing of this MS. is quite 
different from that of 307 , but it may be by the hand 
that added ff. 16-19, 91-97. 

These MSS. are mentioned by Weber in his edition 
of the Vajasaneyi Samhita , p. vii, and were apparently 
used for the edition. 

Size : 307 = 1 1|- X 5^ in. ; 308 =iOjX 6 in. 

Material: Paper. 


No. of leaves : 307 = ii + 1 15 + ii blank ; 308 = ii + 
1 2 1 + ii blank. 

Bate : no date is given for 307. It seems to be 
considerably older than 308 and may be assigned to 
the 1 6th cent. For 308 a date is given on f. I2i v : 
1657 ( = a. d. 1601) bhadrapada 14 guruvd — I 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 22 and 23 of 307 are lost. 

927— MS. Sansk. d. 15 

Kramapfifha of the Vfijasaneyi Samhitfi, 

10th or 17th cent. P 

Contents: the Krama Samhitfi, i. e. the Krama- 
pa(ha of the 'Vajasaneyi Samhita, accented ; a frag- 
ment, beginning with adhyaya 2 1 and breaking off in 
the middle of 30 (22). It begins: om namo Ganapataye I 
imam me I me Varuna l Vvaruna srudhi I srudhi havam I 
&c. Adhyaya 21 ends on f. 1 5 V ; 22, on f. 22 v ; 27, on 
f. 68 v ; 29, on f. 91*. 

The MS. abounds in corrections. 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 9j x 4j in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 99 + i blank. 

Bate : appears to be old, probably 1 6th, perhaps 
17th century. 

Character : Devanagari. 

928— MSS. Wilson 92, 93 
Vfijasaneyi Samhita, Jatapfitha, A. D. 1537. 

Contents: the Vfijasaneyi Samhita, in the Kanva 
6akha, in the Jatapfitha, with accents. 

92 contains adhyayas 1-20. It begins on f. i v and 
ends on f. 213. The (20) adhyayas end on ff. 12, 25, 
37 v > 47 v > 5 8 > 66 > 74 v > 81, 88, 97, io6\ 122V, 141V [53V, 
i6i v , 174, i 84 v , 199, 207, 213. The accents are added 
in red ink by a later hand. The right top comers of 
ff. 1— 14 have been lost and replaced on white paper 
by a later hand. The MS. is very accurate. 

93 contains adhyayas 21-40. It begins on f. i v 

and ends on f. i 64 v . The (20) adhyayas end on 
ff- *>h 33 v > 47 v > 55> 66, 76, 85^ 88, 96, ior, 114, 124, 
i33 v , i5° v > I 5 f v > i55 v > l 59 Y > l6 ^ 164*. The 

accents are added in red ink by a later hand which 
has also made a few corrections in the text. 

Yellow pigment is used for corrections. 

These MSS. are mentioned by Weber, Vajasaneyi 
Samhita , p. vii, and were used for the edition. 


Size : 92= 12--X 7j in.; 93 = 1 2% x 7| in. 
Material: Paper. 


Digitized by LjOoq ie 



85 


§ 4, VEDIC LITERATURE — SAMHITA-YAJUR-VEDA (928-930) 


No . of leaves : 92 = ii + 21 3 + ii blank ; 93 = ii + r 64 
+ ii blank. 

Dale : the date for both is given in 93 , f. 164? (at 
the very foot); samvat 1593 ( = a.d. 1537) I 

Character: Devanagari. 

929— MSS. Mill 86, 87 

V&jasaneyi Samhita, Jatapatha, 17th cent. & A. D. 1597. 

Contents : the Vajasaneyi Samhita, in the Ja$apa$ha, 
in the Kanva recension, with accents. Aufrecht, Cata- 
logue Catalogorum , p. 564b, gives the work apparently 
as of the Madhyandina £akha, but this is wrong. The 
MS., is bound up in two volumes, corresponding to 
MSS. Mill 86 and 87 : it contains five parts. 

86 contains two parts. Part I contains adhyayas 
1—10. Adhyaya 1 begins on f. i v and ends on f. I4 V ; 
2, ends on f. a8 v ; 3, on f. 44 v ; 4, on f. 55^ ; 5, on 
f. 6 <j* ; 6, on f. 8i v ; 7, on f. 94 ; 8, on f. io3 v ; 9, on 
f. ii5 v ; 10, on f. 127. On f. I27 v Mill has written 
in pencil: 6 Jatapa^ha 1st khanda foil. 126 complete/ 

Part II originally contained adhyayas 11—20, but the 
first fifty-nine leaves being lost it begins on f. 60 with 
14 (10). Adhyaya 14 ends on f. T4i v ; 15, on f. 154 ; 
16, on f. 172 V ; 17, on f. i86 v ; 18, on f. 207 v ; 19, on 
f. 21 8 V ; 20, on f. 227 v . On f. 227 v is a similar note 
by Mill. 

87 contains three parts. Part I contains adhyayas 
3 I_ 39- Adhyaya 31 begins on f. i v and ends on 

<• *5 V i 3 2 > ends on f - 2 9 v J 33> on 39 v > 3+ on f. 48 ; 
35, on f. 58 ; 36, on f. 6o^ ; 37, on f. 64 ; 38, on 
f- 69 ; 39, on f. 73 v . 

Part II contains adhyaya 40, beginning on f. 74 and 
ending on f. 78. On f. 78 v is a note by Mill. 

Part III contains adhyayas 21-30. Adhyaya 21 
begins on f. jg Y and ends on f. io8 v ; 22, ends on 
f. I24 v ; 23, on f. I44 v ; 24, on f, 157; 25, on f. 167^; 
26, on f. i8o v ; 27, on f. i93 v ; 28, on f. j 97 ; 29, on 
f. 206 ; 30, on f. 213. On f. 2i3 v is a note by 
Mill. 

86, parts I and II, 87 , parts I and III, must be 
ascribed to the same hand, using slightly different 
styles here and there. 87 , part II, is by an older hand. 
All parts of the MS. appear to be very fairly accurate, 
though not neatly written. The accents are added in 
red ink ; they are of the ordinary Rg-vedic type. The 
text is bounded usually by two red lines; in 87 , part II, 
by two double red lines. Yellow pigment has been 
somewhat freely used to make erasures, but there are 
hardly any later corrections. 

Whether the Jatapa^has mentioned by Stein, 
KaSnur catal ., p. 7; Bhandarkar, Report, 1883, 1884, 


p. 286, are of this 6akha is not stated, but cf. Stein, 
p. xii. This MS. was not known to Weber. 


Size: lOj X 6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : 86 = ii + 227 + ii blank ; 87 = ii + 2i3 
+ ii blank. Originally 86 had 126 (really 127, as 
f. 58 is repeated) + 159 leaves; 87 had 73 + 5+135 
leaves. 

Date : none is given for 86, or parts I and III of 87 , 
but the MS. may be dated about a. d. 1650. Part II of 
87 is dated on f. 78 : samvat 1653 (= a. d. 1 597 ) var ? € 
moghasuddha 4 caturthyam likhitam idam pu I 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1--59 of part II of 86 are lost. 

930— MS. Sansk. d. 2 
Uvata’s Mantrabh&sya, 16th cent. P 

Contents : the Mantrabh&sya, a commentary on the 
Vajasaneyi Samhita in the Madhyandina £akha, by 
Uvata (usually written in this MS. Ua£a), son of 
Vajrata, of Anandapura, i. e. Vadanagar in Upper 
Gujerat, in the reign of Bhoja of Malva (c. 996-1051 a. d.) 
written at AvantI, see Bhandarkar, Report , 1882, 1883, 
pp. 3, 191 ; Stein, Kakmxr catal., p. xii. It begins on 
f. i v : the text there is practically identical with that 
given by Eggeling, India Office catal., p. 28, but the 
lacuna rightly suspected by him is thus filled up : 
saiva devata satsakyo devatd \ tad yajur ity upasanar- 
tham rgyaju$oh \ prthaggrahanam 1 nipatak?arapada - 
v as ana rk I anipataksarapadavasanam yajuh \ pragitam 
mamtravakyam sama karoty atojheyam rgyaju?am iti l 
atha padarthah I This is by no means very satisfactory. 

Adhyaya 1 ends on f. 13 ; 2, on f. 2i v ; 3, on f. 36 ; 
4, on f. 45 ; 5, on f. 56^ ; 6, on f. 66 ; 7, on f. j8 Y ; 8, on 
f. 89 v ; 9, on f. 97 v ; 10, on f. J07 ; 11, on f. I22 v ; 12, on 
f. 145; 13, on f. 155; 14, on f. 160; 15, on f. 170; 
16, on f. j8o y ; 17, on f. I94 v ; 18, on f. 203 ; 19, on 
f. 218 ; 20, on f. 230. Here ends the first portion of 
the MS., but the remaining part is mostly written by 
the same hand, only ff. 343-348 being by a later 
though still ancient hand. 

Adhyaya 21 ends on f. 243 v ; 22, on f. 247 ; 23, on 
f. 25 6^ ; 24, on f. 257 ; 25, on f. 264 ? ; 26, on f. 270 ; 
27, on f. 279; 28, on f. 288; 29, on f. 299; 30, on 
f. 299 v 5 31, on f. 304 v ; 32, on f. 307V ; 33, on f. 32 3 V ; 
34> on f. 333 ; 35, on f. 335 ; 36, on f. 337 ; 37, on 
f. 340 ; 38, on f. 343 v ; 39, on f. 343 ^ ; 40, on f. 348. 
The end of the commentary on adhyaya 38 is not 
marked, but it continues to f. 343 v , though it cannot 
be complete. The commentary on adhyaya 39 is only 
represented by the words : Savita prathame ’ hani 

f 2 


Digitized by 



36 


$4. VEDIC LITERATURE— SAMHITA- YAJUR-VED A (930-932) 


39 (6) ity ahardevata sambamdhavidhanat t ity Ud- 
bhafakftau Mamtrabhd$ye ekonacatvarimso * dhyayah \ 
The MS. is on the whole good and exact. A portion 
of its text is printed in the Bodl. catal^ p. 297. 
The text is bounded on either side by two double 
red lines, except on ff. 343-348 where the later hand 
has only drawn two black lines. There are only a 
few corrections. 


Bought and sent from Benares in 1861, according 
to a note on f. t. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 2. 

Size : 1 if X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 348 + ii blank. The original is 
divided into two parts, having 228 (really 230, as 
ff. 13 and 17 are repeated) and 118 leaves. 

Date : the MS. from its appearance must be dated 
about a. d. 1500—1550. 

Character: Devanagari. 

931 — MSS. Wilson 64-68 
Vajasaneyi Samhita, with the commentary of Mahi- 
dhara, about A. D. 1828. 

Contents : the VSjasaneyi Samhita in the Samhita 
text, without accents, with the commentary, called 
Vedadipa, of Mahidhara (circa 16th century). 

64 contains the text and commentary of adhyayas i- 
10. It begins on f. i v and ends on f. 227 v . The (io) 
adhyayas end on ff. 29 v , 44, 66 v , 86, iu v , 13 155V 
184V, 203, 227 v . F. 73 is missing in the original, 
but the text is complete (4, 12-13). There are 
lacunae marked on 24 v , 46 v , 63^ 69, 69^ 78 v , 86 v , 
1 1 2, 180, i 89 v , 21 8 v . The MS. is very inaccurate. 
F. 14 1 is doubled, and the latter has been placed 
before the former f. 141. 

66 contains the text and commentary of adhyayas 
11-20. It begins on f. i v and ends on f. 224. In 
the original the foliation runs on from 64 , and the 
MS. begins with f. 229, f. 228 being lost, and with 
it 11, 1—2, of the text and commentary. The (10) 
adhyayas end on ff. 30^, 65^, 86 v , 103, i2o v , 134% 
i 64 v , 184, 206, 224. The MS. is full of blunders. 
Lacunae are marked on ff. 30, 62 v ; but really are 
frequent. 

66 contains the text and commentary of adhyayas 
21-40. It begins on f. i v and ends on f. 192L In 
the original a new foliation begins with this volume. 
The (20) adhyayas end on ff. 16, 25, 40, 47 v , 65 v , 72 v , 
8i v , 89, 103V 109, 1 14, 117, i 4 o v , 155, 160V 163V 
i7 lV , i8o v , i 84 v , i92 v . F. 64 is blank, and 25, 44 
is wanting. Ff. 126, 127 of the new foliation are 


both marked 126 in the original. F. 127 should 
be placed before f. 126, as it contains text and com- 
mentary on 33, 42—44 (wrongly in the original 42, 43, 
45), while f. 126 contains the text and commentary 
on 33, 45, &c. F. 144 of the original is missing, 
but the text is intact. There is a small lacuna 
marked on f. i9i v . The MS. is most inaccurate. 

In all three volumes the text proper occupies the 
centre of the page, the commentary the top and bottom. 

These MSS. are mentioned by Weber, Vajasaneyi 
Samhitdy p. ix. He was only able to collate it for the 
defects of the last twenty-five lectures for his edition. 

Mahidhara wrote in a.d. 1598 the Visnubhakti- 
kalpalataprakasa, Weber, Catal. , I, 158, and the 
Mantramahodadhi in a. d. i 589, Bodl. catal. 9 p. 99, or 
1 597, Bendall, Brit. Mus. catal. y p. 45, n. 2. 


Size: 

Material ; European paper, water-marked ‘ V. E. I. C. 
E. Wise 1828/ and ‘J. Whatman Balston & Co. 1828/ 

No. of leaves: 64 = iii + 227 +ii blank; 66 = ii + 
224 + iii blank; 66 = ii+ 192 + iii blank. 

Date : because of the water-mark the MS. cannot 
have been written before 1828. Doubtless it was 
written in or soon after this year for H. H. Wilson, 
before he left India. 

Character: Devanagari. 

Injuries : the most important is the loss of 66, 
f. 228 (of the original foliation). 

932 — MSS. Mill 126, 126 
Mahldhara’s Vedadipa, 17th & 19th cent. P 

Contents ; the Vedadipa, being a commentary on 
the Vajasaneyi Samhita, by Mahidhara. This MS. 
contains only adhyayas 1—20 of the commentary. The 
text is not cited in full. Three parts can be distin- 
guished in the MS. 

Part I. Ff. i v — 52 v of 126 , containing adhyayas 1-3. 
Adhyaya 1 ends on f. 23 v ; 2, on f. 34 ; 3, on f. 52 v . 
Ff. 23, 24 are blank. The writing is somewhat 
careless, but the MS. is fairly accurate. The text is 
bounded on either side by two double red lines. There 
are one or two corrections in a later hand. 

Part II. Beginning with f. 52 v a modern hand has 
written out adhyayas 4, 5. Adhyaya 4 ends on f. 72 ; 
5, on f. 96 v . Another modern hand has written there- 
after adhyayas 6-15. Adhjaya 6 ends on f. ill ; 
7, on f. 129 ; 8, on f. I49 v ; 9, on f. 162 ; 10, ends on 
126, f. 1 ; 11, on f. 25 v ; 12, on f. 54; 13, on f. 71 ; 
14, on f. 84V; 15, on f. 100. In the former case 
(adhyayas 4, 5) the text is bounded on either side 


Digitized by LjOoq ie 



37 


$4. VEDIC LITERATURE— SAMHIT A- YAJUR-VEDA (932-934) 


by two red lines. Both parts are distinctly accurate, 
but lacunae are rather frequent. 

Part III. The latter of these hands has copied 
adhyayas 16-20 on ff. ioo v -J93. Adhyaya 16 ends 
on f. 1 13 V ; 17, on f. 139 ; 18, on f. T56 ; 19, on f. 3 76 ; 
20, on f. 193. This part is very inaccurate indeed. 
Lacunae are marked on ff. 108, U9 V , i27 v , 128^, 
i6o v , 163, 169V 171, I73 v . 

These three parts are followed by 128, f. 194 evidently 
belonging to part I, which has only the owner’s name 
upon it. Ff. 195-197 contain two rough copies, 
scored out, of 126, f. 138 , and one of 126, f. 139 . 

On the back of 120, f. 198 is written, probably in 
Mill’s hand, 6 No. VI of the Yajur-veda, Vaida- 
dlpau manauharas, the delightful lamp of the Yedas 
being the commentary of Mahldhara on the Vaja-San- 
aiya-Sanhita. Only 20 adhyayas (viz. the first half) 
out of 40. The first three contained in the first 
fifty-two old leaves — purchased at Benares. The 
following twelve occupying from ff. 53-277 inclusive 
[ — ff. 63— ico of 120] were copied for me by two 
several scribes in Calcutta from a copy belonging to 
the College of Fort William except three leaves. The 
remaining five occupying from ff. 278-371 inclusive 
. . The end of the note is wanting, because the 
foot of the page has been covered up in the process, of 
binding, but according to Weber, Vajasaneyi Samhita , 
pp. viii, ix, who saw the MS. before binding, the five 
adhyayas were copied from an incorrect MS. of the 
College of Fort William, from which also the India 
Office MS. 2479, 2 4A5> was in part derived. 126, 
ff. 138—140 were also apparently copied from this 
MS., the other being defective. 

This MS. was apparently used by Weber, and is 
described by him, /. c. 


Former owner : according to notes on 126, f. 1, and 
128, f. I94 v , the first fifty-two leaves belonged to 
(1) Sumdaraji bha((a, (2) Niiakara. Other names 
are deleted. 

Size: io|x 5| in. 

Material: Paper; all but 126, ff. 1-52, is of 
European make. 

No. of leaves : 126 = ii + 1 78 + ii blank ; 126 = ii + 
198 + ii blank. 

Bate: 126, ff. 1—52 are according to Bodl . catal . , 
p. 396®, in writing of the 17th cent. The rest must 
be dated not before a.d. 1833 as the paper bears the 
water-mark of that date. On 126, f. 193, appears: 
samvat 17 l 18 1 91 I mdse vai&a$e kr$napak$e I See for 
this Weber, pp. viii, 1. 

Character : Devanagari. 


933— MS. Mill 114 
Mahldhara’s Vedadipa, A.D. 1838. 

Contents : the Vedadipa by Mahldhara. This MS. 
contains adhyayas 1— 18. Adhyaya 1 begins on f. i v 
and ends on f. 16 ; 2, on ff. i7 v -26 ; 3, on ff. 26 v — 41 ; 
4, on ff. 4 1 -53 ; 5, on ff. 53-69 v ; 6, on ff. 69 v — 8o v ; 
7, on ff. 81-93 > 8, on ff. 93 v -io8 v ; 9, on ff. io8 y -i i6 v ; 
10, on ff. H7-i30 v ; 11, on ff. 130^-147; 12, on ff. 
I49 v -i68 ; 13, on ff. i 69 v — 1 78 ; 14, on ff. i79-i88 v ; 
15, on ff. i 88 v -200 ; 16, on ff. 20i v -2io: 17, on ff. 
21^-230; 18, on ff. 231-243^ How many hands 
were employed is uncertain, as the different styles 
merge more or less. Perhaps five may be distinguished, 
one which wrote adhyayas 1—6, 14, 15, 17, 18; one 
which wrote adhyayas 7, 8, 10 ; one which wrote 9, 
11 ; one which wrote 12; one which wrote 13 and 
16; but the last adhyayas, especially 14-18, are 
doubtful. In all cases, however, the MS. is extremely 
inaccurate, being in many places little better than 
nonsense. The text is bounded on either side by two 
red lines. Lacunae are often marked. On f. 1 appears 
in pencil the note 6 Duplicate, Mahldhara, of Yajur 
Veda, adhyaya 1-18, copied at Benares by Yadanath, 
librarian, April, 1838, for Dr. Mill, 244 leaves altogether 
of 54 lines with some 28 syllables to each.’ 

This MS. was not known to Weber. 


Size: I3^x8|in. 

Material: Paper, apparently European. 

No. of leaves: ii + 244 + ii blank. The original lias 
no continuous foliation, but has 16 + 64 + 36+14 + 
17 + 20 +10 + 22 + 10 + 20 +13 leaves. 

Bate: the note on f. 1 gives the date as 1838. On 
f. 178 it is said: samvat 1690 (=a.d. 1634) var$e 
kdrttikasuditrtiyam Varanasyam likhitam pustakam l 
Hence Bodl. catal., p. 395 a , by correcting 16 into 18, 
gets a.d. 1834 as the date of the MS. But it is 
preferable to regard the date as that of the original of 
the copy. 

Scribe : on f. 243 v appears this note : Vfitam Maha - 
devab pha. &u. 13 yu. I Perhaps it maybe conjectured 
that this is the Mahadeva of MSS. Mill 1 2 1-1 24 (964) ; 
if so the above date would suit an original written by 
him very well. 

Character : Devanagari. 

934 — MS. Mill 116 
Mahldhara’s Vedadipa, 19th cent. P 

Contents: the Vedadipa of Mahldhara, adhyayas 
16-18. Adhyaya 16 begins on f. i v and ends on 
f. i6 v ; 17, on ff. j 7 V — 45 v ; 18, on ff. 46 v -64 v . All 


Digitized by 



38 


$4. VEDIC LITERATURE— SAMHITA-YAJUR-VEDA (934-937) 


three adhyayas appear to have been copied by one and 
the same hand. The MS. is very incorrect, and 
appears to be derived from the same archetype as 
MS. Mill 1 14 ( 933 ), of whose last three adhyayas it is 
apparently an alternative copy. The writing is not, 
however, to be identified with certainty with any of the 
hands there. Lacunae are frequent. 

This MS. was not used by, or known to, Weber. 

Size : 13 j X 6*| in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 64 + ii blank. In the original 
each adhyaya has its separate foliation, containing 16 
+ 29+19 leaves. 

Bate: probably a. d. 1838, if it was copied con- 
temporaneously with MS. Mill 1 14 ( 988 ). In any case 
it cannot be earlier than a. d. 1820. 

Character : Devanagari. 

935 — MS. Wilson 20 

Katygy ana’s Sarv&nukramani to the Vajasaneyi 
Samhita, about A. D. 1828. 

Contents : the Sarvgnukramanika of Katyayana, 
being an index of the gods, rsis and metres, of the Vaja- 
saneyi Samhita, in the Madhyandina sakha. It begins 
on f. i v : iriganeSaya namah \ krldurndhirajaya namah \ 
om l mamdalam dakfinam akfi hrdayam cadhipfitam 
yena kuklani yajumsi bhagavdn Ydjhavalkyo yatah prapa 
tam Vivasvamtam traylmayam arccipnamtam abhidhaya 
Madhyamdiniye Vdjasaneyake Y ajurvedamnaye sarkke 
sakhile sasukriya r^idaivatachamdamsy anukramifyamo l 
Adhyaya 1, 40 sections, ends on f. 7 ; 2, also 40 sections, 
on f. n v ; 3, 23 sections, on f. 14; 4, 13 sections, on 
f. iy y ; 5, 8 sections, on f. 18: iti Sarvanukramaru- 
pamcamo 9 dhyayah I iti Sarvanukramaiit samapta l This 
is a recent and not very accurate MS. There are 
lacunae marked on ff. i v , 9, n v , 16, 17. 

This MS. is noticed by Weber, Vajasaneyi Samhita , 
p. ix, who first printed (on pp. Iv to lviii) a portion 
of the text. Edited, with Yajnikanantadeva*s com- 
mentary, Benares, 1893-1894. 

Size: 17x7^ in. 

Material: Paper of European manufacture, water- 
marked 6 Wise 1828/ 

No. of leaves : ii + 1 8 + ii blank. 

Bate : the paper is water-marked 1828, and it must 
have been copied about this date for H. H. Wilson. 

Character: Devanagari. 

936 — MS. Wilson 450 
Dandaka, A. D. 1780. 

Contents : the Dandaka, a treatise in which verses 
of the Vajasaneyi Samhita are arranged in short sections 


under various headings. It begins on f. ] y and ends 
on f. 31. There are in all 15 chapters, which con- 
tain 28, 9, 9, 9, 9, 9, 5, 28, 18, 3, 10, 11, 13, 15, 16 
verses, and end on ff. 6, 7 V , 8 V , io v , n v , I2 V , I3 V , TJ, 
i9 v , 20, 2i v , 23, 26, 28 v , 31. The first has no title: 
for the titles of 2—6 see Bodl. catal ., p. 382^. The 
seventh is lokapalasthapana ; the eighth nak$atrasya 
sthapana, the ninth dhruvadisthapana, the tenth deva- 
disthapana, the eleventh digpalasthapana, the twelfth 
purnahutl, the thirteenth vesanarastutl, the fourteenth 
amrtabhiseka ; the fifteenth ends : iti Banufaka sampur - 
nam l The MS. is most inaccurate. See Aufrecht, 
Leipzig catal., p. 27 ; ed., Bombay, 1894. 


Size : 8| x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 31 + i blank. 

Bate: f. 31: samvat 1836 (»=a.d. 1780) ka l nuit 
kravanasudi 5 I 

Scribe : f.31: lasyatam prohitaharikisna kdthaftmapd- 
rika \ knkasxfimadhye last Xpurdrajamamdiramadhyelafi l 
Character : Devanagari. 


5 . samhitA-atharva-veda 

937 — MSS. Wilson 400, 600 
Atharva-veda Samhita, about A. D. 1828. 

Contents : this MS. is bound up in two volumes. 

400 contains the Atharva-veda in the Samhita text, 
in the ordinary recension. Books I— X. 

Accents are at first added in red ink, but they stop 
on f. 13. Book I has 6 anuvakas, which end on ff. 
3 , 5, 6 V , 8, io v , 13. Book II has 6 anuvakas, which 
end on ff. 1 5 V , i8 v , 21, 24, 26 v , 29. Book III has 
6 anuvakas, which end 6n ff. 32, 35, 38, 4i v , 44, 46 v . 
Book IV has 8 anuvakas, which end on ff. 49 v , 52 v , 
57, 60, 63, 66, 69, 73. Book V has 6 anuvakas, 
which end on ff. 77 v , 8o v , 85, 91, 95 v , 101. Book VI 
has 13 anuvakas, which end on ff. io 3 v , io5 v , io8 v , 
hi, 1 i3 v , U5 V , 1 i8 v , i20 y , 123, 125, 128, 131^, 136^ 
Book VII has 10 anuvakas, which end on ff. 139, 
i4° v , *4 3 y > 148, 151* i 54 v j *5 6 > ^ j6 °- 

Book VIII has 5 anuvakas, which end on ff. i 64 v , 
169, 173, 177, 182. Book IX has 5 anuvakas, which 
end on ff. 186, 190, 197, 199, 204. Book X has 
5 anuvakas, which end on ff. 209, 213, 218, 225, and 
500 , f. 4. Lacunae are marked on ff. 2i v , 32, 55, 61, 
80, 8o v , 9i v , 105, 113V, 116, n8 v , 146^, i49 v , 15 1, 
1 55 v , J57 v , 1 66, 180, 215, 223. There are also many 
lacunae which are not marked, e. g. VII, 23 (1) is 
practically omitted. 


Digitized by ^ooQle 



§ 5 . VEDIC LITERATURE— SAMHITA- ATHARVA-VEDA (937-939) 


39 


600 contains Books XI— XX, except Book XVIII. 
It begins with the end of the last anuvaka of Book X, 
and the numbering of the pages in the original is 
continuous. Book XI has 5 anuvakas, which end 
on ff. io v , 16, 19 V , 24, s8 v . Book XII has 5 anuva- 
kas, which end on ff. 34, 38*, 44, 48, 5i v . Book XIII 
has 4 anuvakas, which end on ff. 56, 60, 62, 6^ y . 
Book XIV has 2 anuvakas, which end on ff. 6<) Y 9 75. 
Book XV has 2 anuvakas, which end on ff. 81, 85 v . 
Book XVI has 2 anuvakas, which end on ff. 87 v , 90 v . 
Book XVII has one anuvaka, which ends on f. 92 v . 
Book XIX has 7 anuvakas, which end on ff. 98, io 3 v , 
106, 111, 116, 121, i25 v . Book XX has 9 anuvakas, 
the third of which has three paryayas, and these eleven 
divisions end on ff. 131, 134, 136, I38 v , 141, 146 V , 154, 
157 V , 166, i7o v , J78 v . Books XIX and XX are on 
different paper from the rest of the MS., but are 
probably by the same hand. Ff. 93, 125, 126 are 
blank. The Kuntapa hymns are relegated to the end 
of the ninth anuvaka of Book XX, and occupy ff. I78 v — 
i 88 v . Lacunae are marked on ff. i5 v , 30, 30 v , 31, 

3 lV > 3 6 > 37> 37 v > 49> 5 6 > 59 > 6l > 6 7> 6 7 v > 69, 7°- 

The MS. is exceedingly inaccurate. The hymns 
are numbered most irregularly, and the scribe must 
have known little or no Sanskrit. 

The Atharva-veda was edited by Shankar Pandit, with 
Saya^a’s comm., 1895 ; Roth and Whitney, Berlin, 
1856. Bloomfield also (see his Atharva-veda , in Biihler 
and Kielhom’s Grundriss ) has, with Prof. Garbe, pre- 
pared a reproduction of the MS. of the Paippalada 
recension, Baltimore, 1901, by chromo-photography, 
and promises a translation of it. 

Size: 9| X 6f in. 

Material: Paper of European manufacture. Two 
kinds are used (1) in 499 and 600, ff. 1—92, water- 
marked ‘E. Wise 1828*; (2) in 600, ff. 93-188, 
water-marked ‘ J. Whatman/ 

No. of leaves : 499 ® ii + 225 + ii blank ; 600 = ii + 
188 + ii blank. 

Date : no date is given, but the paper being partly 
water-marked ‘1828/ that must approximately be 
the date of the MS.; evidently a copy made for H. H. 
Wilson. 

Character: Devanagari. 

938— MS, Mill 80 

Atharva-veda Samhita, A. D. 1766 P 

Contents : the Atharva-veda Saiphit&, in the recen- 
sion of Sfaunaka, Books I— VI, XI— XX, with accents. 

Book I ends on f. 9 ; II, on f. 19 ; III, on f. 32 v ; 
IV, on f. 52 ; V, on f. 73 ; VI, on f. ioo v . 


These six books are paged as one part. The second 
part of the MS. begins on f. ioi v . Book XI ends on 
f. n6 v ; XII, on f. 132 ; XIII, on f. i40 v ; XIV, on 
f. I47 v ; XV, on f. 154; XVI, on f. 157; XVII, on 
f. I58 y ; XVIII, on f. 172; XIX, on f. I9i v , counting 
seventy-three hymns instead of seventy-two as in 
Roth and Whitney’s edition ; XX, on f. 227. In both 
parts the MS. is .written by the same hand, very 
carelessly and most inaccurately. It is an interesting 
fact that the accents, which are marked in red ink, 
are made in a somewhat unusual form for the Atharva : 
the udatta is marked by a curve under the preceding 
syllable, while the svarita is marked by a straight line 
through the middle of the syllable affected, apparently 
in imitation of the Maitrayaniya method. Cf. Weber, 
Ind. Stud ., XIII, 118 ; Schroeder, Maitrayanl Samhita , 
I, p. xxxi. 

Size : io| X 8 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 227 -f ii blank. 

Date : (1) on f. Ii6 v is written : sam° 1812 (=a.d. 
1756) adhikajyetfavadi 2 bhome I (2) on f. I47 v is 
written: adhikajetfavadi budhavare samvat 1812 I But 
the appearance of the MS. forbids the possibility of 
this being its date ; it must be the date of the original, 
and the copy was probably made about a. d. 1840. 

Scribe: (i)f. 9: likhitam tr°-tonkr?rwsutabdlakrfna I 

(2) f. u6 v : likhitam travddiknkr^rtasutabalakfpia I 

(3) f. 147^ : likhitam travd4isrikr$nasutavdlakr$nasye - 
dam pustakam I Bhanavamathe lakhiche svartham ca 
parartham ca Varanasimadhye \ But here again these 
particulars most probably refer to the scribe of the 
original, or to the patron. 

Character: Devanagari. 


II. BRAHMANA 

6. brAhmana-rg-veda 

939— MS. Sansk. d. 26 
Aitareya Brahmana, A. D. 1883-1863. 

Contents: the Aitareya Brahmana, in eight pancikas, 
complete. 

Pancika 1 on ff. 1-28 ; 2, on ff. 29-61 ; 3, on ff. 
62—95; 4, on ff. 96-122; 5, on ff. 123-156; 6, on 
ff. 157-187; 7, on ff. 188—217 ; 8, on ff. 218-245. 

The original foliation runs separately for each pancika. 
F. 246 is a duplicate of f. 83. 


Bought by the Bodleian, in October, 1892, from 


/“ 


Digitized by LjOOQie 



40 


§ 6 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA RG -VEDA (939-941) 


Quaritch’s catalogue 128 (no. 524). Inside the cover 
there is a signature ‘John Wilson/ and on f. i the 
entry: ‘Aitareya Brahmana. Taken at the capture 
of Bet/ 

Size: 10x4m. Material: Paper. 

No . of leaves ; iv + 246 + v blank. 

Date : the following dates are given at the end of 
the pahcikas : 

(1) samvat 1896, iake 1761 («a.d. 1839) sadha- 
ranasamvatsare jye$thaiutdha 1 samaptam I 

(2) sake satraiem satha vilambinamasamvateare 
udagayane grifma rtu a$adha&uklatrayoda& guruvare 
samaptam II This is a. d. 1838 (=*iake 1760). 

(3) sake satraiem hemalambinamasamvatsare udaga- 
yane iaiira rtu pau§e mast krmapakse dvadaiyam bhoma - 
vasare . . . samaptam 1 This is a.d. 1837 (= iake 1759 ). 

(4) iake satraiem 60 vilambinamasamvatsare dak si- 
nay ane var§atau iravane mdse iuklapakse nagapam - 
camyam guruvasare taddinidam pustakam samaptam II 
This is a.d. 1838 ( — iake 1760). 

(5) iake satraiem yekasa$tha vikannamasamvatsare 
udagayane gri$ma y rtu adhikajyesthe mdse iuklapakse 
praiipattithau bhomavasare taddinedam pustakam Avam- 
tikayam mahakalavane harasitdhiviidlakfetre kftpratire 
samapto 9 yam II a.d. 1839 (**iake 1761). 

(6) iake satraiem pamcahattara ll 1775 11 pramadl- 
namasamvatsare udagayane caitre mdse kuddhasaptam- 
yam l i. e. a. d. 1853. 

(7) iake satraiem yekunasafha I hemalambindma- 
samvatsare pau§akrsnacaturdaiydm saumyavasare sa- 
maptam ll a.d. 1837 ( = iake 1759). 

(8) iake satraiem pamcavan vijayanamasamvatsare 
dhnnakrsnacaturthydm samapto 9 yam 11 This is a. d. 
1833 (=sake 1755). 

Scribes: pahcikas 1 to 5 and 7 are written by the same 
hand. The scribe calls himself Narayana Golavalkara 
in the colophon of pancika I, and Narayana, son of 
Mahadeva Gunavallikara, in the colophons of pahcikas 
3, 5 and 7 ( Gunavallikaraityupanamakamahadevasya 
sutandrayanena likhitam). Pancika 7 was written by 
Ramakrsna, son (suta) of Mahadeva Gunavallikara. The 
scribe of pancika 8 does not give his name. 

Character : Devanagarl, beautifully written. 

940— MSS. Wilson 447, 448 
Aitareya Brahmana, A. D. 1818, 1814. 

Contents : the Aitareya Brahmana of the Bg-veda, 
in two volumes. 

447 contains pahcikas 1 — 4 . Pancika 1 begins on 
f. i v , its (5) adhyayas end on ff. 6, io v , 17, 24 v , 30V; 
2 begins on f. 32 v , its (5) adhyayas end on ff. 42, 49 v . 


54 v , 60, 6 y y ; 3 beghis on f. 6 g v , its (5) adhyayas end 
on ff. 77, 86, 96 v , ioi v , 106 ; 4 begins on f. io8 v , its 
(5) adhyayas end on ff. 113^, i20 v , 126, I32 v , J 37. 
The MS. is a modern copy and not very accurate. 

448 contains pahcikas 5—8. Pancika 5 begins on 
f. i v , its (5) adhyayas end on ff. 8, 17, 24, 3i v , 39; 
6 begins on f. 41 v , its (5) adhyayas end on ff. 44 v , 48, 
54 v , 64, 74 ; 7 begins on f. 75 v , its (5) adhyayas end 
on ff. 76 v , 86, 93, 98, 103 ; 8 begins on f. 104 V , its 
(5) adhyayas end on ff. 107, 114, 117, 125, 130. 
F. 6i v has a lacuna marked. In both cases the text is 
bounded on either side by two red lines. Neither 
volume was used by Aufrecht for his edition, Bonn, 
i8 79* 

Size : 9! x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : 447 ** ii + 137 + ii blank ; 448 ii + 
130 + ii blank. 

Date: pancika 1 is dated on f. 30 v : samvat 1870 
( = a. d. 1814) caitraiuddha 14 budhavasare l 

Pancika 2 on f. 6j Y : samvat 1869 ( = a. d. 1813) 
caitrakrsna 6 bhaumavasare I 

Pancika 3 on fol. 106 : samvat 1870 I 

Pancika 4 on f. 137 : samvat 1870 vaiidkhafar$na 
14 guruvasare I 

Pancika 5 on 448, f. 39: samvat 1870 vaiiakha - 
iuddha 5 budhavasare l 

Pancika 6 on f. 74: samvat 1870 vaiidkhakr$na 7 
guruvasare l 

Pancika 7 on f. 103 : samvat 1870 jesthakr^na 1 
ravivasare \ 

Pancika 8 on f. 130: samvat 1870 vaiiakhaiuddha 
11 bhaumavasare I 

Scribe : 447, f. 30 v : Jyotisl ityupanamna Jivana- 
rdmena likhitam I So f. 137; 448, ff. 39, 103, 130. 

Character : Devanagari. 

941— MS. Wilson 446 
Aitareya Brahmana, 17th or 18th cent.? 

Contents : MSS. of pahcikas 3, 5, 6, 8 of the 
Aitareya Br&hma$a. 

(1) Pancika 3 begins on f. i v and ends on f. 31. The 
(5) adhyayas end on ff. 7 V > I5 V , 23 v , 27 v , 31. The 
text is fairly accurate. A later hand has divided the 
longer sentences into their component clauses by red 
strokes above the line. The text is bounded on either 
side by two red lines* 

(2) Pancika 5 begins on f. 33 v and ends on f. 74 v . 
The (5) adhyayas end on ff. 40 v , 49, 56, 64, 74. The 
text is not very accurate. It is in quite a different 
hand from part (1). 


Digitized by LjOOQie 



41 


§ 6 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA RG-VEDA (941-945) 


(3) Pancika 6 begins on f. J 6 Y and ends on f. 100. The 
(5) adhyayas end on ff. J # y 9 8i v , 86, 93, 100. The ends 
of the clauses are marked with strokes in red ink over 
the line. The text is bounded on either side by two red 
lines. This part is written by the same hand as part (1). 

(4) Pancika 8 begins on f. io2 v and ends on f. 130L 
The (5) adhyayas end on ff. io5 v , 113, 117, 125, 130L 
By a mistake the 39th adhyaya in the original is called 
the 40th. The text is inaccurate. It is bounded on either 
side by two black lines. This part is in a different hand 
from the others. 

Former owner : part (4) has on f. 102: idam pustakam 
Muramdibhairavabha((asya pukam saptam 1 

Size : 9^ X 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 1 30 + ii blank. 

Bate: no date is given for parts (1) or (3), which 
are contemporaneous, but they probably belong to the 
end of the 17th or beginning of the 18th century. 

For part (2) we have on f. 74: irdvanamase kuklapakse 
daksindyane pratipatithau bhanuvdsare I The year does 
not appear, but it is probably late 18th century. 

For part (4) we have on f. 102: 1770 iake 1635 
( = a. d. 1713) d?adhava° 3 ravau I 

Scribe : none is given for parts (1) or (4). 

For part (2) we have on f. 74 v : hepothi Vemkafasiva - 
sya likhi l which may denote the person for whom it 
was written. 

For part (3) we have a very illegible note on f. 102. 
The name seems to be Sambhubhatta. 

Character : Devanagari. 

942 — MS. MiU 162 

Sayana’s Commentary on the Aitareya Brahmana, 
early 18th cent. P. 

Contents : Sayana’s Commentary on the Aitareya 
Brahmana, adhyayas 1-5 (*= pancika 1). F. 1 is sup- 
plied by a modern hand. Ed., Bibl. Ind ., 1894-1898 ; 
Anandasrama Series , no. 32, Poona, 1896. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 34. 

Size : I2fx 7! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 56. 

Bate : the MS. was apparently written at the begin- 
ning of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

943 — MS. Mill 161 

Sayana’s Commentary on the Aitareya Br&hmana, 
18th cent. P 

Contents : Saya^a’s Commentary on the Aitareya 
Br&hmana, adhyayas 1-5 («= pancika 1). 

Former owners : the name of Rama£ukla is given 

BODL. SANS. CATAL. II. 


on f. 83 (on f. 1 it is crossed out) as owner of 
the MS. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 33. 

Size: iOjX5^in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 85. 

Bate : the MS. apparently belongs to the middle or 
beginning of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

944 — MSS. Sansk. e. 5, 6 
Kausitaki Brahmana, A. D. 1730, 1731. 

Contents: the thirty adhyayas of the Kausitaki 
Brahmana of the Rg-veda, copied by one hand. 

5 contains adhyayas 1-15, which end on ff. 5, 15, 

26, 33, 4 2 * 5 2 > 6 3 v > 7 6v > 8 4* 94> 1 i8 v , 126, 

134 V . Ff. 132, 133 are inverted. 

6 contains adhy&yas 16-30, which end on ff. n v , 
i8 v , 28, 37, 44, 5i v , 62 v , 72 v , 80, 96 v , 115V 125, 134, 
142, i 53 - 

Both volumes are on the whole carefully written and 
accurate. There are a very few notes in a later hand, 
and occasionally yellow pigment is employed for erasures. 
The text is bounded on either side by two black lines. 

This MS. was used by B. Lindner for his edition, 
Einl. , p. vii, his ‘ O.’ It shows the normal text. The 
sankhya given by Lindner is from 6, f. 153. It is 
true that 6, f. 134 V , gives the name as Kausitaki 0 , 
6, f. 153, as S'ahkhdyana °, but as the latter is qualified 
as Kaufitakimatanusari , the former title deserves the 
preference (cf. Lindner, p. ix). 


Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in 1861. 
Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 5, 6. 

Size: 8f X4! in. Material: Paper. 

No. of leaves : 6 — ii+ 134+i blank ; 0 *“i+i 53 + i 
blank. 

Bate: (1) purvarddha is dated on f. I34 v : samvat 
1786 (= a. d. 1730) var$e dfddhakffna 3 camdravdsare I 
(2) uttararddha is dated on f. 153 : svasti srisamvat 
3.787 ( = a. d. 1731) va$e paufakrpta 12 bhrguxdsare I 
Scribe : (1) f. I34 v of 6: likhitam idam iaivabnvi - 
jayaramasutasukhardmena Kasyam I 

( 2 ) £ 153 of 8 : likhitam idam saivasrivijayardmat - 
majasukharamena l Kasyam l 
Character : Devanagari. 

945 — MS. Sansk. d. 4 
Kausitaki Br&hmana, A.D. 1669. 

Contents: the uttararddha, i. e. adhyayas 16-30, of 
the Kausitaki Brahmana of the Rg-veda. Adhyaya 16 

G 


Digitized by 



42 


§ 6. VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A- RG -VEDA (945-947) 


begins on f. i v and ends on f. j y ; adhyaya 17 ends 
on f. 1 i v ; 18, on f. 17 ; 19, on f. 22 v ; 20, on f. 26 v 5 
21, on f. 30 v ; 22, on f. 37 ; 23, on f. 42 v ; 24, on f. 47 ; 

25, on f. 56 ; 26, on f. 67 ; 27, on f. 7 i v ; 28, on f. j6 y ; 
29, on f. 8o v ; 30, on f. 86 : iti Kauptakimatanusdri - 
idmkhdyanabrdhmane trimso ’dhyayah \ samaptafi I 
For this title cf. MS. Sansk. e. 5, 6 (944). This MS., 
which is accurate, is the 6 0/ used by B. Lindner for his 
edition of the Kausitaki Brahman a, see Einl. , p. vii. 

The text is bounded on either side by two red lines. 

Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in 1861. 

Former owner : f. 1 : traganeiandthasyedam pusta- 
kam | Cf. MS. Sansk. d. 3. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 4. 

Size: ioJx6in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii 4* 86 -f ii blank. 

Bate: f. 86 v : snsamvat 1725 ( — a. d. 1669) var§e 
vaisakhasudi 8 tithau guruvasare I 

Scribe : f. 86 v : vrddhanagaravdstavyamdbhyamta - 
rajhdiyasutdrasamkarasutasutdrasurajlsutd srivaranaSi - 
madhye dharmartha likhitam Bdiyam duvedevarama ne 
pothd \ Cf. MS. Sansk. d. 3. 

Character: Devanagari. 

Injuries : the MS. has been considerably damaged 
by water. The leaves have been stuck together, and 
many letters have become illegible. 

946— MSS. Sansk. e. 3, 4 
Kausitaki Brahmana, A. D. 1760-1762. 

Contents: the Kausitaki Br&hmana, or S'&nkhayana 
Brahmana, in thirty adhyayas. 

3 contains adhyayas i-i 5 ; 4 adhyayas 16-30. 

In 3, adhyaya 1 ends on f. 6 y ; 2, on f. I5 V ; 3, on 
f. 25 v ; 4, on f. 3i v ; 5, on f. 40; 6, on f. 48?; 7, on 
f. 58 v ; 8, on f. 6j y ; 9, on f. yi y ; to, on f. yg y ; 1 1, on 
f. 86 v ; 12, on f. 93 ; 13, on f. 98 ; 14, on f. 104 ; 15, on 
f. no v . 3 ends: iti Kaufitakibrahmane pamcadaso 
9 dhydyah. \ F. 83 is blank, but nothing is missing. 

In 4, adhyaya 16 ends on f. 11 ; 17, on f. 17 ; 18, on 
f. 28 ; 19, on f. 38 v ; 20, on f. 45 v ; 21, on f. 54 ; 22, on 
f. 66 y ; 23, on f. 77; 24, on f. 84 v ; 25, on f. ioi v ; 

26, on f. I2i v ; 27, on f. i3i v ; 28,0a f. i4i y ; 29, on 
f. 148 v ; 30, on f. i59 v . Ff. 1-19 have been supplied 
by a more modern hand. 4 ends : iti srikaufitaki- 
matdmusdrisdmkhdyanabrahmaiie trimsatimo 9 dhydyah 
samaptab I 

The following various readings will give an idea of 
the relation in which our MS. stands to those used by 
B. Lindner for his edition of the Kausitaki Brahmana 
(Jena, 1887): 


II, 9 end, vi&dato and vi$idati , Lindner, p. 8, n. 4. 

III, 2, bahir asau 9 p. 9, n. 1. 

Ill, 4, prasrjamti , p. 11, n. 1. 

Ill, 9 ,prinamti 9 p. 14, n. 1. 

IY, 3, abhyudraftayd, p. 15, n. 1 ; apipathayati 9 twice, 
p. 15, n. 2. 

VI, 9, vasty an 9 p. 25, n. 1. 

VI, 10, pratarat 9 p. 25, n. 2 ; udtctnaiva 9 p. 25, n. 5. 
VI, 12, pratari$yamo 9 p. 26, n. 1; upaSrtUo 9 p. 26, n. 2. 
VIII, 3, stavo 9 p. 36, n. 1. 

XII, 4, va?afkdrai ca 9 and va$atkdrasya 9 the latter in 
a passage supplied in marg. sec. m., p. 54, 
n. 3* 

XXIII, 5, paruchepab sastrenahan paruchepo 9 hnaya- 
tip) aika° 9 p. 105, notes. 

XXIV, 1, ha nv ivaiva 9 p. 107, n. 2. 

XXV, 10, kildsid bhavisyattti, p. 117, n. 2. 

There are many marginal notes and corrections by 
a second hand. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 
The name of Jlvanarama is given as owner of the MS. 
at the beginning and end of each volume. 

Size: 8-1- x 4j in. Material: Paper. 

No. of leaves : 8 — i+112; 4 »i+i 6i. 

Bate: at the end of 3 we find the date: samvat 
1818 («=a. d. 1762) miti paufasuddha 6 sukre likhi - 
tamm idam pustakam I At the end of 4: samvat 1816 
(«=a. d. 1760) v ar§e vaiSakhasuddhasaptami bhauma - 
vasare likhitam I 

Scribe : Jlvanarama, of Benares, seems to have 
written the book himself. We read after the date in 
3 : dl°- hari&amkarataddtmajasiva&amkarataddtmajaji- 
vamnnaramasyedam pustakam Varanasyam Viivesvara- 
sannidhau | 

Character: Devanagari. 

Omamentatiotis in gold on ff. 42, 49 v , 65, 72 v , 80, 
98 v , and ioo v of 3. 


7 . brahmana-sAma-veda 

947 — MS. Wilson 373 
Tfindya Brahmana, A. D. 1759. 

Contents : the T&ndya Brahmana of the Sama-veda, 
without accents. It begins on f. i Y and ends on 
f. 289. The (25) prapa(hakas end on ff. io v , i8 v , 24* 
36 y , 46 y , 62 y , 74 v , 87, 100, io9 v , ii7 v , 132, 146, 
J 59 v > 186, 195, 209, 2i 9 y , 2 3 i y , 247 v , 2 54 v , 


Digitized by LjOoq ie 



43 


§7. VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A- SAM A- VEDA (947-949) 


265, 275, 289. The MS. is fairly accurate. Ff. 5o y , 
103, 140, i8o v are bfimk. Ff. 227—230 have been sup- 
plied by a later, though ‘not very modern, hand. Yellow 
pigment is frequently used for erasures, corrections, &c. 
The text is bounded on either side by two red lines. 

The MS. also forms a part of the Sama-veda- 
corpus, see MS. Wilson 372 (911). 

Size: io|x5| in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 289 + ii blank. There is no 
f. 230 in the original foliation. 

Date: f. 289; samvat 1815 (=*a. d. 1759) var$e 
irdvanamdse suklapak$e 3 trtlya somavasare \ 

Scribe: adyeha srlvardnanvastavyamodhacdturvedi - 
jndtiyatr^-puruQottmdtmajadhamnesvara likhitam gatr ° - 
amarebvarapathanarthdya tha paropakararthaya I Cf. 
MS. Wilson 380 (899), MS. Mill 146 (961). 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 227-231 of the original have been lost, 
and are replaced by ff. 227—230 of the new foliation. 

948— MS. MUl 27 
Tandya Brahmana, 19th cent.P 

Contents : the Tandya or Paficavimsa Brahmana of 
the Sama-veda complete in twenty-five prapathakas. 
It begins on f. . i y . The (25) prapathakas end on 
ff. 4 y , 7, 9 v I4 , I? v 23, 27 y , 3 2 > 3 6y > 4°, 43 v > 49 v > 
54V 59V 6 4 v 69, 72 v , 76V 81, 85, 91, 93 v , 97, 101, 
io 5 v . The text is fairly accurate and is carefully 
written, though modern. Lacunae are marked on 
ff. i y , 10, 12, 78. The MS. is written in various 
styles of handwriting, but they all seem to be by one 
and the same hand. Cf. MSS. Wilson 373 (947), 
39 6 > 397 ( 949 )> Mill T 4 6 ( 961 )* 

Size: 14^ X 7^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 105 + ii blank. 

Date : probably about a.d. 1820-1850. 

Character: Devanagari. 

949 — MSS. Wilson 396, 307 

Tfindya Brahmana, with the commentary of Sayana, 
A. D. 1747. 

Contents : the Tftndya Br&hmana, with the com- 
mentary, called SSmavedarthaprakftfia, of Sayanacarya. 
It begins with adhyaya n. 

396 contains two parts : 

(i) Adhyayas n, 12: they begin on f. i v and end 
on f. H7 V . Adhyaya 11 contains 11 khandas, which 
end on ff. 4 y , 6 y , 9, 12, 20 y , 23^ 24 y , 28 y , 3o y , 36, 41. 


Adhyaya 12 contains 13 khandas, which end on ff. 
44^ 4^ 5*3 59 V 3 66 y , 71, 75, 78, 84V 92, 101, 103V 

ii7 y . 

(2) Adhyayas 13, 14, 15; they begin on f. n8 y , 
with a separate foliation in the original, and end on 
f. 241. Adhyaya 13 contains 12 khandas, which end 
on ff. 1 21, 123, 128, 135, 140, 143, 146, 147, 152, 157, 
160, i 63 v . Adhyaya 14 contains 12 khandas, which 
end on ff. 167, i68 v , 173, 175, i8i y , 184, 186, 188, 194, 
J95 v , 200, 202 v . Adhyaya 15 contains 12 khandas, 
which end on ff. 206, 207 v , 214, 216, 223, 224 v , 228 v , 
229, 233, 236, 239, 241. 

There are many erasures, &c., in yellow pigment. 
There are no accents. The text is embedded in the 
commentary. The page is bounded on either side by 
two broad red lines. 

It i9 possible that these adhyayas are written by the 
same hand as part (1), though it is not certain. 

397 contains two parts : 

(1) Adhyayas 16, 17, 18: they begin on f. i v and 
end on f. 10 6 y . Adhyaya 16 has 16 khandas, which 
end on ff. 7, 9, 12, 15*, 2i v , 24, 25, 28 v , 30, 32*, 36^, 
39, 42, 44, 45 v , 47 v . Adhyaya 17 has 14 khandas, 
which end on ff. 53, 54, 54 v , 56, 58, 58^ 59, 6o v , 61, 
62, 64, 65, 68 v , 7o v . Adhyaya 18 lias n khandas, 
which end on ff 74, 77, 78 v , 80, 83, 87, 89, 94 v , 99^, 
I02 v , io6 v . 

{2) Adhyayas 19-25 : they begin on f. 107 v , with 
a separate foliation in the original, and end on f. 282 v . 
Adhyaya 19 has 19 khandas, which end on ff. io 9 v , 
III, 113, II5 V , II7 V , Il8 T , I20 v , 121, I22 v , 123, I26 v , 
128, 129, T30, 130, 131, 132, 133, 134. Adhyaya 20 
has 16 khapdas, which end on ff. I36 v , 138, I39 v , 
141, i42 v , I42 v , 143, i43 v , i44 v > I44 v > i47 v > T 5°> 

I54 y , 1 59 v y 162L Adhyaya 21 has 15 khandas, which 
end on ff. 167, 169, i7i y , 174^, 175, 176, 177, 178, 
181, 186, 187^, 189, I90 v , 194, 195. Adhyaya 22 has 
18 khandas, which end on ff 196, 196, 197, 198, 199, 
I99 v , 201, 201 v , 202 v , 203, 204, 205, 205^, 206 v , 207 y , 
208, ao8 v , 209 v . Adhyaya 23 has 28 khandas, which 
end on ff 212, 2J2 y , 214, 215, 2i5 v , 2i7 y , 218, 2i8 v , 
219, 219 v , 220 v , 221, 222 v , 223, 224, 226, 226 v , 227, 
229, 22 9 V , 229 v , 23O, 230 y , 230 v , 23 1, 231 y , 23 I y , 232. 
Adhyaya 24 has 20 khandas, which end on ff. 236, 
236^, 23 7 v , 238, 238^, 239, 239 v , 239 v , 240, 241, 243 v , 
244 v , 246, 248, 249, 249 v , 250, 252, 253, 253 v . 
Adhyaya 25 has 18 khandas, which end on ff. 256 y , 
258, 259 v , 26o y , 261, 262, 263, 264, 264V, 27o y , 272, 
27 2 y , 274 y , 275 y , 277, 278, 278 y , 2827. 

There are no accents. Yellow pigment is used for 
erasures. The text is bounded on either side by two 
red lines. The writing of the MS. is fairly accurate. 

o 2 


Digitized by 



44 


§7. VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A- SAM A- VEDA (949-952) 


On the Tandya Brahmana, see Weber, Ind . Stud., 
I, 36-41 ; Catal ., I, 67 sq. Ed., Bibl. Ind., with 
Sayan a’s commentary, by Anandacandra Vedantavagl^a, 
1870-1874. 

Size: nfx6fin. Material: Paper. 

No. of leaves: 398 «=ii+ 241 +ii blank ; 897 = ii + 
283 + ii blank. 

Date : both volumes are clearly of about the same 
date, as they are probably in the same hand. For 
397 a date is given on f. 282 v : samvat 1803 (=a.d. 
1747) var$e jetfavadi 5 pamcamyam somavasare l 

Scribe : 897 , f. 282 v : likhitam idarn Vardnasydm 
Thakkuranamdaramena dbhyamtaranagarajhdtiyatripd- 
(hUrisaddSivdtmajatripdthiHvadattena likhapito ’yam 
gramthab I svartham parartham ca I It is doubtful if 
the Bodl. catal., p. 379I 3 , is right in simply saying that 
Slvadatta wrote it for Thakkuranandarama’s use. The 
MS. seems to show traces of two different hands, and 
in any case the names must be transposed. 

Character: Devanagari. 

950 — MS. Sansk. d. 7 

Sayana’s Commentary on the Tandya Brahmana, 
17th cent. P 

Contents : the Madhavlya S s m a veda rth apr akafia, 
being a commentary on the Tandya or Pancavimsa 
Brahmana of the Sama-veda by Sayanacarya, composed 
under Virabukka (sic), according to the colophon, i. e. 
between about a.d. 1337 and a.d. 1379. This MS. does 
not contain, as is stated in the Bodl. catal., p. 405*, 
the commentary on adhyayas 6-20, but only that on 
adhyayas 6, 7, 8, 10, being the larger portion of the 
second pancika. Adhyaya 6 begins on f. i v : the (10) 
khandas end on ff. 5, 6 V , 9, 12, I5 y , i8 v , 24 v , 27, 3i v , 
33 v . Adhyaya 7 begins on f. 33 v : the (10) khandas 
end on ff. 36, 37^, 41, 43, 45 y , 48, 51, 53V, 55, 57V. 
Adhyaya 8 begins on f. 57 v : the (9) khandas end on 
ff. 59 v , 6o v , 6i v , 64, 66, 69 v , 72, 76 v , 79; then the 
MS. passes over the rest of adhyaya 8 and all 9, but 
gives adhyaya 10 complete in 12 khandas, which end on 
ff. 82, 84, 87V, 89 v , 94, 97, 97 v , 98, 98 v , 99 v , 100, 103. 

The MS. is carefully written, but apparently the 
scribe knew little Sanskrit as he very frequently 
marks lacunae, probably because he did not understand 
the text, and not because it was actually defective in 
the MS. copied. The text is bounded on either side 
by two red lines. Cf. MSS. Wilson 396, 397 ( 949 ). 

Bought at Benares in 1861. 

.. Former shelfmark : MS. Bodl, Sanscr. 7. 


Size: 10^x5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 03 + ii blank. 

Date : probably middle of 17th century. 

Character: Devanagari. 

951 (1-3)— MS. Mill 148 
Tandya and Arseya Brahmanas, A. D. 1761. 

Contents : 

1 . MS. note on the Sama-veda, probably by Mill, 
ff. i, ii. 

2. The Tandya Brahmana of the Sama-veda, 
twenty-five prapa^hakas, ff 1-209. It ends on f. 209 v : 
tad etad viSvasrjam sahasrasamvatsaram etena vai viS - 
vasrjab sarvdm rddhim ardhnuvant sarvam rddhim 
fdhnuvanti ya etad upayanti M 18 II iti pancavimiab 
prapdfhakab II 25 H There is another copy of this 
work by the same hand in MS. Wilson 373 ( 947 ). 

3. The Arseya Brahmana of the Sama-veda, three 
prapattiakas, ff. 210-224. It begins on f. 2io v 2 Sri- 
ganeSaya namab I om namab samaveddya I atha khalv 
ayam ar$ab pradeSo bhavaty rfindm namadheyagotro - 
padharanam \ &c. It ends on f. 224 : sima va mahnya (or 
matnya ?) va Sakvaryo va Sakvaryo va II 29 II ity Arfe - 
yabrahmanasya trtiyah prapafhakab I 

Former shelfmarks in order of date : (1) MS. Bodl. 
Sanscr. 41 ; (2) MS. Bodl. Sanscr. 26. 

Size : nf X5I in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 225. 

Date: samvat 1817 ( = a. d. 1761) mdrga&r§amdse 
Suklapakfe I 

Scribe : Tripathi Dhane^vara of Benares. 

Character : Devanagari. 

952 (1, 2)— MS. Mill 180 

Commentary on the Samavidh&na Brahmana, 
end of 18th cent. 

Contents : 

1 . Sayana’s Commentary on the Samavidh&na 
Brahmana of the Sama-veda, three adhyayas, complete, 
ff. 1-78. Ed., Burnell, London, 1873 > trans., Konow, 
Halle, 1893. 

2. Three odd lines on some Praya£citta» not 
belonging to the preceding work. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 32. 

Size: I4fx6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 8 1. 

Date : the MS. probably belongs to the end of the 
18 th century. 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



45 


#' 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHM ANA- YAJUR -VEDA ( 958 ) 


8. BRAHMANA-YAJUR-VEDA 

953 — MSS. Mill 116, 117 
fifatapatha Bra hm ana, A. D. 1839, 1595. 

Contents: Books I, II, IV, V, VI, VII, X, XII, 
XIV, XV, XVII of the S'atapatba Br&hmana in the 
Kagva recension. 

116 contains : 

(1) Book I beginning on f. i v . The (6) adhyayas end 
on ff. 17, 33 v , 53 v , 69, 83 v , ioo. The (22) brahmanas 
end on ff. 4 y 8, 10, 17, 21, 25, 29V, 33 v , 40^, 43V, 48, 
53V, 62, 65, 69, 77V, 82, 83V, 92, 95, 97V, 100. The 
text is somewhat inaccurately written in a fairly recent 
hand. No division into prapa^hakas, as is usual in 
the Madhyandina recension, is made. A lacuna is 
marked on f. 32 v . Its title is ekapadika, corres- 
ponding to Book II of the Madhyandina recension. 

(2) Book II beginning on f. ioi v . The (8) adhyayas 
end on ff. io8 Y , ii6 Y , 124V, 130, 135V 143V, 151, 159 v . 
The (32) brahmanas end on ff. 103, 104V, 107, io8 v , 
uo v , H2 y , ii4 v , ii 6 v , n8 v , 1 2i, 122, I24 v , I25 v , 127, 
129, 130, 132, i 3 3 t , i34 v , i35 v , i38 v , J4° v > 142, i43 v > 
i 4 5 y 147, 150, 151, i53 v , 155 V , 158, i59 v . The text is 
very neatly written, and seems accurate. It is bounded 
on either side by two red lines. The title of the book 
is haviryajna, and it corresponds to part of Book I of 
the Madhyandina recension. 

(3) Book IV beginning on f. i6o v . It is, however, 
incomplete in this MS., only the prathama amsa being 
given. The (4) adhyayas end on ff. 170, 185V, 196 V, 
2o 8 v . The (16) brahmanas end on ff. 162, 164V 
j 67 y 170, 175, 180, 182, 185V, 187V, 189V, i 9 2 v , 
196 V, I99 v , 202, 205V, 2o8 v . It is fairly accurate, 
and is written by a much older hand than 
Book II. Its title, adhvara, and contents are 
similar to those of Book III of the Madhyandina 
recension. The text is bounded on either side by 
two black lines. 

(4) Book V beginning on f. 209 v . The (8) adhyayas 
end on ff. 222, 233 v , 243 v , 256 v , 266, 275, 281, 291. 
The (38) brahmanas end on ff. 213, 216, 218, 2i9 v , 222, 
226, 228, 230, 2 33 v , 236^, 240, 24i v , *43 v > *48 v > 25i v , 
254> 356 v > 258 v , 26 o v , 264, 266, 267, 268 v , 269V, 271, 
272 v , 274, 275, 275V 276, 276 v , 27 8 v , 279 v , 281, 283, 
284V, 288, 29 t. It is written by the same hand as 
Book IV, and in the same style. Its title, graha, 
and contents are similar to those of Book IV of 
the Madhyandina recension. 


117 contains : 

(1) Book VI beginning on f. i v . The (2) adhyayas 
end on ff. 6 V and 12. The (7) brahmanas (Weber 
says 6, wrongly) end on ff. 2 V , 3 V > 5> 6 y , 8 V , 11, 
12. The MS. is written by the same hand and 
in the same style as Book II. Its title is va- 
japeya. 

(2) Book VII beginning on f. 1 3 V . The (5) adhyayas 
end on ff. 19, 26, 32 v , 36, 39 v . The (19) brahmanas end 
on ff. i4 v , 16, I7 V , 19, 20, 22 v , 23 v , 26, 27 v , 28 v , 31, 

32 v > 34 > 35 > 35 y > 3 6 > 3 8 > 3 8v > 39 v - Ff. 31, 33, 35, 40 
are on yellow paper. The MS. is written by the same 
hand and in the same style as Book VI. It treats of 
the rajasuya. These two books correspond to Book V 
of the Madhyandina recension. 

(3) Book X beginning on f. 4 i y . The (5) adhyayas 
end on ff. 45V, 5o v , 54 Y , 61, 65. The (20) brahmanas 
end on ff. 43V 44 v > 4 $, 45 v > 47> 4 8 > 49 v > 5° v > 5* v > 5* v > 
53> 54 y , 57 > 5 8v > <5 o, 61, 62, 63V, 64V, 65. The MS. is 
written by the same hand as Book VII, but the text 
is got bounded by two red lines. The title, citi, and 
contents are similar to those of Book VIII of the 
Madhyandina recension. 

(4) Book XII beginning on f. 66 v . The (6) adhyayas 
end on ff. 7i v , 79 v , 84, 92, ioo v , 104. The (28) brah- 
mapas end on ff. 6j y f 68, 6o v , 71, 7i v , 72, 72 v , 7c, 
77 v 79 v 8o y , 81, 8i y , 82 v , 84, 86, 88 y 91, 9 i y 92 , 

93 > 95 > 97 y > looY > IolY ) 1 q 3 Y 9 10 4> 10 4* Lacunae 
are marked on ff. 87, 94V, 96V, 97 v^ 9 #, Ff. 

66, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 87, 90, 92, 94, 104 are 
on yellow paper. The MS. is written in a hand not 
identical, as Weber says, with that of Books II, VI, 
VII, X, but much more clumsy, and bearing a slight 
likeness to the hand of Book I. The text is bounded 
on either side by two red lines. The title, agnirahasya, 
and contents are similar to those of Book X of the 
Madhyandina recension. 

(5) Book XIV beginning on f. 105V. The (8) adhya- 
yas end on ff. no, 117, 123, 130, 137, 142, 149V, 155V. 
The (29) brahmanas end on ff. 107, 107V, 109V, no, 
hi, 113V, 115V, 117, 118, 119V, 121, 122, 123, 125V, 
127V, 130, 132, 134*, 137, 138V, 140, 142, 144, 145V, 
147V, I49 v , 151, 152, I55 v . The MS. is composed of 
three distinct parts: (1) ff. 105V— 127 are written in 
an ancient hand ; (2) ff. I27 v -i49 v , 153-155V are 
written in a hand about 50-100 years more recent; 
(3) ff. 150-J52, containing brahmanas 1, 2 of adhyaya 8, 
are written in a quite modern hand, both sections 
having been apparently passed over by the second 
hand. Weber, Satapatha Brahmana , p. ix, identifies 
the first hand with that of Books IV, V, and the 
second and third, which he does not distinguish, with 


Digitized by LjOOQie 



46 $ 8. VEDIC LITERATURE— BRAHMANA- YAJUR -VEDA (953, 954) 


that of Books II, VI, VII, X, but these identifications 
seem to be decidedly wrong. The text is bounded on 
either side by three red lines. The title, madhyama, 
and contents are similar to those of Book XII of the 
Madhyandina recension. Ff. 1 1 8 V , 1 23 v were originally 
blank, but are scribbled upon. 

(6) Book XV beginning on f. I56 v . The (7) adhyayas 
end on ff. i6o v , 167, i7o v , 176, i 8 i v , 184, i 84 v . The 
(40) brahmanas end on ff. I55 v , 1 57 v , i58 v , 1 58 v , 159, 
159 V , 160, i6o v , i6o v , i6i v , i 62 v , 163, i 63 v , 164, 
i 6 4 v , 165V 166, i66 v , 167, 167, i 67 v , t 67 v , 168, i68 v , 
169, 169, i 69 v , 170, i7o v , 172, i73 v , 175, 176, 
I 77 v > l 79 > *80, i 8 i v , i 82 v , 184, i 84 v . It is copied 
by the same hand and in the same style as 
Books II, VI, VII, X. Its title, a^vamedha, and 
contents are similar to those of Book XIII of the 
Madhyandina recension. 

(7) Book XVII beginning on f. i86 v . The (6) 
adhyayas end on ff. 194, 200 v , 209, 218, 221, 228. 
The (47) brahmanas end on ff. i86 v , i 87 v , 189V, K)i y y 
I94, I94, I96, I96 v . I97, I98 v , 200, 200 v , 20I V , 2Q2 Y , 
203, 203, 203 v , 203 v , 205, 206, 209, 2io v , 211, 214, 
216, 2i7 v , 218, 2i8 v , 2 i 8 v , 2i8 v , 219, 219, 219, 219, 

2I9 V , 2I9 V , 2I9 V , 2I9 V , 220, 220, 221, 221, 222, 223 v , 

225, 227, 228. The MS. is written by the same 
hand and in the same style as Book XV. Its contents 
correspond to the Brhadaranyaka Upanisad of the 
Madhyandina recension (XIV, prapathakas 3-7), the 
Pravargya section of that book (XIV, 1-2) being 
counted as a separate book (XVI) in the Kanva 
recension. The words cited by Weber, L c., p. xi, as 
the beginning of Book XVI are to be found on f. 185, 
at the end of Book XV. A lacuna is marked on 
f. 220. In all the books the accents are marked, 
probably by a later hand, in red ink. 

These MSS. are described by Weber, Satapatha 
Brahmana , pp. ix-xi. The only part of the Kanva 
£akha yet edited is Book XVII, the Upani§ad. There 
are agood manynotices of it scattered through Eggeling’s 
translation of the Satapatha Brahmana, in the Sacred 
Books of the East . The lists given by Weber, L c., 
p. x, are in 118, f. 160, and 117, f. I55 v . 


Size : I2-| x 6i in. Material : Paper. 

No. of leaves: 118 *=ii + 291 + ii blank ; 117 = ii + 228 
+ ii blank. In the original each volume has its own 
foliation. 118 has 100 + 59 + 49 + 82 (really 83, for 
f. 42 is repeated) leaves; 117 has 12 + 28 + 25 + 39 + 
48 (really 51, for ff. 46, 47, 48 are repeated) + 29 (really 
30, for f. 6 is repeated) +43 leaves. 

Date : (1) no date is given for Book I, but it may 


very probably be assigned to the beginning of the 
19th century. 

(2) Book II is dated on f. J59 v : insamvat 1895 
( = A. d. 1839) \ neyamarvarttane 0 masdnam masottame 
mdse vatiakhamdse kr$napak$e pamcamivara guru - 
vasare I Weber, /. c. y p. ix, says samvat 187 5, but 
this is a slip. 

(3) Book IV is not dated, but must be of the same 
date as Book V. 

(4) Book V is dated on f. 291: samvat 1651 ( = 
a. d. 1595) var§e bhadre kr^nadvitiyam kukre I 

(5) Book VI is undated. It is of the same period 
as Book VII. 

(6) Book VII is dated on f. 40 v : samvat 1895 rmti 
vaiSakhahikla 3 varasukara l 

(7) Book X is undated. It is of the same date as 
( 2 )> (5)> (6) # 

(8) Book XII is undated. Probably about a. d. 
1820—1840. 

(9) Book XIV is undated. The first hand is 
probably about a. d. 1500, the second 100 years 
later, the third about a. d. 1850. 

(10) Books XV and XVII are undated, but are of 
the same age as (2), (5), (6), (7). 

Scribes : only one name is given, viz. that of the 
writer of Books II, VI, VII, X, XV, XVII ; see 110, 
f. 159 : likhitam Qovimdaramabrdhmana I 117, f. 65, 
in identical terms. Of the writer of Books IV and V 
it is said on f. 291 : likhitam Bhavamsamkarddisakala- 
devatanam samnidhdmne ca I 

Character: Devanagarl. 

954 — MSS. Min 121-124. 

S atapatha Brahmana, A. D. 1572, 1850, 18th cent. ? 

Contents : the whole of the S'atapatha Brahmana, 
with the exception of the first two prapathakas of 
Book XIV, in the Madhyandina recension. 

121 contains : 

(1) Book I, the haviryajna, beginning on f. i v . The 
(7) prapathakas end on ff. 19, 37^, 53V, 6g r y 86, 101, 117. 
The (37) brahmanas end on ff. 4 V , 7 V , 9 V , 13, i6 v , 19, 
20* 24, 28, 32, 35, 37 v , 40, 42, 47 t , 50, 52, 53 t , 56V, 

5 8t j 6l > 6 5 > 6 7> 6 9 r > 7 * v > 77 > 8 °> 8 3> 86 > 9 °> 9* v > 9 gv » 

101, 105, io 9 v , 114, 1 1 7. 

(2) Book II, the ekapadika, beginning on f. 1 i8 v . The 
(5) prapathakas end on ff. I34 v , 149, i 65 v , i 84 v , 200. 
The (24) brahmanas end on ff. I20 v , 123, 124, 129, 
I 3 lV > I 34 v ) 1385 Mi, M6 T , 149, J 52 , 158, 160, 163V 
j 65 v , i 69 v , 173, 1 8 1, i 84 v , 186, i93 v , I96 v , 199, 200. 

(3) Book III, the adhvara, beginning on f. 201 v . The 
(7) prapathakas end on ff. 2i8 v , 238, 255, 273 v , 29T, 


Digitized by LjOOQie 



47 


§ 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA-YAJUR-VEDA (954) 


3 °7 Y > 3 2 5* The (37) brahmanas end on fF. 203, 206, 
210, 213, 2l8 y , 224, 226 y , 230, 232, 234 v , 238, 242 v , 
246, 248 v , 252 v , 255V, 260, 262V 266, 269, 273V 277, 
280V 283V 288, 289, 291, 293, 295 v , 300V 305V 307V 
3°9> 3 l2 > 3 l 4 Y > 3 2 °> 3 2 5* 

These three books are written by the same hand, 
very carefully. The text is bounded on either side by 
three red lines. The accents are added in red ink by 
a later hand. Apparently Books I and II were accented 
by one hand, in an ink which has turned very black, 
while Book III was done by a different hand. 

122 contains : 

(1) Book IV, the graha, beginning on f. i v . The 
(5) prapathakas end on ff. 19, 38, 56, 73, 90. The (39) 
brahmanas end on ff. 5, 8, io y , 12, I4 V , 19, 21, 23 y , 

S°, 33 y > 35> 3 8 > 43 ) 46, 4 8t > 5 lV > 53 v > 5 6 > 59 » <5i v , 
64V 66, 67V 69, 70, 7i y , 73, 75, 76, 77 v , 78, 78 y 79^ 
80, 8i y , 84, 87, 90. 

(2) Book Y, the sava, beginning on f. 9i y . The 
(4) prapathakas end on ff. io8 y , 125, i4i v , I58 v . The 
(25) brahmanas end on ff. 93^, 96, 98 y , 101, 105, 
io8 y , hi, 113, n6 v , n8 y , I2i v , 123, 125, 129, 
134, 136, 138, 141V 144V 147 v I49 v I5I ^ 132, 
156*, i 5 S*. 

(3) Book VI, the ukhasambharana, beginning on 
f. 159 V . The (5) prapathakas end on ff. i84 y , 2i2 v , 243, 
268, 296 v . The (27) brahmanas end on ff. 163, I7i v , 
176, 184V, 195, 198, 2 IO v , 212 V , 220 y , 223 v , 226 y , 229 v , 
2 34 y > 237V 243, 246, 250V 255 v , 259, 264, 268, 274V 
279, 284, 289, 293, 296V 

Books IV and V are written by one hand, the same 
that wrote Books I — III. F. 80 is an early restoration 
of a lost leaf ; f. 200* is blank. The text is bounded 
by three red lines in Books IV, V, by two black in 
Book VI. 

123 contains : 

(1) Book VII, the hastighata or, as here, hastisat, 
beginning on f. i y . The (4) prapathakas end on ff. i6 y , 
32, 48 v , 60. The (12) brahmanas end on ff. 7, io v , 
14, 1 6 y , 18, 2i y , 28^, 32, 39, 48V, 51, 60. 

(2) Book VIII, the citi, beginning on f. 6i y . The 

(4) prapathakas end on ff. 79 v , 95, 114, 132. The (27) 
brahmanas end on ff. 63, 65 y , 67, 68 y , 7i y , 73 y , 75V, 
17 > 79 y > 8lY > 8 3> 85, 89V, 92, 95, 97, 99 v , 102, 104, 
105, iu y , 1 14, n8 y , 122, i25 v , 129, 132. 

(3) Book IX, the samciti, beginning on f. I33 v . The 

(4) prapathakas end on ff. 1 51, i66 y , i 82 v , I97 v . The 
(15) brahmanas end on ff. 140 V , 147, 151, 153, 162, 
165, i66 y , 170, 173, 176, I79 v , i 82 v , 185, 194V, 
19?V# 

(4) Book X, the agnirahasya, beginning on f. I98 v . 
The (4) prapathakas end on ff. 213, 228, 240 y , 255 v . 


The (3]) brahmanas end on ff. 200, 20i y , 203, 205 v , 
2o6 y , 20 7 V , 209, 21 1, 213, 215, 218, 219, 220, 221, 
222 v , 224 v , 228, 23 i y , 234 v , 235 v > 2 3 6 > 2 37 > 2 4 ° Y > *44* 
249, 250, 25 2 y , 253, 253 y , 254, 255 v . 

(5) Book XI, the astadhyayi, beginning on f. 257 v . 
The (4) prapathakas end on ff. 27 2 y , 285, 300, 315. 
The (42) brahmanas end on ff. 258, 259 v , 26o y , 261, 
26 2 v , 267, 267V, 268, 269, 269V, 271, 272 v , 273, 274 v , 
278, 279, 279 v , 280, 28 2 y , 285, 287, 288, 290 v , 29 l v , 
294 v , 297, 298V, 300, 301, 302, 303V 306, 307V, 309, 
309V, 3io y 311, 312, 312, 312^ 314, 3 j 5- 

All these books are written in the same hand as 
Books I— V. F. 142 is a modern restoration of a 
lost leaf. The text is bounded on either side by three 
red lines. 

124 contains : 

(1) Book XII, the madhyama, beginning on f. i y . 
The (4) prapathakas end on ff. i6 v , 32, 46 y , 62. The 
(29) brahmanas end on ff. 3, 3 y , 5 y , 6, 7, 9 y , 1 i y , 13, 14, 

i6 y , i7 v , 19, 21, 2 3 y 2 5 y , 28 y , 30, 32, 36, 37 y , 40, 

43 > 4<5 V > 5 b 55 y > 5 8 > 6o > 6 2 - 

(2) Book XIII, the a^vamedha, beginning on f. 63 y . 
The (4) prapathakas end on ff. 77 y , 93, 109, 122 y . The 
(43) brahmanas end on ff. 64, 65, 66 y , 67, 68, 69, 69 y , 
7°, 71, 72, 74, 74 y , 75, 76, 77 y , 79, 79 y , 8o y , 81, 8i y , 
82, 82 y , 8 3 y , 8 4 y , 85, 86, 87, 8 7 y , 90, 93, 96, 98, 
101, io3 y , 105, 109, 1 io y , 113, 115, ii7 y , 119, 

121, I22 y . 

(3) Book XIV beginning with two brahmanas from 
the beginning of the Brhadaranyaka in the Ka$va 
recension, on f. I23 v : U?d va aSvasya medhyasya 
ixrah 1 For this reason it is described on f. 289 y as 
belonging to the Kapva recension. But really on 
f. I27 y begins the usual Madhyandina version, with 
the third prapathaka : dvaya ha Prdjapatya devas 
casuras ca I Weber, Satapatha Brahmana , p. ix, is 
wrong in stating that the MS. contains the whole 
book. The (5) prapathakas end on ff. 155, i86 y , 220, 
257 y , 289. The (42) brahmanas end on ff. i35 y , 145, 

l6 b i<53 y , 165V, 171, i79 y , 184, i86 y , 188, 
189, 190, i9i y , i97 y , 20 1 y , 21 i y , 218, 220, 231, 239, 
15°> 2 5°> 2 5 iY > 25 i y , 252, 252, 253 y , 254, 254, 
*54 v , 2 55> 2 55> 2 55 y > 2 5 6y > 2 57 y > 26 b a66 y , 271, 
277 y , 289. 

Books XII and XIII were written by the same 
hand as Books I— V, VII— XI, the accents being added 
by a later hand in dark red ink, probably by the same 
hand that added the accents in Books I and II. 
Book XIV is written by a much later hand, the 
accents being added in light red ink. The text in this 
case is bounded not by three red lines but by one 
broad red line. 


Digitized by 



48 


§ 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA-YAJUR-VEDA (954) 


These MSS. are noticed by Weber, Shtapatha 
Brahmana , pp. vii-ix, but with some errors, which 
are tacitly corrected below. 


Size: 10^x5! in. approximately for each volume. 

Material : Paper. 

No. of leaves : 121 = ii + 325 + ii blank 5 122 = ii + 
296 + ii blank ; 123 ■= ii + 315 + ii blank ; 124 = ii + 289 
+ ii blank. In the original each book has an inde- 
pendent foliation. So 121 has 117 + 83 + 125 leaves; 
122 has 80 + 68 + 138 leaves; 123 h^s 60 + 72 + 65 + 
59 + 59 leaves; 124 has 62 + 60+167 leaves. 

Late : 121 2 for Book I the date is given on f. 1 1 7 : 
samvat 1707 (= a. d. 1651) var?e pau?avadya 1 1 kanau I 
For Book HI on f. 325: samvat 1706 ( = a. d. 1650) 
var$e dkvanavadya 4 guru I No date is assigned to 
Book II, but it must be of the same period as Books I 
and III. Book III was accented in samvat 1745 
( = a. d. 1689) nd margasir§akrsna 4 dine . 

122 : Book I Y is dated on f. 90 v 2 samvat 1 705 
( = a.d. 1649) var 9 e krdvanamdse kr$napak§e amavdsya- 
yam tithau somavdsare t Book Y is dated on f. i^8 v ; 
samvat 1705 varse pau§amase kr§napakse dvitiyayam 
tithau guruvasare I The accents were added 2 samvat 
1713 ( = a.d. 1657) var$e jyes\havadi 10 some I Book VI 
is dated on f. 296V ; samvat 1628 ( = a.d. 1572) var$e 
caitrakudi 6 budhe. 

123 2 Book VII is dated on f. 602 samvat 1706 

varse asadhamdse kr$napak§e ekddakyam tithau guru - 
vasare l The accentuation was added 2 samvat 1745 
( = a. d. 1689) varse vaisd$asudya 13 some 1 Book 
VIII is dated on f. 132: samvat 1706 var§e krava - 
navadya 14 guru \ The accentuation was added : 
samvat 1745 varse mdrgasirsakrmapamcamydm kanau l 
Book IX is dated on f. i97 v : samvat 1706 v ar?e 
bhadrapadakudya 9 ravau 1 The accentuation was 
added 2 samvat 1744 ( = a. d. 1688) var§e magha - 
vadi 11 some I Book X is dated on f. 255V 2 samvat 
1706 var$e karttikamdse kuklapak$e dakamyam tithau 
kanivasare \ It was accented: samvat 1715 ( = a.d. 
J ^59) jyai?thamase krsnapak$e aqtamydm tithau 

guruvasare I Book XI is dated on f. 315 2 samvat 
1706 varse caitramase kuklapakse trayodasydm tithau 
guruvasare I 

124 2 Book XII is dated on f. 62 : samvat 1706 var§e 
paufamase suklapak?e ekadasyam tithau guruvasare 1 
It was accented 2 samvat 1744 var§e phagunavadi 
1 budhe l Book XIII is dated on f. I22 y : samvat 
1705 var§e prathamadsadhamase Suklapakse catur - 
dakyam tithau budhe I It was accented: svastisamvat 
1744 var§e phalgunakudi 2 budhe 1 Book XIV 


is not dated, but may have been written about a.d. 
1750. 

Scnbe : (1) For that of Book I see 121, f. 117: 
adyeha snvrddhanagaravastavyamdbhyamtarandgarar 
jhdtiyavyavapuru^ottamasutasaddiivena likhitam I 

(2) That of Book II must also be Sadasiva, judging 
from the identity of the writing. 

(3) For that of Book III see f. 325: adyeha , &c. as 
above. The accentuator is thus described : svara - 
lamkrtam idam pusiakam Somekvarena I 

(4) Fpr that of Book IV see 122, f. 90 v 2 adyeha 
snvrddhanagaravdstavyamdbhyamtarandgarajndliyavya- 
vapuru^ottamasutadamodarena likhitam l 

(5) For that of Book V see f. t 58 v : adyeha , &c. as 
in (4). The accentuator is thus described : Ydjhikatund - 
pautrena (?) Ydjhi ... I Weber, /. c., p. viii, reads the 
name, which is now illegible, but which may have been 
plainer before the binding of the MS., as Laghundtha , 
and the last word may have been svaritam . 

(6) For that of Book VI see f. 296 ; where only the 
name of the accentuator is specified: svaravakyam 
kriyate Mahddyevena I Weber, l. c., reads this as 
Mahddeva. 

(7) For that of Book VII see 123 , f. 60: adyeha y &c. 
as in (4). The accentuator is thus described 2 Yajhi - 
kakriprabhujisutavidyadharenedam pustakam hastrisaf 
ndma saptamakamde svaralamkrtam I 

(8) A note on f. 61 tells us that Somesvara, and 
after him, his son Mahe^vara owned Book VIII. 
The scribe’s name is given on f. 132 2 adyeha iri- 
vrddhanagaravdstavyamdbhyamtaranagarajhdtiyavya - 
vapuru§ottamasutaddmodarasadasivena likhitam \ This 
shows that Damodara and Sadasiva are identical. The 
name of the accentuator is given as : Kalydmnayikena 
svarapradatta I 

(9) The scribe of Book IX is given on f. I97 v 
in the same words as in (1). The accentuator is 
thus described: Yajhikasnprabhujiputrena Vidyddha- 
rena svaradattah \ ifir astu I Vidyadharenedam pusta- 
kam I 

(10) The scribe of Book X is given on f. 255 v as 
in (4). The accentuator is thus described: Yd \ 
knkrmaputrena Prabhujikena svaradattah 1 

(11) The scribe of Book XI is given on f. 315 as 
in (4). 

(12) The scribe of Book XII is given on 124 , f. 62 : 
Vyavapuru?ottamasutadamodarena likhitam I The ac- 
centuator is described as in (9). 

(13) The scribe of Book XIII is given on f. I22 v 
as in (4). The accentuator is thus described 2 Yajni - 
kakriprabhujikasya Vidya l 

(14) The scribe of Book XIV is given on f. 289: 


Digitized by LjOOQie 



49 


§ 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A-YAJUR -VEDA ( 954 , 955 ) 


pure V aranasik$etre Bimdumadhavasamnnidhau I Pltam- 
barena likhitam pustakam upanisadam II i ll 

Character: Devanagari. 

Injuries : in the first thirteen books the margins 
are occasionally defective, and a letter or two has been 
supplied in a later hand. 

955 — MSS. Wilson 70, 71 
S'atapatha Bra hm ana, A. D. 1815. 

Contents: copies of the various books of the S'a- 
tapatha Brahmana in the Madhyandina recension. 
Books IV— IX, XII, XIII twice, XIV, are simply copies 
of MSS. Wilson 62, 63 (956). From what source 
Books I — III, XI are drawn, is not clear. 

70 contains: 

(1) Book YI, the ukhasambharana (usa° in the MS.). 
It begins on f. i v and ends on f. 30*. The brahmanas, 
which alone are consistently marked, end on ff. 2, 4, 

4 v , 6 V , 9, 9 V , n v , 'b 13, H v , 15. X 5 V , * 7 > U v , '* y > 
19V, 20V 21* 22, 23V 24, 25* 26*, 27* 28*, 29*, 30V. 
This and all the other books are one mass of bad 
blunders. 

(2) Book XIV, prapathakas 3—7, containing the 
Brhadarapyaka Upanisad. It begins on f. 33 and 
ends on f. 6o v . The (5) prapathakas end on ff. 37*, 
43, 49, 55*, 6c v . The (42) brahmanas end on ff. 34, 
35 v , 37 v , 3/ v , 3 8v , 39, 39, 4°, 4* v , 4* v , 43. 43. 43 v . 
43 v , 43 v , 45. 45 v . 47 v . 4 8v , 49. 5 b 5 b 54. 54, 54^, 
54 v , 54 v , 54 v , 54 v , 54 v , 55, 55, 55, 55, 55, 55, 55*. 
5 6 , 57, 5 8 , 59, 6 ° v - 

(3) Book IV, treating of the graha. It begins on 
f. 61 and ends on f. 92. The {5) prapathakas end on 
ff. 67, 73 v , 80, 86*, 92. The (39) brahmanas end on 
ff. 62, 63, 63^ 64* 65, 67, 67*, 68*, 69V 70*, 72, 72*, 
73 v , 75 v , 7^ v , 77 v , 7 8v , 79, 80, 8i* 82, 83*, 84, 8 4 v , 
85, 85V, 86, 86v, 87, 87V, 88, 88, 88*, 88* 89, 89* 90* 
91, 92. There is a lacuna marked on f. 68*. 

(4) Book XI, called the a§t»dhyayi. It begins 
on f. 93 y and ends on f. 1 1 7. The {4) prapathakas 
end on ff. 99, 104*, 111, 1 1 7. The (42) brahmanas 
end on ff. 93* 94, 94* 94*, 95* 97, 97* 97* 98, 98, 
99, 99, 99 v , IO °, ioi v , 102, 102, io2*, 103*, 104*, 
105*, 106, 107, 107*, 109, no, no*, in, in*, 112, 
112*, 113*, 114* 115, 115, 115* 115*, 116, 116, 116, 
11 7 , ,I7 « 

(5) Book IX, treating of the samciti. It begins on 
f. 118 and ends on f. 140*. The (4) prapathakas end 
on ff. 125, 130, 135*, 140*. The (15) brahmanas end 
on ff. 121, 123*, 125, 125*, 128* 129*, 130, 131* 132*, 

i33 v , x 34 v , I 35 v , T 3^ v , J 39 v , ' 4 ° y - 

(6) Book XII, called the madhyama. It begins 

BODL. SANS. CATAL. II. 


on f. 141 and ends on f. 166. The (4) prapathakas 
end on ff. 147, 153*, 159*, 166. The (29) brahmanas 
end on ff. 141* 14 i v , 142^ 143, 143, 144^, 145, 146, 
146, 146V 147, 147V 148, 149, 150, 151, 152, 153, 
!53 v > ' 55 > 1 55 v > j 5 8 > 1 59 y > l6l *> i 6 3 > i6 4» 

l6j, l66. 

(7) Book VIII, treating of the citi. It begins on 
f. 167 and ends on f. 195*. The (4) prapathakas end 
on ff 174*, 1 8 1*, 189, 195*. The (27) brahmapas end 
on ff 167*, 168*, 169, 170, 171, 172, 173, 173*, I74 v , 
*75 v , i7 6 , *77, 179, l8 °, 181* 182, 183, 184* 185, 
185*, 188, 189, 190* 192, 193, 194*, 195*. 

(8) Book V, treating of the sava. It begins on 
f. 197 and ends on f. 223. The (4) prapathakas end 
on ff 203*, 210, 216*, 223. The (25) brahmanas end 
on ff 197*, 198*, 199*, 200*, 201, 203*, 204, 205, 
206*, 207, 208*, 209, 210, 211*, 213*, 214*, 215, 216*, 
217*, 218*, 219*, 220, 220*, 222, 223. There is 
a lacuna marked on f. 197*. 

71 contains : 

(j) Book I, treating of the haviryajna (grahayajna, 
as in the Bodl. cat al , p. 364^, is wrong). It 
begins on f. 1 and ends on f. 45*. In the original 
the foliation runs on from 70. The prapathakas end 
on ff 7, 14*, 20*, 27, 39*, 45*. The brahmanas 
end on ff 2, 3, 3*, 5, 6* 7, 8, 9*, 11, 12* 13*, 
14*, 15*, 16, 18* 19, 20, 20* 21, 22* 23*, 25, 25* 
27, 27*, 29*, 3c* 32, 34*, 36, 38, 39* 41, 42*, 
44 y > 45 y - 

(2) Book II, called the ekapadika. It begins on 
f. 47 and ends on f. 78*. The (5) prapathakas end on 
ff* 5^*, 58*, 65, 72*, 78*. The (24) brahmanas end 
on ff 47* 48*, 49, 51, 51* 52*, 54, 55* 57*, 58*, 
59* 62, 63, 64, 65, 66* 68, 71, 72*, 73, 75 v , 77, 
78, 78*. 

(3) Book III, treating of the adhvara. It begins 
on f. 79 and ends on f. 127. The (7) prapathakas 
end on ff 85*, 93*, 100*, 107*, 114, 120*, 127. The 
(37) brahmanas end on ff 79*, 80*, 82*, 83*, 85*, 88, 
89, 90*, 91, 92, 93*, 95*, 96* 97*, 99, 100*, 101* 
103, 104*, 105*, 107* 108*, 11c, in, 113, 113* 114, 
115, 116, 1 1 8, 119*, 120*, 121, 122, 123, 124, 127. 
Lacunae are marked on ff 103*, 104*, 105, 105*, 107*, 
IO9*, I2T, 122. 

(4) Book VII, called the hastighata. It begins 
on f. 1 29 and ends on f. 1 55*. The (4) prapathakas 
end on ff 135*, 142*, 149, 155*. The (12) brahmanas 
end on ff 131*, 133, 134*, 135*, 136, 137*, 140* 142*, 
i45 v , J 49, x 5 lV , ' 55 y - 

(5) Book XIII, treating of the a£vamedha. It 
begins on f. 157 and ends on f. 182*. The (4) pra- 
pathakas end on ff 162*, 169*, 176*, 182*. The 

• H 


Digitized by 


Google 



50 $8. VEDIC LITERATURE— BRAHMANA- YAJUR -VEDA (955, 956) 


(43) brahmanas end on ff. 157, 157V, 158, 158 V , 159, 
!jj9, i59 v , i59 v , 160, i6o y , i6i v , i6x y , i6i y , 162, 
i 62 v , i 63 v , 164, 164, i 64 v , i 64 v , i 64 v , 165, 1 65^ 166, 
166, i66 y , 167, 167, 168, 169^, 171, i7i v , 172, i74 v , 
175, x 7<> v , I77 v , J78 v , i79 v , i8o y , 181, 182, i 82 v . 

(6) As in (5). It begins on f. 1 8 5 V and ends on 
f. 210. The prapathakas end on ff. I9i y , 198V, 204V, 
210. The brahmanas end on ff. 185V, 186, i86 v , 187, 
i87 v , i 87 v , 188, i88 y , i88 y , 189, 190, 190, i9o y , 191, 
19 i92 v , i92 v , 193, i93 v , i93 v , i93 v , i 94 v > x 94 v > 
19 5, 195^ 19^ * 97 , x 9 8 ^ J 99 v , 2oi y , 2 ° lV > 2 ° 2Y > 2 ° 3 > 
204V 205 v , 2 o 6 v , 207, 208, 2 o 8 v , 209 v , 210. At 
f. 20i v ends a sort of composite brahmana, being 3, ii, 
1-8 with 3, iii, 8 to the end. This is a good example of 
the carelessness of the copy. There are no accents. 

The MSS. are noticed by Weber, Satapatha Brah- 
mana, pp. vii-ix. 

Size : 137 X 9! in. Material : Paper. 

No. of leaves : 70 = i + 223 + iii blank ; 71 = ii + 2 10 
4-i blank. Arranged as an English book. 

Bate : no date occurs in 70 , but it was undoubtedly 
written at the same time as 71 . For 71 two dates are 
given: f. i 82 v : insamvat 1871 (=a.d. 1815) vaiiakka- 
hrfna 8 aftamyam bhaumavasare I f. 210: samvat 
1871 vatiasa&ukladvitlydyam 2 bhaguvasare I 

Scribe : f. 210: pustakam samaptam 1 Narayanena I 

Character : Devanagari. 

956 — MSS. Wilson 62, 68 
S'atapatha Brahmana, A.D. 1804-1806. 

Contents : Books IV, V, VI, VII, VIII, IX, XII, 
XIII, XIV of the S'atapatha Brahmana in the 
Madhyandina recension. They are bound up in two 
volumes, corresponding to MSS. Wilson 62, 63. 

62 contains : 

(1) Book IX, treating of the samciti. It begins 
on f. i y and ends on f. 36. The (4) prapathakas 
end on ff. n y , 20, 28 y , 36. The (5) adhyayas end 
on ff. 9 V , 17, 23 v , 30, 36. The (15) brahmanas end 
on ff. 5 V , 9 V , n\ 12, 17, 19, 20, 2i\ 23 v , 25, 27, 
28 v , 30, 35 v , 36. The work is not complete, as it 
ends abruptly on f. 36 at the conclusion of the tenth 
section of the second brahmana of the fifth adhyaya. 
There are no accents. The MS. is decidedly in- 
accurate. Ff. 1, 5, 8, 11, 14, 17, 20, 23, 25, 28, 31, 
34, 36 are on paper tinged yellow-brown. 

(2) Book XIII, treating of the a^vamedha. It begins 
on f. 37 v and ends on f. 67. The (4) prapathakas end 
on ff. 44, 52, 60, 67. The adhyayas, except the first, 
ff. 41, 46, are not as a rule specially marked. The 
(43) brahmanas end on ff. 37V, 3 8 v , 39, 39, 39V, 40, 


4 ° V ) 4 ° v j 4 i. 4 i v > 4 * v > 42 v , 43 ’ 43 V 5 44 ’ 45 » 45 ’ 45 v '» 
46, 46, 46 v , 46 v , 47, 47 v , 48, 4 ^ v > 49 > 49 ’ 5 ° T ’ 5 *’ 53 V ’ 
54 v ’ 5 6 ’ 57 v ’ 5 8 ’ 6o > 6l > 6l > 6 3 ’ 6 4 ’ 65, 65 v , 67. The 
MS. is most inaccurate. There are no accents. Ff. 41, 
52, 58, 65 are of yellow-brown paper. At the end, 
on f. 67 v , and in the margin, the MS. is named 
agnikan<}a, and hence Weber, in his edition p. ix, 
erroneously classes it as a MS. of the agnirahasya. 
Book X, a mistake corrected in the Bodl. cataL , 
p. 364** note. This MS. is by a different hand from 
part (1), but by the same as part (5). 

(3) Book XII, called the madhyama (indicating 
that Books X— XIV once formed a separate whole, see 
Weber, Indian Literature 2 , p. 119). It begins on 
f. 68 y and ends on f. ii2 y . The (4) prapathakas end 
on ff. 80, 91 v , ioi v , H2 V . The adhyayas are only 
occasionally marked. The (29) brahmanas end on 

ff. 69 v , 70, 71, 72, 72 v , 74 v , 7 fiv > 77 v > 7 s > 79 > 80, s ° v > 
8i v , 83^, 85, 86 v , 88v, 9Q , 91 v 94 , 95 , 97 , 99 v ioi y , 
104V, 108, 109V, hi, ii2 v . There are no accents. 
The MS. is very inaccurate. Ff. 77, 84, 91, 98, 107 
are on yellow-brown paper. This part is in the same 
hand as part (1). 

(4) Book XIII, treating of the a^vamedha. It 
begins on f. 1 13V and ends on f. 149. The prapathakas 
end on ff. 122, 131, I40 y , 149. The adhyayas are not 
marked. The brahmanas end on ff. H3 V , H4 y , 115, 

1 15 V , 116, n6 v , 117, H 7 V , 118, n8 v , H9 V , 120, I20 y , 
121, 122, 123, i23 v , 124, 124, 124, i24 v , 125, 125V, 
126, i26 v , 127, i27 v , 128, 129, 131, 133, 134, x 3 6 > 
x 37 v , x 3 8v > x 4 ° v , x 42 , M 3 ^ 1 44 y > x 4 < 5 , i 4 ^ v , 14 8 * 
149. The MS. is a good deal more accurate than 
part (2), but is not very carefully written. Ff. 113, 
117, 121, 124, 129, 133, 137 are on yellow-brown 
paper. Probably the MS. was written by the same 
hand as parts (1) and (3). 

(5) Book XIV, containing the Brhadaranyaka. The 
MS. contains only the Upanisad portion of the work, 
that is, the last five prapathakas to the exclusion of 
prapathakas 1 and 2. It begins on f. 1 5o y and ends 
on f. 186. The prapathakas end on ff. 156, 163, 17 1, 
179, 186. The (42) brahmanas end on ff. 152, 154, 
156, 156, 157V, 158, 158V, 159V, i6i y , 162^, 163, 163% 
163V, 164, 164, 165, i66 y , 169, 170V, 17 1, 173V 175, 
177V, i 77 v, 178, 178, 178, 178, 178V 178V, 178V 178% 
179, 179, 179, 179, 179, 180, i8i y , i 82 v , 184, 186. 
The MS. is very inaccurate. There are no accents. 
It was written probably by the same hand as part (2). 

63 contains : 

(1) Book IV, treating of the graha. It begins 
on f. i y and ends on f. 55. The (5) prapathakas 
end on ff. n y , 24, 35, 45 y , 55. The (39) brahmanas 


Digitized by LjOoq ie 



§ 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A-YAJUR-VED A (956, 957) 51 


end on ff. 3, 5, 6, 7, 8^ n v , 13, 15, 17, 19, 21, 22, 
24, 27, 29, 30V 32V 33V, 35, 37 , 3 «v, 40, 41, 42, 43? 

43 v ? 44 v ? 45 v ? 4^ v * 47 v ? 4 8v ? 48 v > 49? 49 v ? .5®? 5^ v ? 5^ v ? 
53 v , 55. Ff. 28 and 29 are bound in after ff. 30, 31. 
The MS. is not very accurate. There are no accents. 
The hand cannot be certainly identified with any of those 
in 62 , but it may be the same as that which wrote parts 

(1), (3), and (4), of 62. Ff. 1, 11, 12, 22, 30, 42, 55 are 
on paper of a red tinge. A lacuna is marked on f. 1 5. 

(2) Book Y, treating of the sava. It begins on 
f. 56 v and ends on f. 102. The (4) prapathakas end 
on ff. 67 v , 78 v , 90 v , 102. The (25) brahmanas end on 

ff- 57 v ? 59? 6| ? 6 s v ? 6 5? 6 7 v ? 68v ? 7°? 7* v ? 74? 7 6 ? 77? 
7« v > 81, 85, 86v 8 7 v, 90 v, 92V, 94 v 95 v 9 6 v 97 y, 

ioo v , 102. The MS. is inaccurate. A lacuna is 
marked on f. 69V. Ff. 56, 61, 66, 71, 76, 81, 86, 91 
are on yellow paper. The handwriting is like that of 
part (1), but resembles more closely the writing of 62, 
parts (1), (3), (4), and suggests an identity of hand 
in all these. There are no accents. 

(3) Book VI, treating of the ukhasambharana (in the 
MS., as in Weber’s ed. p. viii, it is spelt u^asambharana). 
It begins on f. 103V and ends on f. 142. The (5) 
prapathakas end on ff. no v , 118, 126, 133V, 142. The 
(27) brahmapas end on ff. 104V, 106, 108, iio v , H3 V , 
114, 117, 118, 120, 121, I2i v , I22 v , 123, 125, 126, 
127T, 128^ 130, 13T, I32 v , I33 v , I35 v , 137, I3 8 > i 39 v > 
I40 v , 142. The text is very inaccurate. Ff. 107, 
1 14, 120, 127, 130, 133 are on yellow paper. The 
scribe was evidently the same as the writer of 62, 
parts (2) and (5). There are no accents. 

(4) Book VII, here entitled the hastighafa. It begins 
on f. 143V and ends on f. i88 v . The (4) prapathakas 
end on ff. 155, 167, I77 v , i88 v . The (12) brahmanas 
end on ff. 148, 150^, 153, 155, 156* 159, 164V 167, 
I72 v , I77 v , i8i v , i88 v . The text is very inaccurate. 
Ff. 143, 153, 158, 163, 169, 173, 178, 183, 188 are on 
yellow paper. There are no accents. The scribe 
is probably identical with the writer of parts (1) 
and (2). 

(5) Book VIII, treating of the citi. It begins on 
f. 189V and ends on f. 238V. The (4) prapathakas 
end on ff. 203 v , 215, 227 v , 238. The (27) brahmanas 
end on ff. 190^ 191, 193V, 195, 197, 198^ 200, 20i v , 
203V, 205, 206, 207V, 21 1, 2i2 v , 215, 2i6 v , 218, 220, 
221, 222, 225V, 227 v , 230, 232 v , 234V, 237, 238V At 
the end follow the first three words of Book IX. The 
MS. is again very inaccurate. # There are no accents. 
The handwriting changes at f. 215, the former part 
being like that of parts (1), (2), (4), the latter like that 
of part (3). 

Some account of these MSS. is given in Weber’s 


edition, pp. viii, ix, whence is derived the account in 
the BodL catal. , p. 364. They were not used for 
Weber’s edition. 

Size: I3jX 6^ in. approximately. Material: Paper. 

No. of leaves: 62 = ii+ 186 + ii blank ; 63-*ii+238 
+ ii blank. In the original each kanda has its own 
separate foliation. 

Bate : the following dates are given at various points 
in the MSS.: 

62, f. ii2 v : samvat 1861 ( = a. d. 1805) I f. 149: 
samvat 1861 Sake 1726 (=a.d. 1804) phalgunavadi 
30 (sic) bhrguvasare \ 

63, £ 55 • samvat 1862 ( = a. d. 1806)1 f. 102: 
samvat 1861 (=a. d. 1805) phalgunasudt 2 I f. 142: 
sam 1861 ( = a. d. 1805) I f. 238V; samvat (a blank 
where the date should have been) var$e pausavadi - 
dvitiya ravau t 

These dates, if the above identifications of the hand- 
writing are correct, suffice to place the whole MS. 
about a.d. 1804-1806. 

Scribe : according to the identifications made above, 
we have to distinguish two hands. To the first belongs 
62, parts (1), (3), (4); 63, parts (1), (2), (4), (5) to f.2i4 v . 
The rest, 62, parts (2), (5), 63, parts (3), (5) from 
f. 215, belongs to the latter. His name, &c., are 
given in 63, f. 238V : V aranasyam OamgaviSvesvara - 
sannidhau Medapathajhatiyatra 0 - Sridevadattasutaka - 
lyanena likhitam idatn pustakam I Kalyaaena Pamdya- 
rameSvaraya dattam idam pustakam \ 

Character : Devanagari. 

Injuries : all defects are noted above. 

057 — MS. Wilson 365 

S atapatha Br&hmana, Books IV, XU, XHI, XIV, 
A. D. 1636 and 17th or 18th cent. ? 

Contents : Books IV, XII, XIII, XIV of the 
S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina recension. 

(1) Book IV, treating of the graha, with accents. 
It begins on f. i v and ends on f. 107 v . The 
(5) prapathakas end on ff. 23, 45 v , 66 v , 87V, 107V. 
The (39) brahmanas end on ff. 5, 10, I2 V , I4 V , 17, 23, 
25 v ; 28V, 32 v , 36, 40, 42, 45 v , 5J V , 55, 58 v , 62, 64, 
66 v , 71, 73V, 77, 78V, 80V, 82V, 83V, 85, 87V, 89V 9 oy, 
92 v , 92V, 94, lost, lost, 96 v , 99, 103, 107V. There is 
a gap where f. 95 of the original is lost, including 
from 5, vi, 5 to 5, viii, 3. F. 7 V is blank, and 
ff. 1—7, 107 have been inserted to make up for the 
original leaves, which have been lost. Ff. 1—5? io 7 
are on bright yellow paper; ff. 6, 7 are on a dear 
white. The accents are added in red ink. Yellow 
pigment is used for erasures. The MS. is moderately 

h 2 


Digitized by 



52 § 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA-YAJUR-VEDA (957, 958) 


accurate. The text is bounded on either side by two 
or three red lines. 

(2) Book XII, called the madhyama, with accents. 
It begins on f. io8 v and ends on f. 180. The 
(4) prapathakas end on ff. I25 v , I43 v , i 6 i v , 180. 
The (29) brahmanas end on ff. no, iio v , 113, H3 V , 
1I4 V , II7 V , 120, I2I V , I22 v , 124, I25 v , I26 v , I28 v , 

1 3 1 > 1 33 y y * 3 6 > 1 39 y x 43 v > 150. x 53> x 57 v > 

i6i v , i66 v , I7i v , i74 v , 177, 180. The MS. is fairly 
accurate. It is written by the same hand as part (1). 
The text is bounded on either side by three red lines. 
The accents are added in red ink. 

(3) Book XIII, treating of the asvamedha, with 
accents. It begins on f. i8i v and ends on f. 258 v . 
The (4) prapathakas end on ff. 199*, 2 if) y , 240, 
258 v . The (43) brahmanas end on ff 182, i 83 v , 
185V, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192*, 195, i95 v , 
I96 v , I97 v , i99 V 5 201 v , 202 v , 203 v , 204, 204 v , 205 v , 
206, 207 v , 2 o 8 v , 209 v , 21 1, 21 I v , 2I2 V , 216, 2I9 V , 224, 
226, 230V 233V 235V, 240, 242*, 246, 247, 252, 253*, 
256, 258 v . On f. 259 are some disconnected lines. 
The MS. is fairly accurate. The accents are added in 
red ink. The text is bounded on either side by two 
double red lines. It is in the same hand as parts (1) 
and (2). 

(4) Book XIV, prapathakas 3~7* being the 
Brhadarapyaka Upanisad. The accents, added as 
usual in red ink, only extend to f. 265. It begins on 
f. 259 v and ends on f. 333 v . The (5) prapathakas end 
on ff 269V, 282 v , 297 v , 316, 333^. The (42) brah- 
manas end on ff. 262 v , 265^ 269, 269^, 272, 272 v , 273, 
2 75 Y y 2 79 Y y 28lY > 28<2Y y 283, 283^, 284, 284V, 287V, 
289, 293V 296V 297V 302V, 306V, 3I2y 312y 3 I 2 y y 

3 * 2 y > 3 l 3 > 3 l 3 > 3 X 4> 3 X 4> 3 X 4> 3 1 4> 3 X 4 V > 3 X 4 V > 3 X 5> 
3 1 5 y > 3 i6 > 3 i8 > 3 22 > 3 2 3 2 7 y > 333 v - The text is in 
a much more modern hand than parts (1), (2), (3). It 
is bounded on either side by one black line. The MS. 
is only moderately accurate. F. 324 v is blank, but 
the text is complete. 

These MSS. are mostly noticed by Weber in his 
edition, pp. viii, ix. He omits to mention them for 
Book XII. They were not used for the edition of 
that book nor for Book XIV ; for the others see 
pp. 419, 1017, where these MSS. are indicated by B, 
which is also the symbol for MS. Wilson 363 (959). 

Size : io|x6in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 3334-ii blank. In the original 
each book has its own foliation. 

Date : none is given for part (1). Doubtless it is of 
approximately the same date as parts (2) and (3). For (2) 
the date is given on f. 180 : samvat 1692 (- a.d. 1636) 


varse mcighamase mklapakqe ekadakyayam tithau kani- 
vasare I This is not noted in the Bodl. catal ., p. 377*. 
For part (3) the date is given on f. 258 v : samvat 
1692 ( = a.d. 1636) karttikamase krmapak$e trtiyaydm 
tithau ravivasare I Weber, /. c., p. ix, and after him 
the Bodl. Catal . , /. c . 9 gave the date as samvat 1691 
( = a. d. 1635), but this is wrong. No date is given 
for part (4) of the MS. It is probably as old as a. d. 
1750, and may be older still. 

Scribe: none is given for part (1), but he must have 
been identical w ith the writer of part (3), which is cer- 
tainly in the same hand. The scribe of part (2) is given on 
f. 180: krigamgdjimanikarnmvisvekvarasamnidhau lakhi - 
tarn 1 Diktat adevajisutahariharabhr a trdyamnakarapat ha~ 
nartham (sic) l tathi propakarartham lakfutam I At the 
foot in a later hand: di°-devajiyevedamadhyamasahita- 
kamda 14 athyam di°-puru$ottamapathanartham I For 
part (3) w r e have on f. 258 v : Varanasydm likhakaupd - 
dhydyauddhavena likhitam l Devajidiksitena likhdpitarn 
idam kamdam samaptam \ Then at the foot by a 
later hand : samsamrdtsridevajiyevedadthyo akvanedha- 
sahitakamda 14 athyam \ From these statements it 
is just possible that part (3) is written in a different 
hand from part (2), but the two are very similar indeed, 
though part (3) is more widely spaced than part (2). In 
MS* Wilson 363 (959), part (3), ff 289 sq. differ 
from the preceding much as (2) from (3), being, more 
cursive. 

Character : Devanagarl. 

958 — MS. Wilson 07 

S'atapatha Br&hmana, Books I, II, III, A. D. 1805. 

Contents : Books I, II, III of the S'atapatha Br&h- 
mana, dealing with the haviryajna, ekapadika, adhvara, 
all without accents, in the Madhyandina recension. 

(1) Book I begins on f. i v and ends on f. 59. 
The (7) prapathakas end on ff. io v , 20, 27 v , 33 v , 
44> 5 x > 59« The (37) brahmanas end on ff. 2 V , 4 V , 
5 Y y 7 Y y 9> ™ y > xx > 1 3> l 5> x 7> l8Y y 2 °y 21 y 22 y 2 5y 
27, 27 v , 28V, 30, 31, 33 v , 34, 35 Y y 3 6Y y 39 Y y 42 v , 
44, 45 v , 47, 50, 51, 53, 55, 57, 59. The MS. is full 
of inaccuracies. Ff. 5, 23, 47, 49, 51, 53, 57 are on 
yellow paper. 

(2) Book II begins on f. 6o v and ends on f. 95. 
By an error the new foliation runs from 60 to 79, 
then from 60 to 79 again, then from 80 to 95. The (5) 
prapathakas end on ff. 71, 6o v , 7i v , 84V, 95. The 
(24) brahmanas end on ff 6i v , 63 v , 64, 6 y Y , 69, 71, 
73 Y y 75 Y y 79y 6 ° Y y 6a v , 66 v , 68, 70, 71^ 74V 76*, 82, 
84 v , 85, 90 v , 92 v , 94, 95. This MS. also is very 


Digitized by LjOoq ie 



§ 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMANA-YAJUR-VED A (958, 959) 53 


inaccurate. It is not written in the same hand as the 
preceding MS. Ff. 6o, 66, 72, 79, 65, 73, 87, 88 are 
on yellow paper. 

(3) Book III begins on f. 96 v and ends on f- *73- 
The (7) prapa(hakas end on ff. 107, 119, 130, I4i v , 
152, 162, 173. The brahmanas end on ff. 97 y > 
99 y , ioi v , io 3 v , 107, no v , 112, ii4 v , ii5 v , 117, 119, 
I22 v , 124, 126, 128, 130, 133, I34 v , 136V, 138^, 141V, 
143V, I47 t , 150V 151, 152, i53 v , 155, 158, 161, 162, 
163, 165, i66 T , 170, 173. This MS. is also very in- 
accurate. There are lacunae marked at ff. 135"*, 137, 
138, 142, 142 v , 145, 164^. Ff. 101, 106, hi, 1 16, 
1 21, 126, 132, 148, 153, 158, 163, 168 are on yellow 
paper. In the original there are two leaves numbered 
63 ; these have been bound in wrong order, so that 
ff. 159, 160 must be transposed in reading. It is in the 
same hand as part (2). 

These MSS. are noticed by Weber, Satapatha 
Brahmana , pp. vii, viii. They were not used for the 
edition. 


Size : i3X6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 173 + ii blank. Really there 
are 193 leaves as in the new foliation ff. 60-79- BTe 
repeated. In the original each MS. has its own 
foliation. 

Bate : the date for part (1) is given on f. 59 : sam 1861 
(®a.d. 1805) ml ° magha&uddha 10 va° mam I The date 
for part (2), and therefore for part (3), is given on 
f. 95 : samvat 1861 (= a.d. 1805) var$e maghoxudi 11 I 
The Bodl. catal. , p. 364b, gives 1804, but this is 
incorrect. There is no separate date for part (3). 

Scribe: one hand has written part (1), another 
parts (2) and (3). Neither has any resemblance to the 
hand which in this year wrote Book XI (MS. Wilson 
69 ( 803 ), part (1)), though possibly these books were 
parts of a whole with Book XI. 

Character : Devanagari. 

959 ~ MS. Wilson 303 

S'atapatha Br&hmana, Books I, VIII, IX, 

A.D. 1053 j 1702 , 1030 . 

Contents : three separate MSS. bound up together ; 
parts of the S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina 
recension. 

(1) Book I, treating of the haviryajna, with 
accents. It begins on f. i v and ends on f. 142. The 
(7) prapathakas end on ff. 24 v , 50, 7o v , 91, ii2 v , lost, 
142. The (37) brahmapas end on ff. 5 V , 9 V , n v , i6 v , 
21V, 24 7 , 27, 31*, 37, 42 v , 46, 50, 52^, 55 v > 63, 65V, 
68 ▼, 70^, 73, 77, 80, 85, 87V, 91, 93, ioo v , 104V, 108, 


1 1 2 V , 1 1 7, i2o v , 128, lost, lost, I32 v , 138, 142. There 
is a considerable gap from prapa^haka 6, iv, 10 to 
7, ii, 13. The MS. is fairly accurate. The accents 
are added in red ink by a later hand, which has also 
sometimes corrected the text. The text is bounded on 
either side by a broad red line. 

(2) Book VIII, treating of the citi, with accents. 
It begins on f. I43 v and ends on f. 238. The 
(4) prapathakas end on ff. I70 v , i94 v , 221, 238. 
The (27) brahmanas end on ff. I45 v , i48 v , I50 v , i53 v , 
158, 161, 164V, 167, 170V, 174, 176^, 179, i86 v , 190, 
194 v , i97 v , 201 v , 205 v , 208, 210, 218, 221, 226, 229, 
232, 235, 238. The (7) adhyayas are also marked, 
which is unusual in these MSS., on ff. I53 v > 167, 179, 
i97 v , 210, 229, 238. The MS. is fairly accurate. 
The accents are added by a later hand in red ink. 
From ff. 214-224 the paper is of a peculiar brown 
shade. From f. 225 the writing changes, and is 
probably by another hand. The text is bounded on 
either side by two black lines. 

(3) Book IX, treating of the samciti, with 
accents. It begins on f. 240 and ends on f. 313. 
The beginning of the book is wanting (i, 1 and 2), 
as f. 239 v contains the beginning of Book IV 
(i, 1-5). The (4) prapathakas end on ff. 260, 279, 
297, 313. The (15) brahmanas end on ff. 247 v , 255 v , 
260, 262, 273 v , 277, 279, 283, 286V, 290, 294, 297, 
299 v , 310, 313. The MS. is fairly accurate. The 
accents are added in red ink. 

All these MSS. are noticed by Weber in his 
edition, pp. vii, viii, but they were not systematically 
employed for the edition, see pp. 338, 698, 758 where 
they are indicated by B. 


Former owner : for part (2), see f. 238V : fhd°-chama - 
nasvedam pustakam I for part (3), f. 3i3 v : Puru$ottama l 
Size : 1 o| X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 313 + ii blank. Each MS. in the 
original has its own foliation. 

Dates : for part (1) the date is given on f. I42 v : 
samvat 1709 ( = a.d. 1653) var§e bhadrapadamase fai- 
klapakse Sanivamre I For part (2) the date is given on 
f. 238: samvat 1758 ( = a.d. 1702) var§e jetfaiudi 1 
taddine \ For part (3) the date is given on f. 313: 
samvat 1692 ( = a.d. 1636) var$e maghamase iuklapakse 
dvadahjdydm tithau ravivasare I 

Scribes : for part (1) the scribe is given on f. I42 v : 
adyeha srisuryyapurwastavyd 9 bhyamtarandgarajnatlya - 
jndmmvaiasutratrivikramatathdvdsudevatathahanharena 
likhitam l Mukumdajipafhanartham I For part (2) the 
scribe is given on f. 238 : likhitam idam pustakam 
Bamganathena \ For part (3) the scribe’s patron is 


Digitized by 



54 § 8 . VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A-YAJUR -VEDA (959-961) 


named on f. 313 : adyeha Avimuktivardnastsihdne 
6 rigaudajhdtiyadikfatadevajisutahariharapa(handrtham 1 
The scribe was probably the same as that of MS. Wilson 
365 (057), part (3). 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 130— 139 of the original have been lost 
in part (1). There is a small lacuna at the beginning of 
part (2). On f. i v some letters are illegible. There 
are small holes in ff. 2 6, 30. That in f. 114 has been 
mended with white paper. 

960— MS. Wilson 369 

datapaths Br&hmana, Books XI, XIV, 

A. D. 1589 and 18th oent. ? 

Contents : two MSS. of different dates. 

(1) Book XI of the S'atapatha Br&hmana, called 
the a^adhyayl, in the Madhyandina recension, with 
accents. It begins on f. i v and ends on f. 87 v . The 
(4) prapa(hakas end on ff. 23 v , 42 v , 65, 87 v . The 
(42) brahmanas end on ff. 2 V , 4, 5 V , 6 V , 8 V , i5 v , 16, 
17V i8 v , 19V 2i v , 23V, 24, 26* 32, 33V 34, 35, 39, 42^, 
46, 47V 50V 52V 57, 6o v , 63, 65, 67, 68, 70*, 73V, 76, 
78, 79, 8ov 81, 82, 83, 83, 85V, 87V. The accents 
are added in red ink by a later hand, which has also 
made occasional corrections in the text. F. 87 is blank, 
but nothing is missing. The text is bounded on either 
side by two double red lines. 

(2) Book XIV of the S'atapatha Br&hmana, being 
the Brhadaragyaka Upanisad in the Kapva recen- 
sion, without accents. No divisions in this work 
are consistently marked except the brahmapas ; even 
these are obscured by a very large number of correc- 
tions in yellow or grey pigment, and in several cases 
are wrongly numbered in the margin, where usually 
the numbers of the brahmapas are written out in full. 
The text begins on f. 88 v and ends on f. i6o v . The 
(48) brahmanas end on ff. 89, 90, 93 v , 97 v , ioi v , 102, 
105, 106, 106V, 109, 1 1 2, 1 13, 1 15, 1 16, 1 1 7, 117V, 
117V, n8 v , I2i v , 123, i27 v , 130^, 131V, 136V, 140, 
143, 144V, 144V, 145, i 45 , i 45 v, 145V, 146, 146, 146, 
146^, 146^, 146^, 146V, 147, 147V, 147V 149, 149, 
151*, 153, i55 v , i6o v . The MS. is not at all accurate. 
The text is bounded on either side by two broad red 
lines. It is very much corrected in yellow' or grey 
pigment. 

These MSS. are noticed by Weber in. his 
edition, pp. ix, xi. They were not used for the 
edition. Weber gives the number of brahmanas in 
the Brhadarapyaka as 47, so that the above numbering 
is wrrong. 


This recension was edited in the Anandairama Series , 
1891. Translated in S . B. 2?., XV ; Deussen, Sechzig 
Upani$ads 9 Leipzig, 1897. The Madhyandina was 
edited by. Bohtlingk, Leipzig, 1889, with translation, 
on which see Whitney, P. A. O. S . 9 1890. 


Size : 9j x 5^ in. Material : Paper. 

No . of leaves: ii+160 + ii blank. In the original 
each MS. has its own foliation. 

Date: the date of part (1) is given on f. 87^ : 
samvat 1645 (*= a.d. 1589) samaye a$a 4 hasudi 3 sme- 
mavasare I There is no date given for part (2), but 
Weber justly calls it a modern copy. It most pro- 
bably dates from the end of the 18th century. 

Scribe : the scribe of part (1) is named on f. 87^ : 
likhitam J agadUabrahmanana \ The scribe of part (2) 
is not given. 

Character : Devanagari. 

961— MS. Wilson 364 
S'atapatha Br&hmana, Book I, A. D. 1598. 

Contents : Book I, treating of the haviryajfia, of the 
S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina recension, 
with accents. It begins on f. i v and ends on f. 123. 
The (7) prapathakas end on ff. 21, 4i v , 59, 77^, 93 v , 
107 v , 123. The (37) brahmanas end on ff. 5, 8 V , io v , 
i 4 v, i8v, 21, 23, 27, 3i v , 35 v , 38V 4 iv A4y 4 <5 y 52 v 
55 > 57 Y 9 599 6i v , 65, 68, 72^, 74 v 7? v 79> 84V 87* 
9°> 9 3 y 9 979 100, 105^, io7 v , 112, 11 6, 120, 123. 
The MS. is fairly accurate. The accents have been 
added in red ink by a later hand, which has also made 
some corrections in the text. Ff. i v , 2 V are new, the 
old having been lost. F. 2 is blank. Parts of ff. 121, 
122, 123 have been restored. The text is bounded 
on either side by three or four black lines. 

The MS. is noticed by Weber in his edition, p. vii, 
but the shelfmark is wrongly given as no. 368. It was 
used for the edition, pp. 13 1 sq., and is denoted by C. 

Size: io| x in. Material: Paper. 

No, of leaves : ii+ 123 + ii blank. 

Date : f. i23 v : samvat 1634 ( = a. d. 1598) bhddra - 
vaiudi 5 ravau li$itam idam pustakam 1 

Scribe : a note, perhaps in a later hand, has : yajhi - 

kaatmaramavireivar pustakam I This may 

have been the scribe, but is more probably a former 
owner. Cf. MS. Wilson 457 (967), f. 210. 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. i v , 2 V are new. Ff. 121, 122, 123 are 
partially new. 


Digitized by LjOoq ie 



55 


§ 8 . VEDIC LITERATURE- BRAHMAN A- YAJUR- VEDA ( 962 - 965 ) 


962 — MS. Wilson 366 
S'atapatlia Brahmana, Book II, 16th cent, f 

Contents : Book II, the ekapadika, of the S'ata- 
patha Br&hmana in the Madhyandina recension, with 
accents. It begins on f. i y and ends on f. 6 3 V . The 
( 5 ) prapathakas end on ff. 13*, 24*, 37 v , 52, 63^. The 
(24) brahmanas end on ff. 3, 5, 5 V , 9 y , n y , 13^, i6 v , 
i 8 t , 22 \ 24V, 27, 3i v , 33, 35 v , 37 t , 4 ° v > 43 > 49 > 5 2, 
53 * 58 v > 6i v , 62V, 63 v . F. 6i is reversed. The MS. 
is fairly accurate. The accents are added in red ink. 
It was used by Weber for his edition of the Satapatha 
Brahmana , see p. viii. 

Size: iofx4fin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 63 + ii blank. 

Date : probably early 16th cent, or even 15th. 

Scribe : as there is a square Jain a “ornament on 
each page, the scribe was probably a Jaina. 

Character : Devanagari. 

Injuries : half of f. 3 is gone. Throughout, and 
especially towards the end, the letters are much 
faded. 

963 — MS. Wilson 383 
S'atapatha Brahmana, Book HI, A. D. 1632. 

Contents : Book III, treating of the adhvara, of the 
S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina recension, 
with accents. It begins on f. i y and ends on f. 330 v . 
The (7) prapathakas end on ff. 5o v , 107, 159, 205, 
249 v , 290 y , 330 v . The (37) brahmanas end on ff. 7, 
16, 27, 34 v , 5o y , 66 v , 73 v , 83V, 90, 98, 107, i20 y , 
13^ 1 3 8y > j 49 > i 59 > U 9 > 187V, i 95 y , 205, 2i3 y , 

223, 230, 24l y , 245. 2 49 Y y 2 55 > 26 *y 2 73 y 286, 290^, 
294, 3 oi j 3 ° 6 Y y 3 l 9 y 33° v * There are two short 
passages missing, 2, i, 4-6; 6, iii, 16—18. The text 
is fairly accurate. The accents are added in red ink 
by a later hand, which has also occasionally made 
corrections in the text. The text is bounded on either 
side by two, three, or four red lines. 

The MS. is noticed by Weber in his edition, p. viii, 
but was not used by him. 


Size : 8J-X5-I in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 331 +ii blank. In the original 
the leaves are numbered 1-333, but ff. 52, 269 are 
missing. 

Date: f. 331: samvat 1688 («=a. d. 1632) samaye 
mdrga&iramdse kr$napak$e 8 astamydm tithau ravi - 
vdsare 1 

Scribe : f. 331 : adyeha Vdranasivdstavyadbhyamtara - 
6 rimdlajhdtiyao(fdgopdlena likhitam \ MisraUromanind 


likhapitam 1 putrapautrddipafhanartham l Cf. MS. 
Wilson 457 ( 067 ). 

Charade r : Devanagari. 

Injuries : ff. 52, 269 are lost. 

964 — MS. Wilson 360 
S'atapatha Brahmana, Book HI, A. D. 1620. 

Contents : Book III of the S'atapatha Br&hmapa in 
the Madhyandina recension, with accents. It begins 
on f. i v and ends on f. 115 (which is reversed). The 
(7) prapathakas end on ff. 18, 36 v , 53, 69, 85 v , ioo v , 
1 15. The (37) brahmanas end on ff. 3 V , 6 V , 10, 13, 
18, 24, 26, 29, 31, 33 v , 36 v , 40 v , 44, 46V, 50, 53, 57 v , 
59 v , 6 * Y y 65, 69, 72, 75 v , 78 v , 82 v , 83^, 85^, 87^, 90, 
94, 99, 100 v , 102, i04 v , io6 v , no v , 1 13. The MS. 
is fairly accurate. Ff. 53-70 of the original are 
missing, but are supplied by a quite modern hand oil 
ff. 53-69. The accents were added later in red ink by 
a hand which has made several corrections. The text 
is bounded on either side by two double red lines. 

The MS. is noticed by Weber in his edition, p. viii, 
but was not used by him. 


Size : 1 if X 5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 15 + ii blank. 

Date: f. 1 15: samvat 1585 ( = a.d. 1529) samaye 
caitrabudi pamcami guruvdsare \ 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 53—70 of the original are lost, but have 
been supplied by a later hand. 

965 — MS. Wilson 462 
S'atapatha Br&hmana, Book V, A. D. 1664. 

Contends : Book Y, treating of the sava, of the 
S'atapatha Brahmana in the Madhyandina recension, 
with accents. It begins on f. i v and ends on f. 112. 
The (4) prapathakas end on ff. 30, 57 v , 85, 112. The 
(25) brahmanas end on ff. 5, 9 V , 13V, 17V 24, 30, 34, 

37 t j 43 v > 47 > 54 v > 57 y > < 4 T , 73 > 7 6 > 79 > 8 5 > 9 °> 

95, 98, 100, ioi y , io8 y , 1 12. The MS. is fairly 
accurate. F. 13 of the original is missing, but there 
is no lacuna in the text. The accents are added in 
red ink. F. 105, having been very badly torn, is 
restored in a later hand. The text is bounded on 
either side by two black lines. 

The MS. is noticed by Weber in his edition, p. viii, 
but was not used by him. 

Size : 8f x 6 in. Material : Paper. 


Digitized by 


Google 



56 $8. VEDIC LITERATURE— BRAHMANA- YAJUR-VEDA (965-968) 


No. of leaves : ii+112 + ii blank. The original 
numbers are from i to 113, f. 13 being passed over. 

Date : f. 112: samvat 1610 (=*a. d. 1554) var$e 
jyeftavadi 6 sukle likhitam l 

Scribe: f. 1 12 : adyeha Naspadravdstavyamevdddjha- 
tiyajyotimprabhakarasutavisnu tathakla Yadavapatha - 
nartham I 

Character : Devanagan. 

Iijuries : f. 105 repaired and rewritten. 

966— MS. Wilson 454 
S'atapatha Br&hmana, Book VI, A. D. 1501. 

Contents : Book VI, treating of the ukhasambharana, 
of the S'atapatha Brahmana in the Madhyandina 
recension. It begins on f. i v and ends on f. 162^ 
The (5) prapa(hakas end on ff. 33^, 65, 99^, 132, i 62 v . 
The (27) brahmanas end on ff. 6, i7 v , 22 v , 33 v , 45, 48, 
65, 73 Y > 77 Y y 81, ^3 V , 89, 92, 99 v > io 3 v > io 9 v > 
116, 1 2 1, 1 27V, 132, 140, 145, .150, 154V 158V l62 T . 
The text is slightly disarranged ; before f. 13 a page is 
inserted, which is really f. 130 of the original, and 
should come after f. I27 v of the new foliation. It 
contains the beginning of brahmana 6 of prapathaka 4. 
Ff. 90-92 of the original are missing, but no text is 
lost in the place concerned (3, vi, 8). The accents 
are added in red ink by a later hand, which has also 
made several corrections in the text. Ff. 43 v , 6o v are 
half blank. The MS. is bounded on either side by two 
black lines. 

It is noticed by Weber in his edition, p. viii, but 
was not used by him. 

Size : 8| x in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+1624-ii blank. The original 
total was ff. 165, but ff. 90—92 are missing. 

Date: f. i 82 v : samvat 1557 (=a.d. 1501) var§e 
vai 6 d$asudi 15 guravasare J The date is quite clear, 
and, as stated in the Bodl. catal ., p. 38 2 b , Weber’s 
1610 is wrong. 

Character: Devanagan. 

Injuries : f. i v is supplied by. a later hand. Many 
letters on f. 2 V are illegible. 

967— MS. Wilson 457 
S'atapatha Br&hmana, Book VI, A. D. 1632. 

Contents : Book VI of the S'atapatha Brahmana, 
as in MS. Wilson 454 ( 088 ). The {5) prapathakas end 
on ff. 37 v , 8i v , i3o v , i68 y , 210. The (27) brahmanas 
end on ff. 7, 17V, 24, 37* 55, 59, 78*, 81*, 94, 99, 
i° 3 y > Io8v > IX 7 > i 2 i v > i 3 ° v > I 35 v > ! 4 i v > M 9 V > * 55 > 
162, i68 v , 178, 185, 192, i99 v , 205, 210. F. 210 has 


been reversed in binding. The MS. is well written 
and fairly accurate. The text is bounded on either 
side by three red lines, and the accents are in red ink. 

It is noticed by Weber in his edition, p. viii, but 
was not used by him. 

Former owner : (i) f. 2io v : MiSrasiromanisut I 
putra 5 Misramaniramasya putra i MisraHvanamda 
pustaka veda yajurvedamadhyamdimsdkhdSatapafha- 
karrufa calurdaSam (then follows a name now obliterated) 
sya dattam dharmartha putrapautrapafhandrtham ma - 
ghapaurnamaiine divase dattam samvat 174 6 («=a. d. 
1690) kam 4 a 1 6 dharmartha dattam \ (2) f. 2ip : 

Atmaramesvari potfu I (3) f. 1 : ViSvarama udicyasahasra 
ru pothi \ The name is obliterated, but apparently is 
to be thus read. 

Size : 8j x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii-f 210 + ii blank. The original 
had 2 1 r, f. 17 being lost. 

Date: f. 210: samvat 1688 (=a. d. 1632) samaye 
paukha&udi 12 ravau likhitam 1 

Scribe: f. 210: Offagopalena \ hibham bhavatu 1 
MiSrasriromaniyena likhavitam putrapautradikapatha- 
narthaya I Not, as in the Bodl. catal., p. 382 b , Audd ° . 
See MS. Wilson 383 ( 9 J 83 ). 

Character : Devanagan. 

Injuries : f. 17, containing brahmana 2, 29-34, is 
lost 

968-MS. Wilson 482 
S'atapatha Brahmana, Book VII, A. D. 1515. 

Contents : Book VII of the S'atapatha Brahmana 
in the Madhyandina recension, with accents. The 
book has no title An the MS. proper. A later hand 
on £ 1 calls it hast!. See Weber, Satapatha Brahmana , 
p. viii, note. It begins on f. i v and ends on f. 115. 
The (4) prapathakas end on ff. 30 v , 59 v , 8^ v , 115. 
The (12) brahmanas end on ff. I2 V , I9 V , 25 v , 3o v , 33 v , 
39 v > 53 > 59 y > 73 Y y s 5 y > 9 6t > ji 5 - The MS. is fairly 
accurate. The accents are added by a later hand in 
red ink, and some corrections of the text have also 
been made by this later hand. F. 95 v is blank, and 
there are small blank spaces on ff. i3 v , 2i v , 62 v , 6 ^ x , 
6 5 V , 98 v , 99 v . The text is bounded on either side by 
two black lines. 

The MS. is noticed by Weber, l. c ., p. viii, but 
was not used by him. 

Size: 9^x4-^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 15 + ii blank. There are really 
only 1 14 ff. as the new foliation goes from no to 
1 1 2, omitting in. 

Date: f. 115: samvat 1571 (=a.d. 1515) varse 


Digitized by LjOOQie 



§ 8 . VEDIC LITERATURE — BRAHMAN A- Y A JUR - VEDA (968-972) 


57 


karttikamdse kr$napak§e 9 (?) amavdsydm tithau guru - 
dine \ Weber, l. c., gives the date correctly. The 
Bodl. catal., p. 383*, makes it wrongly a. d. 1505. 

Scribe : f. 1 15 : adyeha Vanathalagramavastavyaiidi- 
cyajndtiyamahamjdgdsutamaharnhariddsena likhitam 1 

Character ; Devanagari. 

969 — MS. Wilson 381 
S'atapatha Brahmana, Book IX, A. D. 1667 . 

Contents : Book IX, treating of the samciti, of the 
S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina recension, 
with accents. It begins on f. i v and ends on f. 98. 
The (4) prapathakas end on ff. 30, 57 v , 8i v , 97 v . The 
(14) brahmanas (the first brahmana of prapathaka 4 
being lost), end on ff. 13?, 24, 3°> 33 v > 5°> 55 Y > 57 y > 
63 v , 68, 72, 77, 8i v , 94, 97 v . The MS. is fairly accu- 
rate. The following passages are missing (quoting by 
prapathakas and brahmanas) 1, ii, 5-10; I, ii, 16-18; 
2, iv, 1-3; 3, i, 14-17; 3 > IO “^ ; 4> h 3-7 ; 4 > h 
12—14, and ii, 20. The MS. is bounded on either side 
by two black lines. The accents are added in light 
red ink, which towards the end is much faded. The 
whole text is much smeared with red pigment. 
The MS. is mentioned by Weber in his edition, 
p. ix, but he wTongly calls it no. 389. It was not 
used by him. 

Size : 9! x 5f in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 98 + ii blank. The original 
numbers run from 1-108, but ten folios are lost. 

Bate: f. 98: samvat 1723 ( = a. d. 1667) samaye 
jyeftavadidvitiyd samaptam idam pustakam l 

Scribe : the name has been deliberately obliterated 

with black pigment. It began syotl sutajotsi — 

na lifitam I 

Character: Devanagari. 

Injuries: Ff. 15, 18, 58, 64, 75, 87, 89-92 of the 
original are lost. Ff. 18, 93 are mutilated. 

970 — MS. Wilson 461 
S'atapatha Br&hmana, Book X, A. D. 1589 . 

Contents: Book X,the agnirahasya, of the S'atapatha 
Br&hmana in the Madhyandina recension, with accents. 
It begins on f. i v and ends on f. 99 v (which is inverted 
and bound as if it were f. 99). The (4) prapathakas 
end on ff. 24, 49 v , 70 v , 98 v . The (31) brahmanas end 
on ff. 3 V , 5 V , 8 V , n v , 13, 15 7 , I7 V , 2i v , 24, 28, 33*, 

35 v > 3 6v > 4 ° v > 44 > 49 v > 55 > ^ 3 t j ® 5 > 7 ® V ) 

7 < 5 v , 8 5 v, 8 9 v, 93, 93V, 94V 95 v 9 8 v. The MS. is 

fairly accurate. Many of the pages are daubed with 
yellow pigment. The accents are added in red ink. 

BODL. SANS. CATAL. IL 


The text is bounded on either side by two black lines. 
The MS. is mentioned by Weber in his edition, 
p. ix, but was not used by him. 

Size : 8-^x5 in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii 4 - 99 + ii blank. 

Bate: f. 98 v : samvat 1655 ( = a. d. 1599) var?e 
d§adhasudi vaisdfamase kf$napak$e pratipadabhaume I 

Scribe : f. 98 v : VyasavasudevasutaSivena likhitam 
dtmapa(handrtham paropakarartham I Perhaps at 
Benares as the colophon has briannapurndyai namah 1 

Character: Devanagari. 

971 — MS. Wilson 453 

S'atapatha Br&hmana, Book XIII, A. D. 1752 . 

Contents : Book XIII, treating of the a£vamedha, 
of the S'atapatha Br&hmana in the Madhyandina 
recension, with accents. It begins on f. i v and ends 
on f. 81. The (4) prapathakas end on ff. 19, 43 v , 
65, 81. The (43) brahmanas end on ff. 2, 4, 5 V , 
6 V , 7 V > 8 V , 9, 10, nv, i 2 v, i 4 v , 15, 16, 17, 19, 21, 22, 
23 v , 33 v , 24, 25, 25 v , 27 v , 28V 29V 31, 32, 33V, 37 v , 
43 y > 47 y > 5°> 54> 57 v > 59 v > 6 5> $ 7 > 69, 71, 75, 7 6*, 
79, 81. The text is fairly accurate. The accents are 
added by a later hand in red ink. On f. 1 there are 
some verses by the scribe, and on f. 8i v an attempt 
at an ornamental figure. The text is bounded on 
either side by two, three, or four red or black lines. 
It is very unevenly and badly written. The MS. is 
mentioned by Weber in his edition, p. ix, and was 
used by him, see ed., p. 1017 sq. 

Former owner: f. 1: davekesavaji davevasanajisyedam 
pustakam 1 

Size : 8^- x 5f in. Material ; Paper. 

No. of leaves : ii + 8 1 + ii blank. 

Bate: f. 81: samvat 1808 ( = a. d. 1752) na caitra- 
vada 2 budhye likhitam 1 

Scribe : f. 1 : davevdsanajisuta 5 (?) davedayalaji- 
bhrataganesajibhrataganapataji l lisitam idam davegana - 
patyajividyamamnavdsanaji 1 So on f. 1 after the 
verses referred to we read : Ganapatajaye sloka \ Cf. 
also f. 8i v , which is not entirely legible. 

Character : Devanagari. 

972 — MSS. Wilson 2-4 

S&yana’s V edarthapr aka6 a, and Harisvftmin’s S'ata- 
pathabhasya, about A. D. 1828 . 

Contents : portions of Sayanacarya’s Ved&rtha- 
prak&£a (the title here given to his commentary 
on the S'atapatha Brahmana), viz. the commentary 
on Books I (up to adhyaya 7, brahmana 3), HI, V, 

1 


Digitized by LjOoq ie 



58 


§ 8 . VEDIC LITERATURE — BRAHMAN A- Y AJUR- VED A (972,973) 


YII, IX, XI ; and Harisvamin’s S'atapathabh&sya, viz. 
the commentary on Books I (from adhyaya 7, brahmana 
4) and II. 

2 contains : 

(1) Sayana’s commentary on Book I. It begins 
on f. i y and ends on f. 88 v . It extends only to 
I, 7, 3. The adhyayas end on ff. i8 v , 33, 48, 58, 
69, 80. The various brahmanas end on ff. 8, 13, 15, 
i8 v , «▼, 33 v , 25, 38 v , 33, 37, 40, 43, 45, 48, 52^, 53 v , 

54 v * 56 ) &4, 69, 7 1 v , 73, 77 v > 80, 82, 85, 

88 v . Lacunae are marked on ff. 8 V , 79. It is full of 
mistakes and omissions. See the extracts printed in 
Weber’s edition, pp. 96-125. 

(2) Harisvamin’s commentary on Book I. It takes 
up the work where Sayana’s commentary ceases and 
carries it to the end. It extends from f. 88 v to f. io3 v . 
The seventh, eighth, and ninth adhyayas end on ff. 90, 
96, I03 v . The brahmanas end on ff. 90, 9i v , 93 v , 
96, 99, 1 01, 103 v . The lacunae are numerous and 
large : see ff. 98 v , 99, 99*, 100, ioo y , ioi v . The text 
is very inaccurate. See the extract in Weber’s ed., 
pp. 125-131. 

(3) Harisvamin’s commentary on Book II. It 
begins on f. I04 v and ends on f. 157 The (6) 
adhyayas end on ff. io 2 v , 122 V , I32 v , 140*, J49 v , 
I57 v . The (24) brahmanas end on ff. 105*, ic>7 v , 
109 V , H2 V , 114, t i6 v , n8 v , I22 v , 127, I27 v , 128, 

J 29 v , 13^ l 33 > ' 3 6Y > i 37 V 3 1 4 ° y > H 3 > ' 45 > H7> H 9 Y > 
i52 v , i55> I57 v * The text is very corrupt, and 
lacunae numerous. See the extracts from Sayana’s 
commentary, printed in Weber’s ed., pp. 201 — 219, 
which are decidedly superior. A YajuScheda by this 
author is mentioned by Stein, Kaindr catal. , p. xii. 

3 contains : 

(1) Sayana’s commentary on Book III. It begins 
on f. i v and ends on f. 129. The (9) adhyayas 
end on ff. 12, 3i v , 47, 61, 79, 88 v , 96 v , 110, 129. 
The brahmanas end on ff. 3 V , 5 V , 9 V , 12, i6 v , 21, 3i v , 
34. 37. 4i. 47. 5 r . 54 v . 5 8 . 6 i, 66 \ 6 j y , 72, 75, 79, 
82 v , 86, 88 v , 9i v , 93, 94 v , 96*, 99, 102, io7 v , 109, 
110, 1 1 2, 1 15, 122, 129. The text is fairly .accurate. 
Lacunae are marked on ff. 4 V , I2 V , i6 v , 20 v , 24 v , 73, 
io 3 v . See the extracts in Weber’s ed., pp. 322—338. 

(2) Sayana’s commentary on Book V. It begins 
on f. i3o v and ends on f. 193. The (5) adhyayas end 
on ff. J47 v , 162, 179, i 84 v , 193. The text is fairly 
accurate. Lacunae are marked on ff. i33 v , 136, I43 v , 
I 57 v . J 5 8 . 1 77j i 89 v . Weber prints some of this in 
his ed., pp. 479-497. 

4 contains : 

(1) Sayana’s commentary on Book VII. It begins 
on f. i v and ends on f. 65. The (5) adhyayas 


end on ff. I2 V , 26, 35 v , 52 v , 65. The text is not very 
accurate. Lacunae are marked on ff. 27 v , 49 v , 65. See 
the extracts in Weber’s ed., pp. 622-635. 

(2) Sayana’s commentary on Book IX. It begins 
on f. 66 v and ends on f. 1 23 v . Ff. 1 24, 1 24 v are blank. 
The adhyayas end on ff. 82, 97 v , 108, 1 i7 v , 123L The 
text is inaccurate. Lacunae are marked on ff. 66 v , 67, 
68, 105, 107. The work is not complete, as it breaks 
off shortly after the end of adhyaya 5, brahmana 1. 
See the extracts in Weber’s ed., pp. 750-758. 

(3) Sayana’s commentary on Book XI. It begins 
on f. 1 25 v and ends on f. 228. The adhyayas end on 
ff. i47 v , i 62 v , i 66 v , 181, 2io v , 218, 224, 228. The 
text is again full of blunders. Lacunae are marked on 
ff. I36 v , 168, 20 6 V , 225, 228. See the extracts in 
Weber’s ed., pp. 880-897. 

Extracts from all these commentaries are to be 
found, as noted, in Weber’s edition of the Satapatha 
Brahmana , Berlin, 1855. An account of the MSS. 
themselves is given there, p. xi sq., whence is derived 
the account in the Bodl. catal., p. 361. Cf. Eggeling, 
India Office catal., p. 32. 

Sayana is said, 2, f. 18, to have written this work as 
minister of Harihara, probably the second of that name, 
a. d. 1379-1399 ; cf. Klemm, Gurupujakaumudi, p. 42. 

Size : 1 7 x 7*8 in. approximately. 

Material : English paper, water-marked 6 V. E. I. C. 
J. Whatman Balston and Co., 1827,’ and ‘ E. Wise, 
1828.’ 

No. of leaves : 2 = ii 4- 157 4- iii blank ; 3 = ii 4- 193 
4- ii blank; 4 = iii 4- 228 4- ii blank. 

Date : two kinds of paper are used, and the dates 
in the water-marks are 1827 and 1828. Therefore the 
MS. was probably copied for Wilson in or shortly 
after the latter year. 

Scribe: Weber, l. c., p. xi, note, writes: ‘ Three 
scribes are to be discerned in the three copies 2-4 of 
the Bodl. Wils. Coll. The karufas i , vii, ix have been 
copied by the one, the karoos ii, v by another, the 
kan$as iii, xi by a third.’ This statement rests on simi- 
larity of handwriting and of punctuation only, as the 
paper affords no test, one kind (the ( Wise ’ water-mark) 
being used mainly in i, v, vii, ix, the other in ii, iii, xi, 
but the two being occasionally mixed. 

* Character : Devanagari. 

973— MS. Wilson 537 

Sayana’s M&dhaviya Vedarthaprak&a, Book I, 
18th oent. P 

Contents : a very small fragment of S&yana’a 
commentary on Book I of the Satapatha Brahmana 


Digitized by LjOoq le 



§ 9. VEDIC LITERATURE— BRAHMAN A-ATHARVA- VEDA (973-976) 59 


( Bodl . catal. 9 p. 388^). It begins on f. : m ap* 
kriyata ity etavata bhedasamkah pat at tad etatsamanyam 

vyakhydnalak^anamuktam I atha nirnnayadharma 1 

There are large lacunae marked on ff. i v , 2, 2 V , small 
on ff. 4 V , j v . It ends on f. I4 V : etaya ca disam 
dhanad arabhya sarvatra vakyase$air ekaphalanimiita - 
devatakarmagunatmadi satacam boddhavyam te§am 
cavidhdyakatvdnyataravirodhadikrtab pramanyahepah 
pratisamahitah parasparam sa eva l gramtham idarum 
manmardmah 1 The title given on f. 1 runs : Ma- 
dhyamjanasatapathabhasy avatar anam\ The MS. appears 
to be extremely inaccurate. The text is bounded on 
either side by two red lines. 

This MS. is not mentioned by Weber, Satapatha 
Brahmana , p. xi, nor do its contents seem to agree 
with any of the other MSS. of the Satapatha in the 
Bodleian, nor with the extracts in Weber. It looks 
rather like the introduction to a super-commentary 
on Sayana. The lack of complete copies of Sayana 
prevents any certainty. 

Size : 1 2-| X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii+ 14 + iii blank. 

Bate : probably the end of the 18th or the beginning 
of the 19th century. 

Character: Devanagari. 


9 . brAhmana-atharva-veda 

974 — MS. Mill 50 
Gopatha Brahmana, A. D. 1839. 

Contents: the Gopatha Brahmana of the Atharva- 
veda, being a compilation made after, and partly from, 
the Kau£ika and Vaitana Sutras of that Veda, with the 
object of placing the Atharva on the same rank as the 
other Vedas. 

The purvarddha begins on f. i v ; prapathaka 1 ends 
on f. 10 ; 2, on f. i8 v ; 3, on f. 26 ; 4, on f. 31^; 5, on 
f.38 v : itipurvarddhabrahmane pamcamab prapaflutkab 1 
ity Atharvavede Gopathabrahmanapurvarddha samapta I 

The uttararddha begins on f. 41 ; prapathaka 1 ends 
on f. 47 ; 2, on f. 53 v , thus : iti sriatharvavede Gopatha - 
brahmano dvitlyah prapdfhakab II 2 II 2 II No more 
has been written. 

The MS. is modern and on the whole inaccurate. 
Lacunae are marked on ff. 2, 18, 35 v , 37 v . 

The Brahmana has been published in the Bibl. 
Ind. 9 by Rajendralala Mitra and Haracandra Vidya- 
bhu§ana. Its contents are elaborately analysed by 
Bloomfield, Atharva-veda> Strasburg, 1899, who gives 


all the literature of the subject. It was first made 
known by Max Muller, Anc. Sansk. lit, 9 pp. 445—455, 
from an India Office MS. 

Size: iijX7Yin. The leaves are arranged as in 
a European book. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 54 + ii blank. 

Date: f. 38 v : samvat 1895 ( = a. d. 1839) l 

Character : Devanagari. 

975 — MS. Mill 34 
Gopatha Brahmana, 19th cent. P 

Contents : the Gopatha Brfihmana of the Atharva- 
veda, probably a transcript from the same MS. as 
MS. Mill 56 (874). It begins on f. i v with prapathaka 
1 of the uttararddha, uhich ends on f. 7; 2 ends on 
f. I3 V . Prapathaka 1 of the purvarddha begins afresh 
on f. J4, ending on f. 23 v ; 2 ends on f. 32 5 3, on 
f. 40 ; 4, on f. 45 v ; 5, on f. 52 v . The arddhas are 
not mentioned in the colophons. The MS. is more 
incorrect than MS. Mill 56, of which it may con- 
ceivably be a copy. The first twenty-two folios are 
bounded on either side by two bright red lines. 
Lacunae are marked on ff. 14, 5i v . 

Size: I3jx8jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 52 + ii blank. 

Date : about a. d. 1840. 

Character : Devanagari. 


10. UPANISAD 

976 — MS. Sansk. e. 2 
S'&hkh&yana Aranyaka, 17th cent. P 

Contents : the S'ankhayana Aranyaka. It begins : 
50 II 0 namab srirgvedaya II vpanisada likhite II II 0 
Prajapatir vai samvatsarabs tasyai$a atmd yan maha - 
vratam tasmad enat parasmai namase I &c. 

F. 8 V : II 8 II ll iti Sdmkhyayanabrdhmane mahdvrate 
prathamo 9 dhydyab II U 1 II II om himkare (wa, sec. m.) 
pratipadyata etad uktham 1 &c. 

F. 18: II 18 II II 2 ll iti mahavratasya dvitiyo 9 dhydyah 
samaptah ll ll om namo brahmane I om Citro ha vai 
Gamgyayanir yaksyamana Arunim vavre I &c. 

F. 22 v : II 7 II ll ity Aranyake trfiyo 9 dhyayab ll ll 3 II 
II prano brahmeti ha smaha Kaufitakis l &c. 

F. 33 v : 11 15 ll ll iti caturtho 9 dhyayab samaptab ll 
II 4 ll ll om Pratarddano ha vai Daivodasir I &c. 

F. 41 v : ll 8 ll ll ity Aranyake pamcamo 9 dhyayab 
samaptab II II 5 ll ll atha ha vai Gargyo Balakir anu - 
cdnab sarnspasfa asa I &c. 

1 2 


Digitized by LjOOQie 



60 


§ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (976, 977) 


F. 48 v : II 20 II II ity Aranyake $a$(ho 9 dhyayah II II 6 ll 
II om xtam vadifyami satyam vadifyami I &c. 

F. 6o : ll 23 ll II ity Aranyake saptamo 9 dhyayah ll 
II 7 II ll che ll II om prano vain&a iti ha smaha sthavirah 
Sakalyas l &c. 

F. 68 v : ll ir ll ll ity Aranyake atfamo 9 dhyayah 
samaptah II II 8 II II o tat savitur vrnlmahe I &c. 

F. 71 : ll 8 ll 11 ity Aranyake navamo 9 dhyayah ll ll 9 11 
II om athato 9 dhyatmikam dmtaram agnihotram ity aca - 
k?ata eta ha vai devatah puru§u eva praiiftita agnir 
vaci 1 &c. 

F. 74: ll 8 II ll ity Aranyake dasamo 9 dhyayah ll II 10 ll 
II prajapatir va imam purvsam adamcata tasminn eta 
devata avesayad vacy agnim 1 &c. 

F. 80: ll 8 It ll ity Aranyake brahmane ekadaso ’dhya- 
yah 11 11 1 1 11 11 om hastivarccasam prathatam brhad 
vayo yad adityai tatanvah sambabhuva l &c. 

F. 85 : II 8 ll II ity Aranyake dvadaso 9 dhyayah ll 11 1 2 H 
II athato vairagyasamskrte sarire brahmayajiiani$(ho 
bhaved l &c. 

F. 86 : tav etdm upani§adam veda siro na yatha 
kathamcana vede tad etad rcabhyuditam n 9 ll ream 
murddhanam yajusdm uttamamgam I &c. 

F. 86 v : jhanavidhutapapmeti ll 10 ll ll atha vamsah ll 
[\om namo brahmane nama deary ebhyo Oundkhyac Cham- 
khdyanad asmabhir adhltam Gunakhyah S'dmkhdyanah 
KaholdtKaiiQitakebKaholahKaufitakirUddlukddAruner 
Uddalaka Arunih Priyavratat Sawnapeh Priyavratah 
Saumapih Somapat Somapah Saumat Prativesyat Somah 
Prativesyah Prativesyat Prativesyo Brhaddivad Brhad - 
divah Sumnayoh Sumnayur Uddalakad Uddalako 
Vikvamanaso Visvamana Vya&vad Vyasvah Tsakamasvat 
Sakamasvo Devaratad Devardto Visvdmitrad Visva - 
mitra Imdrad Imdra Prajapateh Prajapatir Brahmano 
Brahma svayambhur namo brahmane namo brahmane 
II 2 II ity Aranyake upanifado ekadaso 9 dhyayah M iti 
Samkhayanaupanifadah samaptah 1 1 sampurnam ll 

The last two chapters are counted as adhyayas 14 
and 15 in the MS. of the same work described by 
Weber, CataL , II, 5 sq. (no. 1408). As to the first 
two adhyayas, see also Weber, Catnip I, 19 sq. 
Adhyayas 3—6 are identical with the Kausitaki Brah - 
mana Upanisad , edited by E. B. Cowell (Bibl. Ind. 
1861). The MS. has been collated for a projected 
edition by Dr. Friedlander, Berlin. It is the best MS. 
of this work in Europe. 

Ff. 65 and 87 are supplied by a more recent hand. 
Ff. 49 and 50 have been mended and the missing parts 
supplied by a modern hand. Marginal notes and 
corrections. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 


Size : x 5 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 87 + ii blank. 

Date : the last leaf, which is, however, a modern 
supplement, is dated: srisamvat 1837 (*=a. d. 1781) 
var$e miti jyetfasudi 15 sukrava I The original MS. 
seems to be at least 100 years older, and may even 
belong to the beginning of the 17th century, but 
more probably the first half of the 18th. 

Character : Devanagari, large, beautiful characters. 

Injuries : ff. 1-32 are discoloured and sometimes 
illegible. 


977— MS. Sansk. c. 6 

S ankara’s Aitarey opanisadb hasy a with Commentary, 
A. D. 1810? 

Contents : the Bahvrcabrfthmanopanisadbhftsya, or 
the commentary on the Aitareya Upanisad, by S'ankara- 
carya, with a super-commentary by Abhinava Nara- 
yanendra Sarasvat^ a pupil of Jiianendra Sarasvati 
(who was a pupil of Kaivalyendra Sarasvati). Strange 
to say, this $ika ascribed to Narayagendra is identical 
with AnandagirPs well-known commentary. See also 
Mitra, Notices , no. 718 (II, 133) and no. 1487 (IV, 83). 
It begins: srigaiiesdya narnah ll atma va idam ity 
adina kevalatmavidydrambhasyavasaram vaktum vrttam 
kiritayato parisamaptam iti tatparisamaptih k at ham 
gamyata ity asamkya tatphalopasamharad ity aha 
saifeti paragatir iti param gamtavyam praptavyam 
phalam ity arthah upasamharam eva vakyodaharanena 
darsayati etad iti I &c. S'ankara’s Bhasya begins : 
om namah paramdtmane parisamaptam karma saha- 
paravrahmavi^ayavijhdnena I &c. 

F. 33 v (end of Sankara’s Bha§ya) : iti srtmatpara - 
mahamsaparivrdjakdcdryasngovimdabhagavaipddapujya - 
si$yasrt 6 amkar deary abhagavatkrtau Vahvrcavrdhmano - 
pani§adbha$yam sampurnam l 

Ibid, (super-commentary) : omkarai cathasavdas ca 
dvav etau vrahmanah pura kamtham bhitvd vinirydtau 
tasman mamgalikdv ubhav iti smrter omkarena vrahmd - 
tmanusarndhanalaksanam mamgalam karttum om ity 
uktam iti iti (srimatparamahamsaparivrdjakdcarya, in 
marg. sec. m.) inmatkaivalyemdrasarasvatipujyapa - 
dasisyasrlmatjndnemdrasarasvatlpujyapddasi^yasrimad- 
abhinavandrayenemdrasarasvativiracitdydm Aitareya - 
bha$yafikdyam sasto 9 dhydyah 6 evam ?a${e 9 dhydye 
tatvavidyam parisamapya saptame Sdmtikaro mam - 
trah pafhitah vafi me manasdty adina tasya spaftdr- 
thatvad atmatatvapratipadakatvac ca bhasyakarair na 
vydkhydtah I &c. End (f. 34) : avatu vaktaram ity 
abhyasodhyayaparisamaptyarthah dvitiyaranyakapari - 


Digitized by LjOOQie 



61 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (977-980) 


samdptyarthak ca iti krisaptamddhyayasya dipika sam- 
jritrnd I Ed., Anandakrama Series, 1889. 

Many marginal glosses by a second hand. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 13^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 34 + i blank. 

Bate : the MS. was written by the same hand as 
MS. Sansk. c. 9 which is dated samvat 1875 ( = a. d. 
1819). 

Character : Devanagari. 

978— MS. Wilson 480 
Chandogya Upanisad, 17 th cent. P 

Contents: the Chandogya Upanisad, forming pra- 
pathakas 3—10 of the Chandogya Brahmapa of the 
Sama-veda. It begins on f. i v and ends on f. 104. 
The (8) prapathakas end on ff. 15, 36, 38 v , 51, 65*, 
j6 Y , 90 v , 104. The text is good and accurate. Ff. 101- 
104 have been added by a quite recent hand. The 
text, up to f. 47 v , is bounded on either side by two 
red lines. Yellow pigment is frequently used for 
erasures. There are a very few notes by a later hand. 


Size : 9| x 5| in. Material : Paper.* 

No. of leaves : ii + 104 + ii blank. 

Bate : probably the middle of the 17th century. 

Character: Devanagari. 

979 — MS. Mill 8 

Ch&ndogya Upanisad with the Commentary of 
S'ankara, A. D. 1834. 

Contents: two MSS.: 

(1) The Ch&ndogya Upanisad, marked in the MS. 
as forming prapathakas 3—10 of the Chandogya 
Brahmana of the Sama-veda. Prap&thaka 1 begins 
on f. i v and ends on f. 4 V ; 2, on ff. 4*— J Y ; 3, on 
ff. 7 v -n ; 4, on ff. 11-14^ y 5> on 14 v -i 8 v ; 6, on 
ff. i8 y -2i v ; 7, on ff. 2i v -25; 8, on ff. 25-29. The 
MS. is neatly written, but is very inaccurate. There 
is a correction (by Mill ?) on f. i v , in red ink. 

(2) The Ch&ndogyabhasya, being a commentary on 
the Chandogya Upanigad, by Sankaracarya. The 
prapathakas here are simply numbered 1-8. Prapa- 
thaka 1 begins on f. 36* and ends on f. 43 ; 2, on ff. 43— 
5o y ; 3, on ff. 5o v -6o; 4, oq ff. 60-69 5 5 > on ® 

6, on ff. 83 v -ioi ; 7, on ff. ioi-io9 v ; 8, on ff. 109 v - 
127 V . Between ff. 31 and 32 a loose leaf is inserted, 
containing on the margin directions (by Mill ?) to the 


scribe to write exactly nine lines on a page. Two scribes 
seem to have worked at this copy, one writing ff. 30— 35 v , 
39~58 v , the other, ff. 36— 38 v , 59-end. It is possible, 
but not certain, that the second hand and that of 
part (1) are identical. There are a good many cor- 
rections in red ink, while a white pigment has been 
freely used for erasures. F. 58 v is half blank. The 
MS. is not at all accurate. 


Bound in a red native binding, lettered ‘ Chandogya - 
panifat , S'amkar deary akrt am tadbhafyam ? 

Size: 1 6| x 5| m. 

Material :■ Paper, not Indian, as stated in the 
Bodl. cataL, p. 389®, but European. 

No. of leaves : i + 1 27 + i blank. 

Date: that of part (1) is given on f. 292 samvat 
1890 ( =*= a. d. 1834) l That of part (2) is given on 
f. I27 v : samvat 18 (apparently cancelled) 1790 I It 
must be of the same date aa part (1), and if 1790 is 
correct, that must be the date of the original of the 
copy. But it is probably a mere slip. 

Character : Devanagari. 

980— MS. Wilson 76 

Anandatirtha’s Ch&ndogyabh&syafika, A.D. 1815. 

Contents : the C h&ndogy abh&syatik&, a commentary 
on Sankaracarya’s Chandogyabha$ya (MS. Wilson 77 
[ 981 ]), by Anandatlrtha. It begins on f. 1 : Sriganadhi - 
pataye namah \ krirama I namo janmddisamvamdhavam - 
dhavidhvamsahetave I Haraye paramanamdavapufe parar 
matmane Mill It ends on f. I23 v : iti krimatparama - 
hamsaparivrdjaknmananddtni krtvd vai samadhipara - 
vegindm krikuddhanamdapujyapddakifyabhagavaddnam - 
dajndnagirikrtdyam Chandogyabhapyaflkayam affamo 
’ dhyayah | om krikrpndya namo namab 1 The (8) 
adhyayas end on ff. 24, 35, 51, 62, 78, 95*, 103*, 123^ 
The MS. is* fairly accurate. It is really a sort of con- 
tinuation of MS. Wilson 77 ( 981 ) by the same hand. 
Edited in the Anandakrama Series, 1890 sq., with the 
text. 

Size: 137X9! in. 

Material : Paper, of European manufacture, water- 
marked * 1806/ 

No. of leaves: ii + 123+ ii blank. The leaves are 

arranged as in a European book. 

Date: f. I23 v : krisamvat 1871 ( — a. d. 1815) 
akvinakukla§aitamydm buddhavasare (sic) I 

Scribe : undoubtedly by the same hand as MS. 
Wilson 77 ( 981 ). 

Character : Devanagari. 


Digitized by 



62 


§ 10 . VEDIC LITERATURE— UPANISAD (981-983) 


981 — MS. Wilson 77 

Chandogya Upanisad with the Commentary of 
S'ankara, A.D. 1815. 

Conterit 8 : the Chandogya Upanisad, being prapa- 
(hakas 3—10 of the Chandogya Brahmapa, with the 
commentary of S'ankara, called Chandogyabhasya. 
The prapathakas, numbering 3-10, end on ff. 20, 34, 
5 2 V , 67, 90 v , ii2 v , 128V 152L The whole ends on 
f. I52 v s iti torichandogyopani^adbhd^ye atfamah pra - 
pafhakah I samdptah I iti srigovindabhagavatpujyapdda- 
si^yaparamahamsaparivrdjakdcdryatortsamkarabhagava- 
tah kjrtau Chandogy opani$adbha$y am samaptam 1 gram - 
thasamkhya 5000 I The writing of the MS. is fairly 
accurate. The text occupies the centre, the commentary 
the top and bottom of each page. 

Best edition of text by Bohtlingk, Leipzig, 1889, with 
translation. Also with Sankara’s comm, and Anan- 
datirtha’s gloss, AnandaSrama Series , 1890; Trans . 
S.B.E., I ; cf. Whitney, Am. Joum , Phil., XI ; Pro- 
ceedings Am. Tr. Soc., Oct., 1890, for a critique of 
Bohtlingk. See also Deussen, Sechzig Upanifads , 
Leipzig, 1897. Translation of comm., Madras, 1899. 

Size : 13 j X q| in. 

Material: Paper, of European make, water-marked 
‘ S. Wise & Patch.’ Some of it is dated c 1805.’ 

No. of leaves : ii+152 + ii blank. The leaves are 
arranged as in a European book. 

Late: f. I52 v : samvat 1871 .(=a. d. 1815) mitl 
bhddrapadakrpnapamcamydm camdravasare I 

Character : Devanagari. 

982 — MS. Mill 7 

Anandatirtha’s Chandogyabhfisyataka, 

18th or 19th cent. P 

Contents : the Chandogy abha sy a{ik& of Ananda- 
tlrtha, styled as usual Anandajnana in the MS., being 
a commentary on Sankara’s commentary on the 
Chandogya Upanisad. The commentary on adhyaya 1 
begins on f. i v and ends on f. 27 ; 2, on ff. 27-40 ; 
3, on ff. 40-58 ; 4, on ff. 58-70 ; 5, on IF. 70—88 ; 6, on 
ff.88-i05 v ; 7, on ff. 105^-116; 8, on ff. 1 16—1 39 v ; the 
colophon is: iti sriparamahamsaparivrdjakdcdryasrtma - 
chuddhanandabhagavatpujyapddasifyabhagavaddnan - 
dajhdnakrtdyah Chandogy abhasyafikdy a a$tamo *dhyd- 
yah samdptah l krtvifnave namah 1 The MS. is 
written apparently in four hands, or at least in very 
different styles : (1) ff. 1— 81, (2) ff. 82—85, (3) ff. 86- 
105, (4) ff. 106—139. F. 8i v is blank, f. 85 v is par- 
tially so. The MS. seems fairly accurate. Cf. MS. 
Wilson 76 (980). 

Bound in a native binding, lettered ‘ Sriiahkara - 


racitasya Chdndogyopani$adbhd$yasydnandajndnakrtd 
(ika . 9 

Size: J5fx5iin. 

Material : Paper, rough, yellow, native country made. 

No. of leaves : i+ 139 + i blank. 

Late: probably end of 18th or beginning of 19th 
century. 

Character : Bengali. 

983 — MS. Mill 90 

Chandogya Upanisad, Vede6abhiksu’s Padartha- 
kaumudi, 17th cent. P 

Contents : two MSS. by the same hand. 

( 1) The Ch&ndogya Upanisad, beginning on f. 1. The 
(8) prapathakas end on ff. 4 V , 7, io y , I3 V , 17, I9 V , 23, 
26L There is an attempt at ornament on f. 26 v . The 
MS. is badly written, but fairly correct. 

(2) The Padarthakaumudi of Vede6abhik$u, pupil 
of Vyasatirtha, being a commentary on Anandatirtha’s 
Chandogyopanisadbhasya, a commentary on the fore- 
going work. It begins on f. 27, verse 1 is partly 
illegible through abrasion : vedabhedasu&akhetam (?) 
bodhadiphalasayutam I bhajatam istadam Vyasasuta - 
drumam aham bhaje \\ 2 II hrttamonaSakam iastrapra- 
bhaya tatra bhasakam I phaladam purnabodhakam 
Cimtamanim aham bhaje II 3 ll pranamya ca nanauvani 
yacayami tavanvaham l samnidhir mama vacyas tu 
manase ca niramtaram ll 4 ll yatprasadam vina tatva - 
marge na gamanam bhuvi I tern vamde Padmanabhakhya- 
gurum sajjanasevitam ll 5 ll vedadvgdhabdhim dmathya 
sutramamdanabhubhrta I prdpta Nyayasudha yena tarn 
Jayemdram aham bhaje 11 6 ll For verse 7, see 
Bodl. catal. , p. 393. It ends on f. I72 v : Chamdo - 
gyopani$adbha§yapamjikdkaranena yat I punyam bhaved 
avapnotu sarvam mama gurub svayam 11 3 11 cha \ iti 
krimaddnamdatrrthabhagavatpdddcdryaviracitasya tori- 
machamdogopani§adbhd$ya 8 ya tikayam Vedavyasatirtha • 
pujyapddaH$yavede 6 abhik$uviracitdydm Padarthakau- 
mudyam a?(amo ’dhydyah \ tonkrmaya namah 1 tonveda- 
vyasaya namah 1 gurubhyo namah I Srikr^narpanam 
astu 1 

The MS. is very badly written* in a wretchedly small 
hand, seventeen lines to the page, by a very ignorant 
scribe, who has frequently tried to correct his errors. 
The text is bounded on either side by two red lines. 

The (8) prapathakas end on ff. 50, 74, 101, no v , 
n8 v , i43> I 53 v > i72 v - 

The teacher, Vyasatlrth?, died in a. d. 1339, see 
Aufrecht, Catalogue catalogorum , p. 619. Presumably 
this work was written in his life-time. For another MS. 
see Burnell, Tanjore catal., p. 98^. Jayendra is of 


Digitized by kjOOQie 



63 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (983-986) 


course Jayatirtha, whose Nyayasudha is a commentary 
on Anandatlrtha’s Brahmasutranuvyakhyana. 


Size: 9^ x 5 ^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+172 + ii blank. The original 
foliation has 26 + 146 leaves. 

Date : probably about a. d. 1650-1700, but possibly 
later. 

Character : Devanagan. 

Injuries: the leaves have suffered somewhat from 
abrasion, most seriously in the case of ff. I32 v , 133, 
I36 v , 137, I48 v , J49. There is a hole in f. 134. 

984— MS. Mill 29 

Ch&ndogya Upanisad with the Mit&k§ar& of 
Nity&nand&6rama, A. D. 1833. 

Contents : the Ch&ndogya Upanisad, with the com- 
mentary called Mitaksara, by Nityanandairama, pupil of 
Purusottama£rama. The prapa^hakas are numbered 1, 
4, 3 > 6, 7, 6, 9, 10, the higher numbers referring to the 
two extra prapa(hakas in the Chandogya Brahmana. 
The commentary begins on f. i v 2 om nama 1 yo ’namto 
9 namtasaktih srjati jagad idam palayaty amtardtma \ 
samvi&yamte nipiya svakamahimagatah satyacinmurtir 
dste I yo 9 nugra sajandnam paramahitatamah papinam 
ugramurttib I so 9 smdkam vdmchatani pradiiatubhagavan 
atmadah Srinrsimhah \\ 1 11 yanmulapravahatpavitrapa - 
yasah samsevanad eva me l rdgadve?amaddbhidha gra - 
hagand nekuh sma samtapinah 1 yatsamsaraparisrama - 
pahadaya samSit alamo dabhag \ vamde tat Purufotta - 
makramaguroh paddravimdadvayam 11 2 II kftvd Cham - 
dogyanamnyd XJpamsadau vijhagaucaram tikam l 
bhuyo 9 lpabuddhigamyam Nityanamdo Mitakfaram 
hive 11311 

Prapatfiaka 1 ends on f. 2i v ; 2, on f. 30; 3, on 
f. 42 ; 4, on f. 54 ; 5, on f. 66 v ; 6, on f. 74 v ; 7, on 
f. 81 ; 8, on f. 9i v : iti inmatparamahamsaparivraja- 
kdcaryairipuru§ottamdSramapujyapddaii$yanityanam - 
ddkramaviramcitdydm Mitak$ardydm astamo ’dhyayah 
samdptah | The colophon at the end of the text is : 
hart om tatsat iti daiamah prapafhakafy II 10 II Cham - 
dogyam Upani$adam samdpta I 

The text is written in the centre of the page, the 
commentary at top and bottom. The MS. is pro- 
bably all by one hand, though it varies in style, 
beginning on ff. 1— 14 (cf. f. 66) with very large letters 
which slowly degenerate into small untidy characters. 
The text is bounded on either side by two black lines 
in a few leaves only, ff. 16-18, 23, 25, 27, 3 I ~33> 35” 
37. It is occasionally corrected in yellow pigment. 


Cf. Hr£ke£a, Sansk. Coll. catal . 9 I, 361 ; Hultzsch, 
South Indian MSS., II, 66, no. 1476, and MS. Sansk. 
c. 8 (985). See also Bendall, Brit. Mus. catal., p. 15. 


Size : 14 X 8-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 9 1 + ii blank. 

Date: f. 9i v : samvat 1889 ( « a. d. 1833) bhddau 
vadi 2 vara \ 

Scribe: f. 9 i v 2 Vrsapati l 

Character : Devanagan. 

985— MS. Sansk. o. 8 

Ch&ndogya Upanisad with the Mit&ksarft of 
Kityanandalrama, 18th or 19th oent.P 

Contents : the Ch&ndogya Upanisad, with the com- 
mentary called Mit&ksar&, by Nityanandairama, pupil 
of Puru$ottama6rama. The text (in the middle of the 
page) begins 2 om sriganeSaya namah 11 om ity etad 
akfaram udgxtham upasitom iti hy udgdyati tasyopa - 
vydkhydnam \ &c. The commentary begins as in MS. 
Mill 29 (984); then follows 2 om ity etad akfarcun udgl- 
tham upasdteti om ity etad ak$aram varnam udgxtham 
udgithabhaktyavayavam paramdtmapratikatvenopasiia 
tallakfanayd tasya tadviSe$anatve hetum aha om iti 
Juti l &c. Prapathaka i (but the text has trtiyah 
prapa(hakah) ends on f. 1 1 ; adhyaya («c) 2, on f. 1 7 ; 
prapathaka 3, on f. 25; 4, on f. 32 v ; adhyaya 5, on 
f. 41 ; adhyaya 6, on f. 48 v ; prapathaka 7, on f. 55^ ; 
adhyaya 8, on f. 64 v . In the text the prapathakas 
are numbered from 3 to 10 instead of 1 to 8. End of 
the text 2 na ca punar avarttate na ca punar avarttate 
II 15 II Hari om tat sat iti dasamab prapathakah 10 l 
Chamdogyam Upanifadam samdptah. II End of the com- 
mentary 2 dvirabhyasa upanifadvidyaparisamaptyarthah 
II 15 II ... iti krimatparamahamsaparivrdjakdcarya - 
6 ripurufottamdsramapujyapdda 6 i?yanitydnamddkramavi- 
racitayam Mitak§araydm a$(amo 9 dhyayah samaptab II II 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 13 x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 65. 

Date : end of 18th or beginning of 19th century. 

Character : Devanagan. 

986— MS. Wilson 477 

Anandatirtha’s Kene^itavakyabh&syatippana, 

18th cent.P 

Contents: the Kenesitav&kyabhfisyatippana, being a 
commentary, by an author not named here, on S^ankara’s 
second commentary on the Kena Upanisad of the Sama- 
veda, with the text of Sahkara^s commentary preceding 


Digitized by LjOOQie 



64 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (986-988) 


the tippana* It begins on f. i v : iriganeidya namah l 
samaptam karmatmabhutaprdnavi?ayam vijhdnam I 
karma cdnekaprakaram I yayor vikalpasamuccaydnu - 
tfhanad daksinottardbhyam smrtibhydm avftyanavrtti 
bhavatah I The first part ends on f. i8 v : iti hiiavn - 
karasya Talavakdropani?adabha?yatippanam samaptam I 
It continues^ with the (ippana: Kenefitam ityadikdm 
Sdmavedaiakhdbhedabrdhmanopanifadam padaio vya- 
khyayapi na tuto$a bhagavan bhdfyakarah iarirakair 
nyayair anirnitatvarthad iti nyayapradhanaih brutyar- 
thasamgrahakai vdkhyair vydcikhyasuh purvakamdena 
sambamdham abhidhitsub purvakamdartham samk?epato 
dariayati I samaptam iti I Khapda i ends on 
f. 31 ; 2, on f. 37 ; 3, on f. 47 v . The whole ends on 
f. 48 : satyakamah svayarnsiddhab sarveio yab svasa - 
ktitah I sa evamtah pravisfo 9 ham upaSyah sarvadehi - 
ndm M Kene$itavakyabhdfya(ippanam samaptam 1 iubham 
bhavatu I 

The MS. is rather inaccurate. There are lacunae 
marked on ff. 3, 23. For two other MSS. of this 
work see Eggeling, India Office catal., p. 135, and 
MS. Wilson 94 (2). It is printed as Sankara’s Vakya- 
bhapya in the Anandabrama ed., 1 888, pp. 1-36, and the 
tippana is assigned, correctly, to Anandatlrtha. 

Size: iCjX5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 48 + i blank. 

Date : probably the MS. was written not much 
earlier than a. d. 1800. 

Character: Devanagari. 

987 (1, 2)— ms. Mm 106 

Katha and Kena Upanisads, 17th cent. P 

Contents : two MSS. written by one hand. 

1. The Katha Upanisad begins on f. i v . The (6) 
vallls end on ff. 5 V , 8 V , 10, 12, I3 V , 16. The colophon 
is: ity A tharvaniye$u Upani$atsuKa(hakopani?adi Athar - 
vavalli samapta bngurundtharpanam astu 1 cha I cha 1 
cha l cha I cha I The text, which is not very accurately 
written, is bounded on either side by two black 
lines. 

2 . The Kena Upanisad begins on f. i7 v and ends 
on f. 22 v : iti Kenefitopanifa samapta I iubham astu 1 
Rama l It is written in a careful and formal style, 
different from that of the first part, but very probably 
by the same hand. The text is bounded on either 
side by two black lines. Yellow pigment is used for 
erasures. 

Former owner : perhaps one Ranganatha, judging 
from f. 1 6 V . 


Size: 6|- X 4! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 22 + ii blank. The two pieces 
have 16 + 6 leaves in the original foliation. 

Date : probably the end of the 1 7th cent, but 
possibly more recent. 

Character : Devanagari. 

Injuries : 1 has had its leaves somewhat torn, but 
they have been carefully mended with transparent 
paper. 

988 — MS. Sansk. c. 9 
Taittiriya Upanisad with Commentaries, 

A.D. 1819. 

Contents : the Taittiriya Upanisad, with the com- 
mentary of S'ankaracarya, and the super-commentary 
by Anandatlrtha. The text of the Upanisad (beginning 
on f. 3 V ) is in the middle of the page, this is surrounded 
by Sankara’s commentary, and this again by Ananda- 
tirtha’s gloss. Smikara’s commentary begins (f. i v , 
1. 6): om iriganeidya namab II om yasmdj jatam jagat 
sarvamA &c. The super-commentary begins (f. i v , 1 . 1) 2 
om iriganeidya namah \\ y at prakaiasukhabhinnam yan 
mamtrena prakasitam vivrttam vrahmane tat syam 
adpbyam vrahma nirihayam U i ll F. 13^2 briiikfdvalli 
samapta 4 and iti iritaitaribhd$yatipanamprathamo 9 dhyd~ 
yah 11 1 n F. 34 (Text) 2 ity Upanifat AnamdavalU I 
(Sankara): par am ireyo’syam nifannam itisamdptdValH\ 
(Anandatirtha) 2 sprnute eveti iti bntaittiriyakaanamda- 
vallibhapyatippanam samaptam l The text ends (f. 39, 
1. 6) : tejasvi ndvadhitam astu md vidvisdvahai om 
sdnatih sdrntih iamtib brivisveivaraya namo namah 
samkhyd 1285 -I Sankara’s hha$ya ends (f. 39, 1. 8): 
yathoktam om iti srtgovimdabhagavatpujyapadaiifyasya 
paramahamsaparivrdjakdcdryasamkarabhagavatah krtau 
taittiriyopani$adbha$yo vivaranam samaptam om tat 
sat vrahmane namah u Anandatirtha’s tippana ends 
(f. 39, 11. 1, 10) : sphu(arthavodhakdmebhyo niramayi 
sufippanam iti kritaittiriyakabha$ya(ippanam samaptam 
om tat sat insivaya namab samkhyd 770 I 

Ed., Bibl. Ind., 1850; Anandabrama Series , 1889. 
Translated best by Deussen, Sechzig Upanisads. 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 13x5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : i+40. 

Date : samvat 1875 ( =A * D * 1819) virodhindmasam - 
vatsare phdlgune mdse iuklapak$e puranamasy am guru- 
vasare samaptam a\ 

Scribe: the scribe of this MS. is identical with 
that of MS. Sansk. c. 5. 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



65 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (989-991) 


989 — MS. Sansk. d. 47 

S&yana’s Commentary on the Taittiriya Upanisad, 
18th cent.P 

Contents : Sayanacarya’s Bhasya or commentary on 
the Samhity Upanisad and Varuny Upani§ad of the 
Yajuraranyaka, i. e. on the Taittiriya Upani§ad, or 
Taittiriya Aranyaka VII-IX. 

It begins : Sriganesaya namab II u yasmaj jatam 
jagat sarvam yasminn eva ca Uyate yenedam dharyate 
caivatasmai janatmane namahw yairime gurubhih purvam 
padavakyam pramanatab vyakhydtab l &c. It ends : sa 
copani$acchabdavacya I tacchabdanirvacanam tu pur- 
vam eva prapamcitam l e§opani§at samaptetivakyabesah n 
vedarthasya prakabena I &c. II iti Sayanacaryaviracita - 
madhamye Vedarthaprakase Y ajuraranyake Varuny am 
Upani$adi Bhrguvalyakhye trttyo 9 nuvakab II Bhrguvalli 
samaptd II brigurvarpanam astu II The Samhity U panisad 
ends on f. 64*. The text of the Upanisad is given 
in full throughout. 

Ff. 1, 6i b , 6 i c , 66, 143, 144 are supplied by a 
modem hand, and f. 2 is missing; IF. 6i b , 6i c , and 
f. i6i b (numbered 62, and of smaller size) do not seem 
to belong to the work at all. The MS. is full of 
corrections. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 12). 
Memorandum on original wrapper (f. iv) 6 Benares 
no. 5/ 

Size : 9| X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv+ 169 + iii blank. 

Bate : the MS. seems to be fairly old, probably 
about a. d. 1750. 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 167 protected by transparent paper, a 
few letters lost. 

990 — MS. Wilson 470 
Mah&nirayana Upanisad, 18th cent. P 

Contents : the Mahanarayana or Brhannar&yana 
Upanisad, in the Atharva recension, of the Black 
Yajur-veda, corresponding to Taittiriya Aranyaka X, 
1-64. It begins on f. i y : sriganesaya namab I om 
saha nav avatu 1 saha no bhunaktu 1 saha viryam kara- 
vavahai tejasvinav adhitam astu ma vidvi$avahai l om 
Samtib sarntib iamtib I ambhasy apare bhuvanasya 
madhye nakasya pr§te mahato mateyan l sukrena jyo - 
tim$i samanupravi$(ab Prajapatis carati garbhe amtab II 
The text is fairly accurate. It ends on f. 39 with the 
same series of prayers as at the beginning. Very 
well edited with Naraya^a’s dipika by Colonel Jacob, 

BOOL. SAMS. CATAL. IL 


Bombay, 1888. Trans, by Deussen, Sechzig XJpani- 
§ads. Cf. Weber, Ind. lit., p. 94. 

Size: 9jX5^-in. Maternal: Paper. 

No. of leaves : i + 39 4* i blank. 

Bate : probably about a. d. 1750. 

Character : Devanagari. 

991 (1-3)— MS. Sansk. c. 42 (R) 

Taittiriya and Mahanarayana Upanisads, 18th cent. P 

Contents : 1 . Fragments of the Taittiriya Upanisad 

(ff. I-I 4 y ). 

F. 1 = f. 2, of the original MS. containing I, 3, 4 
(m hitab I ya evam eta mahasamhita \ &c.) to 1, 5, 1 
(1 bhur bhuvas su). 

Ff. 2-3 = ff 4-5 of the original MS. containing 1, 6, 2 
( jsrotrapatir vijhanapatih i &c.) to 1, 11, 3 (prabvasita - 
vyam l kraddha). 

Ff. 4-10 — ff. 7-13 of the original MS. containing 
the beginning of 2, 1 ( harih om brahtnavid dpnoti 
param l &c.) to the end of 3, 1 (sa tapas taptvd 1 1 1). 

Ff. 11— I3 = ff. 15-17 of the original MS. containing 
the end of 3, 4 (tapotapyata sa tapahs taptvd 1 4 I 
&c.) to 3, 10, 5 (etam mano). 

F. 14* f. 19 of the original MS. begins: rasam 
saivdthd$tavimsatirasat $odasa I &c. 

The Taittiriya Upanisad ends (f. I4 V ) : kurwita 
prthivydkaka ekadasaikadasa na kamcanaika§a?(ir 
ekamnavimsatir ekamnavimbatih 11 11 om II saha nav 
avatu saha nau bhunaktu I saha viryam karavavahai 
tejasvi navadhitam astu ma vidvi$avahai I om samttib 
bamttib bamttib II 

2 . Fragments of the Mahfin&rfiyana Upanisad 
(ff- I 4 v - 4 i y )- 

It begins : om \ ambhasy apare bhuvanasya madhye 
nakasya pf^t he mahato mahiyan I sukrena jyotim sama - 
nupravi§tah Prajapatib carati garbhe amtab I &c. 

Ff. 14-16 = ff 19-21 of the original MS. reaching to 
2, 5 (sa no bandhur janita sa vidhata dhamani). 

F. 17 = f. 23 of the original MS. containing 3, 14 
(pracodayat I tatpurufaya vidmahe , &c.) to 4, 1 
(sarvvam haratu me papam durva dusvapna). 

Ff. 18-28 = ff 26-36 of the original MS. beginning 
na putas tarate du§krtani l tena pavitrena suddhena 1 &c. 
(end of 4, different from the edition : commentary?) end- 
ing samanalokatam dpnoti ya evam vedety upanifat II 15 II 
(here ends the twelfth khanda in the edition) nidhana - 
pataye namab I nidhanapatdmttikaya namab I urdhvdya 
namah l urdhvaaggaya namab \ hiramnyaya namab I 

F. 29 *f. 38 of the original MS. begins: dhtmahi l 
tan no Rudrah pracodayat 1 ibanah ssarvavidydnam ibva- 
rab I &c. (i.e. 17, 5 in ed.), and ends : yasya vaikamka - 

K 


Digitized by kjOOQie 



66 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (991-993) 


tyagnihotrahavam bhavati pratyevasyahutayas ti§thamty 
adho pratifthityai I 2 6 II (12, 5 in ed.). 

Ff. 30-33 = ff. 40-43 of the original MS. begins : 
bhydm I padbhyam adarena Hind l &c. (14, 3 in ed.). 
F. 33 v ends: madhu devatabhyab I tasya sate harayafr 
saptatire svadhdm (cf. 18, 8 V) 

Ff.34 ~39=ff. 53-58 of the original MS. begins: yam 
prane nivi$nomrtam juhomi I sraddhayam apane nivifno - 
mrtam juhomi l sraddhayam vyane I &c. (cf. 15, 9 and 
1 6, 1 in ed.). F. 39 v ends: svayambhu prajapatis 
samvatsara iti samvatsaro 9 sav adi (i. e. 23, 1). 

Ff. 40-41 = 11. 60-61 of the original MS. begins : 
bhuyo na mrtyum upayahi I &c. ( = 24, 1). 

The Mahanarayana Upanisad ends : etad vai jar a- 
maryam agnihotram satram ya evam vidvan udagayane 
pramiyyate devdnam eva mahimdnam gatva vitya sayu- 
jyarn gacchaty adha yo daksine pramiyyate pitrnam eva 
mahimdnam gatva camdramasa sdyujyam sasokatam 
dpnotyetau vaisuryacamdramasor mahimanau bramhma - 
no vidvan abhijayati t as mad bramhmano mahimdnam 
dpnoti tasmad bramhmano mahimdnam ity vpanisat 11 

The text differs considerably from Colonel Jacob’s 
edition of this Upanisad. 

3 . F. 42 (marked f. 64) seems to contain a fragment 
of some Atharvana Upanisad. The leaf begins : vam 
ekam ekam asitih II om II Ganadhipataye namah II ll II 
II subham astu avighnam astu krigurubhyo namah I Karih. 
om 1 bhadram karnnebhih srnuyama devah 1 bhadram 
paiyemaksabhir yajatrah 1 &c. to Brhaspatir daddtu l 
om iamtti Samttib samttib I Then om bhadram karnne- 
bhib I &c. to Brhaspatir daddtu repeated. Then follows : 
apam dpam apas sarvah \ asm ad asmdd ito ’ mutah, II 1 ll 
Agnir Vayus ca Suryas ca i sahasam cca snararddhiya \ 
&c. As to the benediction cf. the beginning of the 
NrsimhatapanI Upani§ad ( Bibl. Ind., 1871). 

Kept in cloth box. Size of box : I2f x 3 X in. 

Size of MS. : i2jX i-J- in. 

Material : palm leaves held together by two boards 
(string, two holes). 

No. of leaves : 42. 

Date : about the beginning of the 18th cent. ? 

Character: Telugu. 

Injuries : a piece of f. 27 is broken off, and the 
margin of f. 41 is damaged. 

992 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 42 

Baghavendra’s Commentary on the lia Upanisad, 
19th cent. P 

Contents : 1. F. 1, 11. 1-5, a fragment (the last five 
lines only) of the Talavakar arthasamgraha , a com- 
mentary on the Kena Upanisad, by Raghavendra Yati. 


It ends : pratiti$thatiti dviruktir uktasarvdvadhara - 
nartha ll ll cha ll ll samastagunapurnaya do$aduraya 
Visnave ll nama snprananathdya bhaktabJustapradd — 
yine ll 11 iti srimattalavakdrarthasamgraho 9 yam may a 
krtafy Raghavemdrena yatina priyatam tena Kesavafr ll 

2 . Ff. 1-5, the l^avasy opanisadarthasamgraha , 
a commentary on the Isa Upanisad, by Raghavendra 
Yati. It begins : srivedavyasaya namah 11 sriprdnapa- 
tim dnamya purnahodhadidesakan 1 1 liavasyopaniqadah 
karipyamy arthasamgraham ll 1 ll asyd upanisadafc 
svayambhuvo Manufr r$ib yajnanamd Harir dev at a anu- 
? tap adi yathayogyam chamdo jheyam l . . . iseti 1 yat 
kimca jagad idam tat samara pravrtyarlham dtmaru - 
savdsyam l &c. 

It ends : vayam tu te tubhyam bhuyistam te bhakti - 
jnanopetam namauktimnama ity uktirn vidhema kurmah ll 
ll na tu tat pratikarttum iaknuma iti ll 11 samastaguna 0 
. . . °pradayine ll ll Isdvdsyopanisado bhasyadyuktartha - 
samgrahah 11 Raghavemdrena yatina krto 9 yam Hsya- 
yacnaya ll Fol. 5 V is blank. 

Another MS. of this commentary will be found in 
MS. Wilson 484 (1012), ff. 23-28. It has been printed, 
Kumbakonam, n. d. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 42. 

Size: 10^x4^- in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 5 + xxxviii blank. 

Date: probably beginning of the 19th century. 

Character •; D^vanagari. 

993— MS. Mill 108 
Brhadaranyaka Upanisad, A. D. 1793. 

Contents : the BrhadSranyaka Upanisad, being the 
seventeenth book of the Satapatha Brahmana in the 
Kanva recension. The six adhyayas of which it con- 
sists are numbered 3-8 (except 6 and 8), as is usual, 
in imitation of the Madhyandina recension in which 
this Upanisad forms prapa^hakas 3 to 7 of Book XIV. 
Cf. MS. Wilson 485 ( 004 ). Adhyaya 1 begins on f. i v : 
its (6) brahmanas end on ff. 2, 4, 9 V , 15, 2i v , 22. The 
(6) brahmanas of adhyaya 2 end on ff. 26 v , 27 v , 29, 
32, 36 v , 38. The (9) brahmanas of adhyaya 3 end on 
ff. 41, 42 v , 43 v > 44 v > 45 > 46, 5 lV > 54 v > 62. The 
(5) brahmanas of adhyaya 4 end on ff. 67, 68 v , 77 v , 
84, 92. The (15) brahmanas of adhyaya 5 end on 

ff- 92 v , 93 > 93 t j 93 v > 94 , 95 , 95 , 95 v , 95 T , 9 6 , 9 6v > 97 , 
99 v , ioo. The (5) brahmanas of adhyaya 6 end on 
ff. 102, 108, io 9 v , 1 14, ii7 v . But in this case the 
leaves have been wrongly arranged. The proper order 
would be: ff. 101,112-119,110,111,102— 109. TheMS. 
is very incorrect and carelessly written. Ff. 50, 5o v are 
blank. Another brahmapa should be marked on f. 94 


Digitized by LjOOQie 



67 


§ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (993-995) 


to complete the total. F. 120 contains benedictions 
by the scribe. According to a note on f. 1 the MS. 
was ‘copied and translated from an original one in 
Cashmiry Language/ This seems very improbable, 
and one would rather expect ‘transliterated/ which 
would be some excuse for the inaccuracy of the MS. 


Former owner : from notes on the inside of the 
cover and on f. 1 it appears that the MS. was presented 
by Col. Claud Martin to Sir William Jones on Feb. 2, 
1 793. There are a few manuscript notes by Sir William 
Jones in the MS. The book passed into the hands of 
S. H. Lewin in 183J, who in 1838 presented it to 
W. H. Mill, D.D. Cf. MS. Mill 109 ( 1007 ). 

Found as MS. Mill 109 ( 1007 ). The leaves are 
arranged as in an English book. 

Size : X 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii*f 120 + ii blank. In the original 
the leaves were apparently numbered 1—50 and 1-70, 
but the latter series has been corrected, and, as noted 
above, the leaves have been bound in wrong order. 

Date: probably a. d. 1793, when it was copied 
(f. 1) from a MS. in Colonel Martin’s possession. The 
copyist writes on f. 120: om samvat 67 I om phalgu- 
navadidvitiyasyam paratah trtiyasyam bhaume samdpto 
9 yam Vrhadaranyakaiipanisat likhitam samaptam \ 
The Bodl. catal. , p. 394% equates this with samvat 
1767 ( = a. d. 1 7 1 1 ), but clearly this is the date, in the 
era of Kashmir, of the writing of the original MS. As 
usual the thousands and hundreds are omitted, so that 
the date is indeterminate, cf. Biihler, Report, pp. 59, 60 ; 
possibly a. d, (17)92. 

Scribe : no name is given, but there can be very 
little doubt, in view of the similarity of writing, 
origin, &c., that the scribe was Lalaka, see MS. 
Mill 109 ( 1007 ). 

Character: Devanagari, transcribed from Sarada(?). 

994— MS. Wilson 485 
Brhadaranyaka Upanisad, 17th cent. P 

Contents ; the sixth adhyaya of the Brhadaranyaka 
Upanisad, in the Kanva sakha with accents. Jt begins 
on f. 1 and ends on f. 25. Its contents correspond to 
the Satapatha Brahmana, Book XIV, from prapa(haka 
5, brahmana 8, to prapathaka 6, brahmana 3, in the 
Madhyandina 6akha. It is fairly accurately written. 
The accents are added in red ink. 

The MS. is rightly described by Weber, Satapatha 
Brahmana , p. xi, as belonging to the Kanva Sakha. 
The Bodl « catal., p. 385*, says M. §. by a slip. 


The numbering of it as 6, when it is really the fourth 
adhyaya is an imitation of the Madhyandina practice. 

Size: 7j x 5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 25 + i blank. 

Date : probably about a. d. i 650. 

Character: Devanagari. 

995 — MS. Mill 04 

S'ankara’s Brhadaranyakabhasya, A.D. 1511. 

Contents : the Brhadaranyakabh&sya of Sahkara- 
carya, being a commentary on the Brhadaranyaka 
Upanisad. It consists of six adhyayas numbered 3—8, 
see MSS. Mill 68, 69 ( 908 ). Adhyaya 1 begins on 
f. i v and ends on f. 78. Adhyaya 2 begins on f. 78, its 
fourth brahmana ends on f. n8 v , and the text breaks 
off in the middle of the fifth brahmana on f. 124L It 
begins again w ith the end of the fourth brahmana of 
adhyaya 4, which ends on f. 126. The adhyaya ends 
on f. 131 ; adhyaya 5, on f. 146 ; adhyaya 6, on f. i 62 v : iti 
krigovimdabhagavatpujyapdda&ipyasya paramahamsapa • 
rivrdjakdcaryasya Samkarabhagavatah krtayam Vrhad • 
dranyaka\ikdyam a$(amo 9 dhyayah samaptah l This 
commentary has been edited by E. Roer, Bibl. Ind., 
1849, and, Anandasrama Series, 1891, cf. on MS.Wilson 
279 ( 008 ). 

The text is accurate and fairly well written. It is 
bounded on either side by two black lines. Lacunae 
are marked on ff. 31, 43 v , 65 v , 89 v , i5o v . On the 
back of a printed page of a Sanskrit translation of the 
New Testament Dr. Mill has written (see page attached 
to f. 1) ‘ Vrihad-aranyaka-tika by Sancara A6arya, 
wanting 100 leaves from f. 124 to f. 225 where the 
newspaper is inserted, to be supplied from copies in 
Calcutta/ 

Former owners : f. 1: (1) duve snsrikikamahadevasya 
pustakam \ Upanl§adabha§ya Samkara I Cf. f. i 62 v . 
(2) srhnadvi$nubhat(dndm pustakam xdam Brhadaranya • 
kabhapyasya l 

Size: n|x6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii 4 - 162 4* ii blank. Exactly 100 
leaves have been passed over, viz. 126-225 the 
original, and f. 2 is missing, so that the original counts 
263 leaves. 

Date: f. i 62 v : svasti samvat 1567 (=a. d. 1511) 
a$adhavadi 12 some \ The original reading was war- 
gastrsa, but it has been corrected by the first hand. 

Scribe : f. i62 v : adiha irigirapure maharayoraiila - 
snudisamwavijardjye I Sirapuravastavyam \ abhyam - 
iarandgarajndtibha{a§ribhildputrapautrapathandrtham\ 

K 2 


Digitized by 



68 


§ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (995,996) 


dbhyamtarandgarajndtipamiydsivdsutardmaiyd * likhi- 
tam I 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 2 is lost, and ff. 126-225. 

996 — MSS. Hill 08, 69 

SureSvara’s Brhadaranyakabhasyavfirttika, 

17th cent. P and A. D. 1835. 

Contents : the Brhad&ranyBkabh&syavarttika of 
Suresvaracarya, pupil of Sahkaracarya, being a para- 
phrase of Sankara*s bha§ya on the Brhadaranyaka 
Upanisad in Slokas, complete. The work is divided into 
six adhyayas, which are numbered 3-8 respectively in 
imitation of the Madhyandinas, see Weber, Cat at ., 1 , 47, 
but cf. Ind . Lit., p. 119 note. 

68 contains adhyaya 3 and most of 4. Adhyaya 3 
begins on f. i v 2 om brahmane namah I svavidyavibha- 
vaprasutavipuladvaitaprapamcdhispatfabhramtitirohitd- 
tmamatayo yam bhagaSo manvate l nirbhagam sakala- 
bhidhdnamananavydpavadinasthitam vamde namditavis- 
vam avyayam ajambhaktya tam ekamvibhum II 1 II ydmKa - 
nvopanisachalena sakalamnayarthasamsodhimm samca - 
krur gvravo 9 nuvrttagurubo vrttim satam sdmtaye I artha- 
vifkaranamkutdrkikakrtdsamkdsamuchit tadd tasyd nya - 
yasamaSritena va vacasa prakramyate lesatab II 2 II It 
ends on f. 231 : iti Sftvarttikakramena trtiyo 9 dhyayah 1 
catvdry eva sahasrani Slokandm dve Sete tatha I slokah. 
pamcadasany eva trtiyasyaiva samgrahah II 5 ll Mitra, 
Notices, I, 2, mentions another MS. of this adhyaya. 

Adhyaya 4 begins on f. 231 : knganesaya namab I 
tadedam ity avijhatapratyaktatvad idam jagat I rajvdm 
sarppadivaj jatam namarupakriyatmakam II 1 ll It 
ends on f. 9 of 60 : gramtha mitah sahasrarddhe Slokah 
saptadaSapare \ slokasamkhya tu vijneya caturthadhyd - 
yav art tike I iti Srlvarttike caturtho 9 dhy ay ah samaptah I 

69 contains adhyayas 5-8. Adhyaya 5 begins on 
f. 9 : sriganesaya namab I samapto madhukdnddrtho 
Y ajhavalkiyakandagab I atah par am, prayatnena srutya 
vyakhyayate sphufah 11 It ends on f. 82 v 2 iti srima - 
chamkarabhagavatpddavrhaddranyakabha§yasya varttike 
prasthane pamcamo 9 dhydyab I trayodaSaiva jheyani 
pamcame 9 &min samasatab I satani varttikagramthe 
§atfhe vaksyamy atab param ll 

Adhyaya 6 begins on f. 82 v and ends on f. 269V 2 
etdvan upadeSab syad vede Sreyo 9 rthinam nrndm \ 
krtakrtyo bhavet kfipram etat jndtvdnusasanam 1 1 trisa - 
hasn taya pamca Sat arty atra samasatab I catvarinisat 
tatha Slokab fa$(hddhyayasya varttike ll cha \ iti $a$(ho 
9 dhyayah | 

Adhyaya 7 begins on f. 2602 samdptam Ydjnavalki - 


yam kamdam aikdtmyaniffitam I khilakamdam athedd - 
mm yathavad upavarnyate ll It ends on f. 2j6 Y 2 iti 
SrimatparamahasapafivrdjakdcdryaSrisuddhdnamdapur 
jyapadasifyakdSikdydm saptamo 9 dhyayab I 

Adhyaya 8 begins on f. 2j6 Y 2 samaptah saptamo 
9 dhyayab praptav ata ucyate I aftamah khilakamde 9 smin 
purvakam4eSv anuktitab II It ends on f. 298 2 iti dvd - 
daSasdhasrivdrtikamrtam iritam 1 Kanvaranyakabhdfya • 
sya Samkarasya samasatab II cha I 

The MS. falls into three parts according to the 
hands 2 part 1, 68, ff. 1-63, 69 , ff. 176-298, probably by 
the same hand; part 2, 08 , ff. 64-307, 69 , ff. 1-81, 
apparently by one hand ; part 3, 69 , ff. 82-175. The 
nucleus of the MS. is formed by the second part ; on 
88, f. 65 is written in pencil (by Mill?) ‘Vrihadaranya- 
kabhasya wanting 67 first pages and first adhyaya/ 
F. 64 has been prefixed to this, but its contents are 
included in the new part of 63 leaves which make up 
the first brahmana, not adhyaya. The original part 
has been much corrected by a later hand, verses being 
frequently -added. It is fairly accurate, whereas the 
rest of the MS. is very inaccurate. Lacunae are 
constantly marked ; in ff. 252-298 of 69 every page 
has some, usually very serious, lacunae. In part 2 
the text is bounded on either side by two black lines. 
Cf. Eggeling, India Office catal. , p. 34 sq. 

Ed., AnandaSrama Series , 1892-1894. 

Size : 1 1 X 6\ in. Material : Paper. 

No. of leaves : 68 = ii + 307 + ii blank. 69 = ii 4- 
298 + ii blank. Originally part 2 was foliated from 67 
to 385, but the numbers after 195 ran 193, 193, 194, 
195, 196, 197, 198, 195, 196, 197, 199, 200, &c. It 
has been corrected by a later hand to 64-389 so as to 
continue the foliation of part 1, the rest is numbered 
continuously up to 605. 

Bate : no date is given for part 2, probably it was 
written about a. d. 1700. The other parts must be 
of the same date. That of part 1 is given on f. 298 
of 60 2 snsamvat 1891 (= a. d. 1835) jetfasudi 15 
varaSani I 

Scribe : no name is given for those of parts 1 
or 3. For part 2 we have on f. 231 of 882 lasiiam 
ViSvanatha I On f. 9 of 69 2 likhitam Rdjaragena 
mahacamcakarupina l pustam S as tam samastam hi ca- 
turthddhyayasarnjnakam ll 1 ll These two notices 
perhaps refer to the same man, as apparently the 
handwriting of both the parts done is identical, or 
perhaps ViSvanatha is the patron. 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 292-307 of 68 ; ff. 1-7, 39—82 of 69 
have been torn and are mended with paper. 


Digitized by LjOOQie 



69 


§ 10 . YEDIC LITERATURE— UP ANISAD (997) 


997— MSS. Min 87-40 

Anandatirtha’ s S'&strapraka&ka, 19 th cent. P 

Contents ; the S'astraprakafiika of Anandaththa 
(a. d. 1118-1198), being a commentary on Sure^vara’s 
Brhadaranyakabha^yavarttika, which is a metrical 
paraphrase of Sankara^s commentary on the Brhadara- 
nyaka Upanisad, see MSS. Mill 68, 69 ( 990 ). 

37 contains the commentary on adhyayas 1 and 2. 
Adhyaya 1 begins on f. i v : om namah Puru§ottamaya I 
om svajnanodbhutabhutapramukhabahumukhadvaitade- 
hadvayodyanmatrivadiprapamcayaparicayapratyasamsd - 
rayamtram l netydjydsaprasutaprabalamatibalaprasta - 
mohaprabhavaprotthapratyarthisarthadyutikatham aka - 
tham dhamakamam prapadye II It ends, without a formal 
colophon, on f. j 69 v . This adhyaya is written by a 
scribe very ignorant of Sanskrit. Lacunae are very 
frequently marked, especially at the beginning. 
Adhyaya 2 begins on f. i7i v : om namo bhagavate 
srivasudevaya I viyadadi jagajjdtam jdtam ajnanato 
yatah | tad asmi namarupeha virahi vrahma nirbhayam II 
evam upani§adarambhe sthite prathamikabrahmanayor 
avamtaratdtparyam aha l tatreti I It ends on f. 353 v * 
without a colophon, with the sentence : pratico ’pi 
svajhanotthajagati pravesah 1 prartha 1 This adhyaya 
is written out carefully by a different hand from 
adhyaya 1, but even here the MS. is full of 
errors. 

89 contains only the commentary on adhyaya 3. It 
begins on f. i v : sriganesaya namah, I Srikr^naparam 
dtmane namah I om sak$dd evdparok§am yad anamda- 
jhanam advayam 1 amrtam tad aham brahma sarvasyapi 
pardyanam II agamapradhanam madhukamdam vyd - 
khydya yuktipradhanam munikhamdam avatitarayi§ub 
samgatim aha samapta iti I It ends on f. 47 i v : 
siddham I Vdrttikamrtasarvvasvam dsvddayitum icha - 
vah | Anamdagirisambhutam samupadhvam Sarasva- 
fim (!) II iti srimatparamahamsaparivrdjakdcdryyam- 
kuddhananidapujyapddaHsyena bhagavaddnamdajhdnena 
krtayam Suresvaravdrttikatlkdydm S'dstraprakdsikdyam 
trtiyo y dhyayah, I Written by the same hand as adhyaya %. 

38 contains the commentary on adhyayas 4, 5. 
Adhyaya 4 begins on f. i v : sriganesaya namafr l satyam 
satyasya yad brahma murttdmurttavilak§anam I cideka - 
tdnamtad aham apurvanaparatmakam 11 trtvye ’ dhyaye 
sutntavidyavidyayoravidydprapamcitd samprati vidyam 
prapamcayitum caturtham ad hy ay am arabhamano 
Vfttam (?) kirttayati I It ends on f. 153 : tad anena - 
dhydyena brahmavidyasutram brahmanapamcakena pra- 
pamcitam vidyavi§asya madhukdmdasyotprekfitatva - 
samkapi parakrta bhavati I iti Srimatparamahamsapari - 
vrajakdcdryakrxsuddhdnamdasisyabhagavatdnumddjhd- 


nakrtayam (!) SUreivaravarttikafikayam Sidstraprakd- 
sikayam caturtho ’dhyayab I subham astu I knrama - 
krsnaya l Written by the same hand as adhyaya 2. 
Adhyaya 5 begins on f. 154 2 madhukdirufasyapi 
tatpradhanatvam ity dSamkydha I agameti I katham 
asyopapattipradhanatety ata aha I agameti I tarhi yu- 
ktyapek^atvadagamasydnapek^atvalak^anaprarndnyaksa - 
tis tatraha na ceti I A later hand has written in the 
beginning of adhyaya 3 on the margin presumably by 
way of explanation. It ends 011 f. 287 : °jhdndbhdve 
’pi svape sukhanubhavad anatUayanamdacidekatanam 
vastu siddham ity arthab I iti irimutparamahamsapari- 
vrdjakacdryasrisuddhdnamdapujyapddatisyabhagavadd- 
namdajhdnaviracitasureivaravdrttikatikdydm pamcamo 
’dhyayab II 5 II Written by the same hand as 
adhyaya 2. 

40 contains the commentary on adhyayas 6, 7, 8. 
Adhyaya 6 begins on f. i v : om namah 6 riyajnapuru$aya l 
purvasmin brahmane kdryakdranasamghatdtiriktasydt - 
manah svayamjyotifo ’ vasthatrayatitasya vidyakdma- 
nirmuktasydnatisayanamdasyapi 1 &c. It ends on f. 1 25 : 
iti Srisuddhdnamdapujyapadasifyendnamdajndnena raci - 
t ay din Suresvaravdrttikatlkdydm S'dstraprakd&ikaydm 
sasfyo ’ dhydyah II 6 ll Written by the same hand as 
adhyaya 2. Adhyaya 7 begins on f. 126 V : o namah 
srtganeSaya I om §ripuru?ottamdya namah l om asti pra - 
tyagupadhivargyavidhunam suddham param bhasvaram 
punyanamdam apastabhedavibhavam brahmeti nirjhd - 
yate l It ends on f. 266 without a formal colophon. 
Adhyaya 8 begins on f. 26 J Y : om namo Ganapataye l 
om purvasminn adhyaye brahmdtmajnauam savi$ayam 
sdmgopamgam vadany dyenoktamm iddrum vrttam anu- 
dya samgatim vadavamn kamdamtanam pdtayati samd- 
ptam iti l It ends on f. 31 1, but the last words are 
mutilated, though the original clearly had the usual 
colophon. This adhyaya, and ff. 223-266 of the pre- 
ceding one, are written by a different hand from the 
rest of adhyayas 2-7, perhaps by the same hand as 
adhyaya 1. As in that adhyaya, lacunae are very 
frequently marked, and the text is most incorrect. 
Perhaps the whole was copied from a Jain a MS. 

The commentary is very prolix, and fully as worth- 
less as the work itself. See Eggeling, India Office 
catal.> p. 35 ; Hr$ike6a, Sansk . Coll, catal ., Ill, 64. 
Edited by Ka^Inatha Sastrin Agase, Poona, 1892— 

1894. 

Size: 13! X 7 l in- 

Material : Paper, of European manufacture, water- 
marked f Jardel Leroque pere/ 

No. of leaves : 87 = ii + 353 4- ii blank ; 39 — ii + 
471+ii blank; 88 = ii + 289 + ii blank; 40 *=ii + 3 " + 


Digitized by LjOOQie 



70 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (997-1000) 


ii blank. In the original each adhyaya is foliated 
separately, the eight having 169+ 183 + 471 + 153 + 
135+125+ 158 + 26 leaves. 

Bate : the paper appears not to be dated, but the 
MS. must have been written between a. d. 1830—1850. 

Character : Devanagari. 

998— MS. Wilson 270 

Anandatirtha’s Brhadaranyakabhasyatika, 18th cent. P 

Contents : the Brhadaranyakabhasyatika of Anan- 
datirtha or Anandagiri, being a commentary on Satika- 
racarya’s commentary on the Brhadaranyaka. This 
MS. contains only adhyayas 3 and 4, which really 
correspond to adhyayas 1 and 2 of the Kanva recension; 
this style of enumeration, which is peculiar, is con- 
jectured by Weber, Catal. , I, 47, to be due to a desire 
to imitate the Madhyandina school, in whose arrange- 
ment the Upani§ad forms prapa^hakas 3-7 of the 
fourteenth book of the Satapatha Brahmana. The 
third adhyaya begins on f. i v and ends on f. 245. 
The fourth adhyaya begins on f. 2^6 Y and ends on 
f. 357. The text is very neatly written, but only 
fairly accurate. The Brhadaranyaka Upanisad, with 
Sankara’s commentary and the gloss of Ananda- 
giri, has been edited by Roer (Bib/. Ind ., 1849), by 
.livananda Vidyasagara (1875), and by Agase in the 
Ananda&rama Series , 1891. As usual, Anandagiri is 
called Anandajnana in the colophon. 

Size : io|x6in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 357 + ii blank. In the original 
the adhyayas are foliated separately, the first having 
245, the second 113 leaves (f. 106 is missing). 

Bate : the MS. belongs probably to about the end 
of the 1 8th cent. 

Character: Devanagari. 

Injuries : of part 2, f. 106 is missing. 

999 — MS. Hill 92 

Dvivedaganga’s Mukhy&rthaprakasika, 18th cent. P 

Contents : the Mukhy&rthaprakaiika, being a com- 
mentary on the Brhadaranyaka Upanisad in the 
Madhyandina recension, by Dvivedaganga, son of 
Dvivedanarayana. Extracts from this work are printed 
in Weber’s Satapatha Brahmana , pp. 1109-1176, the 
opening section in full. In the MS. prapathaka 1 
begins on f. i v ; its (4) brahmanas end on ff. 17, 41, 
64, 66 v . The (7) brahmanas of prapathaka 2 end on 
ff. 77, 8o v , 84, 92 v , ioo v , 307 v , 1 1 2. The (9) brah- 
mapas of prapathaka 3 end on ff. 115, ii 8 v , I20 v , 122, 
I27 v , i 34 v j l 5 °> I 54 v ? i6o v . The (17) brahmanas of 


prapathaka 4 end on ff. 197^ 235, 239, 24i v , 243^, 245, 
246V 248, 25i v , 252, 253, 254, 254 v , 255V 256, 258, 
260. The (5) brahmanas of prapathaka 5 end on 
ff. 269V 288 v , 295, 304, 322 v . 

The MS. is very carefully written and accurate. 
Ff. 215-221 seem to be by a different hand from the 
rest. The text is bounded on either side by two red lines. 
At the end of the colophon is written : brahma satyam 
jagan mithya jivo brahmaiva naparab I iti yo veda 
veddmtaib sa mukto natra samsayah l There are a good 
many lacunae marked, especially on ff. 81-98. 

For the MS. cf. Weber, /. c., p. xiii. The Berlin 
MS. (Catal., I, 46) is merely a copy of this. 

Size : 9-® X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 322 + ii blank. 

Bate : the date and name of the scribe have been 
erased ; probably the MS. is of the 18th cent. 

Character : Devanagari. 

1000 — Sansk. c. 0 

Nityanand&£rama’s Commentary on the Brhadara- 
nyaka Upanisad, 18th or 19th cent. P 

Contents : the Mitaksara, a commentary on the 
Brhadaranyaka Upani§ad, by Nityanandasrama, pupil 
of Purusottama^rama. Adhyayas 3-8 only. 

It begins as in MS. Mill 29(084). F.3: itiVrhaddra - 
nyakavyakhyayam Mitakfardydm trtryadhydyasya pra - 
thamam vrahmanam 1 F. 26 : iti kriparamaharnsapari - 
brdjakacdryaknpuru^ottamdsramapujyapddasisyanityd - 
nandasramakrtayam Vrhadaranyakavydkhyayam Mita- 
k§ardyam trtlyo y dhydyah II Adhyaya 4 ends on 
f. 38 ; 5, on f. 55 ; 6, on f. 73 ; 7, on f. 8i v . End 
(f. 96 v ) : iti snvrhadaranyakavyakhyayam Mitdk§ara- 
yam a§tamadhydyasya pamcamam vrahmanam ll 5 11 
samapto ’ yam gramthab yab sadbhutilayas trikamdaka- 
§adadhyayaprabhedasphuraiskamdhah satyadapallava - 
livilasacchakhamayavrahmanab vrahmdtmaikaphalab 
suvakyakusumo vamSdlavdld7nvubhak samsevyah satatam 
vudhaihsa V\ % haddranyakdkhyadrumab Hill bhapyavartti - 
kakrt tikamamthanyaranyakamdadhi vimathya vuddhira - 
jjvedam navamtam samuddhrtam ll 2 ll . . . namas tasmai 
bhagavate yatab sarvam idam jagat jay ate paly ate yena 
hriyate Haraye namab ll 5 ll Hi Vrhaddranyakafikdpusta - 
kam samaptam iubham astu Sivdya namo 9 stu ll 


Bought in 1886 through Dr. G.Thibaut of Benares. 
Size: 13x6m. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 97. 

Bate : end of 18th or beginning of 19th century. 
Character: Devanagari. 


Digitized by LjOoq ie 



71 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1001-1005) 


1001— ms. Sansk. d. 45 
Gopicandana TJpanisad, A. D. 1750. 

Contents : the Gopicandana TJpanisad of the 
Atharva-veda. 

It ends : etat sambhogasambhutam camdanam gopl- 
camdanam iti II 2 II II ity Atharvavede Gopicamdano - 
pani$at §astitamab (sic) samaptafr ll Ed. by Jacob, 
Eleven Atharvana Upani§ads> Bombay, 1891. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 9). 

Size : 10 X 5-I in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 4 + xv blank. 

Date: iriiake 1672 ( = a. d. 1750) phalgunavadi 
agurau astamyam likhitam idam pustakam. 

Scribe : Umapati. 

Character: Devanagari. 

1002— MS. Sansk. c. 45 

Kaivalya TJpanisad, with Commentary, 19th cent. P 

Contents : the Kaivalya TJpanisad, belonging to the 
Atharva-veda, together with the DIpik& or commentary 
of Snnkarananda. 

It begins : om iivaya namah bhadram kararuibhih srnu- 
vdma deva bhadram pasyemakfabhir yyajatrah sthirai - 
rahgas tutfavdmsas tanubhi vyasemahi devahitam yad 
dyuh II 1 II svasti na Indro vrddhairavdh svasti nah Pusa 
viivaveddh svasti nas tarakfo aristanemih svasti no 
Vrhaepatir ddadhdtu nah 11 2 II om I iamtih iamtih iamtih 
Kaivalyakhyopanifadam kaivalydrthavabodhinim vya- 
khyasye kevas tena kaivalyatma prasidatu II 1 II bhagavati 
6 rutih 1 &c. (five Atharvana Upanisads 9 ed.by Ramamaya 
Tarkaratna, pp. 465—479.) The text begins : athdsva - 
layano bhugavamtam (°vato pr. m.) paraines(inam pari - 
sametyovaca I &c. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 6). 
Memorandum on original wrapper (f. 1 1)‘ Benaresno. 11/ 

Size : 14J X 7j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 9 + xv blank. 

Date : according to appearance quite modern. 

Character: Devanagari. 

1003— MS. Sansk. e. 44* 
Mandalabrahmana TJpanisad, 18th cent. P 

Contents : the Mandalabrahmana TJpanisad, in 
twenty-four small sections, accented by means of the 
horizontal stroke beneath the line. 

It begins : iriganeiaya namah I yad etan mamdalam 
tapati tan mahad uktham td rcah sa ream loko Hha 
yad I &c. It ends : so 9 mrto bhavati mrtyur hy asyd - 
tmd bhavati ll 23 II neva va 9 idam agre sad asin neva 
sad aset ll 14 ll iti Mamdalabrahmanam \ 


This is evidently the same work as the Mandala- 
brahmana TJpanisad described by Mitra, Notices , 
no. 682, II, 100 ; Winternitz, R.A.S. catal.y p. 26. 
It is identical with Satapatha B rah man a^ X, 5, 2. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 17). 

Size : 8j x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 13. 

Date : probably end of 18th cent. 

Character : Devanagari. 

1004 — MS. Sansk. d. 11 
S ankara’s Agamaiastravivarana, A. D. 1706. 

Contents : the Agama£&stravivarana, i. e. a com- 
mentary on the Mandukya TJpanisad and the Mandukya 
Upanisat Karikas of Gaudapada, by Sfahkaracarya. 
The text of Gaudapada’s Karikas is also given in full. 

It begins : irlgurusaccidanamdaya namah 11 ll pra - 
jndndniiupratdnaih sthi [ raca , sec. m.] ranikaravyapi - 
bhir vyapya lokan bhuktva bhogan sthavitfhan punar 
api dhisanodbhasitan kdmajanydn ll &c. F. 17 V : irl- 
govimdabhaguvatpujyapddasifyasya paramahamsapari - 
vrajakdedryasya Samkarabhagavatab krtav Agamaid - 
stravivarane prathamaprakaranam Mdmfjukyavydkhya - 
nam samaptam ll F. 27 v : iti . . . Agamaiastravivarane 
dvitiyam prakaranam vaitathyakhyam samaptam ll 
F. 44 v : iti . . . Agamaiastravivarane 9 dvaitdkhyam 
trtiyam prakaranam samaptam ll 

It ends (f. 66 v ) : iti . . . Agamaiastravivarane alata - 
idmtakhyam caturthaprakaranam samaptam ll 

There are numerous corrections both in the text 
and on the margins. 

The MS. seems to agree closely with the edition of 
the work in the Anandairama Series , 1890. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 1 1~ X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 67. 

Date: irisamvat 1762 ( = a. d. 1706) fravanaiuddha 
3 bhaume I 

Scribe: Sndhara Raghunatha, who wrote it srivi- 
reivarasamnidhau (either c in the presence of VireS vara, 
i. e. Siva/ he being a devout S^aiva, or ‘ in the presence 
of (his Gum) Vu^vara* or, most probably, ‘in the 
vicinity of a temple of Siva ’). 

Character: Devanagari. 

1005 — MS. Wilson 469 

Anandatirtha’s Gaudapadabhasyatakft, 17th cent. ? 

Contents : the Gaudapadabh&syatlk& of Ananda- 
tlrtha, being his commentary on Sarikaracarya’s com- 
mentary on the Mandukya TJpanisad, and Gaucjapada’s 


Digitized by LjOoq ie 



72 


$ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1005, 1006) 


Karikas thereon. See MS. Wilson 87 (1009), part 1 . 
It begins on f. i v and ends on f. 75. The (4) sections 
end on ff. 24, 37, 54, 75. The whole ends on f. 75 : 

iti snmatparamahamsaparivrdjakdcdryairisuddhdnanida - 
pujyapddasi^yabhagavdnamdojndnakrtdyam Gaud apdda - 
bha$ya(ikdydm caturthab prakaranam samdptam \ om 
tatsatbrahmaipanam astu I 

The text is bounded on either side by two red or 
black lines. There are numerous corrections in yellow 
pigment. 

Size: iojX 5^-in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 75 + i blank. 

Bate : the paper and writing seem fully as old as 
a. d. 1650. 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 63 is torn up the middle. 

1006 (1-70) — MS. Sansk. c. 1 

Upanisads, about A. D. 1848. 

Contents : seventy Upanisads, all of which also occur 
in the collection of * Upanisads known to the Andhrika 
Pandits, and procured by Sir Walter Elliot, in Telingana, 
in the years 1850-1851/ (See J.A.S.B., XX, 607.) As 
these have been very elaborately catalogued by 
Eggeling, India Office caial ., pp. 116-133, it will be 
sufficient to give the names of the Upani§ad with 
references to the corresponding numbers in Eggeling. 

1. Ff. 1— 1 2, the Kau$itakiUpani§ad, Eggeling, no. 66. 

2 . Ff. i3-30,theGk>p&lapurvatapaniya,ibid.,no. 1 13. 

3 . Ff. 33-43, the Gop&lottarat&paniya, ib., no. 114. 

4 . Ff. 45-68, the Tripurfitapana, ibid., no. 98. 

6. Ff. 69-71, the Tripura, ibid., no. 100. 

6. Ff. 73, 74, the Skanda, ibid., no. 56. 

7 . Ff. 77-97, the Dar6ana, ibid., no. 108. 

8 . Ff. 99—101, the Vajrasucika, ibid., no. 41. 

9 . Ff. 103-106, the Atmabodha, ibid., no. 47, 

10 . Ff. 107-110, the Amrtan&da, ibid., no. 25. 

11 . Ff. hi— 132, the Paingala, ibid., no. 77. 

12 . Ff. 133-137, the Niralamba,_ibid., no. 39. 

13 . Ff. 141-1 55,theCiti( = Taitt. Ar.III), ibid.,no.6o. 

14 . Ff. 156-210, the Taittiriya, ibid., no. 11. 

15 . Ff. 213-221, the Adhy&tma, ibid., no. 91. 

16 . Ff. 223-228, the Advaitarka, ibid., no. 70. 

17 . Ff. 229-235, the Ak$amalika, ibid., no. 85. 

18 . Ff. 237-243, the Aksi, ibid., no. 90. 

19 . Ff. 245-280, the Ann&purna, ibid., no. 88. 

20 . Ff. 281-292, the Avadhuta, ibid., no. 97. 

21 . Ff. 293, 294, the Bahvrca, ibid., no. 126. 

22 . Ff. 295-308, the Bhasmajabala, ibid., no. 105. 

23 . Ff. 309-312, the Bhavana, ibid., no. 102. 


24 . Ff. 313, 314, the Bhik§uka, ibid., no. 78. 

25 . Ff. 315-334, the Brhajj&bala, ibid., no. 30. 

26 . Ff. 335-338, the Dakfin&murti, ibid., no. 54. 

27 . Ff. 339-343, the Datt&treya, ibid., no. 120. 

28 . Ff. 345-348, the Devi, ibid., no. 99. 

29 . Ff. 349, 350, the Ekak$ara, ibid., no. 87. 

30 . Ff. 351-353, the Ganapati, ibid., no. 107. 

31 . Ff. 355-358, the Hayagriva, ibid., no. 119. 

32 . Ff. 359—361, the Jab&la, ibid., no. 59. 

33 . Ff. 363, 364, the Kalisamtarana, ibid., no. 122. 

34 . Ff. 365-370, the Katha, ibid., nos. 3, 4. 

35 . Ff. 371-373, the Kr?na, ibid., no. 115. 

36 . Ff. 375-378, the Kun£inaka, ibid., no. 92. 

37 . Ff. 379-434, the Mahavakya, ibid., no. 128. 

38 . Ff. 435, 436, the Mahav&kya, ibid., no. 110. 

39 . Ff. 437—444, the Maitrayaniya, ibid., no. 28. 

40 . Ff. 445-455, the Mandalabr&hmana, ib., no. 53. 

41 . Ff. 457, 458, the Mantrik&, ibid., no. 37. 

42 . Ff. 459-463, the Mudgala, ibid., no. 75 - 

43 . Ff. 465-480, the Muktika, ibid., no. 127. 

44 . Ff. 481-528, the N&radaparivrajaka, ib., no. 48. 

45 . Ff. 529-531, the Nirvana, ibid., no. 52. 

46 . Ff. 533—538, the Parabrahma, ibid., no. 96. 

47 . Ff. 539-542, the Paficabrahma, ibid., no. 1 1 1. 

48 . Ff. 543-545, the Paramahamsa, ibid., no. 23. 

49 . Ff. 547-553, the Bahasya, ibid., no. 58. 

50 . Ff. 555—573, the Bamarahasya, ibid., no. 71. 

51 . Ff. 575-578, the S'rlrudrahrdaya, ibid., no. 1 03. 

52 . Ff. 579-585, the Budraj&bala, ibid., no. 106. 

53 . Ff. 587—609, the S'&ndilya, ibid., no. 76. 

54 . Ff. 611-615, the S'arabha, ibid., no. 55. 

55 . Ff. 617— 623, the Sarasvatirahaaya,ib., no. 125. 

56 . Ff. 625-627, the S'ariraka, ibid., no. 80. 

57 . Ff. 629-634, the 8'fttyayaniya, ibid., no. 118. 

58 . Ff. 635—637, the Sftvitri, ibid., no. 93. 

59 . Ff. 639-644, the Sita, ibid., no. 50. 

60 . Ff. 645-649,^ Saubhagyalakflana,ib.,no. 124. 

61 . Ff. 651-669, the Sub&la, ibid., no. 35. 

62 . Ff. 671-674, the Surya, ibid., no. 89. 

63 . Ff. 675—678, the T&rasara, ibid., no. 109. 

64 . Ff. 679-696, the Triiikhibr&hmana, ib., no. 49. 

65 . Ff. 697-699, the Turiyatit&vadhuta, ib., no. 82. 

66. Ff. 701-726, the Varaha, ibid., no. 117. 

67 . Ff. 727-730, the Vfisudeva, ibid., no. 141. 

68 . Ff. 731-735, the Yajilavalkya, ibid., no. 116. 

69 . Ff. 737-748, the Yogacud&mani, ibid., no. 51, 

70 . Ff. 749-764, the Yogakundall, ibid., no. 104. 
The MS. is not by any means very accurate, but it 

is prettily written on ruled paper with a pencil line as 
margin. Apparently it is all by one hand. It is 
noteworthy that from 15 onwards the arrangement 
is according to the English alphabet. 


Digitized by LjOoq ie 



$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1006, 1007) 


Editions of all these are to be found in either Jacob* s 
Eleven Atharvana Upanisads , Bombay, 1891 (nos. 6, 35, 
67,9); 32 Upanisads with Dipikas, Anandasrama Series, 
Poona, 1895; or 108 Upanisads, Bombay, 1895. On 
the collections and grouping .of the Upanisads see 
Deussen, Sechzig Upanisads, Leipsig, 1897, pp. 531- 
543, Die Philosophic dev Upanisads, ibid., 1899. 

Bought in 1861. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 1. 

Size: I2f x8^in. Arranged as an English book. 

Material: Paper of European manufacture, water- 
marked ‘E. Shaw & Son, Calthrop Mill, 1848/ 

No. of leaves: there are 764 pages ( = 382 folia). 
There are two series of numbering in the original, both 
of which are inexact. 

Bate : as noted above, the paper is dated 1848, 
which must be approximately the date of the MS. 

Character : Telugu. 

1007 (1-52)— MS. Mill 109 

Upanisads, A.D. 1793. 

Contents : a Collection of 52 Atharvana Upanisads. 

1 . The Mundaka Upanisad. It begins on f. i v : 
its six sections end on ff. 2 V , 4, 5, 7, 8, 9 V : §a$(am 
manufakam 1 iti snatharvavede Manufakopani^at sama - 
ptah 1 prathamopani§at II 1 II 

2 . The Pra£na Upanisad. It begins on f. 9 V ; its 
Bix sections end on ff. n v , 13, 14, 16, iy v , i8 v . 

3 . The Brahma Upanisad. It begins on f. i8 v : 

om brahmavidydmpravakfyami sarvajhanam anuttamam 1 
yatrotpattim layam caiva brahmavi^numahesvarat 113 II 
prasdddmiasamurttasya Victor adbhutakarmanab I raha- 
syam brahmavidyayam dhruvagnifr sampracak$ate 11 
This Upanisad usually bears the title Brahmavidya, 
see Weber, Ind. Stud., II, 57 ; Eggeling, India Office 
catal ., pp. 109®, i2i b . It ends on f. 19^. 

4 . The Kfurik& Upanisad, in three sections, ff. I9 V - 

21 v . 

5 . The Dhhlikopanifad, i. e. the Culikft Upanisad, 

ff. 2 1 v — 23^. 

6. The Atharva&ras Upanisad (no title in the MS., 
which has misled the Bodl. catal., p. 394b), ff. 23^32. 

7 . The Atharva6ikh& Upanisad (wrongly called 
Atharvafiras in the MS. colophon), ff 32-33 v . 

8. The Garbha Upanisad, ff. 33 v — 37. 

9 * The Maha Upanisad, ff. 37 v -39 v . Edited in 
Jacobis Eleven Atharvana Upanisads, Bombay, 1891. 

10 . The Brahma Upanisad, three sections. It 
begins on f. 39 v : om athasya puru§asya catvari stha- 
ndni I It ends on f. 43 v . 

BODL. SANS. CATAL. II. 


73 

11 . The Pranagnihotra Upanisad, ff. 43^-47. 

12 - 15 . The Mandukya Upanisad. The prathama 
prakarapa, containing the Upanisad proper, with 
Gaudapada’s K&rikfis, introduced as usual by tatraite 
sloka bhavamti , begins on f. 47, and ends on f. 51^. 
The dvitiya prakarana, the vaitathya, begins on 
f. 5i v : vaitathyam sarvabhutandm \ It ends on 
f. 55, and is reckoned as no. 13 of the Upanisads. 
The trtiya prakarana, the advaita, begins on f. 55, and 
ends on f. 59. It is reckoned as Upanisad 14. The 
caturtha prakarapa, the alata^anti, in nineteen sections, 
begins on f. 59, and ends on f. 67 v , without any 
colophon. 

10 . The Nflarudra Upanisad, in three sections, 
ff 67^-70. 

17 . The Nadabindu Upanisad, ff. 70-72. 

18 . The Brahmabindu Upanisad (here and in 17 
spelt in the MS. °dhimdu), ff. 72-74. 

19 . The Amrtabindu Upanisad, ff. 74—77. 

20 . The Dhyanabindu Upanipad, ff. 77—79. 

21 . The Tejobindu Upanisad, ff. 79-8o v . 

22 . The Yoga&kha Upanisad, ff 8o v -8i v . 

23 . The Yogatattva Upanisad, ff 8i v — 83. Verse 3 
is ya s tana purvam pitvapi | &c. 

24 . The Sannyasa Upanisad, ff. 83—85^ 

25 . The Aruni Upanisad. It begins on f. 8 : 
om Arunih Prajapater lokam camrtam jagdmrtam 
gatvavaca I &c. It ends on f. 87 v . 

20 . The Kantha£ruti Upanisad. It begins on f. 87 v : 
yo ’nukramati manyasati sannyasti bhavati I ya atmdnam 
kriydbhih. suguptam karoti l &c. It ends on f. 91. 

27 . The Pinda Upanisad, ff 91-92^ The reading 
in verse 2 is vyavasthitah. 

28 . The Atma Upanisad, ff 92^93. 

29 - 33 . The Nrsimhapurvatapaniya Upanisad, 
divided into five Upanisads (nos. 29-33). Part I, 
seven khandas, begins on f. 93, ends on f. 98 ; part II, 
three khan<Jas, ff 98 -io2 v ; the ends of parts III and 
IV are not fully marked; see ff. 104, 108. Part V 
ends on f. 1 ijf. This Upanisad was edited and 
translated by Weber, Ind. Stud., IX, 63 sq. 

34 . The Brsimhottaratapaniya Upanisad, in nine 
khandas, ff 

35 , 30 . The Ka$havalli Upanisad, the purvavalli 
and the uttaravalli, each containing three vallis, are 
reckoned as two Upanisads (nos. 35, 36). The purva- 
valli begins on f. 130, ends on f. 138 ; the uttaravalli 
ff. 138-143. 

37 . The Kenefita Upanisad, in four khandas, 
ff. 143-1 46 v . 

38 . The Nar&yai^a Upanifad (unnamed in the MS.), 
ff 146^149. 

L 


Digitized by 



74 


§ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1007, 1008) 


39 . The B?hann&rayana Upanisad (i. e. the Maha- 
narayapa), first part, in eleven sections = Taittirlya 
Aranyaka, X, 1-14, begins on f. 149, ends on f. j6i. 
See on MS. Wilson 479 (000). 

40 . The Brhannarayana Upanisad, second part =* 
Taitt. Ar., X, 15-63, fF. 161-172. 

41 . The Sarvopanigatsara, called in the colophon 
Samupanifat, fF. 172-175. 

42 . The Hamsa Upanisad. It begins on f. 175^: 
ora Gautama vvaca 1 om bhagavan sarvadharmajfia 
sarvasastraviSarada 1 brahmavidydprabodho hi keno - 
payena jdyate II Sanatkumara uvaca I It ends on 
f. 178. 

43 . The Faramahamsa Upanisad, fF. 178-180. 

44 . The Anandavalli Upanisad, being the seventh 
and eighth prapa^hakas of the Taittirlya Aranyaka, 
fF. 180-190. 

45 . The Bhrguvalli Upanisad, being the ninth 
prapa^haka of the Taittirlya Aranyaka, fF. 1 90-194. 

48 . The Garuda Upanisad, IF. 194V— I95 v . Edited 
by Jacob, Eleven Atharvana Upanisads. 

47 . The Kal&gnirudra Upanisad, fF. I95 v -i96 v . 
Edited by Jacob, /. c . 

48 . The Bamapurvatfipaniya Upanisad. It begins 
on f. 19 6 V : om namo Hharvavedaya Ramabhadrasvaru- 
pine l om cinmaye ’smin I &c. It ends on f. 205, the 
colophon being ity Atharvavedam Atharvopani§a sa - 
maptd II 48 II 

49 . The B&mottaratapaniya Upanisad, in five 
khapdas, fF. 205—213^ 

50 . The Kaivalya Upanisad, in two khandas, 
fF. 213^217. 

51 . The Jab&la Upanisad, beginning on f. 217 : 
Ydjnavalkrm yad anu Kuruk$etra 1 It ends on f. 220 v . 

52 . The Airama Upanisad, fF. 220 v -223 v . Edited 
by Jacob, /. c. 

The whole concludes on fF. 223^-224, with an 
account of the number, &c., of the Upanisads. 

The contents of this MS. are evidently the same as 
those of the MS., whence Colebrooke made his list 
published in 1805 in bis Essay on the Vedas, and 
which is described in Eggeling, India Office catal ., 
pp. hi— 1 13. As far as can be judged from the brief 
extracts in Eggeling, both the MSS. must be derived 
from one original. This MS. is very badly copied by 
a scribe practically ignorant of Sanskrit, who leaves out 
parts of words with the greatest frequency. See also 
Bhandarkar, Report , 1883—1884, pp. 24, 25 ; Deussen*s 
Sechzig Upanisads, pp. 537, 538, who translates all of 
this collection. 

The MS. also contains on fF. i, ii, 225—230, and 
scattered throughout the volume, notes in Sir William 


Jones* handwriting, showing that he had read the 
whole with care, and had compared the Sanskrit with 
the Latin version of Dara Shakoh’s Persian translation. 
He has also made a list of names, which is practically 
accurate, and describes the Katfia as ‘ very fine.* On 
f. 196, apparently with reference to the mention of 
Rudra in the Kalagnirudra Upanisad, he remarks, 
6 clear against Paullinus.* 

F. io8 v is blank, and lacunae are marked on 
fF. 214, 216, 2i6 v . ____ 

Former oumers : f. 1 : ( From Col. Claud Martin to 
Sir William Jones. Copied at Lucknow from an original 
in the possession of Col. M. 2nd Febry. 1 793 -’ This 
note is in Jones* handwriting. On the inside front 
cover is written in pencil: ‘S. H. L. 1831. The 
“ Oupnekhat** in Sanscrit. From Sir W. Jones’s library 
with his MS. notes.* F. 1 : ‘S. H. Lewin — 1831, to 
W. H. Mill, D. D., 1838.* This is presumably in 
Lewin’s writing. 

Bound in strong boards of the usual 18th cent, style, 
probably in India. The leaves are arranged as in a 
European book. 

Size: 5^x5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 224 + vi blank. 

Bate : f. 224 : om srisamvat 62 mdghavaditrtlyasydm 
some I Now samvat 62 is unintelligible, unless it 
is, like MS. Mill 108 (993), a copy from a Kashmir 
original, nor can it surely mean a. d. 1713, as the Bodl. 
catal., p. 394 a , says, apparently reading 69 and equating 
it with 1769. But on f. 3 the MS. is said to have been 
copied at Lucknow, apparently in a. d. 1793. This 
date suits the very modem hand perfectly. 

Scribe : f. 224: pamditalalakena likhitam l If 
we accept the date, 1793, for the writing, there is 
nothing to prevent the identification of the scribe with 
the compiler of MS. Wilson 419. The handwriting in 
both cases is very similar. The scribe is identical 
with that of MS. Mill 108 ( 993 ), and probably the 
history of the MS. is the same. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the edges of the leaves are in many cases 
badly eaten by ants. 

1008 ( 1 , 2 ) — MS. Mill 35 

Atharvana Upanisads, A. D. 1837. 

Contents : 1 . A collection of Atharvana Upanisads. 

(a) The Krsna Upanisad ; it begins on f. 1 v : srt- 
ganeiaya namah l om saccidanamdarupdya Krsndyd 
klisfakdrine I namo vedamtavedydya gurave buddhisa - 
kfine II munayo ha vai brahmdnam ucuh kah paramo 


Digitized by LjOoq ie 



#10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1008, 1009) 


devab kuto mrtyur bibheti kasya vijhdnenakhilam bhati 
kenedam viivam samsaratiti I tad u hovaca brahmanah 
&rikr$no vai paramam daivatam Govimdan mrtyur 
bibheti I &c. It ends on f. 3. 

(b) The Gopalottaratapani Upanisad, ff. 3— jv. 
It is divided into twenty sections and has the same 
colophon as in Eggeling, India Office cat ah , p. 115*, 
no. 11. 

(c) The Vasudeva Upanisad, ff. 5^-6 v ; four sections, 
colophon as in Eggeling, p. H5 a , no. 12. 

(rf) The Gopicandana Upanisad, ff. 6 v -8 ; six 
sections; colophon as in Eggeling, p. H5 a , no. 13. 

(e) The Hama Upanisad or Hanumad Upanisad, 
called in colophon Hanamataukta 9 ff. 8— 8 V , as in 
Eggeling, p. 115% no. 14. 

(/) B&ma Upanisad, ff*. 8 v -~9, colophon as in 
Eggeling, p. 115*, no. 15. 

( g ) The Yogaraja Upanisad, ff. 9-9^ ; twenty-one 
slokas, as in Eggeling, p. 115b, no. 16. 

(A) The Sundaritapini Upanisad, ff. 9^-1 1^, eight 
kandikas, as in Eggeling, p. 115b, no. 17. 

(i) The Mrtyulangala Upanisad, f. ijv, as in 
Eggeling, p. H5 b , no. 18. 

(j) The Krsna Upanisad, ff. nv-i2 v , twenty-seven 
slokas, as in Eggeling, p. H5 b , no. 19. 

(A) The S'rikrsnapurufottamasiddhanta Upanisad, 
ff. I2 v -i3, as in Eggeling, p. 115b, no. 20. 

Evidently part of a collection similar to that con- 
tained in the India Office MS., 1972. For edd. see 
on MS. Sansk. c. 1 (1008). Carefully written, but very 
inaccurate. Lacunae marked on f. 12. On f. 1 and f. I4 V 
is written Siddhamtopani§at. 

2. The Mundaka Upanisad, with the commentary, 
dipika, of Sankarananda, pupil of Anandatman. The 
commentary begins on f. 15^ : sriganeiaya namab 1 
mudakam mumdamargastham brahmatmaikyavabodha - 
ham Samkar deary amargenaiva padepade brahmavidyaya 
atidurlabhatvam dariayitum itihdsarupena krutih pra - 
thamato guruparamparam aha 1 brahma brahmdmdajah 
vidhata caturananah devandm agnyddlnam madhye 
prathamah purvah sambabhuva samyag ahammamabhi - 
mdnapurahsaram dehagrahanam akarot I brahmano 
vise$anam aha I visvasya karta sarvasyotpadakah kim 
kartaivety asamkhya nety aha I bhuvanasya gopta 
mkhilasyd lokasya rak$akab l &c. It ends on f. 30 : 
iti irimatparamahamsaparivrdjakdcdrydnamddtmapujya- 
pddaHfyasya Samkardnamdabhagavatah krtau Mu(jako- 
panifaddipikayam trtiyamudakam $amaptopani$at I £n- 
krfnarpanam astu l yad ak^arapadabhrastam matrdhinam 
ca yad bhavet \ tad sarvam k§amyatam deva prasida 
parameivara II 1 It 

Fairly carefully written, but rather inaccurate. The 


75 

text is in the middle of the page, the commentary at 
top and bottom. See Eggeling, p. 136. 


Former owner: f. 15 : To the Rev. Dr. Mill with the 
respectful regards of T.W. Bombay, ist Jan. 1837/ 

Size : I3{x8|in. 

Material: Paper, of European manufacture, water- 
marked ‘ W. Warren, 1835/ 

No. of leaves : ii + 30 + ii blank. The originals have 
14 and 1 6 leaves. 

Date : probably written ju9t before presentation, i.e. 
end of a. d. 1836. The paper is of the year a.d. 1835. 

Character : Devanagari. 


1009 ( 1 , 2)— MS. Wilson 87 

Mandukya Upanisad. with Gaudapadak&rika, and 

S'ankara’s Commentary, Katha Upanisad, with 
S'ahkara’s Commentary, about A. D. 1801. 

Contents : two Upanisads with commentaries. 

1. The M&ndukya Upanisad, with Gaudapada's 
Karikas, and Sankara's Mandukyopanisadbhasya, 
with the commentary upon the latter by Anandatirtha. 
It begins on f. i v and ends on f. 1 54. The MS. is 
full of inaccuracies. The Upanisad and Gaudapada's 
Karikas, w ith Sankara, are usually placed in the middle, 
while Anandatlrtha's gloss on Sankara fills the top 
and bottom of the page, but the text is very badly 
written and confused. The first prakarapa ends on 
f. 47 v . The second (vaitathya) ends on f. 73V. The 
third (advaita) ends on f. io 7 v . The fourth (alatafonti) 
ends on f. 153L Anandatirtha is styled as usual 
Anandajnana. His date, &c., are fully determined by 
Bhandarkar, Report , 1882-1883, pp. 202 sq., viz. 
a.d. 1118-1198. 

Ff. 1 and 154 V are ornamented with black lines. 
Edited, Anandasrama Series , 1890 ; with English 
translation and notes, Bombay, 1895. German trans- 
lation by Deussen, Sechzig Upanisads. 

2. The Kathavalll Upanisad, with the commentary 
of Sankara, and the commentary thereon, called Katha- 
vallibhafyavivarana,by Balagopalayatlsvara, or Gopa- 
layogin. It begins on f. 1 55 v and ends on f. 232 v . 
The Upanisad proper occupies the very middle of the 
page : Sankara's comment is arranged above and below 
the text: Gopala’s comment is put at the very top 
and bottom. The (6) vallls end on ff. 173, 192, 205, 
213, 221, 232 v . The (2) adhyayas end on ff. 205, 
23 2 V * Gopala's commentary ends on f. 232 v thus: 
Ka(havalHbhdfya(ikd krtd Gopalayogind l anaya priya - 

L 2 


Digitized by LjOOQie 



76 


6 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1009-1010) 


tarn devo daksinasamukhah S'ivafr II iti krlparamahamsa - 
parivrdjakdcdryavaryakrimadbalagopdlendrayatikvara- 
viracite Kathavallibha?yavivarane amtimavalli samaptd I 
The Bodl. catal. , p. 365b, gives the name as Qopalar 
yatlndra incorrectly. F. 204 is on yellow paper. 

See Mitra, Notices , II, 135; Weber, Catal., I, 85, 
IT, 1144. Edited, Anandasrama Series , 1889; trans. 
of Upanisad by Deussen, /. c., and by Whitney. 

Size : 13! x 8|- in. Mateinal : Paper. 

No. of leaves : ii + 232 + ii blank. In the original 
the foliation runs 1-154 and 1—78. 

Bate : the MS. is by the same hand as MS. Wilson 
94 (1010) and therefore must be dated about a. d. 
1801. 

Scribe: f. 154: purvakramismarandrthadidyarasa- 
karamdtdpurakarandrdyanabha{(aagnihotrtSrimatpara - 
tnaharnsaparivrdjakacdryakrikamkardkramaddmodard- 
kramatryambakekvarakukdvarttima(hakdkik§etrardnamd - 
halamaddhye he pustaka Mamdukyabhasyatika puska - 
kahoya Acyutakramena likhyate I Similarly on ff. 205, 
23 2 V . In all three places Acyutasrama , not, as given 
in the Bodl. catal., p. 365b, Acyutasarman, is quite 
clearly the reading. The meaning of this is cleared 
up by MS. Wilson 94 (1010). 

Character: Devanagari. 

1010 (1-6)— MS. Wilson 04 

Upani$ads, A. D. 1801. 

Contents : six Upanisads, with Sankara’s commen- 
taries, and further commentaries on these. 

1 . The Ifiavasya, or 16 a Upanisad, with the com- 
mentary of Sankara, and an anonymous tippana, which 
is identical with that elsewhere attributed to Ananda- 
tirtha (cf. Aufrecht, Catalogus Catalogorum, p. 60 1 '). 
It begins on f. i v and ends on f. 16. Edited, 
Anandakrama Series, 1888; trans., S.B.E. , I, and 
Deussen, Sechzig Upanisads. 

2 . The Kena Upanisad, a part of the Talavakara 
Brahmana, with Sankara’s commentary, and an 
anonymous tippana. It begins on f. i7 v and ends 
on f. 42. The tippana is identical with that in 
Eggeling, India Office catal., p. 135 (cf. MS. Wilson 
477 [ 988 ]) ar) d belongs to Anandatirtha. 

3 . The Pra£na Upanisad, with Sankara’s com- 
mentary, and the vivarana of Narayanendrasarasvati. 
The (6) prasnas end on ff. 52 v , 56 v , 62 v , 75 v , 81, 98. 
The MS. begins on f. 43, but f. 43 v is blank save for 
the title. It ends on f. 98 : iti krimatparamahamsa- 
parivrdjakdcdryasrtmaikaivalyendraki^yajtidnendraguru - 


caranasevindrayanendrasarasvativiracitam Praknopani - 
§adbha§yavivaranam samaptam 1 The Bodl. catal., 
p. 366 a , is corrected by the Catalogus Catalogorum , 
p. 359 a . Sankara’s comment with Anandatirtha’s gloss 
is printed in the Ananda&rama Series , 1889. Trans., 
S'B.E., XV, and Deussen, l.c. 

4 . The Mundaka Upanisad, with the commentary 
of Sankara, and a commentary thereon, which, though 
anonymous in the MS., is identical with that elsewhere 
attributed to Anandatirtha. Its three sections end on 
ff. 1 13, 125, 135. It begins on f. 99 y . F. 130 is on 
yellow paper. Edited, Anandasrama Series, 1889 ; 
trans., S. B. E., XV, and Deussen, /. c. 

5 . The Aitareya Upanisad, being sections 4—6 of 
the Aitareya Aranyaka, Book II, with the commentary 
of Sankara, and a commentary thereon, which is identical 
with that elsewhere attributed to Anandatirtha. 
Section 4 begins on f. I36 v , and ends on f. i66 v . 
Section 5 ends on f. 181, section 6 on f. 190. It is 
erroneously styled the seventh in the MS. ; cf. 
Eggeling, p. 13. Edited, Anandasrama Series, 1889; 
trans., S. B. E., I, and Deussen, l. c. 

6. The Taittirlya TJpanisad, with the commentary 

of Sankara, and a commentary thereon by Ananda- 
tirtha, styled in the MS. f. 256 Anandajna, whence 
the Bodl. catal., p. 366% Anandajnana. It begins 
on f. I9i v and ends on f. 256. Subsections end 
on ff. 2I3 V , 247 v , 256. Edited, Anandasrama 

Series , 1889 ; trans., S. B. E., XV, and Deussen, /. c. 

All these parts are written by one hand ; the text 
of the Upanisad itself appears in the centre, while the 
top and bottom of the page are filled with the second 
commentary, that of Sfankara being treated like the 
text. 

The MS. is very badly written and inaccurate. 

Size: 13- x 8j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 256 + ii blank. 

Bate : 1, f. 98 : yavanamasamvatsare uttarayane gate 
surge mahamamgalyapradamdsottamdse bhadrapada- 
mdse paurnamayam budhavasare \ 2, f. 256 : sammai 
1857 (= a. d. 1801) amgirabdisamvatsare phalguna - 
kuddha 10 bhaumyavdsare \ Doubtless 1 means yuvan ° , 
i.e. a. d. 1804—1805 by the Brhaspati cycle. 

Scribe : f. 256 : Vdrdnasyam maddhye srtmatpara •» 
mahamsaparivrdjakdcdryairimatpurvd&raminardyana 
bhattaagniholrimdtdpurakarakrimacchamkardsramatrya - 
mbakekvarasamice pustaka Taiitirtyakabhd$ya(ippanam 
sapurnam l Acyutdkramena likhyate I The name is 
clearly as given here, see ff. 42, 98, 191, and on 
MS.Wilson 87 (1000). 

Character: Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



#10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1011,1012) 


1011 (1-3)— MS. Wilson 401 

S'ahkara’s Commentaries on the Kena and Chandogya 

Upanisads, V i&ve^varatirtha’s Commentary on 

Anandatirtha’s Commentary on the Aitareya 
Aranyaka, 18th, 17th, 16th cent. P 

Contents : three MSS. of different dates. 

1. Sankara’s Commentary on the Kena Upanisad 
(as in MS. Wilson 477 [980]). It begins on f. i v and 
ends on f. 1 i v : Talavakaropanimtkpudragane vakyaviva- 
ranam samaptam l After this follow a few more words 
of comment, but the MS. is incomplete. The text 
seems fairly accurate. It is bounded on either side 
by two red lines. In Eggeling, India Office catal., 
p. T 35> and Anandakrama Series , 1888, it is also 
attributed to Sankara; in Mitra, Bikaner catal. , p. 102, 
to Sankarananda. Cf. Wintemitz, B.A.S. catal., p. 17. 

2. Sankara’s Commentary on the Chandogya 
Upanisad. It begins on f. I2 V and ends on f. 130 V . 
The (8) prapa$hakas end on ff. 28, 38, 50, 59*, y 6 Y , 
97 v , I09 v , I30 v . F. 120 is on yellow paper. F. 130 
is blank. The MS. is fairly accurate. The text is 
bounded on either side by two red lines. Cf. MS. 
Wilson 77 (081). 

3. Vi6vesvaratirtha’s Commentary on Ananda- 
tirtha’s Commentary on S'ahkara’s Commentary on 
the second and third Arapyakas of the Aitareya Ara- 
nyaka, not as the BodL catal., p. 310, on S'ahkara’s 
commentary on the Aitareya Upanisad. In verse 3 of 
the introduction, f. 13 1, he says : Aitareyopanisado 
vydkurmo bhdsyam uttamam I krimaddnamdatirtharydn 
natvd tatpritikdmukah 11311 

This MS. contains from the first adhyaya of the 
second praghatfaka to the second adhyaya of the 
third praghaftaka of Anandatirtha’s Mahaitareyo- 
panisadbhasya. It begins on f. 131 and ends on 
f. I9i v . The colophon there is incomplete: i kfi- 
aitariye Vikvekvaraltrthe I The most complete colophon 
occurs on f. 181: iti knmadctnamdatirthabhagavatpddd - 
caryavrracitasrimanmahaitareyopanisattrtlyaprughatta- 
kabhdsyavivarane Vikvekvaratirtluye prathamo ’dhyayah 1 
Ptaghattaka 2, adhyaya 3, ends on f. 165* ; adhyaya 6 
ends on f. 173. The MS. does not appear to be very 
accurate. For the beginning see Eggeling, India 
Office catal. , p. 13. Cf. MS. Sansk. c. 5 (977). 

Size: 1 of x 5-f in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+ 191 +ii blank. Each MS. in the 
original has its own foliation. 

Date : 1 probably about a. t>. 1750; 2 probably 
about a. d. 1650 ; 8 is probably at least as old as 
a. d. 1600. 

Character : Devan agari. 


1012 (1-6)— MS. Wilson 484 
IJpanif ads, 18th cent. P and A. D. 1746. 

Contents : six Upanisads. 

1. The 16a Upanisad. It begins on f. i v and ends 
on f. 3. The text has eighteen verses, and is of the 
Kanva 6akha, see Weber, Vajasaneyi Samhita , p. 989. 

2. The Kena Upanisad. It begins on f. 4^ and 
ends on f. 7. Its four sections end on ff. 5, 5 V , 6, 7. 

Both these MSS. are by one hand and are neatly 
written. The text is bounded on either side by three 
red lines. 

Edited with two commentaries by Sankara, with 
glosses by Anandatlrtha, Anandakrama Series , 1888 ; 
trans., S. B. E ., I, and Deusseh, Sechzig Upanifads . 
On the Brahmana, see Oertel, J.A. 0. S ., XV. 

3. The Mandukya Upanisad, with the commentary 
of Raghavendra. It begins on f. 8 V : krivedavydsyaya 
namafy \ samastagunapurndya do$aharaya Vi$nave l 
namafy kripranandthaya visvadicaturdtmane 11 1 11 
The four sections, of which it consists, end on ff. I2 V , 
i6 v , 20, 22. It ends on f. 22 : iti Mamdakopani§adar^ 
thanam samgraho ’nvayafr Raghavendrakrtas tena priya- 
tdim Kamaldyatib \ The text proper occupies the 
centre of the page, the commentary the top and bottom. 
It is bounded on either side by three red lines. 

This must be the same work as that noticed by 
Burnell, Tanjore catal., p. ioo a , though Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum, pp. 447 a , 447 b , separates them. 
Can we identify this Raghavendra with the teacher of 
Vitthala, who was evidently an energetic Vedantist, 
circa a.d. 1450, Bhandarkar, Report, 1883-1884, p. 59 ? 
Printed, Kumbakonam, n. d. 

4. The I6a Upanifiad, with Raghavendra’s com- 
mentary. It begins on f. 23 v and ends on f. 28. The 
Upanisad has eighteen verses and is of the Ka\iva 
sakha like 1. The commentary begins : sriveda - 
vyasaya namah l Harib kri om \ krlprdruipatimdnasya 
purnahodhadidaikikan Ikavasyopanisadab karifyamy 
arthasamgraham n 1 ll It ends : Ikavdsyopani§adopani - 
$adobhd$yddyuktdrthasamgvahabRdghavemdrenayatind 
krto ’ ryaki$yaydmcnayd 1 

This MS. is by the same hand as 8 and the text 
is arranged in the same way. It is bounded, how- 
ever, usually by four red lines. Yellow pigment is 
used freely in both cases for erasures. Printed, 
Kumbakonam* n. d. 

5. The Talavakaropanisadbha?yatik& of Vyasa- 
tlrtha, pupil of Jayatirtha, being a commentary on the 
Talavakaropanisadbhasya of Anandatlrtha. The BodL 
catal., p. 385 a , and Catalogue Catalogorum , p. 89b, 
call it a commentary on the Ka(ha Upanisad, which 


Digitized by kjOOQle 



78 


$10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD (1012, 1013) 


is incorrect. It begins on f. 29 v : Srivedavydsdya 
namab I srivedapuru$aya namab I jadajaidtmakam 
visvam krtvadhi§ta.ya samharan 1 svabhavdt kridate 
yas tarn varnde Snmadhvavallabham ll i il It ends on 
f. 33 : iti Srimadanamdatirthabhagavatpadacdryavira - 
citatalavakdropanisadbhdsyatlkaJayatlrthapvjyacarana - 
sisyavyasatlrthaviracita samapta I 

This work is doubtless identical with that mentioned 
by Burnell, Tanjore catal. , p. iocA The text is 
bounded on either side by two pairs of red lines. 

6. The Kathavalli Upanisad, with the commentary 
of Raghavendra. It begins on f. 34V 2 srivedavydsdya 
namab 1 Raghavemdragurubhyo namab \ Harib om 1 
Then as in 3 save that the verse ends : bhaktabhitfa- 
pradayine I The (3) vallls of the first adhyaya end on 
ff. 4i v , 48 v , 52 v . The (3) vallls of the second adhyaya 
end on ff. 56, 59 v , 64. The colophon runs : iti Srikatha- 
kdrthandm sagraho karito maya 1 Rbghavemdrena yatind 
priyatam tena KeSavah II iti Kdthakdrthasamgrahe 
Raghavaiddhayatikrte dvitiyddhyaye trtiyavalti dvitiyo 
9 dhydyab I The text is bounded on either side by two 
double red lines. 

This MS. is written by the same hand as 3 and 4 , 
but still more carelessly. Printed, Kumbakonam, n. d. 


Former owner : it appears from notes on ff. 33, 64, 
that 5 and 6 (and probably therefore 8 and 4 at' least 
also) were the property of Narayana. 

Size : io~ x in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 64-fi blank. In the original the 
MSS. have 3, 4, 15, 6, 5, 31 leaves. 

Bate : no date is given for 1 or 2. They are by one 
hand, and probably belong to the end of the 18th cent. 
Somewhat earlier, but not much, are probably 3 , 4 , 0, 
also by one hand. For 5 a date is given on f. 33: 
samvat 180 1 ( = a. d. 1745) samaye dasamyam asvine 
krsne pu$yarke siddhiyogake 1 

Scribe: none is given for 1 or 2. That of 3 , 4 , 
and 0 is given on ff. 22, 28 : Gamgatiram samasadya 
vimdumadhavasamnidhau 1 Trivikramo 9 likhat prttyai 
Madhvamadhavayor muda ll This is from f. 22, save 
that it reads Trikramo 9 which is corrected by f. 28. 
That of 5 is given on f. 33 : Madhvamadhavayob prityai 
Raghunatho 9 likhat muda 1 1 
Character : Devan agari. 

1013 (1-4)— MS. Mill 74 

Jayatirtha’8 Pra£nopamsadbhafyavyakliy& and 
Y ajfiiyamantravyakhyanavivarana, 17th cent. P 

Contents : four MSS., of which 1 and 4 are described 
in the Bodl. catal. , pp. 293, 232. 


2 . The Pra^nopaniffadbh&^yavyakhya of Jaya- 
tirtha, being a commentary on the Prasnopanisadbhasya, 
a commentary on the Pra£na Upanisad by Anandatirtha 
(a. d. 1 1 18— 1 198). Jayatirtha is dated by his death in 
a. d. 1268, Burnell, Tanjore catal., p. 107b. This work 
of Anandatirtha^ is not identical with his commentary 
on Sankara’s Prasnopanisadbhasya. This MS. begins 
on f. 9 : Srivedavyasaya namab l pamtu nab padmand - 
bhasya Snpadainbujarenavah \ kamaldkabaripsarasura - 
bhikaranodyatah ll 1 II iha khalu samsdraparavare vinU 
patitam aghikarinam janani tanayam iva paramatmata - 
tvajnanaplavenoddidhir$ur Atharvani brdhmanopani - 
§ad itikartavyatdm amtarena na tatvajhanakaranatam 
apadyate 9 tas tad itikartavyatarupam nyayagarbhabha - 
$yam kari$yann acdryavaryab praripsitaparisamaptyddi - 
prayojanam etadupanifatpratipadyadevatapranatirupam 
mamgalam ddau nibadhnati \ nama iti 1 For the 
beginning of Anandatlrtha’s work see Burnell, l.c., 
p. ioo b . Pra£na 1 ends on f. I5 V ; 2, on f. i8 v ; 
3, on f. 2i v ; 4, on f. 26 ; 5, on f. 28 ; 6, on f. 33^ : 
iti Snmaddnamdatirthabhagavatpddaviracita satprasno - 
pani$adbhd§yasya vyakhya Jayatirthabhik§ukrta sarna - 
pta I srikrsndrpanam astu l cha I cha I cha I cha I 
A later hand has added gramthasamkhya 700. 
Burnell, l.c., p. ioo b , gives the granthagra at about 
52a 

3 . The Y aj fliy amantravy akhy anavivarana of Jaya- 
tirtha, being a commentary on Anandatirtha s Isavasyo- 
panisadbhasya, a commentary on the Isavasya Upanisad 
(to be distinguished from his gloss on Sankara’s bhasya). 
It begins on f. 34: Vedavyasaya namab I Srimachrt - 
vadanambhojagatasaumdaryasaurabham 1 lihadbhydm 
locanalibhyam bhagavan patu no Harih 11 1 11 Kathvbn 
mamtropani?adam thdvat (see in marg.) vyakarifyan 
bhagavan acdryaS ciktr^itdvighnaparisamdptyadipra - 
yojane tatpratipadyadevatastutinati prathamam mba - 
dhnati \ nityeti l See Burnell, l.c., p. ioo a , for the 
verse. It ends on f. 49 v : iti Srimadanamdatirthabha - 
gavatpddaviracitasya Yajfuyamamtravydkhydnasya viva - 
ranam Jayafirthabhikpuviracitam samaptam \ srikr^nar* 
panam astu I cha I See Eggeling, India Office catal., 
p. 138. 

Both these parts are written in the same hand, and 
are fairly accurate. The text is bounded on either 
side by two black lines. 


Size : io|- x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 2 + ii blank. The four parts 
in the original have 8 + 25 + 16 + 63 leaves. 

Bate: probably end of 17th cent. 

Character : Devanagarl. 


Digitized by LjOOQie 



79 


§ 10. VEDIC LITERATURE— UPANISAD, SUTRA (1014-1016) 


1014 ( 1 - 4 )— MS. Mill 120 
Commentaries on Upani§ads, 18th cent. P 
A. D. 1073, 1018, 1677. 

Contents : four commentaries on Upanisads, written 
by different hands. 

1. The Aitareyopaxrigadbh&sya of Sankaracarya, 
being a commentary on the Aitareya Upanisad. In this 
MS. the commentary extends to three adhyayas, ending 
on ff. i8 v , 24, 39, and part of the 4th, the text breaking 
off abruptly on f.40 v . There are lacunae marked on ff. 3, 
3° y > 38 v . The MS. is carelessly written and inaccurate. 
The text is bounded, here and there, on either side by 
three or four black lines. Cf. MS. Wilson 94 (1010). 

2 . The Kathakopani§adbhasya of Sankaracarya, 
being a commentary on the Kath avail! Upanisad, 
complete. The vallls, six in number, end on ff. 47, 
51) 54 r , 57> 60, 63 v ; the (a) adhyayas on ff. 54, 63V. 
The MS. is iairly accurate. The text is bounded on 
either side by three red lines. Cf. Winternitz, R.A.S . 
catal., p. 27. 

3 . The Taittiriyopani sadbhasya of Sankaracarya, 
being a commentary on the Taittiriya Upanisad. 
It begins on f. 64V and ends on f. m T . The MS. 
is inaccurately written. The text is bounded on either 
side by two double red lines. Cf. MS. Sansk. c. 9 ( 988 ). 

4 . The Commentary of Sankaracarya on the 
Mandukya Upanisad and Gaudapada’s Karikas there- 
on, complete. It begins on f. 1 1 2 V and ends on 
f. I26 v : iti §rtgovimdabhagavatpujyapadasi$yasya para- 
mahamsaparivrdjakacdryasya Samkarabhagavatah krtav 
Agamasdstravivarane prathamaprakaranam Marndu- 
kyakhydnam samaptam 1 Cf. Weber, lnd . Stud., II, 101 ; 
MS. Wilson 87 (1000). The MS. is carelessly written. 
The text is bounded on either side by two black lines. 

Size : io| X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + t 26 + ii blank. In the original each 
piece has its own foliation, 40 + 22 + 48 4 15 leaves. 

Bate : 1 has none, but is probably of the 1 8th cent. 
2 is dated on f. 63 v : bdnamkasarabhu&dke pramathindma- 
vatsare \ mdsi§e sitapakse tv amavdsyam ahni 2 cam- 
dr e 11 1 11 The latter words are a correction. The 
Bodl. catal ., p. 395b, takes the date to be sake 1595 
(=a. d. 1673). 3 is dated on f. m v : samvat 1674 

( = a. d. 1618) samaye bhadrasudi 2 sukravasare I 
4 is dated on f. I26 v : samvat 1733 ( — a.d. 1677) na 
po$asudi 2 some I 

Scribe : no name is given for the writers of 1 and 3 . 
For 2 see f. 6$*: jagatyam ativikhyatayasosvnur ya 
tena vai I Kafhabhd^yamm alekhidam Rdmakrpnena 
dharmatafy it 2 II In a later hand is written the name 
of an owner: srtrdghavdnamdasvdmindm I For 4 see 


f. I26 v : likhitam srimddhavaramcmamdasarasvatlpujya- 
pddasifyasya S'ivanamdena I If this means, as the 
Bodl . catal., 1. c ., says, S', pupil of M., the construction 
is extraordinary. 

Character ; Devanagari. 


IV. SUTRAS AND ALLIED TREATISES 

11. SUTRA-RG-VEDA 

1015 — MS. Wilson 472 
Afrvalayana S'rauta Sutra, A. D. 1807. 

Contents: the ASvalayana S'rauta Sutra of the 
Rg-veda. It begins on f. i v and the purvasatka ends 
on f. 138, the uttarasa^ka on f. 223. The (12) sections 
end on ff. 17V 47V ;i v 93V, n 9 v 13^ T7? v y 

190*, 20i Y , 2o8 Y , 223. Ff. 138, 139, 139V, 140 are 
blank. The text appears to be fairly accurate. 

From ff. i v -22 v the text is bounded on either side 
by a broad yellow margin ; thereafter by two red lines. 
Ff. 138, 223 are on yellow paper. Yellow pigment is 
used for erasures. 

There is an edition (published after the author’s 
death) of the Sutra with Naray ana’s commentary by 
Ramanarayana Vidyaratna, Calcutta, 1864-1874. On 
its demerits cf. Max Muller, Rig-veda, IV 2 , cxxiv. 


Size : 9 X 4-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii -f 223 + ii blank. In the original 
the §a$kas are foliated separately, 1—138 and 1-84. 

Date : that of the purvasatka, and consequently of 
the uttarasa^ka, which is by the same hand, is given on 
f. 138^ : samvat 1863 (=a.d. 1807) karttikaiukla 5 1 

Character ; Devanagari. 

1016 — MS. Mill 94 

Aivalayana S'rauta Sutra, A. D. 1773, 1774. 

Contents : the A 4 valftyana S'rauta Sutra, complete 
in twelve adhyayas. Adhyayas 7—12 have been bound 
in before adhyayas 1-6. Adhyaya 7 begins on f. i v 
and ends on f. 13. Adhyaya 8 ends on f. 29 v ; 9, on 
f. 39 v ; 10, on f. 48 ; 11, on f. 53 ; 12, on f. 

The purvasatka begins on f. 6j Y ; adhyaya 1 ends 
on f. 8o v ; 2, on f. 101 ; 3, on f. 116; 4, on f. 130 ; 
5, on f. 146* ; 6, on f. 158*. 

The MS. is fairly accurate. The text is bounded 
on either side by two double red lines. Every second 
page is tinged brown. Ff. 33, 34 are recently 


Digitized by 



80 


pi. VEDIC LITERATURE— SUTRA-RG -VEDA (1016-1019) 


supplied. Ff. i and 65 v are ornamented. The uttara- 
§a£ka ends on ff. 63 v , 64, with the vivaha verses, printed 
in the Bibl. Ind. edition, p. 86 1. 

Size : X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 160 + ii blank. Really i6j as f. i 
is repeated. The original counts only 64 4 - 94 leaves. 

Bate : (1) for the uttarasatka see f. 64: samvat 
1830 sake 1695 ( = a. d. 1773) samaya jyetfhavadya 1 I 
(2) for the purvasatka see f. 158^: samvat 1831 Sake 
1696 ( = a. d. 1774) samaya asvinavadyapamcami 5 
sanivasare \ 

Scribe: f. 64: Kasyam Bemanetyupandmakaanamta - 
bhatfasyedam pustakam svartham pardrtham ca \patha- 
ndrtham S'ivardmasya I For S'ivarama see perhaps 
Weber, Catal ., II, 1 1 40, and MS. Mill 96 (1010). 

Character : Devanagari. 

1017— MS. Sansk. d. 43 

War ay ana’s Commentary on the ASvalayana S'rauta 
Sutra, A. D. 1742. 

Contents : the Afivalayanasutravrtti, by Narayana, 
or Gargya Narayana’s commentary on the Asvalayana 
S'rauta Sutra, a fragment marked as ff. 53-129 and 
I3 T — j 52. It begins in the middle of the commentary 
on II, 1, 14 (p. 83 of the ed.) with the words : eve?(i- 
bhifr sadhya iti evam akramyitum yuktam anarthakydd 
arthamtarakrandc ceti II adhdnenestibhii cagnisiddhir 
bhavati I &c. Adhyaya 2 ends on f. 25 v ; adhyaya 3, 
on f. 44 v ; adhyaya 12, on f. io5 v with the words: 
bhagavan deary a evdmimatam jyetfham Saunakacaryam 
namaskaroti I catufikrtvd dviruktih sastrasamaptisuca - 
ndrtha II 15 II ll ity Akvalayanasutravrttau Nardyaniya- 
yam dvadabo * dhyayah 1 1 

The sutras are given in an abridged form only. For 
Narayana see Weber Ind. Lit., p. 54, n. 43. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 3). 
Size : 9^ x 5 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : 109. 

Bate: samvat 1798 ( = a. d. 1742) va§e sravana • 
svkladmtlydm bhrguvasare l 
Character: Devan&gari. 

1018 (1-3) — MS. Wilson 471 

A£val&yana Grhya and S'rauta Sutras, Somaprayoga, 
A.D. 1783, 1821, 18th cent.P 

Contents : three MSS. which have a common link 
in their connexion with Asvalayana. 

1. The Asvalayana Grhya Sutra, begins on f. i v 
and ends on f. 42 Y . The (4) adhyayas end on ff. i8 v , 


25Y33V, 42 v . The text is fairly accurate. F. 42 is 
blank. Ff. 28, 36, 37, 40, 41 are on brown paper. 
The text is bounded on either side by two red lines. 

Edited by A. F. Stenzler (1864-1865). and by 
Ramanarayana and Anandacandra (Bibl. Ind., 1866— 
1869). Trans, by Oldenberg, S.B.E., XXIX. 

2 . The Asvalayana S'rauta Sutra, purvasatka. The 
(6) adhyayas end on ff. 58 v , 79, 94 v , io8 v , I25 v , I36 v . 
The MS. begins on f. 45 v . The text is fairly accurate. 
See MS. Wilson 472 ( 1015 ). Yellow pigment is used 
for erasures. The text is bounded on either side by two 
red lines. 

3 . The Somaprayoga, an account of the Soma rites. 
It is connected with Asvalayana, whom it quotes twice 
at least : f. 147 : e$a Ahaldyanamalib I and on 
f. 15 2 V : iti mamtrena sarve hotrakdrdsvalayanamarge- 
ndyanamargenabhimrsamti 1 F. 204 v is blank. On 
f. 237 v a lacuna is marked. The MS. begins on 
f. I37 v and ends on f. 246. For the beginning see 
the Bodl. catal., p. 384®. The text from f. 208 is 
bounded on either side by two red lines. 

Size : 9X4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 246 + ii blank. In the original 
the MSS. have 42 + 92+110 leaves. 

Bate: that of 1 is given on f. 42 v : samvat 1839 
( = a. d. 1783) miti sravanaiuddhatrayodaSi guruvara \ 
That of 2 is given on f. 136 V : sam 1877 (“A. D. 
1821) I That of 3 is not given, but the MS. must be 
intermediate in its date between 1 and 2, probably 
nearer 1. 

Character: Devanagari. 

1019— MS. Mill 06 

AJvalfiyana Grhya Sutra, A. D. 1772. 

Contents : the Asvalayana Grhya Sutra, complete 
in four adhyayas. Adhyaya 1 begins on f. i y and 
ends on f. 19. Adhyaya 2 ends on f. 26 ; 3, on 
f. 34 ; 4, on f. 43. 

The MS. is carefully written and accurate. The 
mantras are usually accented in red ink. The text is 
bounded on either side by two double red lines. 
Yellow pigment has been used, by a later hand, for 
erasures. Ff. 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 are 
stained brown. 

Size : 9^ x 5j in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 43 + iii blank. Really 44 as f. 1 
has been split into two. 

Bate : f. 43 : samvat 1829 J ^94 ( = a. d. 1772) 

margasir§avadya pratipadd ravivasare taddi samaptah i 

Scribe : the name is erased on ff. 43, 43 v by yellow 


Digitized by LjOOQie 



81 


SUTRA RG-VEDA (1019-1022) 


#11. VEDIC LITERATURE- 

pigment, but the MS. was written by the same hand 
as MS. Mill 94 (1010), and probably for Slvarama, 
whose name can be read on f. 43 v . 

Character: Devanagari. 

1020 — MS. Sansk. e. 41 
Aivalayana Grhya Sutra, A. D. 1744. 

Contents ; the Aivalayana Grhya Sutra. As far 
as f. 29 the mantras are accented, and an attempt is 
made to mark the division of the Sutras. There is an 
ornamental end-piece on f. 48 v . 

Former owners : Gopala, Krana’s son, and Gahga- 
dhabhatta, son of Gopalabhatfa, are mentioned as 
owners of the book on ff. 47 and 48 v . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 2). 

Size : 8| x 4 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 48 + iii blank. 

Bate: sake 1 666 ( — a. d. 1744) kfayanamasamvat - 
sore kdrttikamase adya tithau caturthi bhaumyavasare 
taddine likhitam l But ksaya, according to the south 
cycle, was 1646-1647, by the north 1636-1637;. so that 
there is some mistake. The reading is quite certain. 

Character : Devanagari. 

Injuries : parts of ff. 29 and 30 are lost. 

1021 — MS. Sansk. e. 16 
Aival&yana Grhya Sutra, 18th cent. P 

Contents : the Aival&yana Grhya Shtra, in four 
adhyayas. It begins : SrtganeSaya namab II om II uktani 
vailanikani grhyani vak$yamab l &c. 

F. 3b contains a pari£i§ta, written by a different, 
though not more modern, hand* than the rest. It 
begins : II It atha grhabalidevatdndm kirttayipyamo 
yatra yatra vasamti te ll dvare pitamaham vimdyat 
prakrife ca umapatim ll &c., and it ends: Siva diSafr 
pradisa ud diso na apo vidyutah pari patu viSvatab 
sdmtib Sdmtih samtib ll 1 II iti pariSiffam ll See Stenzleris 
edition of the A 6 v. Grhya Sutra {Abhandlungen fur die 
Kunde des Morgenlandes , vol. Ill, no. 4), p. 46 sq. 

Adhyaya 1 ends on f. 23 v ; 2, on f. 33 ; 3, on 
f. 44^ ; 4, on f. 56. 

Adhyaya 2. 5, in the MS. reads mdghyavar$am. 
In the important passage adhyaya 3. 4, the MS. agrees 
with Stenzleris edition, but has samkhy (a, added sec. m.) 
yanam instead of Sdmkhdyanam. After adhyaya 4. 7, 
16 the MS. adds uddhared yadi , &c., to pitfganair 
gatair iti ll (See Stenzler, p. 53.) What is adhyaya 4. 7, 
17—31 in Stenzleris ed. forms a separate chapter, 
adhyaya 4. 8, in this MS. 

BODL. SAMS. CATAL. IL 


It ends : pasanam madhyam iyan madhyam iyan 
namah Saunakaya namah Simnakdya II 9 ll ll ity ASvala - 
yanagrhyasutre caturtho 9 dhyayah 11 

Marginal notes and corrections by a second hand. 


Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 15. 

Size: 77X4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 56 (f. 3 double) 4* ii blank. 

Bale: early 18th cent., if not older. 

Character: Devanagari. 

1022 — MS. Sansk. e. 8 

Bhatta Eumarilasvamin’s Aival&yanagrhyak&rika, 
A.D. 1037. 

Contents : this work is described in the Bodl. catal ., 
p. 405 a , simply as AivaUtyanagrhyakarika, and even 
in the Catalogue Catalogorum , p. 57% this description 
remains. But as a matter of fact it has apparently 
nothing to do with the work described by Eggeling, 
India Office catal., p. 42, but is practically identical 
with the work of Kumarila, as described by Burnell, 
Tanjore catal., p. 14®- (not that on p. 14b) • and 
the work given in Hrslkesa, Sansk. Coll, catal., I, 
280—281, who attributes it to an imaginary Yallam- 
bhatta. Burnell and Biihler, Ind. Ant., XVIII, 188, 
identify this Kumarila with the famous Mimamsalca 
(c. a. d. 650-700), probably correctly ; cf. HillebrandPs 
Vedische Opfer , pp. 26, 27, with his references. 
Bhandarkar, Report , 1884-1887, pp. 5 sq., raises 
objections. 

It is divided into four adhyayas. Adhyaya I begins 
on f. i v : the paribha§a, 1 9 verses, ends on f. 3 ; the 
sthallpaka, 57 verses, on f. 7 V ; the svastivacana, 
12 verses, on f. 8; the garbhalambhana, 5 verses, on 
f. 8 V ; the pumsavana and avalobhana, 10 verses, on 

f. 9 V ; the simantonnayana, 1 1 verses, on f. to ; the 

jatakarma, 6 verses, on f. io v 5 the namakarana, 
2 verses, on f. io v ; the ni$kramana, 4 verses, on 
f. 1 1 ; the annapriUana, 3 verses, on f. 1 1 ; the caula, 

24 verses, on f. I 2 V ; the upanayana, 48 verses, on 

f. 16 ; the mahanamnivrata, 19 verses, on f. 17^; the 
mahavrata, 3 verses, on f. 1 7 V ; the upani§advrata, 
1 verse, on f. 17^; the godanavrata, 6 verses, on f. 18 ; 
the 8amavartana, 21 verses, on f. I9 V ; the snataka- 
prayanavidhi, 10 verses, on f. 20 v ; the madhuparka- 
vidhi, 18 verses, on f. 21 v ; the vivahahoma, 42 verses, 
on f. 24 v ; the vivahanamtaraprayaijavidhi, 8 verses, on 
f. 25; the grhaprave^anlyahomavidhi, 4 verses, on 
f. 25 v ; the vratotsarga, 3 verses, on f. 25 v ; the 
nityahoma, 1 1 verses, on f. 26 v ; the vaisvadevavidhi, 

M 


Digitized by 



82 § 11 . VEDIC LITERATURE—! 

14 verses, on f. 27 v ; the pancamahayajnavidhi, 
16 verses, on f. 28 v ; then 4 verses* without title; 
this ends adhyaya 1 with 380 (really 381) verses. 

Adhyaya 2 begins on f. 29 : the upakarmavidhi, 
16 verses, ends on f. 30 ; the utsarjana, 8 verses, on 
f. 3o v ; the sSravanakarma, 15 verses, on f. 3i v ; the 
sarpabalikarma, 9 verses, on f. 32 ; the a^vayujlkarma, 
12 verses, on f. 32 v ; the agrayanakarma, 6 verses, on 
f. 33; the pratyavarohaija, 14 verses, on f. 34; the 
pimdapitryajna, 23 verses, on f. 35 v ; the ekagnisadhya 
parvanaSraddha, 33 verses, on f. 38 ; the saptami- 
^raddha, 8 verses, on f. 38 v ; the anvasfakya, 36 verses, 
on f. 41 ; the madhyavarsa, 2 verses, on £ 41 v ; the 
kamya, 3 verses, on f. 41 v ; the abhyudayika, 22 verses, 
on f. 43 ; the rathadyarohana, 1 verse, on f. 43 v ; the 
vastupariksa, 32 verses, on f. 45 v ; the grhipravasapra- 
tvagamanakarma, 9 verses, on f. 46 ; the ksetrapra- 
karsanakarma, 4 verses, on f. 4 6 V ; the nityagavanu- 
m amt ran a, 5 verses, on f. 47. Here ends adhyaya 2, 
with 258 verses. 

Adhyaya 3 begins on f. 47: the kamyahoma,3 verses, 
ends on f. 47 ; the vyadhyadinimittahoma, 3 verses, 
on f. 47 y ; the naimittakaprayascitta, 82 verses, on 
f. 53 v , concluding the adhyaya. 

Adhyaya 4 begins on f. 53 v : the dahana, 54 verses, 
ends on f. 57 ; the asauca, 10 verses, on f. 57 v ; the 
samcayanavidhi, 20 verses, on f. 58 v ; the ekoddista- 
vidhi, 9 verses, on f. 59 ; the antyestfprayoga, 10 verses, 
on f. 60 ; then come 32 verses, treating of the 6anti- 
karma (no title in MS.), which ends the adhyaya and 
the book. 

The MS. is on the whole good and accurate. Many 
additional lines have been added in the margins, but 
all of these, and several of the lines of the text proper, 
have been carefully obliterated by yellow pigment, 
reducing the total to 852 verses as against 883 in 
Burnell's MS. The text is bounded on either side 
by three black lines. Some verses on the months 
appear on f. 1. A lacuna is marked on f. 62. 


Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in 1861. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 8. 

Size : 8|- x 4 in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 62 + ii blank. 

Bate: f. 62 v : samvat 1693 ( — a. d. 1637) sravana- 
kr$natrayodasyam \ 

Scribe : f. 62 v : the letters of the beginning of the 
name are so rubbed as to be illegible : it ends asesva - 
reiia (amesvarena?) \ 

Character : Devanagarl. 

Injuries : throughout the writing is somewhat 
obscured by abrasion. 


SUTRA- RG -VEDA (1022-1024) 

1023 “ MS. Sansk. d. 3 
- S'ankhayana S'rauta Sutra, A. D. 1668. 

Contents : the S'ankhayana S'rauta Sutra of the 
Bg-veda, adhyayas 1-16 complete; the last two, which, 
however, are of different if not later origin, are 
missing. It begins on f. i v : adhyaya 1 ends on f. io v ; 
2, on f. 18 ; 3, on f. 26 v ; 4, on f. 37^ ; 5, on f. 46 ; 6, 
on f. 54 ; 7, on f. 64 v ; 8, on f. 73, and with it the 
first part of the MS. The uttarardha begins on f. 74V : 
adhyaya 9 ends on f. 81 ; 10, on f. 92 ; n, on f. 97 v ; 
12, on f. 108; 13, on f. ii5 v ; 14, on f. 131^; 15, 
on f. I43 v ; 16, on f. 158. 

Both parts are written by the same hand, except 
ff. 65, 66, which replace the lost originals. The MS. 
is of very fair accuracy. The text is bounded on 
either side by two red lines. 

The S'ankhayana S'rauta Sutra was edited by A. Hille- 
brandt, in Bill. Ind ., 1885—1886, &c., with Yaradatta- 
suta Anartlya’s comm. See on it Hillebrandt, Vedische 
Opfer , p. 25. 

Presented by Dr. Fitz-Edward Hall in 1861. 

Former owner : on ff. 1, 74, appears this notice in a 
fairly old hand : travadlgane&anathasyedam pustakam I 
di \ KeSavaramasya pafhandrtham \ 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 3. 

Size : 1 of X 5-j in. Material : • Paper. 

No. of leaves : i + 158 + i blank. The original has 
73 + 85 leaves. 

Date : that of part (1) is given on f. 73 : svasti - 
samvat 1724 ( = a. d. 1668) varse akvanamdse krsnapak§e 
6 tithau guruvdsare I That of part (2) on f. 1 58 : svasti 
srisamvat 1724 var§e pau§asude 1 tithau guruvaSafe l 

Scribe : (1) f. 73^: vrdhanagaravdstavyamabhyam - 
tarajndtisutdrasamkarasutasutdrasurajisuta Avimukti - 
vdrdnasyam madhye Baiydmkena dharmdrtha likhitam I 
Hvarpanam astu \ krivi&vekvaraprasdddt l (2) f. 158 : 
vrdhanagaravdstavyamdbhyamtarajhdtyasutarasamka - 
rasutasu 0 surajisuta dharmaartha likhitam Bdlydm 1 
This name may of course be read Bardayam. In any case 
read in the Bodl. catal ., p. 405 a , ‘ filii , for * filio.’ 

Character: Devanagari. 

Injuries : Ff. 24 v , 25, 26 v , 36^, 37, 44 v , 75 v , 7 6 V , 
77, 78, 86 v have lost some letters through abrasion. 

1024 (1, 2)— MS. Sansk. e. 7 
S'ankhayana S'rauta and Grhya Sutra, 18th cent. ? 

Contents : there seems to have been one codex, 
all written by the same scribe, containing S'rauta Sutra 
and Grhy^ Sutra, and by some misadventure the first 


Digitized by LjOoq ie 



83 


$12. VEDIC LITERATURE— SUTRA- SAM A- VEDA (1024-1026) 


five leaves from the S'rauta Sutra have been substituted 
for those of the Grhya Sutra. Hence : 

1 . Ff. i— 5 contain the beginning of the S'ankha- 
yana S'rauta Sutra, I, i, i-I, 4, 5. It begins : 50 II 
om namo srtganeiaya namah 11 11 om yajnam vyakhyd - 
sydmah l &c. It breaks off with the words: devena 
Savitrd prasuta artvijyam karisya I 

2 . Ff. 6-80, the S'ankhayana Grhya Sutra, from 
I, 6, 5 to the end, in six adhyayas. It begins : sram 1 
anddhr$tam asy snadhrsyam I &c. 

Adhyaya 1 ends on f. 28 ; 2, on f. 43 v ; 3, on 
f. 54 v ; 4, on f. 6 g Y ; 5, on f. 74; 6, on f. 80; 

It ends: devar§ibhyas ca brahma satyam ca patu 
mam iti brahma satyam ca patu mam iti II 6 II II iti 
Grhyasutre $a§tho ’dhyayah 11 

There are marginal notes and corrections by a second 
hand, and corrections in the text with yellow pigment. 

Ed. by Oldenberg, Ind. Stud., XV ; trans., S.B.E . , 
XXIX. Cf. Winternitz, B.A.S. catal., p. 104. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 
A former owner was Govindarama. Entry on f. 1 : 
ll di l Govimdardmasyedam pustakam II II sutrapurvard- 
dhasya pa(hanartham ca 11 

Size : 8y x 4-| in. Material: Paper. 

No. of leaves: i + 80 + i blank. 

Date : probably middle of 18th century. 

Character: Devanagari. 


12. SUTRA-SAMA-VEDA 
1025 — MS. Mill 84 

Latyayana S'rauta Sutra, with AgniBvamiu’s 
Commentary, A. D. 1583. 

Contents : the S'rauta Sutra of Latyayana, with the 
commentary of Agnisvamin, as in MS. Wilson 384(1028), 
complete in ten prapathakas. The text is written 
continuously with the commentary. Prapathaka 1 begins 
on f. i v ; the (12) kandikas end on ff. 10, I 2 V , I4 V , 
I 7 Y , 22, 27, 28V, 31, 34, 37, 39, 41. The (12) kandikas 
of prapathaka 2 end on ff. 42 v , 45, 47, 48, 51, 53, 56, 
57 v , 60, 62, 64 v , 66 v . The (12) kandikas of pra- 
pathaka 3 end on ff. 71, 73, 75, 77, 79, 82 v , 85, 87, 
89, 91, 9i v , 93 v . The (12) kandikas of prapathaka 4 
end on ff. 94^ 95, 97, 99, 103, 105, 107, 109^ 113^, 
n6 v , 1 1 9, 12 1. The (12) kandikas of prapathaka 5 
end on ff. 124, i24 v , i25 v , 128, 129^, 13 1, 132, 133V, 
135, 1 3 ^ Y y 138, J 39 v * The (12) kandikas of pra- 
pathaka 6 end on ff. i42 v , 145, 147, J48 v , 152, I53 v , 
155, 1 5 ^ Y y I 59 > i6i v > i 62 v , 163L The (13) kanakas 


of prapathaka 7 end on ff. 164*, i 65 v , i66 v , i 67 v , 
169^, 172, 174, i75 v , 177, 179, iSo\ 182, 183. The 
(12) kapdikas of prapathaka 8 end on ff. i86 v , 189, 
i9i v , 192, 196, i99 v , 201, 204 v , 205, 207 v , 209 v , 210. 
The (12) kandikas of prapathaka 9 end on ff. 2i2 v , 
2i4 v , 216, 2i9 v , 222, 224, 226, 227 v , 230, 23i v , 233, 
235 v . The (20) kandikas of prapathaka 10 end on 
ff- 237, 239, 24i v , 244V 246V 2 4 8 v , 250, 25i v , 252 v , 
2 55, 2 57, 258V 259V 261, 26 2 V , 264V, 2 66 v , 268, 269 v , 
27 1 v . The colophon is: ity deary enagnisvamina 
krtam Ldtydyanasutrabha$yam samdptam \ 

The MS. is carefully written and accurate. Lacunae 
are marked on ff. 6 g Y , 102 V , i4<o v , 150, 15i v , 152, 238 v , 
258. The text is bounded on either side by two 
double red lines. The scribe was possibly a Jaina. 
At the beginning there are some corrections in a later 
hand. 

Former owner : £ 27i v : Savaji . 

Size: iox6jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 27 1 + ii blank. The original counts 
272 leaves but ff. 79, 80 are one. 

Date: f. 27 i v : svasti srisamvat 1639 («a.d. 1583) 
var e pau$asudi 8 sinau I 

Scribe: f. 27 i v : laqitam Stambhatirthanagare I 
Character: Devanagari, Jaina style. 

1026— MS. Wilson 384 
Agnisv&min’s Laty&yanasutrabhasya, A.D. 1479. 

Contents : the commentary of Agnisvamin on 
Latyayana’s S'rauta Sutra. The beginning of the 
work (=ff. 1-89 of the original) is lost, and the MS. 
begins on f. i v with a sentence from the middle of 
the commentary on kandika 1 of prapathaka 3. It 
ends on f. 188. 

Prapathaka 3 has 12 kandikas, which end on 

ff 3 y > 5 > 7 > 9 y > llY > H Y > \ 7 Y y l 9 > ?i v , 22 v , 23 v , 25. 
Prapathaka 4 has 12 kandikas, which end on ff. 26, 
26V, 28, 29 v , 33, 35 v , 37 , 39, 42 v , 44 v > 4 6v > 4 » v » 
Prapathaka 5 has 12 kandikas, which end on ff. 5o v , 

5 |V > 52 v , 55 > 5 6v > 5 8 > 59 > 6o > ^i v , 63, 64^, 66 . 
Prapathaka 6 has 12 kandikas, which end on ff. 69, 
7 lV > 74 > 75 v > 79 ’ 8o v , 82, 83^, 86, 88 v , 89, 90. Pra- 
pathaka 7 has 13 kandikas, which end on ff. 91, 9i v , 
92 v , 93 v > 95 v > 97* 9 ^ y y 100, ioi v , io2 v , 104, 105, 106. 
Prapathaka 8 has 12 kandikas, of which 5— 7 are not 
marked. The others end on ff. 109, jii, H2 v , 114, 
U7 V , 120, J2i v , 123 V , I24 v . Prapathaka 9 has 
12 kapdikas, which end on ff. 126, 128, I29 v , 133, 

13 5 Y > l 37 Y > i 39 y > J 4 i Y > i 43 v j * 45 v > } 47 Y y J 49 v - 
Prapathaka 10 has 20 kandikas, which end on 
ff. i5i v , i53 v , i56 v , t6o, 162, 164, 166, j 67 v , 169, 

M 2 



Digitized by 


Go )gle 



84 


$12. VEDIC LITERATURE— SUTRA- SAMA-VED A (1026-1029) 


i7i v , i73 y , 175, i76 v , 178, 180, 18 i v , 183,184V, 186, 
188. 

Lacunae are marked on ff. 19, 34, 77, 78 v , 79, 80, 
148. F. 1 18 is half blank, f. n8 v wholly blank. The 
text has many errors. It is bounded on either side 
by two black lines. Printed, in Bibl, Ind ., 1872, by 
Anandacandra Yedantavaglla. On Agnisvamin’s date 
see Bhandarkar, Report, 1883, 1884, p. 32; Biihler, 
Ind. Ant., XVIII, 188. On the Sutra, see Hillebrandt, 
Vedische Opfer , p. 34. 


Former owner: f. 188: tripdfhisaddrdmasya I 

Size : 11^x6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 88 + ii blank. 

Date: f. 188: samvat 1535 ( = a.d. 1479) var$e 
asadhasudi 9 bhaume I 

Scribe: f. 188: adyeha kfisamgame vrddhanagara - 
jhdtiyardiigovyamdasutarduacyutena likhitam l 

Character : Devanagari. 

Injuries ; ff. 1-89 of the original are lost. 

1027 (1, 2)— MS. Wilson 467 
Latyayana and Puspa Sutras, A. D. 1659. 

Contents : two MSS. by the same scribe. 

1 . L&ty&yana Sutra of the S§ma-veda. It begins 
on f. i v and ends on f. 205V. The (10) prapafchakas 
end on ff. 22, 43, 63, 84, 103V, H7 V , 136, 157V 177V, 
205V. The MS. is written with fair accuracy. There 
are occasional notes in a later hand. A lacuna is marked 
on f. 1 41. Cf. MS. Wilson 385 (2) [ 858 ], 

2 . Puspa Sutra of the Sama-veda. It begins on 
f. 2 o6 v and ends on f. 333V. The (10) prapajhakas 
end on ff. 217, 229V, 239 Y , 248 v , 266 v , 280, 298^ 313V, 
324, 333 v . There are occasional jiotes in a later hand. 
The MS. seems carefully written. See on MS. 
Wilson 385 (3) [868]. 

In both cases yellow pigment is used for erasures. 
The text is bounded on either side by two red lines. 


Size: 9fx5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 333 + ii blank. In the original 
the MSS. are foliated 1-205 and 1-128. 

Date : f. 205V s samvat 1715 ( = a. d. 1659) kaitika - 
sudha 1 F. 333V : samvat 1715 var§e l 

Scribe : f. 205V : Qovardhanataravadidikfitdce sutra- 
patha t For Govardhana see Weber, Catal., I, 75. 
F. 333 v : Oovarddhanatarava 4 idiksitam pothim l likhite 
Anamtakr$iuxbrdhmanaupanamakard 4 dparadesikdsivdsi I 
tripat higovarddhana tripothi l 
Character: Devanagari. 

Injuries : the right hand top comer of f. 247 is lost. 


1028— MS. Wilson 426 
Pufpa Sutra, 18th cent. P 

Contents : for the general contents see the Bodl. 
catal., p. 38i ft . Ff. 70-72 include a modem copy of 
the beginning of the Puspa Sutra. These three leaves 
fill up the blank in MS. Wilson 385 (3) [868] ; they 
are written very inaccurately. The text is bounded on 
either side by two black lines. 

Size : 1 X 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii+108 + ii blank. 

Date : probably end of 18th century. 

Character : Devanagari. 

1029 — MS. Mill 163 
Phulladipa, 18th or 19th cent. P 

Contents : ( 1) MS. note on the Phulladipa, probably 
by Dr. Mill, f. iii. 

( 2 ) The Phulladipa, by Diksita Ramakrspa, also 
called Nahna Bhai, son of Tripathin Damodara; in- 
complete. 

It begins: om gam ll Ganapataye namah 11 uccd- 
mahi 11 su \\ uccdtd 3 ijdtam andhasa(t \\ ity dmafuyavam ll 
amahiyund drtfam amahiyavamW r§ir darsanad amahhyur 
r$ih ll &c. F. 27 v : dvadaiahasya dasaratrah. samaptah I 
F. 48 : gavdmayanasya samvalsarafy samaptah. 1 Pra- 
pathaka 1 ends on f. 81 : ekahab samaptafi ll 11 iti sri - 
iripathidamodarasununa Dik$itardmakr§nena Nahna- 
bhaidvitlyanamna krte Phulladipe prathamaprapd tha- 
kab samaptab II II paurnamast dik$d masapavarga 
ahxndh ll &c. F. 146 : satre pahcamab khandah 
samaptab ll The MS. breaks off, before prapa- 
thaka 2 is finished, on f. 153V, with the following 
words: abhiplavaprtfabhyam iti saucirvrkfib II abhy as ta- 
bby dm ity arthab I prftyanhaikaikeneti Sandilyadha- 
namjayyau ll jyotiffomeneti Lamakayanah 11 tasya ra- 
thamtaram prsfyam brhac ca vyatyasam 1 yathaivdr$eya- 
kalpenoktam iti fyairakalambhib II F. 67 is missing. 

The Phulladipa is a commentary on the Phulla 
Sutra or Puspa Sutra of the Sama-veda. See Aufrecht, 
Catalogus Catalogorum , p. 343 ; Weber, Ind. Stud., I, 
46—48 ; Burnell, Vedic MSS., pp. 45 sq. 


Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 35. 

Size : 12 .A X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 153 + ii blank. 

Date : probably written towards the end of the 18th, 
or the beginning of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : parts (one fourth of each leaf) of ff. 66-73 
are lost. 


Digitized by LjOOQie 



85 


§ 12. VEDIC LITERATURE— SUTRA- SAMA- VEDA ( 1030 - 1032 ) 


1030 — MS. Wilson 403 

Rudraskanda’s Audgatrasarasamgraha, 17th cent P 

Contents : the Audgatras&rasamgraha of Rudra- 
skanda, being a commentary on Drahyayana’s Srauta 
Sutra. 

It begins on f. i v : om sriganesdya namah, l om 
Pairwavimiabrdhmanavachdkhoktam Arqeyakalpoktdm 
klptim camgikrtya tadapeksitdrthopadeidya Drahyaya- 
myasastram pranltamX athdtovidhyavyapadese sarvakra - 
tvadhikara ity arabhyasmimt sutre kvacit samdehavisaye 
nirnayah kriyate l kvacid arthapratibhdse avirodhena 
nirvdhah I It is divided into 6 pajalas, ending on 
ff. 13, 18, 35, 38 v , 44, 50, or 2 adhyayas, ending 
on ff. 35, 50. Each pa(ala is divided into kapdikas, 
usually three or four in number. It ends on f. 50 : 
iti Drdhydyandcdryasutravydkhyane Rudraskandakrte 
Audgatrasarasamgrahe ?a$(hah patalah dvitiyo 9 dhyayah 
samdptah 1 There is a lacuna on f. 46. The MS. is 
usually of fair accuracy. There are occasional correc- 
tions in a later hand. The text is bounded on either 
side by two red lines. 

Cf. MS. Wilson 398 ( 869 ). The author is probably 
identical with the Rudraskandasvamin who wrote a 
commentary on Khadira’s Grhya Sutra, Burnell, Vedic 
MSS., p. 56; Oldenberg, S.B.E., XXIX, 371. 


Size: io|-X5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 50 + i blank. 

Rate : probably about a. d. 1600. 

Scribe : f. 50 : tri °hariramena litam \ 

Character: Devanagari. 

1031 — MS. Wilson 609 
Varadaraja’s Kalpavyakhya, A. D. 1602. 

Contents : the Kalpavyakhya of Varadaraja, son of 
Vamanacarya, being a commentary on Ma^aka’s Srauta 
Sutra or Ar§eyakalpa. It begins on f. i v and ends on 
f. i78 v . The work is very fully described by Eggeling, 
India Office catal ., p. 43. The tantra audgatra ends 
on f. 29 ; the dvada^ahah ends on f. 4i v , and adhyaya 1 
on f. 5i v . Adhyaya 2 ends on f. 64V : iti Vamana - 
cdryasunuh Kausikanvayasambhavo Varadarajah kalpa- 
samvatsarahkalpasamvatsarakalpavydkhydm cakre saha 
prayogena gavdmanabheddya sutroktah te$u kecana vini - 
yogajndpanartham muhasdmihoditdh 1 ye tv anye vista - 
rabhayad atra na darsitah te sutra eva i^avyah \ 
priyatam Puru§ottama iti Ralpavydkhydne dvitiyo 
9 dhyayah I Adhyaya 3 ends on f. 81; 5, on f. 105; 
6, on f. i23 v ; 8, on f. i6i v ; 9, on f. 178^ The text 
seems inferior to that of the short extracts in Eggeling, 


l. c . There are lacunae marked on ff. 37^, 39^, 42, 
5° v > 6 2 v , 65, 66, 69, 71, 75 v , 76, 77, 79V, 80, 

8$» v > 94 > H 5 > H 7 V > 128, 128V, 129V, 130, i30 v , 
' 3 iY > i 3 6 > 1 43 > M6, j 53 v ^ l 55 v > 1 5 6 > i6i v , 165^, 

168, 174, i77 T . 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. There are here and there corrections in a 
later hand. This MS. is noticed in Weber, Ind. Stud., 
I, 43, where samvat 1601 is a slip for a. d. 1601. 


Size : io| x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 178 + ii blank. The original 
counts 181, but ff. 158, 176, 177 are missing. 

Date: f. 1 78^ : samvat 1658 (=*a. d. 1602) samaye 
bhadrapadamdipaurnamasyam Subhadine I 

Scribe : the name has been carefully erased. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 158, 176, 177 are lost. 

1032 — MS. Wilson 394 
Varadaraja’s Pratiharabhasya, 17th cent. P 

Contents : the Pratiharabhasya of Varadaraja, son 
of Yamanacarya, grandson of Anantanarayana, being 
a commentary on the Pratihara Sutra of the Sama- 
veda attributed to Katyayana. He quotes Madhava 
to whom he is therefore posterior (Bodl. catal., 
P- 379 b )- 

It begins on f. i v : kriganesaya namah, \ Srisarasva - 
tyai namah I vagxiddydh sumanasah sarvdrthandm anu - 
krame \ yan natva krtakrtyah syus tarn namami gaja - 
nanam II 1 II namo 9 stu tasmai devaya yah prasur agrya - 
janmanam 1 krtsne ca vede$tranumo ( yam in marg.) 
sak§ad devakisutam 11 2 II yo Vamandcaryamagnad 
Anamtandrayanayajvasutat l ajaniKusikanvapdye samge - 
dhiti ca Samavede 9 yam racayati sa Varadarajah Prati - 
hara$eyakalpayor vrttim II 3 II 

The (15) sections, khandas, end (excepting 7 and 
12 which appear not to be marked) on ff. 7, 12, 20, 
25? 28V 3o v , 36, 39 v , 4 5 * 54 . 57 . ^i. The text 

has many errors. There are several corrections by 
later hands. A good deal of the text proper is cited. 
ITie text is bounded on either side by tw-o double red 
lines. Lacunae are marked on ff. 18, I9 V , 25, 26, 29 v , 

3 °. 3 ^ v . 3 T . 3 ]V . 3 3 V . 34. 37 . 3 8 . 57 . < 5 t. With this 
MS. is bound up another, for w r hich see the Bodl . 
catal., p. 298^. Weber, Ind. Stud., I, 56, quotes from 
this MS. the explanation of the name, Da£atayi, and 
the first rule. 

Size : 1 1 x 5J in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 67 + 1 blank. The two parts of 


Digitized by 



86 


$12. VEDIC LITERATURE— SUTRA- SAMA-VED A (1032-1034) 


tlie original have 62 (really 61, as f. 46 is passed over) 
+ 6 leaves. 

Date: the MS. dates probably from about a.d. 1650. 

Character: Devanagari. 

1033 — MS. Wilson 72 

Gobhila Grhya Sutra with the commentary of 
Narayana, 18th cent. P 

Contents : the Gobhila Grhya Sutra of the Sama- 
veda, with the commentary of Narayana, son of 
Mahabala, grandson of Rama, great-grandson of Vyasa. 
The text is written in the centre of each page, the 
commentary at top and bottom. Prapathaka 1 
begins on f. i v 2 its (9) kandikas end on ff. 7, 10, 14, 
22 v , 27, 28 v , 3i v , 35, 40 v . The (10) kandikas of 
prapathaka 2 end on ff. 44, 45 v , 47 v , 49, 5o v , 52, 54 v , 
57, 59, 64 v . The (10) kandikas of prapathaka 3 end 
on ff. 67V, 72, 76V, 79, 8i*, 83V 85V, 88, 90 94- The 
(10) kandikas of prapathaka 4 end on ff. 97, ioi v , io 4 v , 
108, no v , 112, ii4 v , 1 1 8, i2i v , 125. There are 
lacunae on ff. 104, J26 v . The text is bounded on 
either side by a broad red line. The commentary 
begins on f. i v : srigurubhyo namafy l asine camdra - 
maulau nagapatisutaya sdkam udvahakale I kart turn yd 
mamgaldrtham tilakam upagatd bhraintahasta lalafe l nite 
So§am smardrei • nayanahutabhiya camdane jdtahasa l sd 
devl vihavamdyadisatusubhavidhau mamgalammamgala 
vah ll 1 ll visvasya karanam Vi?num pranamya kriyate 
mayd I Grhyakhydydb smrter bhd§yam vivekartham 
amedhasam ll 2 ll The genealogy of the author is 
given at the end on f. 125: atra sloka bhavamti 1 prathi- 
tayasokasirasah srag ivalamkrtih krtah ll 1 II dsUd Vatsa- 
sagotro 9 syarn brahmano brahmanagramb I Vyasabhi - 
dhdna chamdoga sakpad Vyasa ivaparab II2II tasya 
putro 9 nurupo 9 bhud Ramadeva iti smrtab \ vi ditab 
sarvaloke$u Ramadeva ivaparab II 3 ll Mahabalas tu 
vikhyato Rdmadevasuto 9 bhavat 1 yasya kirttimatab 
kirtti gldnim adyapi narchati ll 4 ll Ndrayanakhyas 
tasyapi Nardyanaparayanab I putro Mahdbalasyabhut 
sadd svddhyayavatsalah ll 5 ll tena samdehanakdya kar - 
manam tu${ikrtsandm l Gobhilacdryagxtdydb smrteb 
bhd$yam idam krtam ll 6 II tad etad vijitadve§air viprair 
madhyasthavrttibhib I chalagrahau vihayasad grahyam 
madanukampaya ll 7 ll na catrativa karttavyam dosa- 
dcvtiparam manah l do§o hy avidyamdno 9 pi taccintanam 
prakasate ll 8 II svabhiprayena hi mayd kimcid apy atra 
neritam I gramthamtarani calocya nibamdhdms ca prtha - 
gvidhan ll 9 ll yad atra sadhu tat sddhu yac casadhu 
kvacit krtam I satdm dsydbjasamyogat sddhu tad bhavati 
dhruvam ll 10 ll nadipateb payab pu?*vam asvddhutvan 
na ptyate I balahakamukhasprstam tad etat sadhutam 
iyat II 11 II sadhv apy asddhutdm gacchet asatam mu - 


khasamgamat \ dsadyabdhim apeyam sydt saridambu 
susadhv api ll 12 ll atra hlokasahasrdni catvdry a$(au 
satani ca I ilokab pamcada&etlyam samkhyd Nardyano - 
dita ll 13 ll kuvalayadalabarhinam bhodacamdrarddha - 
bhrtkavn^hdsitabhinndmjandliktavyam mitindmjalisprse 
kanaka kamalakeiardgryodyapltdmbarodbhdsitdmgdya 
bhaktya natdmgarttividhvamsine \suraripanidhanodyasd - 
rdtivakQabsiromdmsamedovasdsonitdkfogrvaktrdya prth- 
vlbhrte bhavajaladhitaramgaUldkuhbkutadrktorotravaktr- 
syajamto$namvdcyutanamdagovimdandmne namah ll 14 11 
The MS. is on the whole very accurate throughout. 

See Mitra, Notices , V, 288, 289, who used a very 
corrupt MS. ; Burnell, Tanjore catal. , p. 23 a ; 
Eggeling, India Office catal., p. 46 a , where the com- 
mentary described is Narayana’s work, as the passages 
cited show. The Sutra was edited in the Bibl. Ind. 
(1871-1880) by Candrakanta Tarkalamkara, and by 
F. Knauer, Dorpat, 1884-1886. The chief authorities 
cited in the commentary are Grhyantara, Manu, and the 
Karmapradipa. Cf. Hillebrandt, Vedische Opfer , p. 34. 
The Sutra was trans. by Oldenberg, S. B. E. y XXX. 

Size : 1 2j x 7-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 25 + ii blank. 

Date : f. 1 25 : mdgha&uklapamcamyam bhaumavdsare I 
The year is not given, but it must have been, as the 
Bodl. catal., p. 365 a , says, the end of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

1034 — MS. Mill 14 

Gunavisnu’s Chandogyamantrabhasya, 18th cent. P 

Contents: the Chandogyamantrabhasya, being a 
commentary on the mantras, whose pratikas are cited 
in the Gobhila Grhya Sutra, by Gunavisi?u. Kaijda 1 
begins on f. i v , see the Bodl. catal., p. 389b, and 
ends on f. 42: iti bhattakrigunavi§nukrte Chandoga - 
mantrabhasye prathamam kandam samdptam \ atha 
dvitiyakandam l Kanda 2 ends on f. 6o v ; kanda 3 
on f. 66 v ; the MS. is incomplete, the archetype 
evidently having been defective, and ends on f. 70. 
The MS. is carelessly and inaccurately written ; there 
are many marginal notes and corrections. The text 
varies sometimes to some extent from that in MS. 
Mill 21 (1035). F. i8 v is half blank. 

On other MSS. of this work see Eggeling, India 
Office catal., p. 47 ; Mitra, Notices, I, 282, III, 11, 26 5 
Hrsikesa, Sansk. Coll, catal., I, no; Roth, TUbingen 
catal., p. 10. The exact form of title is derived from 
these and MS. Mill 21 (1035). 

Bound in a native binding, lettered c Gunavifnu, 
kan 4 a 1, 2, 3/ 


Digitized by LjOOQie 



87 


$12. VED1C LITERATURE— SUTRA- SAMA-VED A (1034-1037) 


Size: 15x5^111. 

Material: Paper, rough, yellow, country-made, cf. 
Mitra, Notices , III, ii. 

No. of leaves : i 4 - 70 4 - i blank. 

Date : perhaps late 18th century. 

Character: Bengali. 

Injuries : some ff. at the end missing, but probably 
wanting in the original. 

1035 — MS. Mill 21 

Gunavisnu’s Chandogyamantrabhasya, 18 th cent. P 

Contents : the Ch&ndogyamantrabhasya of Guna- 
visnu, as in MS. Mill 14 ( 1084 ). This MS. contains 
only kandas 1 and 2. It begins on f. i v : om namab 
Sarasvatyai I S'amkaraya namas tasmai bhaktandm 
yat prasadatab I sukpmantarhitadurastha bhava bhanti 
yathagratab II sthanur iva bharaharah kilabkud adhitya 
vedam na vijanati yo ’ rtham I arthavit sakalam bhadram 
amute ndkam eti jnanabidhutapdpmd ll It ends on 
f. 53 : iti bha(tasrigunavi$nukrte Chandogyamantrabha- 
sye dvitiyam k and am samaptam I 

This MS. is somewhat more accurate than MS. 
Mill 14 ( 1084 ). It is a good deal corrected by a later 
hand. In the centre of each leaf a square is left blank. 


Bound in a native binding, lettered ? Gunavipnu , 
karnfa 1, 2! 

Size: 14^x5 in. 

Material : Paper, rough, yellow, country-made, as 
in MS. Mill 14 ( 1034 ). 

No. of leaves : i 4- 53. 

Date: probably late 18th century. 

Character : Bengali. 

1036 (1-3)— MS. Wilson 405 

Gobhila Grhya TJutra, Karmapradipa, 17th oent.P 
and A. D. 1603. 

Contents : three MSS. by different hands. 

1. The Gobhila Grhya Sutra of the Sama-veda, 
prapathakas 2—4. It begins on f. i v and ends on 
f. 31. The prapathakas end on ff. 12, 21 v , 31. The 
text seems fairly accurate. F. 25 is blank. From 
f. 2i v to the end the writing is in a different hand. 
Yellow pigment is used for erasures. The text is 
bounded on either side* by two black lines. 

2 . The Gobhila Grhya Sutra, prapa(haka 1. It 
begins on f. 32 v and ends on f. 39. F. 39 has been 
wrongly bound in. The handwriting of the MS. 
seems different from that even on ff, 1— 21 of 1, though 


of about equal age. The MS. is accurate. The text 
is bounded on either side by two black lines. 

, 3 . The Karmapradipa, a supplement to the Gobhila 
Sutra ; it is ascribed to Katyayana, see MS. Wilson 
382 ( 850 ). The (3) prapathakas end on ff. 54, 68 v , 83. 
The (30) khandas end on ff. 42, 43 v , 44 v , 45 v , 46 v , 

48, 49, 51, 52 v , 54 > 55 > 5 6v > 57 y > 59 y > 6l > 6 *> W* ^ 5 V , 
67V, 68v y 0 v y 7l v 72 v, 73 v 7& 7 6 v , 78, 80, 8iv 83. 

They contain 17, 14, 14, 12, 11, 15, 14, 24, 15, 14, 16, 
12, 14, 19, 21, 11, 12, 25, 25, 16, 20, 19, 12, 12, j 6, 
19, 17, 22, 18, 17 verses, in all 493, one less than 
Weber’s MS., Catal ., I, 80 sq. The MS. is excellently 
written and appears to be accurate. Lacunae are 
marked on ff. 44V, 6i v . The text is bounded on 
either side by two black lines. 


Size : 8| x 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii 4- 83 4- ii blank. In the original 
there are 31, 8, and 44. 

Date : 1 and 2 are undated. Probably they belong 
to the 17th cent. The date of ff. 2i v — 31 of 1 may be 
somewhat, but hardly very much, later. 3 is dated on 
f. 83: samvat 1659 ( = a. d. 1603) var$e vaisa$asuddha 
paurnamasyam ravivasare I 

Scribe: that of 1, ff. 21V-31, is given on f. 31 : 
likhitam travadigovidardmaambardmena mothajnatlya- 
vdstavyab'tk$etralikd&aydm madhye svarthaparartham 
ca I That of 3 is given on f. 83 : likhitam Paramd- 
namdena Kasyam srivisvandthardjadhanydm \ 

Character : Devanagari. 

1037— MS. Min 113 

S'ivarama’s Karmapradipavivrti, 18th cent. P 

Contents : the Karmapradipavivrti, being a com- 
mentary on the Karmapradipa attributed to Katyayana, 
by S'ivarama, son of Vis ram a, who composed in a. d. 
1640 the Krtyacintamapi, Eggeling, India Office catal . , 
p. 95. This MS. contains only the commentary on 
adhyaya 1. The (10) khandas end On ff. 3, 4 V , 6, J y , 
9, io v , n v ? i 4 v^ 16 y i 7 v. F or the beginning see 
the Bodl. catal., p. 395 a ; the colophon on f. 17V 
runs : iti vidvanmukatamanikyandrajitacaranakama- 
la&uklasrivisrdmdtmajasivardmaviracitdyam Karmapra - 
dipavivrtau prathamadhyayab samaptab I samdhydvi - 
dhi vaktu pratijdnati I cha I ata urddhvam iti i ata 
urddhvasvd — l Thus the MS. ends abruptly. It is 
carelessly and inaccurately wrritten. There are a few 
corrections in a later hand. In the centre of each 
page a small circular hole is bored, which has been 
covered up with transparent paper. 


Digitized by boogie 



88 


§ 12 . VEDIC LITERATURE— StJTRA-SAMA-VEDA (1037-1040) 


For the other contents of this MS. see the Bodl. 
catal. , p. 228 sq. 

Size: 144 X 6y in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 64 + ii blank. The two MSS. 
have 17 + 47 leaves. 

Bate : probably end of 18 th century. 

Character : Devanagari. 

1038 — ms. Wilson 73 
S'ivarama’s Subodhini, A. D. 1822. 

Contents: the Subodhini, or Prayogapaddhati, being 
a supplement to the Krtyacintamani, which is an 
analysis of, and supplement to, the Gobhila Grhya 
Sutra (cf. Weber, Ind. Lit., p. 80, n. 79 ; Eggeling, 
India Office catal., p. 95). The work contains a 
prolix account of all kinds of domestic rites, following 
the Gobhila Grhya Sutra. The author is Sivarama, 
son of Visrama. It begins on f. i v (see the 
Bodl. catal., p. 365®-) and ends on f. 141: Hi in - 
vidvanmukutamdnikdriirdjitacaranakamala&uklavi&rdmd- 
tmajaiivardmaviracitdydm Subodhinyam pamcamapra- 
kasaprayogapaddhatih samdptah \ The text is very 
carelessly written. The MS. is bounded on either 
side by two, three, or four black or red lines. Ff. 101— 
124 are in quite a different hand from the rest of the 
text. Stein, Kasmir catal., p. xv, mentions a Gobhi- 
lagrhyasutrakarikarthabodhini, not identical with this 
work. The author’s date (Eggeling, l. c.) is a. d. 
164°. , 

Size : 13! x 6j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 141 + ii blank. 

Bate : f. 141 : samvat 1878 ( = a. d. 1822) miti 
bhadrapamase kiklapakse pratipada bhaumavasare likhi- 
tam idam pustakam \ 

Character: Devanagari. 


13. SUTRA- YAJUR-VEDA 

1039 — MS. Wilson 248 
Caundapp&carya’s Prayogaratnamala, 18th oent. P 

Contents: the Prayogaratnam&lfi of Caundappacarya 
(in the MS. Caundap 0 ), son of Arya, being an expo- 
sition of Apastamba’s Srauta Sutra. This MS. contains 
the whole of prasnas 2 and 4. 

PraSna 2 begins on f. i v : patala 1, corresponding 
to Apast. Sr. Sutra II, kandikas 1—3, ends on f. 8 V ; 
patala 2, corresponding to II, 4-7, ends on f. i5 v ; 


patala 3, corresponding to II, 8—10, ends on f. 26 ; 
patala 4, corresponding to II, 11—15, ends on f. 47 ; 
patala 5, corresponding to II, 16-17, en( ^ s on 58 v ; 
patala 6, corresponding to II, 18-2J, ends on f. 73 v . 

Prasna 3, patala 1, corresponding to Apast. Sr. 
Sutra III, kandikas 1—4, ends on f. 89 ; patala 2, 
corresponding to III, 5-7, ends on f. 99 v ; patala 3, 

corresponding to III, 8-10, ends on f. 111 ; patala 4, 

corresponding to III, 11— 14, ends on f. 129 ; patala 5, 

corresponding to III, 1 5—17, ends on f. 147 ; patala 6, 

corresponding to III, 18—20, ends on f. I49 Y . 

Praina 4, patala 1, corresponding to Apast. Sr. 
Sutra IV, kandikas 1-4, ends on f. 155 ; patala 2, 
corresponding to IY, 5-8, ends on f. I56 v ; patala 3, 
corresponding to 1Y, 9—12, ends on f. 159 ; patala 4, 
corresponding to IV, 13-16, ends on f. i 63 v . 

The MS. is only fairly accurate. The name of 
the author as given on f. I49 v is quoted in the Bodl. 
catal., p. 37 i b . 

A fuller account of himself and his patrons is given 
in the introduction to praina 1, of which specimens are 
given by Burnell, Tanjore catal., p. 1 6 a , who assigns 
him to a. d. 1420-1450. Cf. also Klemm, Gurupujd- 
kaumudi , p. 46, n. 4. 

F. I47 v reads: karmabrahmddhvarunasya mamtri - 
bhupateb \ vyacatfe Caumdapacaryo brahmatamtram 
athetfikam I Lacunae are marked on ff. 5o v , 51, 58 v , 

59 v , 6 h 67 Y > 75 j 82V > 8 4 v > 8 5 v > 8 9 > 95 > 99 > Ilgv > J 35 > 
148, 152. The MS. appears to be written by two 
hands ; the first has copied ff. 1-73, the secondL from 
f. 74 to the end. Up to f. 74 the text is bounded on 
either side by four red lines. For other MSS., cf. 
Hultzsch, South Indian MSS., p. 64; Mitra, Notices, 
X, 272. 

Size : 13^ X 6f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 163 + vii blank. 

Bate : perhaps about a. d. 1700. 

Character: Devanagari. 

1040 — MS. Wilson 08 

Mahadeva’s Prayogavaij ay anti, A. D. 1814. 

Contents : the Prayogavaijayanta of Mahadeva, son 
of Somanatha and Gauri, being a commentary on the 
Hiraijyake^i Srauta Sutra. This MS. contains the 
commentary on Books I— VI. Book I begins on f. i v : 
it has 8 patalas, which (excluding no. 3) end on 
ff.56 v , 77, 87 v , ioo v , 1 19, 13i v , 140 : iti pratya§ddhahira - 
nyake&isutravydkhydyam Prayogavaij ay amty am Maha- 
devakrtayam prathamaprasne ’tfamah pafalafr 1 Satydsa - 
4hiyasutrasya vyakhydydm prathamo ’dhund prabiah 
samapto gudharthah paribha§asamanvitah | Book II 


Digitized by LjOoq ie 



$13. VEDIC LITERATURE— SUTRA- YAJUR -VEDA (1040-1042) 


begins on f. 140: pafala 2 ends on *f. i6i v ; 3, on 
f. 167 5 4, on f. I70 v ; 5, on f. 179* ; 6, on f. 188 ; 

7, on f. i95 v ; 8, on f. 198. Book III begins on 
f. I99 v s patala 1 ends on f. 2 i5 v ; 2, on f. 228 ; 3, on 
f. 23a ; 4, on f. 237 t ; 5, on f. 244 v ; 7> on f - 5 

8, on f. 301. Book IV begins on f. 302 : its (5) pafalas 
end on ff. 310, 316*, 32 i v , 329 v , 336 v . Book VI 
begins on f. 337^ : pafala 1 ends on f. 356* ; 3, on 
f. 354 ; 4, on f. 357 v ; 5, on f. 360. The fifth book 
follows the sixth, which explains the statement in 
the Bodl. catal. 9 p. 364^ that the MS. contains 
only five pra£nas. The MS. itself, on f. 360, calls the 
sixth the fifth pra£na, but it is correctly described in 
the colophons of the other pafalas. Book V ends on 
f. 393 v . The MS. is very modem and inaccurate. It 
is written in a great variety of styles of handwriting, 
but they may be all by one hand. For the Hiranyakesi 
Sutra and vyakhya see Hillebrandt, Vedische Opfer und 
Zauber , pp. 29, 30. 

Lacunae are marked on ff. I2 V , 28 v , 64*, 163, 184^, 
222 v , 338, 338V, 344, 344V 345j 345 v } 3 8 2 V, 387, 388. 
F. 232 v is blank. 

Size: I4jx6jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 393 + iv blank. In the original 
there are five parts, containing Books I and II, III, 
IV, VI, V, with 198, 104, 36, 24, 33 leaves apiece. 

Date: f. 198: samvat 1870 ( = a.d. 1814)1 This 
must be approximately the date of all the parts. 
The Bodl. catal. assigns it to the beginning of the 
19th century, without noticing the actual date. 

Character: Devanagari. 

1041 — MS. Min 85 

Katyayana S'rauta Sutra, A. D. 1600, 1695. 

Contents : the S'rauta Sutra of Katyayana, complete 
in twenty-six adhyayas. The work is made up of 
two parts, containing eleven and fifteen adhyayas 
respectively by different hands. 

(1) Adhyaya 1 begins on f. i v and ends on f. 8 V ; 
2, ends on f. 19; 3, on f. 27 ; 4, on f. 42 v ; 5, on 
f. 56 v ; 6, on f. 67 ; 7, on f. ; 8, on f. 89 ; 9, on 
f. 104; 10, on f. 1 15; 11, on f. 1 17. This part has 
been very much corrected, many omissions occurring 
in the original. F. 46 of the first hand is missing, 
and is supplied by f. 46 by an old hand, and ff. 47-52 
by a more modem scribe, who has also supplied 
ff. 1 05- 1 10. The text is bounded on either side by 
two double red lines. Red ink is used for the 
marginal corrections. 

(2) Adhyaya 12 begins on f. n8 v and ends on 

BODL. SANS. CATAL. II. 


f. 123; 13 ends on f. 125*; 14, on f. I29 v ; 15, on 
f. 138^ 16, on f. 146; 17, on f. 154; 18, on f. 158 ; 
19, on f. 164; 20, on f. I70 v ; 21, on f. I73 v ; 22, on 
f. i8i v ; 23, on f. 184^ ; 24, on f. 192 ; 25, on f. 205 ; 
26, on f. 22 1 v . This part is much corrected by a very 
neat hand in red ink. The margin is one red line. The 
MS. is fairly accurate. 

This MS. was not at first known to Weber, but was 
later used by him, see The S'rauta Sutra of Katyayana , 
p. xi. 

Former owner : part (1), according to a note on 
f. H7 V , belonged to IndrajI ; part (2), seeff. 118, 22 i v , 
to Some^varaji. The former gives his date as samvat 
1 787 ( = a. d. 1731) phalgunaiudi 5 bhaume \ 

Size: 9^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 221+ii blank. Originally the 
parts had 117 (i. e. 112 + 5) an ^ 94 leaves. 

Date : for part (1) see f. 1 17 : samvat 1656 (= a. d. 
1600) var$e pau§a&udi 4 bhaume 1 For part (2) see 
f. 22i v : samvat 1751 ( = a. d. 1695) posavadi §a§1yam 
somavasam [ 

Scribe: for part (1) see f. 117: li§itam purohita - 
paramanamdena I For part (2) see f. 221 : likhitam 
Jdgekvaraiamghaji svarthe paropakararthe \ A note 
says that the purvarddha of this part had 97, the 
uttararddha 94 = 191 leaves. 

Character : Devanagari. 

1042 ( 1 , 2)— MS. Mill 118 

Karka’s Katyayanasutrabhasya, 17th and 16th cent. P 

Contents: two MSS., written at different times, of 
parts of Karka’s work. 

1 . The fourth adhyaya of Karka^ Katyayana- 
sutrabhasya, being a commentary on Katyayana’s 
S'rauta Sutra. The MS. apparently once formed part 
of a greater whole, as it begins on f. 1 with the com- 
mentary on the end of 3, viii, 31. It is not quite 
complete, ending abruptly on f. 35 v with 4, xv, 30. 
It was used by Weber for his edition, and extracts 
appear on pp. 288 sq. of The Srauta Sutra of Katya - 
yana> with extracts from the commentaries of Karka 
and Yajhikadeva. It is briefly described on p. vii. 
This MS. is carefully written and accurate. The text 
is bounded on either side by two double red lines. 

2 . The uttararddha, adhyayas 12-26 of the com- 
mentary. The adhyayas end on ff. 46*, 52, 59, 73 v , 
88, 101, 109, 121, 133, 137, 151, 155. 167, 190V 
Adhyaya 26 is not complete, the last leaf being missing, 
but ends with 26, \ii, 48. Lacunae are marked on 
ff. 92 v , Hi v j J 4 2 > *62 v . Yellow pigment is frequently 
used for corrections. The MS. is fairly accurate. 

N 


Digitized by 



90 


$13. VEDIC LITERATURE— SUTRA-YAJUR-VED A (1042-1044) 


The text is bounded on either side by two double 
red lines. Extracts from this commentary are printed 
in Weber’s ed., where the MS. is briefly described. 

Karka is at any rate earlier than the 13th century, 
as he is quoted by Hemadri (a.d. 1260), Bhandarkar, 
Report , 1883, 1884, p. 30, and by Trikand^mandana 
(a.d. iioo ?), ibid., p. 28. 


Size : 1 X 5y in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 196 + ii blank. The originals 
have 35 (not 45 as Weber) and 161 leaves. 

Date : 1 is fairly old, about a. d. 1650—1700; 2 looks 
fully as old as a. d. 1500. 

Character : Devanagari. 

Injuries : as noted above 1 is a fragment ; of 2 the 
first leaf and one at the end are lost. Ff. 192—196 
are very badly mutilated, fully a half of f. 192 being 
lost. 

1043— MS- Mill 46 

Yftjfiikadeva’s Katiyasutravyakhya, adhyfiya 25, 
17th cent. P 

Contents : the K&tiyasutr&vy&khyft of Yajnikadeva, 
being a commentary on Katyayana’s Srauta Sutra. 
No title is given in the MS., which contains the com- 
mentary on adhyaya 25 only. It begins on f. i v : om 
namafr knganapataye namah 1 deary enadhv aryuvedavidi- 
tdni paurnamasadini pitrmedhani nitydmgopetani karm - 
many ukttdni I tadanamtaram udgatrvedavihltany ekaha - 
hinasatrani ca \ It ends abruptly on f. io6 v : uktandm 
mahdvydhrtikdldhutirupdnam anadi$(dndm prdyaicitta - 
ndm trivedena brahmand saha samyogab. kruyate \ mahd - 
vydhrtinam tdvat l yad eva trayyai vidydyai kukram 
tena brahmatvam iti I kaldhutindm ca td brahmaiva 
juhuyad iti l tena tdny anaditfani brahmand hotavydni l 
cakdro y nuktasamuccayo tena brahmariy atra vyavfte 
asamarthe jhdnarahite ca tadanujhdto 1 The MS. is 
not very accurate. Additions are made by a later hand 
on ff. 26 v , 57^. The text is bounded on either side 
by two double black lines. 

This MS. was not known to Weber, who enumerates 
the MSS. of the work in The Srauta Sutra of Kdtyayana % 
pp. viii — ix. For the other contents of the MS. see 
the Bodl. catal ., pp. 219, 222. 


Size : 1 2| x 7 j in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 207 + ii blank. In the original 
the three parts have 107+49 + 5 2 leaves. 

Date: probably about a.d. 1650-1700. 

Character: Devanagari. 

Injuries ; f. 68 is lost, and some folios at the end. 


1044 (1, 2)— Md. Wilson 509 

EAty&yanasutrapaddhati, Yfijfiikadeva’s K&ty&yana- 
feautrasutravy&khyfi, A. D. 1653, 1586. 

Contents : two MSS. of different dates. 

1. The K&ty&yana8utrapaddhati, a brief manual of 
the matter contained in Katyayana’s Srauta Sutra. It 
begins on f. 1 and ends on f. 186. According to 
Aufrecht, Catalogue Catalogorum , p. 91b, it is identical 
with Yajnikadeva’s Srautapaddhati. This, however, is 
not so, as a comparison of f. 102 with the corresponding 
passage (beginning of gavamayana) in Mitra, Notices, 
II, 89, or of f. 137 with Eggeling, India Office catal., 
p. 66, is sufficient to show. The beginning of the 
MS. is lost, as f. 1 is missing. On f. i2 v ends the 
agnis^oma ; on f. 36 the vajapeya ; on f. 97 the sautra- 
mapi, the intermediate space being filled with elaborate 
accounts of various soma rites. On f. ioo v the ahinas 
end ; on f. 102 the dvada£ahas ; on f. 105 the gava- 
maya; on f. 124 the rajasuya; on f. 137 the a£vamedha ; 
on f. 138 the puru§amedha ; on f. I38 v the sarvamedha ; 
on f. i4i v the vi£vajit ; on f. I45 v the sarvajit. Thence 
to the end follow various stomas. The order of the 
Srauta Sutra is not very closely adhered to, and the 
paddhati confines itself to the rites in which soma 
plays an important part. F. 118 is missing, but no 
text is lost. The MS. appears inaccurate. The 
text is bounded on either side by two double red 
lines. Cf. MS. Wilson 69 ( 863 ). 

2 . The Katiyasutravy&khyft of Yajnikadeva, son 
of Prajapati, a commentary on Katy ay ana’s Srauta 
Sutra. It begins on f. i87 v and ends on f. 241: iti 
samrd(sthapitamahdydjhikasriprajdtisutamahdydjhika - 
sridevakrte Katyayanasutre pamcadako * dhyayah 1 The 
MS. seems fairly accurate. The (10) sections of the 
work end on ff. 193, 197, 203, 2io v , 214, 219, 224, 
2 3 1 , 2 37 v , 241. There are a good many corrections 
in a later hand. The MS. has been written by two 
scribes; up to f. 225 by the first, thence to the end by 
the second. The text is bounded on either side by 
two black lines up to f. 235, thereafter by three 
red lines. 

For other MSS. of this work see MS. Wilson 45c 
( 864 ), MS. Mill 46 ( 1043 ), (Aufrecht, Catalogue Catalo- 
gorum, p. 9i a , gives a false reference to MS. Wilson 69 
( 863 )), Eggeling, India Office catal., pp. 62 sq. This 
MS. is enumerated in Weber, The Srauta Sutra ofKd - 
tyayana, p. ix. 


Former owner : for 1 there is on f. 186 : Sryamsye ■ 
dam pustakam purnam 1 

Size: 10^x5! in. Material: Paper. 


Digitized by boogie 



91 


$13. VEDIC LITERATURE — SUTRA- Y AJUR - VEDA (1044-1046) 


No* of leaves : ii + 241 +ii blank. In the original 

1 has 187 leaves, f. 118 being omitted and f. 88 doubled; 

2 has 55 leaves. 

Date : that of 1 is given on f. 186: samvat 1709 
( — a. d. 1653) varse samaye kdritikakrpne caturdaSyam 
jtvavdsare I That of 2 is given on f. 241 : samvat 
1642 ( = a. d. 1 586) var#e maghavadi daSamidine bhrgau \ 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 1 of 1 is lost. Both parts are damaged. 
1045 — MS. Sansk. d. 25 

Paraskara. Grhya Sutra, A. D. 1855. 

Contents: the P&raskara Grhya Sutra, described 
in the colophons as a ( Samavedlya Kausika/ probably 
a clumsy falsification intended to make the MS. appear 
to be a ‘ unicum/ for there is no such work as a 
c Kausika Sutra of the Samaveda 9 in existence. The 
falsification, or at any rate misstatement, has been 
pointed out by Aufrecht, in the Z. D. M. (?., 
XXXVII, 547, after the MS. had been referred to 
as the only copy of the 6 Kau6ika-sutra of the Sama- 
veda 9 existing in Europe, in TYiibne^s Record (no. 78, 
Mar. 1, 1872; reprinted in the Ind. Ant., I, 162). 

It begins: SriganeSaya namah 11 om athato grhya - 
sthdlipakanam karma l &c. 

I, 1-12 — I, 1-12 in Stenzleris ed. ( Abhandlungen 
f&r die Kunde des Morgenlandes , VI, 1878). I, 13 
begins (f. 7) : atharttumatih jayam abhigachet I &c. 
I, 14 begins (f. 70) : at ha garbhadhdnam I &c. (see 
Stenzler, p. 51). I, 15-18 — I, 13—16 in St ed. 1 , 19 
begins (f. 9 V ) : athato yamalajanarie prayascittam vya - 
khydsyamo l &c. I, 20 begins (f. 10): atha yamala - 
camm mdrutam vydkhydsyamo I &c. I, 21 (f. io v ) : 
athato mulavidhi vydkhydsyamo I &c. (See Stenzler, 
p. 52.) I, 22-24 — I, 17-19 in St. ed. 

The first kapda ends (f. 12): iti srisdmavediyakau - 
si kaprathamo 9 dhyayah ll 

II, 1 = 11 , 1. II, 2 begins: atha karnavedho var$e 
irtiye pahcame v d I &c. (See Stenzler, p. 53.) II, 
3-6 — II, 2-5 St. ed. II, 7 begins (f. 1 5) : athopamto 
brdhmanas trisikhah Sikhi ja(ilo> muruio va I &c. II, fi- 
ll — II, 6-9 St ed. II, 10 differs considerably from 
St. ed. II, 12 begins (f. 17): athato dharmajijhdsau 
keiamtad urdhvam apatnxka utsamnagnir anagniko 
va I &c. II, 13—20 = 11, 10-17 St. ed. 

The second kan^a ends (f. 20) : iti (here follows 
the word Paraskara, carefully struck out) irisdmavedi - 
yakauiikadvitiyo 9 dhyayab II 2 II 

III, 1-14 — III, 1 -14 St ed. After III, 15, 7, the 
order of the sutras differs from St. ed., after 7 follows 
9-13, then 8, 14-17, 19, 20, 18, 21-24 (21-24 re- 


peated twice), see Stenzler, p. 61. Ill, 16 is not in 
our MS. 

It ends : trib prasnati brahma tva tu bra 15 Sri iti 
Srisamavediyakausikatfityo 9 dhydyah samaptafy 113 11 


Presented to the Bodleian in 1872 by Mr. Whitley 
Stokes, to whom it had been presented by the Maha- 
rajah of Vizianagra, Simla, 1869. (See entry and 
dedication on the first page.) 

Former shelfmark: MS. Bodl. Sanscr. 25. 

Size : 7j x 1 i-J- in. Style of European books. 

Material : Paper. No. of leaves : ii + 29. 

Date : samvat 191 1 ( — a. d. 1855) 1 The date samvat 
1816 given by Aufrecht, l.c ., is a mistake. 

Character : Devanagari. 

1046 ( 9 ) — MS. Walker 181 
Faraskara’s Grhya Sutra, A. D. 1612. 

Contents : for the other contents of this volume 
see the Bodl . catal ., p. 400^. The ninth part is the 
Grhya Sutra of Paraskara, being the Grhya of the 
White Yajur-veda. It begins on f. 2i6 v . Kanda 1, 
containing in this MS. twenty-three sections, ends on 
f. 23 1 v . Kancja 2, containing nineteen sections, ends 
on f. 242 v . Kap<J a 3> containing seventeen sections, 
ends on f. 254 v : iti Sriparaskaraviracite Ofhyasutre 
txtiyam kamdam samaptam I srib I This MS. is fairly 
accurate, but shows some deviations from the text of 
the edition by Stenzler. 

The text is bounded on either side by two dark red 
lines. Ff. 232, 249, 250, 254 were originally blank, 
but ff. 232, 254 have been written on by a later hand. 


Size: 10^x6^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+254 + ii blank. This part has 
39 leaves. The other 8 have 56 + 21 + 11 + 20 + 30 + 
35 + 7 + 3 1 - 

Date: f. 234 v : samvat 1668 ( = a. d. 1612) var$e 
bhadravdsudi 15 budhe I A later hand has written on 
f. 254: samvat 1675 ( = a. d. 1619) var$e phaguvadi 
6 budhe I Possibly this denotes the date when some one 
owned it. Cf. f. 2 54 v : samvata 1675 var $ e jefhavadya 2 1 

Scribe : f. 254 v : adyeha Maphatipuravdstavyamdbh - 
yamtaranagarajhatiya - 1 /r- 1 kdmhdmnudsutaSavaji likhi - 
tam idam l davepitambarasutadavenarasimhasutadaveka - 
lydaapathandrtham I There are written on ff.216, 254 v , 
various names, perhaps those of owners : (1) davebhadra 
( * davekalyaga ?), (2) Krpnaji, (3) Gopdla, (4) Vdsudeva ; 
at least they can hardly be all invocations of Rama. 

Character : Devanagari. 

N 2 


Digitized by 



92 


§§ 13, 14. VEDIC LITERATURE— SUTRA- YAJUR-VEDA (1047-1048) 


1047 — MS. Sansk. d. 44 
Faraskara Grhya Sutra, 18th or 10th cent. P 

Contents : a fragment of the Paraskara Grhya Sutra, 
extending to II, n, i (Stenzler). There is a lacuna 
after I, 1 6, 23 (Stenzler). The first kanda contains 
five chapters more, and the fragment of the second 
kanda two chapters more, than Stenzler*s edition. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 7). 

Size: io|-X4-|in. Material : Paper. 

No. of leaves: iv + 15 + xvii blank. 

Bate: probably early 19th, but possibly end of 
18th century. 

Character : Devanagari. 


14. MANUALS— S'RAUT A 

1048 — MS. Walker 144 
Mantrasamhita, 18th cent.? 

Contents ; the Mantrasamhita, being a collection of 
the mantras, of which the pratikas are cited in the 
Grhya Sutra of Asvalayana, see Max Muller, Anc. Sansk. 
lit., p. 474. It begins on f. io2 v : knganekaya namah I 
srisarasvatyai namah l krigurubhyo namah 1 Harih om 1 
ud u tyam jatavedasam devam vahanti ketavah 1 
drse vikvdya suryam n For the contents see the 
Bodl. catal ., p. 398 a . The pitrsukta ends on f. 200. 
Then follow the khandas, beginning : vaikvadevam 
kamsati yathd vai praja evam vaikvadevam tadyatham- 
taram janata evam suktani yatharanyany I &c. It 
ends on f. 203 : etdni khamddni krdddhasamaye brah - 
manam abhisravayet l Then comes the Somotpatti : 
atha somotpattih. I kautuhalasamutpanna devata rsibhih 
saha l kamsayam pariprchamti Vyasam dharmartha- 
kovidam II 1 it katham va kpyate somab ksino v a vardhate 
katham I imam praknam mahdbhagam bruhi sarvam 
akesatab II 2 II Vyasa uvaca I krnvamtu devata sarve 
yadartham iha agata I tad aham sampravak§yami 
somasya gatim uttamam it 3 ll There are twenty-five 
verses, and though not identical, the work bears con- 
siderable resemblance to the Sama-veda pari&sta of 
that name. Cf. Wintemitz, B. A. S . catal., pp. 57, 
58. It ends on f. 204 v : ya imam Somotpattim 
sarvakale sada pafhet I sarvan karndn avdpnoti somalo - 
karri sa gachati II 25 II knsomaka sagachaty 0 nama Hi I 
iti Somotpatti samapta I Then follow, without heading, 
these verses : sapta vyadha dakaranye mrgah kalamjane 
girau I cakravdkdb sarodtnye hamsdb sarasi manave ll 1 11 
te \ pijatu Kuruk§etre brahmana vedaparagah 1 prasthi- 
ta dirgham adhvanam yuyam tebhyo ’vastdata ll 2 II 
amurttandm ca murttdndm pitrnam diptutejasam 1 na- 


masyami sada te$am dhyaylndm yogacakfusdm ll 3 ll 
caturbhik ca caturbhik ca dvabhyam pamcabhir eva ca I 
huyate ca punar dvabhyam sa me Vi^nub prasidatu ll 4 ll 
ikanah pitrrupena mahadevo mahekvarah 1 prtyatam 
bhavdnisab paratma sadasivah M 5 ll Then comes on 
f. 205 the pranagnihotra : atha pranagnihotram l vina- 
myenopasamgamya brahmanam Ndrado ’bravit 1 prana- 
gnihotram vidhivad vada lokapitdmaha II 1 ll pranagni - 
hotram vak$yami sarvayajne$u durlabham l yajhat va 
mucyate jamtur janmamrtyujaradibhih 11 2 ll It is 
written in mixed prose and £lokas. It ends on f. 2o6 v : 
datuk caiva tu yat puny am bhoktuk caiva tu yat phalam I 
yatphalam samavapnoti ubhau tau svargagaminau\ubhau 
tau svargagamindv iti l iti pranagnihotram I Then fol- 
lows the Caranavyuha, beginning: athdtak Caranavyuham 
vyakhydsyamab I yad uktam caturvadyam catvdro vedd 
vijiidtd bhavamti Rgvedo Yajurvedah Samavedo * tharve - 
dak ceti 1 The text presented by this MS. bears upon the 
whole considerable resemblance to that of MSS/C/‘D/ 
in Weberis edition, Ind. Stud., Ill, 247-283 ; and so far 
strengthens the theory that there are two recensions, a Rg 
andaYajur,of thisparisi^a. Like most MSS.of this tract 
the end varies considerably : f. 209 : ya imam Cara- 
navyuham garbhirum kravayet striyam I pumdnisam 
janayet putram sarvajnam vedaparagam ll 2 II ya imam 
Caranavyuhain kraddhakale sada pafhet I aksayyam tad 
bhave chraddham pitfmk caivopati$fhati ll 3 11 yo nama 
ripuradeva amrtatvam ca gachati I lokadhitam mahdsdm - 
tim amrtatvam ca gachaty amrtatvam ca gachati ll 4 ll 
The remaining verses are more modern. The whole 
ends on f. 209 v : iti Caranavyuhah samdptah | Then 
begins the raksoghna, the pit^bhyalj khamdasesa and 
the ^risukta, ending on f. 212. Then begin the 
da^avidhisnanamamtrah. The whole ends on f. 218: 
ity Asvaldyanakakhoktamamtrasamhitd samapta I kubham 
bhavatu I krlr astu I krlh l chah 1 krlh \ 

Despite the title, which applies to the whole work, 
doubtless the mantras alone (perhaps only those up to 
f. 200) form the work proper, and these supplementary 
treatises are merely reckoned in for convenience sake. 
Other MSS. of whole or of part are Mitra, Bikaner 
catal., p. 26 ; Bhandarkar, Cat. MSS . Bombay Presid ., 
p. 2 ; Wickremasinghe, J.B.A.S. , 1902, p. 648; Eggeling, 
India Office catal., p. 73. These collections vary in extent 
and seem partly £rauta. 

The MS. is carefully written, but full of inaccuracies, 
without accents. The text is bounded on either side 
by two double red lines, with two more in the outer 
margin. For the contents of fF. 1-99 of the volume, 
see the Bodl . catal., p. 398 a . 


Size: n|x6^in. Material: Paper. 


Digitized by LjOOQie 



93 


$14. VEDIC LITERATURE— MANUALS— SRAUTA (1048-1050) 


No. of leaves: ii + 218 +ii blank. The two parts 
have 99 and 116 leaves. There are really only 217 
leaves now, as f. 186 has been passed over. 

Date : probably about a. d. 1750-1800. 

Character : Devanagari. 

1049 — MS. Mill 104 
S'rautapadmanabhi, 18th cent. P 

Contents : Dr. Mill (?) describes this work on f. iii 
as the c Srauta-padma-nabhi being a Mimansic Treatise 
giving a detail of Ceremonies for various Hindu 
Festivals/ Cf. perhaps Eggeling, India Office catal , 
p. 71. No title is to be found in the MS., the beginning 
and end of which are missing. It is clearly a com- 
mentary on a Sutra work concerned with SVauta cere- 
monies. The MS. begins on f. 2 (f. 1 being lost) : 
dita phalavattavagamyate \ naitad evam 1 tatra hi 
yagahomayoh. krutya vidhanam I yajeteti yagasya kartta - 
vyatocyate juhuyad iti ca homasydnacayaddmtaram asti 
yatab phalam upalabhyeta \ darkapurriamasakabdah 
karmani varttate \ agnihotrakabdak ca \ &c. 

On f. 54 we read: samaptany aiffikany aikdhikani 
caturmasyani \\ at ha tesv eva sa pasukesu vike$o likh - 
yate I tatra purvedyuh karambhapdtrakaranam \ pra- 
tar ahatavastraparidhanam samaropab l udavasdnam 1 
manthanam 1 &c. 

F. io3 v : iti madhyamdinasavanam samaptam II 

F. 1 10: agni§tomah sampurnah \\ saptasomasamsthah II 
te$dm prathamo *gni$tomah uktha sodakyatirdtrdnam ag - 
nistomavikaratvam \\ &c. 

The last two lines of the MS. are : aga payasa vasi- 
vati makhaycti pratimantram 1 iti mahavlrakaranam l 
tato ’pupahutyddi yupakaranantam \ u$asak cdcaripyami 
carisyan pravargyeria carati sapravargye I tatra dvdrd - 
pidhdnam i krcam vacam ity adhyayapathanam ddhamtam 
(or adya° ?) I patnyadarsanam I 

Besides f. 1, also ff. 22-26 are missing. F. 31 is 
counted twice in the original foliation. Ff. 68 and 69 
are supplied by a modern hand, ff. 98-100 again by 
another hand. 


Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 38. 

Size : I2-J* X 6 in. 

Material : Paper, ff. 33—45 dark yellow. 

No. of leaves : iii + 112. 

Date : the oldest portions of the MS. were probably 
written in the beginning of the 1 8th century, the more 
modern parts towards the end of the 18th or beginning 
of the 19th century. 

Character : Devanagari. 


1050 — MS. Wilson 460 
S'r aut apaddhati, 17th cent. ? 

Contents : a S'rautapaddhati, a manual of the chief 
Srauta rites, following to some extent the Sama-veda, 
by an anonymous author. The title is given correctly 
in the Bodl. catal., p. 3 8 3 a , in the transcript, but in 
the verse 6raddha° is a mistake for srauta 0 which is 
quite clear in the MS., f. i v . The wrapper, f. 1, calls 
it Agnistomapaddhati, probably because the larger 
part treats of that rite. Aufrecht, Catalogue Catalo- 
gorum, p. 665, calls it Sraddhapaddhati. 

The chief sections are: F. 18: itistih samaptdh l 
F.i9 v : tato dar&asraddhadvipdrvanam \ F. 24 v : athdn - 
vdrambhamyd l F. 30 v : purndhutyajyanirvdpalt l F. 33 v : 
brahmacaryadayo niyamafi 1 F.36 : iti pravasavidhifr \ 

athdgnihotrahomah l F.39 : atha caturmasyani I F. 39^ : 
vaisvadevaparvani vike$ah 1 F. 44 v : atha Varunapra - 
ghasa d^ddhyam 1 tatra purvedyuh karambhapdtrakara- 
nam l dak§inagnyuddharanam 1 F. 57 : tadamte ’va- 
bhi'theftift, tatra Varunapraghdse \ F. 60 : iti Varuna - 
praghasah 1 atha sakamedha ( dhvaram in second hand) l 
Kdrtikakuklacaturdasyam samdropafr 1 F. 61 : iti sdm - 
tapamya I tato grhamedhlya I F. 64 : iti grhamedhlyd l 
F. 66 : ity agnihotrahomafr l atha kndamya I F. 66 v : 
atha mahahavih, 1 F. 68 v : iti mahahavih 1 atha pitrya I 
F. 78 : iti Tryambaka I iti sakamedhdkram trtiyam 
parva 1 atha kunasiriyam I F. 8o v : ity ai§tikani calur- 
mdsyani I F. 84: karambhapatrapurvakampranadanam \ 
F. 86 : samaptany aitfikahikdni caturmasyani atha te#v 
eva sapdkukesu vike$o likhyate l F. 88 : iti sapakukdny 
aiftikani aikdhikani caturmasyani l atha mitravimdd 
likhyate I F. 92 : iti mitravimdd I mitravimdd paiuk caiva 
pavitre§tis tathaiva ca I rtav fttau prayumjanah pundti 
dakapuru§am iti I F.96 v : iti pavitrestih l F. 97: atha 
nirxulhapakuprayogah 1 F. 109: iti pakubamdhah samap- 
tah 1 atha jyotiftomaprayogafi l F. 120: somakrayab 
sampurnnab l F. I23 v : ity atithyd \ F. 139: ity agru- 
somiyah samdptah 1 F. 169 : iti madhyamdinam savanam 
samaptam 1 F. 179 : agnitfomab sampurnnah \ sapta 
somasamsthab I te?dm prathamo ’gni$(omab • &c. The 
MS. ends abruptly, and is clearly incomplete. The 
text is bounded on either side by three or four red 
lines. 


Former owner : f. 1 : (ha° chamandmsyedam (?) 
pustakam Agnistomapaddhati 128 1 
Size : 9 j x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves ; ii+ 179 + ii blank. In the original 
ff. 1 16, 1 19 are passed over, ff. 158, 161 are repeated. 
A new enumeration also begins on f. 50, and counts 


Digitized by LjOoq ie 



94 


$14. VEDIC LITERATURE— MANUALS— S'RAUTA (1050-1058) 


128 leaves, f. 71 being repeated and called a sodhapatra, 
and f. 1 17 being repeated. 

Date : probably about a. d. 1650. 

Character: Devanagari. 


titude of short sections according to subjects. See 
Eggeling, India Office catal ., p. 85. From ff. 37-95 
the text is bounded on either side by one or two black 
lines. 


1051 — MS. Mill 103 

R&makrs^&’s Br&hm&tv&p&ddhati, A. D. 1751. 

Contents : the S&magan&m Brahmatvapaddhati, 
a manual of the Brahman’s duties with regard to the 
soma rites, by Ramakrgpa NahnaBhai, son of Damodara. 
It begins on f. 1 with the passage quoted in the Bodl . 
catal.y p. 394®. The work gives a brief and compre- 
hensive account of the rites, ending on f. 29 thus : atha 
naimittikanam stotrdnam anumamtranam ucyate t yadi 
pratahsavanastomo ’ tiricyetdsti somo ay am stuta ityadi 
brahmanena naimittikdni stotrdni vihitdni purvastoirasya 
stomabhagendnumamtrayet I iti naimittikastotrdnam 
anumamtranam samdptam l iti Srxtrip a (hidamodarasu- 
nund di°-rdmakr§nena Ndhndbhaidvitiyandma krtaika - 
hddinasatrandm Brahmatvapaddhatih samaptah 1 For 
the spelling of the name Nana Bhal see Eggeling, 
India Office catal.y pp. 81, 85 ; Weber, Catal.y I, 345, 
according to which he copied a MS. of the Tristhallsetu 
at Benares a. d. 1617. For a list of his works see 
Aufrecht, Catalogus Catalogorum y p. 509®; for his 
genealogy, Weber, l. c. 9 407, note. Cf. Mill 163 (1020). 

The MS. is carelessly written and somewhat in- 
accurate. The text is bounded on either side by two 
black lines. On f. io v a lacuna is marked. 


Size: 8| x 4| in. Material: Paper. ✓ 

No. of leaves : i + 29 + i blank. 

Date : f. 29 v : samvat 1808 Sake 1673 (“ A * D * l 75 J ) 
bhadrapadaSukla 2 camdre 1 

Scribe : f. 29 v : li° I tr°-namdardmena I tr°-jivana- 
rammarammabhadra m pratyo upera lakhiche 0 Sodhina- 
thx l svartham paropakarartham ca l 
Character : Devanagari. 


1052 — MS. Wilson 600 

Ramakrana’s S&mfLdhapaund&rikapaddhati, A.D. 17 

Contents: the Samudhapaundarikapaddhati/calle 
in this MS. simply Paundarikapaddhati) of Ramakrsna 
Nahna BhaT, son of Damodara (in this MS. the author is A 
not named), a manual of stotras and chants, fij 1 ^ 
chanting. It begins on f. i v : Srlganesdya namafr 1 
atha Paundarikapaddhatir likhyate l purastad rgjapah 1 
stomayogab 1 agues tejas tu I It ends on f. 134 : iti 
viSvajid atiratrah \ samapto ’yam PaundarikaekddaSard - 
1 The figuring is done in red ink, whi<^ 4 *&^ 
growk nearly black. The text is divided into /a rnul-j 

V / 



Former owner ; f. 1 : Rdmabhat(a I 

Size : 10^ x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 134 + ii blank. 

Date : f. 134: samvat 1809 Sake 1674 («a.d.i752) 
adhika dfddhaSudi 3 budhe 1 

Scribe : his name has been carefully erased on 

f. 134 : likhitam svartham pardrtham ca I srirdmab 

sahdya 1 Only -sunu- is legible. 

Character : Devanagari. 

1053— MS. Sansk. d. 18 
V&sudeva DDcgita’s MaMgnisarvasva, A. D. 1835. 

Contents ; the Mah&gnisarvasva, a manual of 
Srauta rites according to the school of Baudhayana, 
in nineteen adhyayas, by Yasudeva Dik$ita, son of 
Mahadeva Vajapeyayajin and Annapurna, adhvaryu 
priest of Anandaraya, the minister of Sfeh S^arabhatu- 
laja, king of Cola (Tanjore). It begins : II Srlganesdya 
namah II Sngvrubhyo namah wBodhayanam pranamyagne 
kalpasutram y at hamate ll dvaidhakarmamtasutrabhyam 
saha vydkhydsyatetaram ll 1 ll agner anarabhyadhztatvdt 
andrabhyadhitandm ca prakptigdmitvad dik$ddisambam- 
dhat darSapurnamasayoS ca dikfddyabhavdt jyotiffo - 
mamgatadhyavasiyate II dik§adi hi jyoti^fomdmgam 
prasiddham 11 &c. 

Apastambadipika, quoted on f. F. 8 : ity Apa - 
stambddimatam 11 Bodhayanasya na sammatam ll ittham 
hi tasya Sulbasutram 11 F. 9 : ll ity upodghatab ll 
ll rjupak$o vakrapaksaS ceti Syenacidvividhah 1 1 vakrapa - 
k§o ’pi dvividhah It pamcapatrah QatpatraS ceti ll tatra 
rjupak$ah pamcapatravakrapak?as ca syenacid agnih 
KeSavasvdmivi^nuvrddhagopdlddibhih prapamcita iti 1 1 
?atpatrasyenacitam adhikrtya agnikalpasutram dvai - 
dhakarmamtasutrabhyam saha vyakhydsyamab II II om ll 
ukhab sambharisyann upakalpayate ’Svam ca gardhabham 
ca 1 &c. 

Adhyaya 1 ends on f. 15 ; 2, on f. 19 ; 3, on f. 23 v ; 
4, on f. 36 ; 5, on f. 38^; 6, on f. 48 ; 7, on f. 53^; 8, on 
f.57 v ; 9, on f. 62; 10,011 f. 66 ; 11, on f.7o v ; i2,onf.72; 
13, on f. 73 v ; 14, on f. 79V; 15, on f. 83^; 16, on f. 88; 
17, on f. ioo v ; 18, on f. 105; 19, on f. H4 V . 

It ends : iti srimatsatatasamtanyamdnaSyenakurma- 
sdrarathacakrdkdradyanekagunavrdjamdnamahdgnivila- 
satprauihdnekamahddhvarasya SriSahaSarabhatulajd - 
khyacolamahJpdlatraydmdtyadhuramdharasya padavd - 
kyapramdnapdravdrlruisya srimata Anamdarayavidvat - 
sdrvabhaumasya pamcapuru$ipo$yena taddaydnivarttita - 


Digitized by LjOOQie 


#14. VEDIC LITERATURE— MANUALS— S'RAUTA (1058-1057) 


sdgnicitydnekddhvarena tadadhvaryuna Mahadevavaja - 
peyayajisutena Annapurnagarbhajdtena Vasudevadikfi- 
tavidusa viracite Mahagnisarvasve ekonavimio ’dhya- 
yafc n n sri II gramthaS ca samaptah n 

See Burnell, Vedic MSS., pp. 27 sq., Tanjore catal ., 
p. 25 \ Winternitz, B. A. S . catal,, p.126; and compare 
Mitra, Notices, II, 237 sq. 


Sought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size: iOjX4|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 1 14 + i blank. 

Late : samvat 1891 (-a. d. 1835) viSvdvasundmasam • 
vatsare bhddrapadakr$nanavamydm gurau samdptam 11 

Scribe : Lakgmana Bodasa, son of Narayana Bhafta. 

Character: Devanagari. 

1054 — MS. Sansk. e. 1 
Punar&dheyaprayoga, 19th cent. 

Contents: the Punar&dheyapr&yoga, belonging to 
the Baudhayana Srauta Sutra. It begins s Sriganesaya 
namah 1 athaBaudhayanapunaradheyaprayogah 1 adhana - 
namtaram samvatsarad arvak yasya putrabhratrdhana - 
hanih svasarire mahavyadhyutpattir vd bhavati sa 
udvasanetf ipurvakam punarddheyam kuryat 1 tasya 
kdlah 1 &c. ' 

It ends : kdlamtaram aha Satyd$a 4 hah Apastambas 
ca varfdsu iaradi vddhatte rohirn punarvasu anuradhai 
ceti punaradheyanaksatrdni 1 iti Baudhayanapunard - 
dheyaprayogab I 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size: 7y X 4j in. Material: Paper. 

No. of leaves ; i + 5 + xxvii blank. 

Late : scarcely older than a. d. i860. 

Character : Devanagari. 

1055 — MS. Sansk. d. 40 
Caranavyuha, A.D. 1761. 

Contents : the Caranavyuha by Katyayana or 
Saunaka, a Pari^ista of the White Yajur-veda. It 
begins : 11 Srigane&dya namah H athataS Caranavyuham 
vydkhydsyamah 11 tatra niruktam caturvidyam caturo 
veda vijhdtdni bhavamti l Rgvedo Yajurvedah Samavedo 
9 tharvavedai ceti 1 &c. It ends : a&vamedhasahasrdni 
vajapeyasatani ca 1 tat punyam phalam apnoti pafhec 
Caranavyuhake II Cf. MS. Walker 144 (1048). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 10). 

Size: io| x 5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 3 + xix blank. 

Late : samvat 1818 var§e idke 1683 (»a.d. 1761) I 


Scribe : Bhafca Harajlya, son of Bhafa Visvanatha, 
of Simhapura, who wrote it for Pandrya Vlre^vara, son 
of Pandrya Ratnesvara, son of Pandrya Devakara. 

Character : Devanagari. 

Injuries: the leaves are protected by transparent 
paper. 

1056 — MS. Mill 50 
Agniffomahautra, about A. D. 1833. 

Contents: the Agni§$omahautra (°hotra in MS.), 
a manual treating of the recitation of the rc at soma 
sacrifices. With the beginning on f. 1, cited in the Bodl, 
catal., p. 391a, c f. Eggeling, India Office catal., p. 8ih 
It ends on f. 45* : janmana uttamasyam ityddisuvakatva 
abhrthesfivat 8 vif(ak$adddisuktdvdkdm namk$atvd vdjina - 
ydgam vatatvasamsthdjayam karate l iti Agnitfomaho- 
tram 1 This last quotation is a fair specimen of the text, 
which has been copied by some scribe totally ignorant of 
Sanskrit He has marked lacunae on ff. 2, 2 V , 7, 9 V , io v , 
22 v , 23, 23 v , 24, 24V, 25, 25 v , 26, 27, 27 v , 28, 28V, 29, 

*9 V * 3°> 3° Y 9 3h 3 iY > 32 , 3* v > 34* 3 6Y > 42 , 45 v > partly 
probably because he did not understand what he was 
copying. 

This work may be identical with that mentioned by 
Weber, Catal., 1, 30, but, as Weber gives no specimens, 
this is uncertain. 

Bound apparently in India, lettered ‘ Agnitfoma- 
hautram . 9 

Size: I2}x5f in. 

Material : Paper, of European manufacture, water- 
marked ‘I. Annandale & Sons, 1 833/ 

No. of leaves : i + 46 + i blank. 

Late : in or after the year 1833. 

Character : Devanagari. 

1057 — MS. Sansk. o. 39 (R) 

Hautri Diks&vic&rapaddhati, 16th oent.P 

Contents: the Hautri DIk$&vie&rapaddhati, being 
a manual of rules for the hotr priest at the dik$a 
ceremony. Originally the MS. contained sixteen leaves, 
but ff. 3 and 9 are lost, and the remaining leaves are 
rather badly rubbed. The colophon is on f. io v : iti 
Hautri Diksavicarapaddhatih sampurnna 1 

By the same hand are five leaves, numbered 1, 2, 5, 
8, 9, very much rubbed and illegible, on ritual 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in cloth box ; size of box : 13I X 2- X 2j in. 
Size of leaf: i2Xj2.in. 


Digitized by. LjOOQie 



» 

96 $$14,15. VEDIC LITERATURE— MANUALS— S'RAUT A, GRHYA (1057-1060) 


Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 8 + 5. 

Date : possibly 16th century. 

Character : Bengali. 

1058 — MS. Sansk. c. 132 (R) 

Fragment on Ritual, 18th cent. P 

Contents : three leaves and a half of some ritual 
treatise. F. 26 contains sections 7^— I5 a . Section 7^ 
is : Vrhaspataye havi$a vidhema svaha ll 7 II Section 8 
is : viSvo devasya netur mmartto vurita sakhyam l viivo 
ray a i$udhyati dyumnam vrnita pusyate svaha ll 8 11 
F. 28 contains sections 22-30 ; F. 34, sections 28— 34 a 
of a new part, and the half leaf the rest of 34-39. 

The verses, partly Rg-vedic, are not accented. 


Bovght in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in cloth box ; size of box : 13^ X X 1 j in. 

Size of leaf: 12 x ij in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 4. 

Date : probably about T8th century. 

Character : Devanagari, with some Kasmiri charac- 
teristics. 

1059— ms. Mm 54 

Dhir ago vinda barman’s Atharvanarahasya, 19th cent. 

Contents : the Atharvanarahasya of Dhlragovinda- 
6arman, being a treatise, defending the authenticity of, 
and giving details as to the composition of, the Atharva- 
veda, written for H. H. Wilson. The former part 
extends from f. i v (for the beginning see the Bodl. 
catal.y p. 391) to f. 9 ; the latter thence to the end on 
f. 30 : ityadipadydnam Prabodhacamdrodayanatakanai - 
sadhiyacaritadisu irikrsnamikrakriharsamiSrapranUdndm 
aprdmanyavydghatdc cety alam bhagavato turyamdtrat - 
makasya Brahmavedasya parito digvijah I ity Atharvana- 
rahasye Brahmavedadu§arwddhdrah 1 samdptai cayam 
Atharvanarahasyakhyo nibamdhavarab I cha l cha l But 
the last 3 ff. return to the defence. The writer makes 
a great parade of learning, citing, inter alia , the Vaja- 
saneya6akha,Saunakiyabrahmana, Manu, Jabala,Vyasa, 
Brhaspati, the Visnu, Varaha, Kalika, Vasis£halihga, 
Bhavisya, Padma, Kurma Puraijas, Kularnavatantra, 
Agasty asamhita, S' ukade va, Sndharasvamin’s SubodhinI, 
Visvagunadar^a ; but probably most of this learning 
is derived from Nagoji (c. a. d. 1675) and Kulluka, 
whose commentary on Manu he very frequently cites. 


His information about the Atharva appears to contain 
nothing of importance not already known. The list of 
Upanisads and contents, ff. 10—13, is the same as that 
found in Colebrooke’s MS., Eggeling, India Office catal. 9 
p.113, and Jones* MS., MS. Mill 109 (1007) ; the two 
latter parts of the Mancjukya Upanisad being described 
as c upadeiagramthadvayam .* The MS. is an autograph, 
written probably about a. d. 1830. 


Bound in a native binding, lettered c Atharvanara- 
hasyam ? 

Size: 12x7! in. The leaves are arranged as in 
a modern book. 

Material : Paper, of European manufacture, water- 
marked 6 J. Coles, 1 830.* 

No. of leaves : i + 30 + i blank. 

Date : in or about a. d. i 830. 

Scribe : Govinda^arman. 

Character : Devanagari. 


15. MANUALS— GRHYA 

• 

1060 — MS. Sansk. d. 48 
Aivalayana S raddhapaddhati, A. D. 1819. 

Contents : a manual of the rites connected with 
S'raddhas or funeral oblations, especially the Parvana- 
sraddha, as practised in the school of Asvalayana. The 
title Asvalayananam Sraddhapaddhati is given on f. r, 
the title Parvanasraddhaprayoga on f. 30, and the title 
Parvanasraddhapaddhati on f. 3 <d v . It begins : ll &ri- 
ganekdya namah ll &rikr§no jay at y atitaram 1 1 acamya - 
dau pavitradharanam ll ompavitravamteti dvayor brahma 
Brhaspatis tri?tup 1 1 pavitradharane viniyogafy 1 1 pavi- 
travamtab pari vacam asate pitai§am ll &c. It ends : 
ucchinnakulavam&dnam yesdm data kulena hi ll dhar - 
mapimdo may a datto hy aksayyam upatisthatu ll 4 ll iti 
Parvanakraddhapaddliatih sqpidpid 1 1 iubham astu n 
The mantras are accented. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 14). 

Size : 9-| x 6j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 30 + iii blank. v 

Date : samvat 1876 kake 1741 ( = a.d. 1819) pravart - 
tamdnamdrgakirsamdse krsnapak§e dvitiyayam tithau 
bhrgau vasare I 

Scribe : Damodara, son of Hari, of Suryapura. 

Character : Devanagari. 

Ornamentation in red on f. 1, in red and black 
on f. 30 v . 


Digitized by LjOOQie 



97 


§ 15 . VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1061-1063) 


1061 — MB. Sansk. e. 42 
TJtsarjanopakarmaprayoga, A. D. 1762. 

Contents : the U tsarj anopakarmapray oga, apparently 
following the A^valayana Grhya Sutra. It begins : 
om kriganekaya namah n athotsarjj anopakarmapray o- 
gah n tatra sutramw athdto ’dhyayopakaranam osadhlnam 
prddurbhave kravanena kravaiuisya pamcamyam hastena 
veti I (see Asv. Grhya S. 111 * 5 ) karikapi adhyayanam 
upakarma kravanyam kravanena tu l tanmase hastayu - 
ktayarn pamcamyam va tad isyate I &c. It ends (ff. i5 v , 
1 6) : brahmanan bhojayet vi&vet ta te savanepv iti rfin jale 
udvasayet l ity utsarjanam ll sampurnam. The MS. is 
much corrected. 

The mantras occurring in the text are accented. They 
differ from Aufrecht, Leipzig catal ., p. 1 75, nos. 566, 567. 


Former owners : the MS. seems to have been written 
for tivadl Bhavanl Sankara. See colophon (f. 16) : 
ftvadi Bhavamsamkarasya idam pustakam lekhanlyam ll 

Bovght in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 4). 

Size : 8-| x 4| in. Material ; Paper. 

No. of leaves : iv + 16 + iii blank. 

Late: sam 1 1808 («*a. d. 1752) kravanavadi 6 
budhe ll 

Character: Devanagari. 

1062 — MS. Walker 18a 

Prathamapurus&ki Maitrayanagrhyapaddhati, 
18th cent.P 

Contents: for the other contents of this volume 
see the Bodl. catal. , p. 400b. The second work is 
the Maitrayanagrhyapaddhati, a short treatise on the 
sixteen samskaras, according to the Maitrayana school, 
the chapter called Prathamapurusa. It begins on 
f. I25 v : kriganekaya namah I at ha dakakarmaarambha- 
sarvakarmaarambhe kamtikarmamdhir likhyate I atha 
vedikaranam khanujagulonak catvarafr l &c. It ends 
on f. i62 v with the account of the caturthikarma : iti 
caturthikarmam samdptam 1 iti anukramam $oda$asam - 
skarah samaptd I iti MaitrayamSakhayam grhye $odaia- 
karmab prathamapuru§aki paddhati \ iubham astu 1 krl- 
vikvekvaraya namafr 1 krirama 1 Govarddhanadvari l The 
MS. is very inaccurate. It is written in two styles, 
one extending to f. i5o v , the other thence to the end. 
The text is bounded on either side by two red lines. 
It is just possible that this work may have some 
connexion with the work described in Eggeling, India 
Office catal . 9 p. 98, but it does not seem probable. 
Aufrecht, Catalogue Catalogorum , p. 792 a , corrects the 

BOOL. SANS. CATAL. II. 


statement of the Bodl. catal . 9 p. 400^, that Prathama- 
purusa is the author. See also Weber, Ind. Stud., I, 69, 
note ; Z. L. M. G ., II, 341. 


Size : 1 if x 6f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 217+ii blank. This part has 
28 leaves «ff. 125-162. Parts 1 and 3 have 122 
(really 123, f. 35 repeated) and 54. 

Late : probably about a. d. 1700-1750. 

Character : Devanagari. 

1063— MS. Min 119 

Baudhayaniyaprayogasara, 15th or 16th cent.P 

Contents : the Baudhayaniyaprayogasara, a manual 
in verse of domestic rites, according to the school of 
Baudhayana. Aufrecht, Catalogue Catalogorum , p. 356^ 
gives this MS. as containing the Prayogasara, but the 
works in the MSS. cited (Mitra, Bikaner catal., pp. 140, 
156 ; Eggeling, India Office catal., p. 71 ; Burnell, 
Tanjore catal., p. 19b; Mitra, Notices, I, 17) are all 
expositions of S'rauta rites. This work bears a certain 
resemblance to the Baudhayaniyapaddhati of Ke^ava- 
svamin, but is not identical with it. Its contents are as 
follows : f. 1 is lost ; f. 2 contains the end of the first 
adhyaya of the first kanda, the ^astravatara. The name 
of kanda I is paribha§a. Adhyaya 2, praklrnaka, ends 
on f. 4 ; 3, parimanakavidhi, on f. 4 V ; 4, kalpavidhi, 
on f. 5 V ; 5, mantravidhi, on f. 7 ; 6, no title, on f. y Y ; 
7, agnividhi, on f. 8 ; 8, agharavidhi, on f. io v ; 9, 
agnihotrikapurvike vidhi, on f. 11 ; 10, praya^cittavidhi, 
on f. 13. 

Kanda II begins on f. 13 ; its name is the vivaha- 
kanda. Adhyaya 1, kanyavara, ends on f. I4 V ; 2, 
gotranirnaya, on f. I5 V ; 3, namdlmukha, on f. 16 ; 
4, udakasantividhi, on f. 17 ; 5, devayajanodaya, on f. 
I7 V ; 6, madhuparkavidhi, on f. 19 ; 7, panigrahana, 
on f. I 9 V ; 8,vadhvanayana, on f. 2T ; 9, upasamve^ana, 
on f. 21 v ; 10, matsyamgrahana, on f. 22; 11, vai£va- 
devavidhi, on f. 23; 12, 6astravidhi, on f. 26; 13, 
prayascittavidhi, on f. 28. 

Kapda III, nityakanda, begins on f. 28. Adhyaya 1, 
rnatrayanirvvacana, ends on f. 29 ; 2, samdhyopasana- 
vidhi, on f. 30; 3, brahmayajnavidhi, on f. 31 ; 4, 
Purusottamarcanavidhi, on f. 3 1 v ; 5, pafica mahayajna, 
on f. 32 v ; 6, samvibhagavidhi, on f. 33 ; 7, bhojana- 
vidhi, on f. 34 ; 8 , pimdapitryajfiavidhi, on f. 35 ; 9, 
agrayanavidhi, on f. 35 v ; 10, ^ulagava, on f. 36 ; 11, 
pratyavarohanavidhi, on f. 36 v ; 12, a^takamasi^rad- 
dhavidhi, on f. 37 ; 13, ^raddhavidhi, on f. 37 ; 14, 
upakarmmavidhi, on f. 38 ; 15, ayu?yacaru, on f. 38 v ; 
16, astamikalpavidhi, on f. 39 v ; 17, dhurttavali, on 

o 


Digitized by 



98 


#15. VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1063, 1064) 


X 40 v ; 18, upasargavali, on f. 41 v ; 19, sarppadvyava- 
prthivlvali, on f. 42 ; 20, Yamavali, on f. 43 ; 2 1, amiksa- 
vidhi, on f. 43 ; 22, vr?otsjn*ga, on f. 43 ; 23, aupasa- 
natvi§tyavidhi, on f. 43 v ; 24, navavrtti, on f. 45. 

Kanda IV, naimittikakanda, begins on f. 45. Adhya- 
ya 1, yamtradhyaya, ends on f. 475 2, prasrtiyavaru- 
vidhi, on f. 47 ; 3, aghamarsana, on f. 47 v ; 4, ku6- 
mamdavidhi, on f. 48 ; 5, camdrayapavidhi, on f. 49 ; 
6, parayapavidhi, on f. 49 v ; 7, pravascittavidhi, on 
f. 5o v ; 8, prayascitte§tb on f. 51 ; 9, vastu6amana, on 
f. 5i v ; 10, adbhuta^amti, on f. 52 ; 11, grahasamti, on 
f. 53 ; 12, grhadi^amti, on f. 53 v ; 13, praklrnaka, on 
f. 54 v ; 14, dattaputragrahavidhi, on f. 55 ; 1 5, Visnulj- 
prati^ha, on f. 56 ; 16, pujabali, on f. 57 ; 17, praklr- 
naka, on f. 57 v . 

Kanda V, kamyakanda, begins on f. 57 v . Adhyaya 
1, kamyavasavidhi, ends on f. 58 ; 2, upa 4 ruti vidhi, on 
f. 58 ; 3, virupaksapujavidhi, on f. 58 v ; 4, pranava- 
kalpa, on f. 58 v ; 5, vyahrtikalpa, on f. 59 ; 6, vinaya- 
kakalpa, on f. 59V ; 7,Vi§nukalpa, on f. 60 ; 8, no name, 
on f. 6o Y ; 9, no name, on f. 6o v ; 10, Durgakalpa, on 
f. 61 ; 11, inrtyumjayakalpa, on f. 61 ; 12, Sarasvatl- 
kalpa, on f. 6i v ; 14, sahasratlk§anavidhi, on f. 62; 
15, praklrnaka, on f. 64; 16, kame§ti, on f. 64 v ; 17, 
abhicaravidhi, on f. 65. 

Kanda VI, samskarakapda, begins on f. 65. Adh- 
yaya 2, garbhadhanavidhi, ends on f. 66 ; 3, Vispubali, 
on f. 66 ; 1, rtusamvefonavidhi, on f. 66 v ; 2, u. s., on 
f. 67 ; 3, u. 8., on f. 67 v ; 4, jatakarmavidhi, on f. 68 v ; 
5, namakaranavidhi, on f. 69 T ; 6, nak^atrahomavidhi, 
on f. 70 ; 7, niskramanavidhi, on f. 70 ; 8, karnavedha, 
on f. 7o v ; 9, caulakarmavidhi, on f. 7o v ; 10, upana- 
yanavidhi,on f . 7 2 v ; 1 1, rajanyopanayanavidhi, on f. 73 v ; 
1 2, yajnopa vita vidhi, on f. 74; 13, bhojanavidhi, on 
f. 74; 14, yaganiyamavidhi, on f. 75 v ; 15, no name, 
on f. 75 v ; 16, kamdanukramanika, on f. JJ Y ; 17, 
vidyarambha, on f. 78; 18, hotrvrata, on f. 78 v ; 19, 
6ukriyavratavidhi, on f. 80 ; 20, upani§adadivratavidhi, 
on f. 80 ; 21, sammitavrata, on f. 81 ; 22, brahmacari- 
praya^citta, on f. 82 v ; 23, samavarttanavidhi, on f. 84 ; 
24, kalpamtaravidhi, on f. 85; 25, satabhisekavidhi, 
on f. 85V 

Kanda VII, samnyasakanda, begins on f. 85 v . Adh- 
yaya 1, samnyasavidhi, ends on f. 87 v ; 2, Katyayaniya- 
vidhi, on f. 88 ; 3, Kapiladividhi, on f. 88 v ; 4, yoga- 
vidhi, on f. 89 v ; 5, bhiksatana, on f. 90 ; 6, bheksa- 
prak&ra vidhi, on f. 91 ; 7, bhik?aprati§edhavidhi, on 
f. 91 v ; 8, bhiksaprayaScitta vidhi, on f. 92 v ; 9, bhoja- 
navidhi, on f. 93 v ; 10, bhojanaprayascittavidhi, on 
f. 94 v ; 11, yamtropani§ad, on f. 95 v ; 12, yamtropa- 
nifatsu satkadhyaya, on f. 96 v ; 13, yamtropanisatsu 
praklrnaka, on f. <)y Y ; 14, yamtropanisatsu praya 4 citta- 


vidhi, on f. 100 ; 15, not marked ; 16, samskaravidhi, 
on f. ioi v ; 17, Narayanabalividhi, on f. 102. 

Kapda VIII begins on f. 102 ; it is the pitrmedha- 
kapda. Adhyaya 1, pretanirharapa, ends on f. 103 ; 
2, pretasamskaravidhi, on f. 104 ; 3, dahanavidhi, on 
f. 105 ; 4, asaucadidharmavidhi, on f. 105 ; 5, asthi- 
samcayanavidhi, on f. 106 ; 6, dasame *hani vidhi, on 
f. io6 v ; 7, ekodiftavidhi, on f. io7 v ; 8, sapimdlkarapa- 
vidhi, on f. 108; 9, sapimdlkaranavidhi, on f. 109; 
10, brahmamedhavidhi, on f. I09 v ; 11, strlsamskara- 
vidhi, on f. no; 12, jadadi samskaravidhi, on f. iio v ; 
13, anupanltasamskara, on f. in ; 14, prayadimrtasam- 
skara, on f. 1 12. 

The MS. breaks off abruptly at f. H2 V . The 
kandas have colophons, e. g. f. 85 v : iti Prayogasare 
samskarakanufe katabhifekavidhifr pamcavimko ’ dhydyah 1 
samaptedam samskarakamdam I 

The MS. is fairly accurate, but a great many lacunae 
are marked. The text is bounded on either side by 
three black lines. There is a large number of corrections 
in a careless, later hand. 


Size : 1 of x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 2 + ii blank. Really 1 1 1, as f. 1 
is missing. 

Date : the MS. can hardly be later than about 
a . d . 1550. 

Character : Devauagarl. 

Injuries : f. 1 is lost, and the end is in large part 
missing. 

1064 — MS. Sansk. d. 8 
Pitrmedhikavidhanaprayoga, 19th cent. P 

Contents : the Pitrmedhikavidhanaprayoga, or the 
Pitrmedhavidhana, a manual of funeral rites accord- 
ing to one of the Taittirlya schools (Bharadvaja?). 
It begins : II krlganeiaya namali 11 atha pitrmedha- 
vidhdnam \\ II tad yathd II deiakalau samklrtya amu- 
kagotram amukaSarmanam dhitagnim dcaryabhutam 
brahmanavidumm imam pretam tretagnibhir yajhapd - 
traiS ca pitrmedhasahitena brahmamedhena karmand 
samskaripya iti samkalpyapa upaspriydgmn pranayati 11 
atha jhatayah kesan praklrya ke§u Hrahsu pamsun 
dvapamte II garhapatyasya pakcad dakfinagran darbhan 
samstirya te^u pretam dakpinasirasam agnim abhimukham 
adhahkrtadaksinaparsvam 11 sarvasya prati&vari bhumis 
tvopastha ddhita I syondsmai su$ada bhava yachasmai 
karma saprathah \ iti samvekayati l garhapatydgarasya 
purvayd dear a nih f [tya gdrhapa sec.m.] tyahavamyayor 
amtare darbhe$v adhahkrtadaksinaparsvam dhavamyd - 
bhimukhafy sarvasya pratikivariti samvekayati adhvaryub 


Digitized by LjOoq ie 



99 


#15. VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1064-1066) 


pretam anvarabhya ahavamye sruvahutim juhoti l pare 
yuvam sam pravato l &c. See Taittiriya Ar. VI, i, i, 
and the quotation from Bharadvaja in Sayaijia’s 
commentary. 

F. 6 V : atha yady utthatum ichati I tada udir?va nary 
abhi . . .janitvam abhisam babhuva I (Taitt. Ar. VI, i, 3, 
14) itipatyur bhrata utthdpayati \nechati tada dahamti 1 
anyo vam (read vd tarn ?) utthdpayati I &c. See 
W. Caland, Die altindischen Todten - und Bestattungs - 
gebrduche (Amsterdam, 1896), pp. 43 sq. 

F. I4 V : athottaram pitpne{{. i$)dham vyakhydma 
( dham vyd by corrections) brahmamedham vyakhyasyd - 
ma ity acaksate tathasy udaharamti dvijanam apavar- 
gdya athatatvajadarHbhih ( atha tatva by corrections) 
tab l tapaso yogad vetfitam purufottamam \\ hotrm 

ca pitrmedham ca sarnsrjya vidhir uttarab I &c. See the 
quotation from Bharadvaja in Sayana’s commentary on 
Taitt Ar. Ill, 21,1 (pp. 36 1 sq. ed. Bibl. Ind.\ and Caland, 
/. c. y pp. 96 sq. 

F. 16 : nirgamam sadmano jyetfhaprathamas tu pra- 
veSanam kanitfhaprathamdh kuryuh sarvatra iavakar - 
mani I atha 8amca-({. i6 Y )yanadine nagnaprachddanam 
Srdddham karttavyam 1 tasya prayogo likhyate I &c. See 
Caland, L c,> pp. 79 sq. 

F. 17 : atha pretapimdavidhim vydkhydsyamab II 
F. 18 : atha navakratdhani II . . . atha samcayanavidhib II 
F. 20 v : iti samcayanavidhib II athasthigamgadipunya- 
jalak$epanaprakdrab I F. 21 2 vasah paridhaydcamyam- 
tardaiahavi?aye hiranyakratdham krtva pirp4amrvapet 1 1 
amtardaiahe pimdam eva nirvapad iti smarttd vadamti 
nava((. 2i Y )mydm vyu§tdyam yajhopavity amtara gra- 
mam kma&dnam ceti kalpasutram vyuffayam prabhdtdyam 
iti Kapardibhafyam 11 F. 23 v 2 athaikdda&yam udite 
eurye kalpasutrakdrikdbhafydnusarena prayoganukramah 
pradar&yate II . . . pratar aupasanam hutva tato 9 mtyana - 
vairdtdham krtva vr?am utsrjet II F. 24 v 2 athddya - 
vnd8ikam ekoddi?tam brat dham 11 F. 25 v 2 atha Rudra- 
trdtdham 11 F. 26 : atha sapimdikaranam 11 F. 28 : 
iti 8ampimdikar anapr ay ogab II II sapimdikaranat pretab 
pitftvam pratipadyate 11 It ends (f. 29) 2 athdgnilau - 
kikdh sampadyeran tasmad gramamarydddmanaharamti , 
6arire$v agnib samdnlya dahanadakkdkam jo?ayitvd pre - 
temdtya ity etadadi karma pratipadyata ity adi 1 iti 
Pitrmedhikavidhdnaprayogab samaptah i Vifnvarpanam 
Oitu II U 


Bought in 1886 through Dr. G.Thibaut, of Benares. 
Size: io|x5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 29 + ii blank. 

Date : probably written about a. d. 1850. 
Character: Devanagari. 


1065 — MS. Sansk. d. 1 

Apastambiya Samskaraprayoga, 18th cent. P 

Contents ; a manual of domestic ceremonies, based 
on the Apastambiya Grhya Sutra. No title occurs in 
the MS. itself (which is incomplete). On the first page 
the title samskaraprayoga is given, Apastamblyanam 
being added by a later hand. The last page gives the 
title Apastambhanam samskaraprayoga^ II It begins : 
irivedavydsaya namab II avighnam astu ll atha agnikha 
ucyate 1 1 yatra kvacdgnim upasamadhasyamt syat tatra 1 1 
pradm udiciS ca tisrostisro lekhd likhitva adbhir avo- 
k^yagnim upasamimdhydd utsicyaitad udakam uttarena 
purvena vd any ad upadadhyad etad dharye na vidyate ll 
&c. Ff. 2 and 9 are missing. 

F. 3 V : iti garbhddhanavidhih \\ F. 4 : iti stmam- 
tonnayanavidhib II F. 4 V 2 iti pusavanavidhih 11 atha 
jdtakarmma ll F. 6 V 2 iti jakarmavidhib 1 1 ... iti 
namakaranavidhib 1 1 ... iti pravasad etya pituh pu~ 
tranam abhimamtranavidhih 11 F. 7 2 iti annapra&ana- 
vidhih ll F. 7 V 2 iti caulakarmavidhib II F. 11: iti 
upanayanavidhib II F. n v 2 iti pdla&akarmavidhib ll 
F. 16 2 iti updkarmaiit8arj anapr akarab I sampurnab 1 1 
... iti goddnavidhih ll F. I7 V 2 iti mahdsamavarttana- 
vidhib ll F. 18 2 ay am aparasamavarttanavidhib 1 atha 
kanyam udvahayi$ye iti samkalpya 1 1 &c. F. i8 v : iti 
madhuparkah 11 F. 22 v 2 iti gfhapraveiahomavidhih 11 
F. 23 2 ity agneyasthalipakavidhih 11 F. 24 2 iti viva - 
havidhib samdptab II ... iti dub&akunadividhib 1 1 
F. 25 2 iti patyur hrdadayavaiydkhyasthdlipdkavidhih ll 
cha ll atha sapatnibddhdnamtaravidhim aha 1 1 . . . sama- 
jaifam ima aham sapatnir abhibhuvanb I yathaham 
asya vtrasya vyard nijanasya ca ll Here the MS. 
breaks off. 

This Prayoga gives also the mantras to be recited 
at the various ceremonies. 

Described byWintemitz, Mantrapaf ha (Anecd. Oxon.\ 
pt. i, pp. xii, xiii. Cf. the longer work in Eggeling, India 
Office catal p. 97. 

Bought in 1886 through Dr. G.Thibaut, of Benares. 

Size: lJX5yin. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 24 + ii blank. 

Date : probably beginning of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

1066 — MS. Sansk. d. 54 
K&ty&yana’s S'raddhakalpasutra, 18th cent.? 

Contents : the S'r&ddhakalpa or Navakandikfisutra, 
by Katyayana, in nine chapters, followed by nine 
£lokas on £raddha ceremonies. The Sraddhakalpa ends 

o 2 


Digitized by LjOOQie 



100 


1 15 . VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1066-1069) 


on ff. 4 V sq. : hiranyam tu dvadakyam kuppam jnati- 
kraisthyam ca trayodakydm yuvanas tatra mriyamte 
kastrahatasya mamdvdsydydm sarvvam ity amavdsya- 
yam sarvvam iti ll 9 1 1 iti Kalyayanokta Sraddhakalpa- 
navakarrulikdsutram samaptam ll 2 ll 9 ll Then follows 
(f. 5) : II k§anab padargham adau sydt prandydmas ta- 
thaiva ca II madhumatlti gayatrl dig vamdho nivivamdha- 
nam 11 1 11 End of the MS. (f. 5 V ) : gotrakabdas trim 
sthane arghe pimde vane jane 1 1 aksodake ca gotrasya 
gotra {gotrah sec. m.) paddrccanam tat ha ll 9 II 

The MS. is much corrected. The Sraddhakalpa 
was edited by Dr. W. Caland in his Altindischer 
Ahnencult (Leiden, 1893), pp. 245-252. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 24). 

Size : 9^ x 3|- in. Mat&'ial : Paper. 

No. of leaves : iv + 5 + xiv blank. 

Date : probably beginning or middle of 18th century. 

Character : Devanagari. The anusvara is some- 
times expressed by the dot, sometimes by a small 
circle, 

1067 — MS. Sansk. c. 20 (B) 

Treatise on Domestic Bites, 16th cent.? 

Contents : a manual of domestic rites, which follows, 
as a rule, the usages of the Vajasaneyins and the sutras 
of Katyayana. Practically the work is little more than 
a series of extracts from the commoner Smrtis and 
Sastras, Manu, Yajnavalkya, Vispu,Vyasa, Baudhayana, 
Vasis^ha, Daksa, &c. The MS. consists of ff. 1-6, 8, 
10-21, 24-3 9, 4 1 -55, and two torn leaves. The principal 
subjects are: F.6: athacamanavidhihx F. 8 y \athacama- 
nanimittdni l F. 10: atha dviracamananimittdni 1 F. 1 1 : 
athacamanapavadab l F. 14 : atha pratafonanadi l 
F. i6 v : atha snanavidhib I F. 26 v : atha Kdtiyasndna- 
prayogab \ F. 3i v : atha sandhyopasanam 1 F. 39 v : 
atha japavidhib l F. 4 6 V : atha tarppanam \ F.54 : atha 
Katiyatarppanaprayogab I On the verso of the wrapper 
is written : Anantavratapustaka I But the wrapper 
probably does not belong to this MS. In any case this 
is not the same as the works described by Aufrecht, 
Leipzig catal. , pp. 160, 196. F. 1 is mutilated and 
half the first line is lost. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in cloth box. Size of box : 15^ x 2j x 1 j in. 
Size of leaf: 13! X 1 j in. 

Material: Palm-leaves held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 52 + i blank. 


Date : probably not later than 16th century. 

Character : Bengali. 

Injuries : ff. 7, 9, 22, 23, 40, and many at the end 
are w anting. 

1068 — MS. Sansk. c. 47 
Yajfiopavitapaddhati, 18th or 10th cent.? 

Contents : a fragment of a manual of domestic rites, 
belonging to the White Yajur-veda. The title Yajnopa 0 , 
probably meant for Yajnopavltapaddhati, is given in the 
margins, and Yratabandhapaddhati on the title-page. 
It begins : svasti krlganeiaya namah 11 astavarsam vrdh - 
manam upanayed garbhastame$u vaikada&avar$am l &c., 
see Paraskara Grhya Sutra II, 2. F. 5 : atra bhik$acary- 
yacaranam 11 (see Par. Grhy. II, 5). F. 5 V : iti vratavam- 
dhah samaptab Hill atha vratadeiapraranibhab ll F.8: 
iti vratadesab samaptab ll atha vratavisargaprarambhahw 
F. 1 2 V : iti vratavamdhavratadeiavratavisargdb samap - 
tah II kubham astu ll 1 ll atha kuiamdika II athdto grhya - 
sthdlipdkdnam karmma 11 It ends : pranitasu pavitra* 
nidhanam ll atha daksinajanv anamya juhoti 1 1 hutakesa- 
proksaiypatre niksipet ll om namah Prajapataye svahah 
idamPrajapattaye Imdrayah svaha idamlmdraya agnaye 
svaha idam agnaye Somaya svaha idarn Somaya ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 18). 

Size : 1 2 j x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv+16. 

Date: probably end of 18th or beginning of 19th 
century. 

Character : Devanagaii. 

Injuries : most of the leaves are protected by trans-r 
parent paper, and some letters are lost on ff. 1 and 2. 

1069 ( 1 , 2)— MS. Wilson 476 

Vasudeva’s Paraskaragrhyapaddhati, Yajurveda- 
£raddha, A. D. 1682, 1742. 

Contents: two' MSS. 

1 . The Paraskaragrhyapaddhati, being a summary 
of the rites laid down in the Paraskara Grhya Sutra of 
the White Yajur-veda, by Yasudeva. It begins on f. i v ; 
om sriganekaya namah I atha grhyasutravihitdnam ddha- 
nddisarvakarmanam sadharano vidhir ucyate I Ff. i— 20 
have been substituted in a more recent hand for ff. 1-34 
of the original ; the contents, however, are not fully re- 
produced therein. F. 20 v leaves off with the annaprasana 
ceremony, while f. 2 1 (= f. 35 of the original) treats of vratas 
for a snataka, and f. 2i v begins the panca mahayajnah. 


Digitized by LjOOQie 



iox 


§ 15 . VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1069-1072) 


The end of chapter i and the beginning of chapter 2 
are evidently lost. Chapter 2 ends on f. 29. Chapter 3 
ends on f. 49 : iti SridiksitaSrivasudevaviracitayam 
Paraskaragrhyapaddhatau trtiyam kamdam samaptam 
iti I Vasudevt paddhatih samdptab I The MS. appears 
to be fairly accurate. The text is bounded on either side 
by two red lines. Lacunae are marked on ff. 9, n v , 12, 
20, 46 t . See Weber, Catal.y I, 64, 65 ; Mitra, Notices , 
III, 207. 

2. Yajurvedafiraddha, prayers for use at sraddhas, in 
accordance with the Yajur-veda. This short work was 
written by some one utterly ignorant of the elements 
of San skrit. It ends on f. 54 : akasat patitam toy am yatha 
gachamte sagaram l sarbadeva askaram kesa pratigachall l 
iti SrijurjabedabSradaki pothi sampurnam l The text is 
bounded on either side by three light red lines. 


Size: 7^x6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 54 + i blank. The originals, have 
1-20, 35-63, and 1-5. 

Date: that of 1 is given on f. 49: samvat 1638 
( = a. d. 1582) varse virodhisamvatsare grismartau 
jestamdsi Suklapak§e adya pamcamyam punyatithau 5 
ravivasare punarvasunak§aire karkatasthe camdre li$i- 
tam l Cf. Weber, l. c., whose MS. is dated samvat 1637. 
That of 2 is given on f. 54: matt jes(abadi 12 samvat 
1798 (=a.d. 1742) bhurgavasareb \ 

Scribe : on f. 49 the name of the scribe appears to 
have been deliberately erased. At the very foot we 
read : Srib I jay « I j a V a 1 japurnartha 1 pa \ bhadivena 
lifitam I For 2 the name is given on f. 54 : lapekrtam 
vratmanagobamdardmah JRdmapuramadhe \ 

Character : Devanagarl. 

Injuries : ff. 1—34 of 1 are lost, and have been 
partially replaced by ff. 1—20 in a later hand. 


1070 — MS. Wilson 213 

Varad&dhxfia Yaj van’s Prayaficittapradipika, 
about A.D. 1810. 

Contents : three MSS. ; for parts 1 and 3 of which 
see the Bodl. catal.y pp. 271, 285. 

/ 2 . The Prayaicittapradipika of Varadadhl^aYajvan, 
pupil of Yehkatadhlsa (Aufrecht, Catalogus Catalogorum, 
p. 55 ih, calls him son, but there is apparently no authority 
for that). This MS. is doubtless, like the others in the 
volume (Bodl. catal.y ll. cc.) y a transcript of the India 
Office MS. 84, Eggeling, India Office catal.y p. 89. It 
begins on f. 18, and ends on f. 67: Vatsavamsavatamena 
Varadad/uSayajvana \ somapena krta vrttib Prdyaicitta - 


pradipikd 1 1 Sub ham astu \ samaptaS cay am gramthab 1 
The MS. is modern and inaccurate. 

Size : 13x9^ in. 

Material : Paper, of European manufacture, water- 
marked ‘ Budgen & Wilmott/ 

No. of leaves : ii -f- t 04 -f- i blank. In the original 
the MSS. have 13, 53, and 36 leaves. 

Date : the paper is water-marked ‘ 1809/ and there- 
fore the copy must have been made in or shortly after 
this year for Wilson from Colebrooke’s MS. 

Character : Devanagarl. 

1071 — MS. Sansk. ©. 45 
Vivahakarman, 19th cent. P 

Contents : fragment of a manual of domestic rites, 
based on the Paraskara Grhya Sutra, and treating 
chiefly of marriage rites. The title Vivahakarman 
is very doubtful. The fragment may be a Vivaha- 
prayoga, or Vivahakarmaprayoga, or a Vivaha(karma)- 
paddhati, but probably it is part of a Paras karagrhya- 
sutrapaddhati. It begins : SrlganeSdya namah ll Sri- 
yajnapurusaya namah ll om athdto grhyasthdlipdkdnam 
karma darbhaib parisamuhya gomayenopalipya 1 &c. 
F. 3 V : iti kuSamdi 1 1 at ha vivahakarma prdrabhyate ll 
om $ad arghya bhavamty deary y a I &c. F. 38 : iti 
vivahakarma sampurnam subham bhuyat ll Sriramdya 
namah ll athainam apyanavatibhyamm abhimrSati I &c. 
F. 42 v : athatah svadhyayaprasamsa I &c. It ends : 
sarvam dyur ehity esha te loka etat ti tviti he vaitatya* 
Syamti vag vadati ll 22 ll iti laclasdmtib ll 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 23). 

Size : 8jX4^in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 46. 

Date : apparently not earlier than the middle of the 
19th century. 

Character : Devanagarl. 

1072 — MS. Sansk. c. 48 

Yajurvedagrhyasutrapaddhati, A.D. 173 S. 

Contents : a manual of domestic rites, treating 
chiefly of funeral rites and funeral oblations, described 
by Dr. Hultzsch as Grhyasutrapaddhati. On f. i v 
the title is given as Y ajurvedagrhyasutra, and at the 
end of the work as Grhyasutra. It begins: Sri- 
ganeSaya namah l atha maranakarmapaddhati atra 
Qamgaditirthe$u apakramipyad jivitasya traivarnikasya 
navayajhopavitavastramalddibhib Sudrasya striyaS ca 
yajhopavitetarair vibhufarpam kusastaranavasthanam 1 


Digitized by LjOoq ie 



102 


$15. VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1072-1075) 


&c. F. 7 : iti prathamakriyah at ha madhyamakriya I 
F. 8: at ha vr§otsargaprayogah \ F. n v s at ha Srad- 
dhaprayogah, l It ends : prthakpdtrasddhitan na 
bhojanam kuryat prthakpakasya mamgalasvarupatvat 
sapimdane pitamahadihraddhaie^antasyaikapake sadhi - 
tatvat pretakrdddhaie§dntatvdd devatydga iti iti grhya- 
sutram sampurnam 1 On f. 1 there are eleven lines on 
Araddhas, not connected with the work, which begins 
on f. iv. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 8). 

Size: I3jx6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 24. 

Date: miti samvat 1789 («a.d. 1733) maghamase 
6uklapak§e pratipat bhrguvdsare \ 

Scribe : Radhakrpna (?). 

Character: Devanagari. 

Injuries : most of the leaves have been protected 
with transparent paper. 

1073 — MS. Sansk. e. 43 
Up&karmotsarjanaprayoga, A. D. 1777. 

Contents: the Up§karmotsaijanaprayoga, or the 
Utsarjanopfikaranaprayoga. It begins : kngane&aya 
namah II athopakarmotsarjanaprayogah ll sumukhai cai . I 
yatra yogi . nardanah l Lak§mi . Uma . 6uct . mat a . is(a . 
kula . sarvebhyo . I Vi^nur Vi§nur Vipnuh krimadbhagato . 
iubhapunyatithau mamadhyapyanam . kriparamesvara- 
grity artham utsarjandkhyam karma kari§ye l tadddau 
nirvighnatasidhyartham Qanapatipujanam ca karisye I 
gandnam tva . danam 1 &c. It ends (f. 9) : prdya&citta- 
dihomasefam samapya I ayai cagnetyddi samanam 1 
vedoprxtyartham brahmanan bhojayisye l yasya smrtya . I 
pramada . I ity Utsarjanaiipdkaranaprayogah \\ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 5). 

Size : 8-J- x 4! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 10 + xix blank. 

Date : 8am. 1833 ( = a. d. 1777) ird . r . 5 i 

Character: Devanagari. 

1074 — MS. Sansk. d. 49 
ParvanaAraddhaprayoga, 18th or 19 th cent.P 

Contents: the PSxvanaAraddhaprayoga, or Parva- 
na£r&ddhavidhi, being a manual of rites connected 
with the ParvanaAraddha. It begins : at ha 3 pdtra - 
kaparvanasraddhoprayogah aparanhe snatah hid - 
dhavdsah sucir dcamya vesfitam hiddhadeiam aga - 
cchet 1 &c. It ends : krdddhiyavastuni vrahmanaya 


pratipadayet tadalabhe * mbhasi kfipet tato valivaikva - 
devakarmam kuryad iti esa parvanahraddhavidhi e§a 
eva vidhikrpana navdnnabhak?andrthapraptir nimitakd - 
diiraddhe$u vodhavyah tirthapraptinimitakasrdddhefv 
dvdhandrghabhava iti viSe§ab ll This is, in spite of 
many various readings, the same work as the Parvana- 
Araddha printed in Benares, 1885 (samvat 1941, oblong, 
ff. 6). There are marginal corrections and additions 
by a second hand. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 15). 

Size: 1 1^x5-! in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 9 + xv blank. 

Date : probably end of 18th or beginning of 19th 
century. 

Character: Devanagari. 

1075 — MS. Sansk. c. 80 

CTrsimha’s Prayogaratna, 18th cent.P 

Contents: the Prayogaratna of Nrsimha, son of 
Narayana, a manual of grhya and Arnuta rites. It begins 
(f. i v ): om mahdganapataye namah l pranamami gana - 
dhi&am vighnadhvdntadivakaram \ dantavalamukham 
sdmdrasimdurdrunavigraham 11 Domestic rites are 
treated first, then Arauta. The work is divided 'into 
a considerable number of unequal sections as follows. 
F. 14 ends : iti sakalahomasddharandgnimukhaprayogah I 
Prayogaratne racite Nfsimhabhattena Nardyanabhafta- 
jena l kantih krta vagnimukhabhidheya sddharaiyyd khi- 
la homake$u 11 at ha sakalakarmasddhdranaparibhd$d ucy- 
ante \ F.i6 Y ends : iti sakalakarmasddhdranaparibha^d I 
Prayoga 0 (as above) I kantih krta sa paribhasandmm 
sadharaniya khila homake$u ll at ha naimittikaprdya - 
icittany ucyante I F. 27 : iti grahayajhaprayogah I 
Prayoga 0 (as above) I savistareyam grahayajhakantih 
karya ca yadau kalita kubhe$u 11 at ha prasahgdt 
prathamdrttavasamayaphalanirnayah I Then follow the 
various rites connected with birth. F. 33 : iti gar - 
bhadhanaprayogah I Prayoga 0 (as above) l saSdntithya - 
diphalapi garbhamlambhdbhidhd kantir ihoditeyam ll 
atha pumsavanavalobhanamasadinirnayab I F. 35 : iti 
suvanavalobhanaprayogah I Prayoga? (as above) l savis- 
tara pumsavanabhidheya kantis satithyddivinayokta \\ 
atha simantonnayanatithyddinirnayah I F. 37 : iti 
sxmantonnayanaprayogah 1 Prayoga 0 (as above) I kantih 
satithyadivinirnayoktd simantanammha yathamarufam 11 
atha Vifnuvalividhib I F. 38 : iti Vipnuvalividhih 1 
Prayoga 0 (as above) I kantih krta Vifnuvalis tu ndma 
garbhasya pustyai vibudhair vidheyd ll atha prasahgdt 
garbhimpatidharma ucyante l F. 40 v : iti jataharma- 
prayogah I Prayoga 0 (as above) I kantis samagrd gadi- 


Digitized by LjOOQie 



§15. VEDIC LITERATURE— MANUALS— GRHYA (1075, 1076) 


108 


teha jatakarmabhidheyapi yathamanlsam ll atha yaja- 
naditithi$u karttavyam ucyate l F. 42 v : iti putraka- 
mestividhih I PrayogaP (as above) l kdntis samagra 
g adit e ha putrakdme$(inamru ca yathamam$am ll evam 
pu traka mist adinapy ajataputrasya putrapratigrahavidhir 
abhidlyate 1 F. 43 : iti putrapratigrahavidhih \ Pra - 
yoga 0 (as above) 1 kdntis samagra gaditeha putraprati- 
grahakhyapi yathdmani$am 11 atha namakarmatithya - 
dinirnayab l F. 44 v : iti namakarmaprayogah l Pra - 
yogaP (as above) l kdntis samagri kaliteha nama karma - 
tivedyapi yathamaru$am II F. 54 : iti pamalasantib 1 
PrayogaP (as above) l tarddidu§(e hikujanmakale kar- 
yaiva sokteha ca iantikantib II athatraiva prasahgal 
lagnarisfabhagna ucyante I F.57 : it y ani$tabhahgayogab 1 
Prayoga 0 (as above) 1 lagnadyaniste tadaniftabhafiga- 
samahnaya kdntir Ihoditeyam 11 F. 58 : iti dugdha - 
panavidhify I Prayoga 0 (as above) I samk$ipyo kdntir 
gaditeha dugdhapdnabhidheyapi yathamamso II atha 
karnavedhavidhih I F. 6o v : iti nihpramanaprayogah 1 
Prayoga 0 (as above) I ihodita ni$pramakdntir e$d karya 
tisunam ca budhair vidhijnaih 11 athannaprahanamamsd- 
dinirnayab l F. 103 : iti samavarttanaprayogah l Pra- 
yoga 0 (as above) I kantih. samdvarttanasamjitaipa guror 
anujham samavapya karya II om Ganapataye I atha viva - 
havidhib l Ff. 140, 140 v : iti vivdhaprayogah 1 Prayoga 0 
(as above) l ihoditastddaiakutalagnapuladiyuktd vivaha- 
kantib ll atha trtiyamanu§yi vivaho na karyah I F. 141^ : 
ity arkavivahavidhib I Prayoga 0 (as above) I trtiyapd - 
nigrahane kumarya dofadihoktarkavivahasantih 1 1 athau - 
pasanarambhasamayanirnayah 1 F. 144V : ity atirpa- 
cahomavidhih 1 F. 145 : ity aupasanaprayogab I Pra - 
yoga 0 (as above) I ihoditaupasanakantir epya vivdhomat 
samanantanam syat 1 1 athdtirpanahomavidhib I F. I45 v : 
iti samasyahomavidhib I Prayoga 0 (as above) I homa- 
dyadite gaditatirpanahomddikdntis sasamasyahoma 1 1 
F. 147 : ity agnisarnsargadosaprayaScittavidhih 1 Pra- 
yoga 0 (as above) I nityasya vahnena naldntarena samr 
gadidosena viviktakantib H F. 149 : iti dvibharya- 
gnisamsargaprayogab I Prayoga 0 (as above) I kantih ca 
patm dvijatiti homasamsarganamm g adit a sub hay a ll 
F. 178 : iti pindapitryajtiaprayogab I PrayogaP (as 
above) I pimdetipurva pitryajhakantir ahoditaindm vi- 
dadhita darbho 1 1 F. 183 : iti parwanakraddhaprayo - 
gab i Prayoga 0 (as above) I kdntis samagra kaliteha 
parwakraddhabhidheyapi yathdmaruyam 11 at hast aka - 
kraddhavidhib I F. i89 v : the MS. ends abruptly in the 
middle of a sentence : payasam ca krapayitva kimci ... I 
Nrsimha’s date is about a . d . 1580. Lacunae, none 
of which need be very long, are indicated on ff. 28 v , 
2 9 y > 39 > 11 7 V * Half of f. 147 v is blank. See Eggeling, 
India Office catal . , p. 103 (for date p. 102); MS. Sansk. 
d. 139 ( 1070 ); Bhandarkar, Report, 1883, 1884, p. 26, 


On Nrsimha’s family see Aufrecht, Leipzig catal., p. 29. 
The MS. is written in two styles, probably by one 
scribe. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 207). 
Memorandum on original wrapper (f. v) ‘ Benares No. 9/ 

Size : 13 j x 7| in. Material : Paper. 

No. of leaves : v+189 + iii blank. 

Bate : probably 18th century, to judge from the 
writing and paper; possibly the end of the 17th. 

Scribe : there is a note on the original wrapper (f. 1): 
ll da 0 gaurUamkaranelame 1 1 
II vasistipattra 13 samdptah ll 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 19-23, 48, 61-101, 130, 155-164, 170- 
175 are lost. There are small holes on ff. 42, 49 (two 
letters lost), 60 (seven letters). The left corner of 
f. 1 50 is missing, about seventeen and forty-eight letters 
being lost on f. 150 and f. i5o v respectively. F. 140 
has been torn in halfj and has been incorrectly bound, 
the right side having been reversed. 

1076 — MS. Sansk. d. 139 
CTarayanabhatta’s Prayogaratna, 18th cent. P 

Contents : the Prayogaratna of N aray an abh at t a, son 
of RameSvarabhatta, a manual of domestic and £rauta 
rites. The MS. is very imperfect, and only treats of 
household rites. It begins with the caula, f. i v , then 
proceeds, f. 2, to upanayana. This leads on to the 
samavartana, which ends on f. 23 v . Then vivaha, with 
its subsidiaries, betrothal, &c., ending at f. 48 v with the 
arka vivaha. The whole ends abruptly on f. 60 : iti 
sriprayogaratne grhydgnipunahsamdhdnaprayogah sa- 
mdptah 1 hri I krl I krir astu I atha nastikyad visrsfagneh 
punahsamdhanam tatra kartd samkalyapurvakam striyd 
saha l A lacuna is marked on f. 25. The Yedic 
verses given are accented in red ink. On f. 1 is : 
caulopanayanavivahapunahsarndhanam prayogab I See 
Eggeling, India Office catal., pp.101 sq.; Mitra , Notices, 
1 Y, 66, Bikaner catal., pp. 440, 441 ; edited Bombay, 
1861 and 1880. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 206). 
Size: 10x5!- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 60 4* ii blank. 

Bate : probably the middle of the 18th century. 
Scribe : Atmarama (f. 1 : likhitam idam Atmard- 
mena 1) 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 26, some letters lost. 


Digitized by 


Google 



104 


§ 16. VEDIC LITERATURE— VEDANGA (1077, 1078) 


16. VEDANGA 

1077 (1-3)— MS. Wilson 502 
Vedangas, A. D. 1639, 17th cent. P, 1040. 

Contents : three distinct MSS., the first of which 
has four parts. 

1. (1) The S'iksa, attributed to Panini, in theYajur 
recension. It begins on f. i v and ends on f. 3 V . There 
are five sections, containing 7, 7, 8, 7, 6 verses respec- 
tively, a total of thirty-five. The work was published by 
Weber, Ind. Stud., IY (59 vv.) ; see also Eggeling, 
India Office catal ., p. 149. The version in Becanarama 
Tripathin's commentary, Benares, 1877, has fifty-seven 
stanzas only. 

(2) The Jyotisa, attributed to Lagadha, in the Yajur 
recension. It begins on f. 3 V and ends on f. 6 V . There 
are seven sections. It was published by Weber, Ueber 
den Veda-kalender , namens Jyotisam, Berlin, 1862. 

(3) The Chandas, attributed to Pingala, in the Yajur 
recension. It has, however, only nine sections, corre- 
sponding to sections 1-8 and 10 of the ordinary Yajur 
text, the peculiar ninth section being omitted. It 
begins on f. 6 V and ends on f. ii v . The Chandas was 
edited by Weber, Ind . Stud., VIII, and with Hala- 
yudha’s commentary in the Bibl. Ind. by Visvanatha 
Sastrin (1871-1874). 

(4) The Nighantu : it begins on f. n v and ends on 
f. 23. The (5) sections end on ff. 14, ij y , 20, 2i v , 
23. There are no accents. This is apparently the 
MS. denoted by 6 C 9 in Roth's Yaska’s Nirukta sammt 
den Nighanfavas, p. 3, though he describes it as having 
twenty-three leaves, and being dated samvat 1654 
(instead of 1695). F. 22 v was blank, but has been 
filled up with metrical matter by a later hand, which 
has also made a good many corrections in red ink. 

All these parts are written with fair accuracy. The 
text is bounded on either side by two black lines. 

2. The Nighantu : it begins on f. 24 and ends on 
f. 46. The (5) sections end on ff. 29, 35 v , 40 v , 43 v , 
46. The first two sections of adhyaya 1 are missing, 
but the beginning of the first is added at the top of 
f. 24 by a later hand. There are no accents. The 
text is fairly accurate. It is bounded on either side 
by two black lines. This is the MS. denoted by ‘ D ’ 
in Roth, /. c. 

3. Katyayana’s SarvanukramanI, and the Anuvaka- 
nukramani. The Sarvanukramapi begins on f. 47 v 
and ends on f. 73 v . It is divided into the paribhasa, 
which ends on f. 49 v , and sixty-four sections, as in 
A. A. Macdoneli’s edition, with two short sections at 


the end. The Anuvakanukramani begins only with 
ver. 15 (Macdonell, p. 49), and ends on f. 75. A lacuna 
is marked on f. 73. The text is bounded on either side 
by two black lines. 

The MS. is described as no. 3 on p. xi of 
A. A. MacdonelPs edition, where 1659 is a misprint 
for 1639. See on MS. Wilson 379 (892). 

Former owner : that of 1 is given on f. 23 v : trava - 
di§adananagovimdaramasya idam pustakam 1 For the 
rest see below. 

Size : 9 j x in. Material : Paper. 

No. of leaves: i+75 + i blank. The MSS. in the 
original are numbered separately. 

Date : for 1 the date is given on f. 23: sam. 1695 
( = a. d. 1639) var$e bha. su. 10 ravau \ For 2 no date 
is given, but as Roth, /. c ., says, it must be of much 
the same date as 1. For 3 the date is given on f. 75 : 
svasti samvat 1696 ( = a. d. 1640) var§e maghavade 
9 bhume [ 

Scribe : none is given for 1, but Govindarama, 
a later owner, wrote the metrical notes on f. 22 v . That 
of 2 has been obliterated by yellow pigment, but it is 
still legible on f. 46 : bhatandrayanasutavibramena 
likhitam l Bdmekvarapa\hanartham \ paropakarartham 1 
Kasyam likhitam \ That of 3 is given on f. 75 : adyeha 
srivrddhanagePravastavyaabhyamtaranayarajnatiyaupa- 
yivdputra'updtrllocanaputrapautrdndrnpathandrtham\srb 
avimuktavdrdna 8 yam srlvUvesvarara jadhanyam likhitam 
asti subham l 

Character : Devanagari. 

Injuries : a page of 2 is lost. F. 10 has been torn 
and mended. 

1078 (1-5)— MS. Wilson 603 
Vedangas, A. D. 1793 and 19th cent. P 

Contents : five MSS. : 

1. The S'iksa, attributed to Panini, in the Rk 
recension, in sixty verses and eleven sections. It begins 
on f. i v and ends on f. 6. 

2. The Jyotisa, attributed to Lagadha, in the Rk 
recension, in thirty-six verses and seven sections. It 
begins on f. 6 and ends on f. 8 V . 

3. The Chandas, attributed to Pingala, in the Rk 
recension, in eight adhyayas and eighteen kapdikas. 
The adhyayas end on ff. 9, g Y , n, n v , I2 V , 13, 14, 14 V , 
The MS. begins on f. 8 V . 

These three parts form one MS., being written 
continuously. 

4. The Nighantu : its five sections end on ff. 2i v , 
26, 29 v , 3i T , 33 v . It begins on f. I7 V . It is accented 


Digitized by LjOOQie 



105 


§ 16 , VEDIC LITERATURE— VEDANGA ( 1078 , 1079 ) 


in red ink. It is ‘E’ in Roth’s edition of Yaskcts 
Nirukta sammt den Nighantavas , p. 3. 

These four parts are written by one hand, and are 
fairly accurate. Ff. ii, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15, 17, 
18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32 are on yellow paper. 
F. 33 is reversed in binding. 

5 . Katyaya^a’s Sarvanukramani : the paribhasa 
ends on f. 38 : only the 8 astakas are marked, which 
end on ff. 42, 46 v , 50, 54, 58, 6i v , 64 v , 70. The 
MS. appears to be by a different hand from the former. 
It was not used for A. A. Macdonell’s ed. On ff. 34, 
7o v are vignettes. The text is bounded on either side 
by two double red lines. Neatly written. 

Size : 9x4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 70 + i blank. 

Date : that of 1-3 is given on f. 15 : krisamvat 1 849 
(=a. d. 1793) miti phdlgunakuddhapamcamydm bhrgu - 
vasare tadinam pustakam samaptam 1 That of 4 is 
given on f. 33 : samvat 1 849 phalgunakuddhadvada- 
kyam bhrguvasare tadinam pustakam samaptam 1 For 
5 no date is given. It appears to be a few years more 
recent than 1 — 4 . 

Character : Devanagarl. 

1079 ( 1 — 5 ) — MS. Sansk. e. 17 
Vedangas, A. D. 1738-1781. 

Contents : five Vedangas, viz. : 

1 . The Paninlya Siksa (ff. 1-6), in sixty stanzas. It 
begins: II sriganekaya namah II atha Siksam pravaksyami 
Paniniyam matam yatha II kastranupurvam tad vidyad 
yathoktam lokavedayoh 11 1 11 It ends : trinayanam 
abhimukhanihsrtam imam ya iha pathet prayatak ca 
sada dvijah 11 sa bhavati dhanadhanyapasuputrakirttiman 
atulam ca sukham samaknute diviti diviti 1 1 60 ll \\iti 
Sik?a samaptah 1 1 atha siksam atmodattak ca hakaram 
svaranam yatha gityacospa$(odattam ca$as tu kamkara 
ekadaka ll 

2 . The Jyotisa (ff. 8 — 1 1 ), in thirty-six stanzas, the 
Rg-veda recension, by Lagadha. It begins : 1 1 krigane - 
kdya namah 1 1 pamcasamvatsaramayam yugadhyaksam 
Prajdpatim 1 1 dinar tvayanamasamgam pranamya sirasa 
kncih ll 1 ll pranamya sirasa kalam abhivadya Sarasvatim ll 
kd\ajhdnam pravak§yami Lagadhasya mahatmanah ll 211 
It ends : veda hi yajhartham abhipravrttah kaldnupurvd 
vihitak ca yajiiah ll tasmad idam kdlamdhanakdstram yo 
Jyoti§am veda sa veda yajndn yo jyoti§am veda sa veda 
yajhdn iti\\^ 6 \\ 1 1 pamcasamvatsaram prapadye te karyah 
kald dasa ca yah parva savita vi$uvam sapta 1 1 iti Jyotisam 
samaptam 11 See Thibaut, J.A.S.B. , XLVI, and Dlksit, 
Bharatiya Jyotihkastra , pp. 70 sq. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


3 . The Chandas Sutra, by Pihgala (ff. 12-18), in 
eight adhyayas. It begins : 11 kriganekaya namah 1 1 
mayarasatajabhanalagasammitam bhramati vanmayam 
jagati yasya 1 1 sa jayati Pimgalanagah Sivaprasadad 
vikuddhamatih ll It ends : dvir dvyunam l tadamtanam l 
eko neddha l pare purnam pare purnam iti 11 19 11 11 iti 
Chamdasy a?(amo 9 dhyayah ll witiPimgalasutrain samap- 
tam 11 may a dvadaka dhih pamcadaka chamdah $olasa 
padah paropnik prastarapamktir vimsatir vimkatir eka - 
vimkatir devatadito 9 §tau catuhsatam §a§fho vimkatir vim • 
katir yugaparamtika trayodaka vrttam gavadau vimsatir 
vimsatir yavamati trini yatir vimsatir vatormm astadaka 
prahar§ini vimkatih sardulavikriiitam pamcadasatranuk- 
tam saptadakastadaka 1 1 

4 . The Nighantu (ff. 19-27), in five adhyayas, 
accented. It begins : ll kriganekaya namah 11 11 om ll 
gauh l gma I jma I ksma I ksa I ksama l &c. It ends : 
vasavah 1 vdjinah 1 devapatnyo devapatnya ity ekatrimkat 
padani ll 6 ll agnxr dravinodd akvo vayuh kyeno 9 kvinau 
§a( 11 ll iti Nighamte pamcamo 9 dhyayah ll II iti Nig ham- 
(ah samaptah 11 

5 . The uttarasatka of Yaska’s Nirukta (ff. 29-153), 
in eight adhyayas. The verses are accented. It 
begins : 1 1 kriganekaya namah 11 krivedavyasaya namah 11 
om ll ll athato daivatam tad yani namani I pradhdnya - 
stutinam devatanam l tad daivatam ity acaksate I &c. 

Adhyaya 1 (7) ends on f. 47 ; 2 (8) on f. 57 ; 3 (9) 
on f. 73 ; 4 (10) on f. 9i v ; 5(11) on f. to9 v ; 6(12) 
on f. 127 ; 7 (13) on f. 133; 8 (14) on f. 153^ The 
last two adhyayas are the Parisistas in the editions by 
R. Roth, Gottingen, 1852, and Satyavrata Samasramin, 
Bill. Ind . 

It ends : salokatam gamayati ya evam veda I namo 
brahmane mahate bhutdya l namah Paraskaraya namo 
Yaskaya l brahma kuklam asiya brahma kuklam asi - 
ya ll 37 ll vyakhyatam agnir asmi janmana pakyam gopam 
akakagunas l &c. . . . (see Nirukta, ed. by Satyavrata 
Samasramin, Bibl . Ind.> IV, 413 sq.) . . . katam jiva ma 
te radhamsiti saptatrimsat ll ll iti Niruktottarasafke 
9 $tamo 9 dhyayah II 


Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 17. 

Size : 8f x 4-^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 156. 

Date : the following dates are given : 

(t) sake 1665 ( = a.d. 1743) rudhirodgarisamvatsare 
karttikakuddha ekadasyam I 

(3) sake 1665 rudhirodgarisamvatsare I 

(4) kake 1660 ( = a.d. 1738) kalayuktandmasamvat - 
sare asddhakukladakamiguruvdsare 1 

(5) kake 1703 ( = a.d. 1781) plavanamasamvatsare 
dsddhakrsnasaptamyam bhrguvasare taddini 1 

p 


Digitized by LjOOQie 



106 


$16. VEDIC LITERATURE— VEDANGA (1079-1081) 


Scribe : 1—4 written by Themte Jayarama Bhatta ; 
6 by Themte Siddhesvara. Colophons : 

Themte ityupanamna Jayaramabhattena likhitam II 
at the end of 1. 

Themfe ityupa&artnabha(tajayardmasyedam pustakamw 
at the end of 2 — 4 . 

Themte ityupaiarmabhattasiddhesvarasyedam pusta- 
kam samdptam II at the end of 5 . 

For further information as to Jayarama, whose son 
was Siddhesvara and father Yadava, see the particulars 
given in the colophons to a MS. of the Aitareya 
Brahmapa, bought from Quaritch by Max Muller in 
1870, Wickremasinghe, J. R.A. S ., 1902, pp. 628-629. 

Character : Devanagari. 

1080 — MS. Wilson 491 
Yaska’s Nirukta, A. D. 1716-1710. 

Contents : the Nirukta of Yaska, in the shorter 
recension, containing thirteen adhyayas, see MS. Wilson 
488 ( 1082 ). The MS. consists of two parts, adhyayas 
1-6 and 7—13. Part 1 begins on f. \ Y and ends on f. 6i v . 
The (6) padas of adhyaya i end on ff. 2 V , 4, 6, 7 V , 8 V . 
10. The (7) p'adas of adhyaya 2 end on ff. 12, 14, 15, 
1 6, 17, i8 v , 20 v . The (4) padas of adhyaya 3 end on 
ff. 22 v , 25 v , 27 v , 30. The (4) padas of adhyaya 4 end 
on ff. 32, 34 v , 36 v , 39. The (4) padas of adhyaya 5 
end on ff. 41 v , 44, 46, 48 v . The (6) padas of adhyaya 
6 end on ff. 5o v , 53, 55, 57, 59, 6i Y . Part 2 begins 
on f. 62 v and ends on f. 130. The (7) padas of 
adhyaya 7 end on ff. 63 v , 64 v , 66 v , 68, 68 v , 70, jz Y . 
The (3) padas of adhyaya 8 end on ff. 74, j6 Y , 78. The 
(4) padas of adhyaya 9 end on ff. 81, 84, 87 v , 89 v . The 
(4) padas of adhyaya 10 end on ff. 93 v , 96, 99, ioi v . 
The (4) padas of adhyaya 11 end on ff. I04 v , 103 v , 107, 
I09 v . The (4) padas of adhyaya 12 end on ff. m v , 
113, IJ5 V , 1 1 8. The (4) padas of adhyaya 13 end on 
ff. 121, 126V, 128V, 130. For the number cf. Roth, 
Nirukta , p. 210, note. F. 104 ( = £82 of the original) 
is out of place. 

The accents are added in red ink by a later hand, 
which has occasionally made a few corrections. The 
text is bounded on either side by two red lines in 
ff. 1— 61 ; in ff. 62—130 it is bounded by three or four 
black or red lines very carelessly drawn. The MS. 
seems less accurate than MS.Wilson 488 ( 1082 ). It was 
not used for Roth’s edition. 


Size : 9! x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : i+ 130 + i blank. In the original the 
parts have 61 and 69 leaves. 


Bate: f. 6i v : samvat 1772 ( = a. d. 1716) varse 
mill jyesthavadi dasami somavasare [ F. 130: svasti 
srisamvat 1771 ( = a. d. 1715) var§e caitravadi 5 
camdravasare [ 

Scribe: f. 6i v : li \ di \ Ratnadevena [ subham 1 
F. 1 30 2 di l Hariharasunuratnadevena likhitam [ 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 63 is torn, and has been mended. In 
part 2 most of the pages are blurred through the use 
of chemicals. 

1081— MSS. MU1 144. 

Yaska’s Nirukta, A. D. 1730. 

Contents : the Nirukta of Yaska, complete in thirteen 
adhyayas. These adhyayas are divided into padas thus : 
Adhyaya 1 begins on f. i v : its (6) padas end on ff. 3, 4 V , 
7 V , 9, 10, 12. Adhyaya 2 begins on f. 12 : its (7) padas 
end on ff. I4 V , i6 v , 18, 19, 2i v , 22, 24 v . The (4) padas 
of adhyaya 3 end on ff. 27, 30 v , 33, 36. The (4) padas 
of adhyaya 4 end on ff. 38 v , 4i v , 44, 47. The (5) padas 
of adhyaya 5 end on ff. 50, 5i v , 53 v , $6 Y > 6o Y . The (6) 
padas of adhyaya 6 end on ff. 63V, 6$ Y > 69, 72 v , 75, 78. 
The (6) padas of adhyaya 7 end on ff. 80, 84, 85 v , 86 v , 
89, 92 y . The (3) padas of adhyaya 8 end on ff. 94, 
98, 100. The (4) padas of adhyaya 9 end on ff. 103, 
106, I09 v , 1 1 2. The (4) padas of adhyaya 10 end on 
ff. H5 V , 1 1 8, 1 2 1, 123L The (4) padas of adhyaya 11 
end on ff. 126, I28 v , I3i v , 135. The (4) padas of 
adhyaya 12 end on ff. I37 v , 140, 143, I46 v . The (4) 
padas of adhyaya 13 (corresponding to adhyayas 13 and 
14 of the other recension) end on ff. 1 5o v , 159, i6i v , 
164. The MS. is carefully written, with considerable 
accuracy, by two hands, the one extending up to f. 1 1 2 V , 
the latter thence to the end. Lacunae are marked on 
ff. 32, 35, 59, 1 1 6, 164. The text is bounded on either 
side by three (up to f. U2 V ), or two, red lines. The 
Yedic lines are accented in red ink. 

This is the MS. * M 9 which was used by Roth for 
his edition of Yaska’ s Nirukta , Gottingen, 1852. It has 
a different recension of the text from the ordinary 
version, and is probably more original, see Roth, pp. iv 
sq., 211 (for the pada division). 

Size : 1 o x 4 f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii *f 164 *f iii blank. 

Bate : though written by different hands, there is 
no reason to suppose that the two parts are of different 
dates. The date in the handwriting of the second 
scribe is given on f. 164: svasti samvat 1786 ( = a. d. 
1 730) varse vaisdfamase kr§napakse pratipada budhavare 
sampurna I 

Sci'ibe : the name of the second hand is given on 


Digitized by LjOoq ie 



§ 16. VEDIC LITERATURE — VED AN G A (1081-1084) 


107 


f. 164 : li$itam Amadavddamadhye rajapuramdmhe vai- 
dyampolavastavyam ity udicyasahasrajndtlmetdrdma- 
camdratmajakr^nacamdena I abhyamtaravrddhanagard - 
ndgarabrahmanaciramjivivohoi'dSriharirdmasutajoitd - 
rdmmasya grhe putrapautradipathanariham vdnyemm 
paropakdraya pathanartham idam pustakam likhitam 
iti l The owner, Harirama, has written his name in 
a very careless hand on f. i64 v and on f. 1, in the latter 
case with the date : samvat 1787 ( = a.d. 1731) vaisd.kr. 
di. 10 gur u I On f. ] 6 4 V are the usual remarks of the 
scribe, to which others have been added by a later hand. 
A yet later hand gives tr°-vemrdma as owner. 

Character : Devanagari. 

1082— MS. Wilson 488 
Yaska’s Nirukta, A. D. 1768. 

Contents : the Nirukta of Yaska, in the shorter re- 
cension, containing thirteen adhyayas, the two parisistas 
being treated as one, see Roth, Nirukta , p.210. The 
work is divided into adhyayas and padas thus (cf. Roth, 
/. c., note) : adhyaya 1 has 6 padas, which end on ff. 3 V , 
6 V , 9, ij, I2 V , I5 V . Adhyaya 2 has 7 padas, which end 
on ff. i8 v , 2i v , 23, 24, 25, 26V, 29. Adhyaya 3 has 4 
padas, which end on ff. 3i v , 35 v , 37 v , 41. Adhyaya 4 
has 4 padas, which end on ff. 43 v , 46, 49, 5i v . 
Adhyaya 5 has 4 padas, which end on ff. 54 v , 57, 59 v , 
63. Adhyaya 6 has 6 padas, which end on ff. 65, 68, 
70 v , 74, y6 Y , 79 v . Adhyaya 7 has 7 padas, which end 
on ff. 82 v , 84 v , 87 v , 89, 90 v , 93, g6 Y . Adhyaya 8 has 
3 padas, which end on ff. 98 v , io 2 v , 105. Adhyaya 9 
has 4 padas, which end on ff. io8 v , iii v , 11 6, 118. 
Adhyaya 10 has 4 padas, which end on ff. I22 v , 126, 
130, 133. Adhyaya 11 has 4 padas, which end on 
ff. *36, l 39> l 4 3 y y 1 4 ^* Adhyaya 12 has 4 padas, 
which end on ff. I5i v , 154, 158, i 62 v . Adhyaya 13 
has 6 padas, which end on ff. i 67 v , 17 i v , i77 v , 180, 
183. The MS. consists of three separately-foliated 
parts, adhyayas 1—6, 7-12, and 13, the pari&sta. The 
accents are added in red ink by a later hand, which has 
also frequently punctuated the text by strokes above 
the line. Yellow pigment is freely used for erasures. 
The text seems faiily accurate. Ff. 144, 163, 173 are 
blank. Ff. 80, 161 were originally so, but have been 
written on. The text is bounded on either side by two 
black lines. 

Size: 10^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii+183 + ii blank. In the original 
foliation the parts have 79, 83, 21 leaves. 

Bate : f. 183: samvat 1824 (=a. d. 1768) var§e 
karttikamase Suklapak?e 14 caturdaSi guruvasare I 


Scribe: f. 183: likhitam Gamodhacaturvedijndtiya- 
tripdthipuruQottamdjadhanesvara Subham bhuydt l /ri- 
pa(hiamaresvarapathandrtham l Srikdsivisvesvarasatya - 
che I Cf. MS. Wilson 380 ( 899 ). 

Character : Devanagari. 

1083 — MS. Wilson 474 
Yaska’s Nirukta, A. D. 1781. 

Contents : the Nirukta of Yaska, adhyayas 7-13 
(not to 14, as stated in the Bodl. catal. , p. 384**). It 
begins on f. i v and ends on f. 180. Adhyaya 7 ends on 
f. 29 v : its (7) padas on ff 5, 8, 13, 16, 18, 22 v , 2g Y . 
Adhyaya 8 ends on f. 43 v : its (3) padas on ff 32 v , 39 v , 
43 v . Adhyaya 9 ends on f. 65 : its (4) padas on ff 49, 
54 v , 6 1, 65. Adhyaya to ends on f. 9 1 v : its (4) padas on 
ff 73, 79 v , 86 v , 9i v . Adhyaya 11 ends on f. 1x8: its (4) 
padas on ff. 97 v , io2 v , no, 118. Adhyaya 12 ends on 
f. 144 : its (4) padas on f. I24 v , 129, 136, 144. Adhyaya 
13 ends on f. 180 : its (4) padas on ff. 152, 169^, 175 V , 
180. The MS. appears to be accurate. The accents 
are added in red ink. 

This MS. was not used by Roth for his edition. 
It shows the shorter recension (adhyaya 13 = 13 and 14, 
padas). 

The text is bounded on either side by two black 
lines. Ff. 176, 178, 179 have been supplied in a modern 
hand. Note that adhyaya 7 has seven padas, not six 
(Roth, p. 210, note). 

Size : y\ x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii+180-fii blank. In the original 
foliation f. 175 is repeated, so that there appear to be 
only 179 leaves. 

Bate: f. 180: samvat 1837 ( = a.d. 1781) karttika - 
kr$na 13 budhe Subhem I The older leaves must be 
dated about a. d. 1700. 

Scribe : f. 180 : imani gatapatrani dvivediSyamadeva - 
suno Samkarajlkena likhitam \ i. e. ff 176, 178—180. 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff 176, 178-180 have been supplied by 
a more modern hand. F. 1 seems to be a restora- 
tion by a third hand. 

1084 — MS. Wilson 1 
Durgacarya’s Nirukta vrtti, about A.D. 1828. 

Contents : the Niruktavrtti, being a commentary on 
Yaska’s Nirukta by Durgacarya. It contains thirteen 
adhyayas, numbered 6—18, i. e. it omits the five adhyayas 
of the Nighantu. It comments on the twelve adhyayas 
of the Nirukta, and on adhyaya 1 of the pari£i?t&. 

p 2 


Digitized by LjOOQie 



108 


§ 16. VEDIC LITERATURE— VEDANGA (1084-1086) 


It begins on f. i v and ends on f. 37 i v . Adhyaya 6 
has 6 padas, which end on ff. ig Y > 25, 33, 40 v , 47 v , 57. 
Adhyaya 7 has 7 padas, which end on ff. 66, 72 v , 74 v , 
77 v , 80, 82 v , 87 v . Adhyaya 8 has 4 padas, which 
end on ff. 95 v , 104, U3 V , 124. Adhyaya 9 has 4 padas, 
which end on ff. 134, 14i v , i53 v , 163. Adhyaya 10 has 4 
padas, which end on ff. 1 77 v , i86 v , 195, 202 v . Adhyaya 
11 has 6 padas, which end on ff. 2C>9 V , 21 7 V , 225, 
233 v , 239, 244 v . Adhyaya 12 has 6 padas, which 
end on ff. 255 v , 263, 271, 274 v , 280, 285^ Adhyaya 
13 has 3 padas, which end on ff. 290 v , 297 v , 302 v . 
Adhyaya 14 has 4 padas, which end on ff. 305, 3o8 v , 
313, 315. Adhyaya 15 has 3 padas, which end on 
ff. 32 r, 327, 336. Adhyaya 16 has 4 padas, which 
end on ff. 341, 344^ 349, 353*. Adhyaya 17 has 4 
padas, which end on ff. 357 v , 360, 364, 368. Adhyaya 
j 8 ends on f. 37 i v . 

The original foliation is much confused by two 
errors: ff. 218-226, 255-283 are omitted. The MS. 
is a modern and very inaccurate copy, full of very 
bad blunders. Lacunae are marked on ff. 14, 20 v , 46, 
6 9> 72 v , 73> 73 v > 75> 9* y > lo6Y > ™ 5 V > x 32 v , 186*, 196, 
245, 246, 246V, 247V, 248, 33© v , 337 v , 360, 36 i v , 366^ 
3 6 7> 371 ' 

Edited by Satyavrata Sama^ramin, Bibl. Ind ., Calc., 
1886 sq. Cf. Barth, Ind . Ant., XXVII, 356 sq. 


Size: i6jX7|in. 

Material: European paper, water-marked 6 V. E. I. C.,’ 
and with the names ‘ J. Wise ’ or ‘ Balston & Co/ 

No. of leaves : iv + 372 + iv blank. 

Date : the paper is water-marked in some cases 
*1828/ so that the copy was doubtless made in or 
about this year by H. H. Wilson. 

Character: Devanagari. 

1085— MS. Wilson 476 
Durgacarya’s Niruktavrtti, A. D. 1387. 

Contents : the Niruktavrtti of Durgacarya, being 
a commentary on Yaska’s Nirukta. This MS. contains 
only the commentary on adhyayas 7—12 of the Nirukta 
(not 6, as stated in the Bodl. catal., p. 384b), which are 
numbered (as in MS. Wilson 1 [1084], Eggeli n g, India 
Office catal., p. 15 1) consecutively from the five books 
of the Nighantu as 12—17. It begins on f. i v and 
ends on f. 150. The (7) padas (compare for the number 
MS. Wilson 474 [1083]) of adhyaya 7 end on ff. 7, 22, 
31,36, 37 v > 435 5°* The (3) padas of adhyaya 8 end 
on ff. 56, 65, 7o v . The (4) padas of adhyaya 9 end on 
ff. 74, 78, 83 v , 86 v . The (4) padas of adhyaya 10 end on 
ff. 93 v , ioo v , io 7 v , 112. The (4) padas of adhyaya 11 


end on ff. 118, I22 v , I 27 v , 13 2 V . The (4) padas of 
adhyaya 12 end on ff. 138, 141, I45 v , 150. It ends on 
f. 150: saptadakasya caturthali padah 1 abhildse yatha 
kami karoty amgavice$titam 1 strisamaksam tatha kui'yad 
ay am krrngaranakriydm ll 1 ll 

The MS. is carefully written, and appears to be ac- 
curate. The text is bounded on either side by two black 
lines. The whole of f. 1 has been supplied by a later 
hand. Ff. 2—6 have been torn in two, and the right- 
hand side supplied by another hand. There are hardly 
any corrections. A figure is drawn on f. 67L 


Size : 1 of x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 50 + ii blank. 

Date : f. 150 : samvat 1443 ( = a. d. 1387) varse krd - 
vanasudi 8 as(amydm gurudine l The date is no doubt 
genuine, as the writing is consistently in the old style, 
and the paper appears to be ancient. 

Scribe : f. 150 : adyeha mnamdapadre mahardna - 
sridurgasimhavijayarajye mahdmdttirnaharnsrlkarmma- 
sipratipattau (?) dbhyamtarandgarajnatiyadiksitakalha . - 
nasutadlksita&rlrdmasya krinirukt abha§y am srtbhrgude 
ratreQ) lisitam 1 The Bodl. catal., p. 384b, gives 
Rama as the scribe. The ordinary use of language 
w ould make him the owner. 

Character: Devanagari. 

1086— ms. Mm 142 

Durg&carya’s Niruktavrtti, A. D. 1830. 

Contents : the Niruktavrtti of Durgacarya, a com- 
mentary on Yaska’s Nirukta. This MS. does not contain 
the commentary on the parisista. The adhyayas are 
numbered 6-17 as usual, counting the five books of 
the Nighantu as having preceded. Adhyaya 1 begins 
on f. i v : its (6) padas end on ff 19, 24, 31, 37 v , 43, 51. 
The (7) padas of adhyaya 2 end on ff. 59, 6 $ y , 6y Y , 71, 
73, J6 Y , 81. The (4) padas of adhyaya 3 end on ff 88 v , 
96, 105, H5 V . The (4) padas of adhyaya 4 end on 
ff. I25 v , I32 v , I44 v , 154. The (4) padas of adhyaya 5 
end on ff. 168, 177, 185, 192. The (6) padas of adhyaya 
6 end on ff. 199, 2o6 v , 214, 22i v , 227, 232 v . The (7) 
padas of adhyaya 7 end on ff 243, 250, 257 v , 26 i v , 262 v , 
2 66 v , 272. The (3) padas of adhyaya 8 end on ff. 277, 
284, 289. The (4) padas of adhyaya 9 end on ff. 292, 
29 5, 299 v , 303. The (4) padas of adhyaya 10 end on 
ff. 3 o 8 v , 314, 320, 324. The (4) padas of adhyaya 11 
end on ff. 329, 332, 337, 341. The (4) padas of adhyaya 
12 end on ff. 345V, 348, 352, 355L The MS. is 
divided into two parts, one (ff. 1— 232 v ) containing the 
first six, the other (ff. 233 v ~355) the second six adhyayas. 
Both parts are apparently by the same hand. The 


Digitized by boogie 



109 


§ 16. VEDIC LITERATURE — VED AN G A (1086-1089) 


colophon on f. 23 2 V is : ekadaso y dhyayah I yavamto 
mamtrah sarvasdkhasu tesu yani gunapadani laksanod- 
desatas tdni sarvany eva vydkhydtani I That on f. 355 v 
is : saptadakasya caturthah padab 1 stryabhila$e yaiha 
kami karoty amgavicetfitam 1 strisamafyam tatha kur- 
ydd ayarn krmgaranakriydm M 1 it samapta gramthah I 
Lacunae are marked on ff. 3 V , 5 V , 64, 93, ioo v , 113, 
i35> 1 3 8 > I 43 y > !53 v > l6lV » i 8 2 v , 185, 204, 2 o 8 v , 229, 
244 v , 245, 260, 272 v . Ff. 301, 30i v are, the former 
partially, the latter wholly, blank. 

The MS. is carelessly written and inaccurate. It 
seems possible that it was copied from the same original 
as MS. Wilson 1 ( 1084 ). It is doubtless the MS. lent 
by Mill to Roth for his Nirukta , see page v. 

Size : 14x6^ in. 

Material : Paper. The Bodl. calal ., p. 396^, says 
*Charta Europ./ but there is nothing to prove this, the 
paper being to all appearance of native manufacture. 

No. of leaves: ii + 355 + ii blank. In the original 
foliation the MS. consists of two parts, having 
232 + 123 leaves. 

Date : f. 232 v : samvat 1895 ( = a.d. 1839)1 

Character : Devanagari. 

1087 — MS. MiU 78 
Durgacarya’s Niruktavrtti, A. D. 1834. 

Contents : the Niruktavrtti, by Durgacarya. This 
MS. contains only the commentary on adhyayas 1-6. 
Adhyaya 1 begins on f. i v ; its (6) padas end on ff. 28 v , 
36, 47V, 58, 68, 82 v . Pada 1 of adhyaya 2 ends on 
f. 96 v ; pada i of adhyaya 3 ends on f. I40 v ; pada 1 
of adhyaya 4 ends on f. 199 ; pada 1 of adhyaya 5 ends 
on f. 262 ; adhyaya 6 ends on f. 351s ekadaso y dhyayali 
parvano mamtrah sarvasdkhasu tern yani gunapadani 
lak§anoddesatas tdni sarvany eva vydkhydtani I The 
MS. is carelessly copied, and lacunae are very frequent, 
being marked on considerably more than a third of 
the leaves. Even the padas are not carefully marked. 
This MS. is perhaps a copy of MS. Mill 142 ( 1086 ). 

On f. i Dr. Mill has described the contents, in pencil, 
adding, ‘Alterum codicem MS tum , qui utramque partem 
complectitur, priorem quidem (huius libri) foliis 232, 
posteriorem vero (quam aliter non possideo) foliis 123— 
mitto, una cum textu Nirukti Yascani in volumine huic 
8imillimo sed minore et antiquioribus literis exarato 
(foil. 164), hoc mense Februarii a. d. 1847 ad virum 
doctissimum Rudolphum Rothum Professorem Tubin- 
gensem. Gul. H. Mill/ 

Bound in a native binding, lettered c Niruktabhd^yam y 

Size : 10^ x 5 in. Material : Paper, European make. 


No. of leaves : i + 351 + i blank. 

Date : f. 351 : vidhugrahavasucamdre Vikramarkasya 
var§e rasasaramuniimdau sammite S'alivahe likhitam 
amalapak$e Ekadamtena radhe iasitithiguruvdre svdti - 
siddhe pararthe 1 This gives: samvat 1891 sake 1756 
(=A.D. 1834). 

Character : Devanagari. 

1088 — MS. Sansk. e. 44 
Panimya S'iksa, 18th cent.P 

Contents : the Paninlya S'iksa, in sixty £lokas. It 
begins : sriganesaya namah. \ atha S'ikfdm pravaksyami 
Paninlyamatam ( kriyayd , in marg.) yatha \ sdstrdnu - 
purvam tad vidyad yathoktam lokavedayofr III It 
ends : trinayanam abhimukhanihsrtam imam ya iha 
pathet prayatak ca sada dvijdh. sa bhavati dhanadhd- 
nyapasu [bahuputra, in marg.)kirttiman atulam ca sukham 
samusnute divT ( ti diviti , in marg.) I 60 I atha kiksam 
atmodattak cahakdsvardnam yathagity acosr?totta earns 
tu Samkara ekddaka iti S'iksa samapta sampurnam 
kyamm subham II 

There are some quaint drawings on f. 8 V . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 13). 

Size: 7^X4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 8 4* xv blank. 

Date: probably the end of the 18th, possibly be- 
ginning of the 19th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1, 2, 8 protected by transparent paper. 

1089 — MS. Sansk. c. 48 
Yajflavalkya S'iksa, 18th or 19th cent.P 

Contents: the Yajflavalkya S'iksS, a treatise on 
Yedic phonetics, in 209 4 lokas. It begins : om kri- 
ganekdya namab I athatas traisvaryyalak?anam vydkhya - 
sydmah udattasyanudattasya svaritasya tathaiva ca 
lak?anam varnayi?ydmi daivatam sthanam eva ca l 
It ends : yuktiyuktam vaco grahyam na grahyam guru - 
gauruvat sarvakastrarahasyam tad Yajnavalkyena bha - 
$itam 191 iti Ydjnavalkyakiksa samapta M 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 19). 
Size : 14^ x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 14 + xi blank. 

Date : probably quite modern, 19th century ] 
Character : KaSmlri Nagari. 


Digitized by 



110 


$17. NON-VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (1090) 


B. (§§ 17-78) NON-VEDIC LITERATURE 


17. COLLECTANEOUS 


1090 —MS. Sansk. c. 17 
‘The Bower MS.,’ 5th cent.? 

Contents : seven parts : 

1. A medical work, professing to be by Susruta, 
to whom it was declared by the Muni Kiisiraja. It 
begins on f. i v and ends on f. 5 V . The text is well 
preserved on the whole, but there are lacunae on 
if. i v , 3 V , 4, 4 V , 5, 5 V . There are some 182 verses, in 
various metres. The work is of great importance as 
tending to establish much earlier dates for the Indian 
physicians, and illustrating the early application of the 
elaborate rules of the artificial kavya to technical 
subjects. The whole is discussed by Hoernle, J.A. S . I?., 

Lx > 13.5 s q- 

2. The Navanitaka, i. e. the c cream ’ of more ancient 
works on medicine, from which this text gives approved 
extracts (siddhasamkarsa), Biihler, Vienna Oriental 
Journal , V, 304. It consists of some sixteen chapters 
on powders, medicated butter, medicated oils, various 
diseases, enema, tonics, gruels, aphrodisiacs, collyriums, 
hair washes, chebulic myrobalan, bitumen, plumbago, 
treatment of children, barrenness, women. The whole 
of chapters 15 and 16, with perhaps the end of chapter 14, 
is lost. It begins on f. 6. The introduction (of ten 
verses) ends on f. 6. Adhyaya 1, of 97 verses, ends on 
f. 9 V . Adhyaya 2, of 153 verses, ends on f. 14. 
Adhyaya 3, of 143 verses, ends on f. 18. Adhyaya 4, 
of 214 verses, ends on f. 23. The end of adhyaya 5 is 
missing, the text ending at v. 648, and some 66 verses 
being lost. Adhyaya 6 ends on f. 26 at verse 784. 
Adhyaya 7, of 29 verses, ends on f. 27. Adhyaya 8, 
of 34 verses, ends on f. 28. Adhyaya 9, of 43 verses, 
ends on f. 29. Adhyaya 10, of 2 6 verses, ends 
on f. 30. Adhyaya 11, of 33 verses, ends on f. 31. 
Adhyaya 12, of 18 verses, ends on f. 3i v . The end of 
adhyaya 13 is missing, the text breaking off at verse 976, 
and about 35 verses being lost. The end of adhyaya 
14 also seems to be lost, the text ending with verse 1119. 
The text is very fairly preserved ; the chief lacunae are 
on ff. 7V, iiv i 2 v , i 4 v, 15, 17, 17V, 19V 2 i, 2I v 22 v 
23 , 23V, 27, 27 v , 28, 28 v , 29 v , 3i v . The MS. is again 


interesting for the same reasons as 1, but even in 
a higher degree. 

3. A medical work, consisting of fourteen formulae 
for various prescriptions. It begins on f. 35 and ends 
on f. 38. The text is fragmentary towards the be- 
ginning. At the end is a note in a hand different 
from that of the main body of the work, probably 
identical with the hand that wrote 5. 

4. A work on divination, consisting of some fifty- 
nine formulae. It begins on f. 38 v and ends on f. 42 v . 
The text is rather mutilated. It is written in a different 
hand from any of the preceding parts. 

5. A treatise on divination by means of dice, con- 
jectured, with much probability by Dr. Hoernle, to be 
one of the numerous recensions of the well-known 
treatise on pasaka-kevall or ‘ dice-divination 9 by Garga, 
the ancient author to whom various jyotisa treatises are 
ascribed. It is written mainly in verse, with some prose 
mixed. It begins on f. 43 and ends on f. 48 v . The 
MS. is very badly written, and is full of blunders. 
One recension was ed. by Weber, Monatsber. derPreuss. 
Akad. der Wissenschaften , 1859, pp. 1 68-1 80, and 
trans., hid. Streif., I, 274 sq. Cf. Aufrecht, Leipzig 
catal ., p. 358. 

6. The account of a charm given by Buddha. This 
w r ork is very probably the translation of a Pali recension 
of the text, different in some degree from that found 
in the Jataka, II, 144 (ed. Fausboll), the Cullavagga, 
p. 109 (ed. Oldenberg), the Anguttara Nikaya, II, 72 
(ed. Morris), to which may be added the Paritta, 
Frankfurter’s Reader , pp. 89-90. The text is fairly 
well preserved. It begins on f. 49 and ends on 

f. 5 2V - 

7. The account of a charm given by Buddha to the 
Yak§a general, Manibhadra. This story also occurs in 
5 and 7 of the Weber MS. (see Hoernle, J.A.S.B . , 
LXII, 26, 31), and in the Samyutta Nikaya, I, 208 
(ed. Morris). The text is very defective and incorrect 
It begins on f. 53 v and ends on f. 54 v . 

The Bower MS. was edited in facsimile, with 
c nagari transcript, romanised transliteration, and Eng- 
lish translation with notes,’ by A. F. Rudolf Hoernle, 
Ph.D., under the patronage of the Bengal Government, 
pts. i— vii, 1893-1897. A concluding part is to contain 
an examination of the contents, date, &c., of the MS. 
The facsimile is a good one, but the MS. itself is much 
clearer in all difficult points. For some palaeographical 


Digitized by boogie 



§17. NON-VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (1090,1091) 111 


information see J.A.S.B. , 1891, pp. 135 sq, See also 
Jolly, Z.D.M.G.y LIII, 374-380; Festgruss an Bothy 
pp. 18 sq. ; Medicin ( Grundriss)y pp. 14, 15. 


Former owner : the MS. was presented to Captain 
Bower, and was bought by the Bodleian Library from 
Quaritch, to whom Captain Bower had sold it, on 
Oct. 27, 1898. For an account of the locality and 
circumstances of the find, see Hoernle, Proceedings of 
the A . S. B.y Nov. 1890; J. A . S. B.y LX, part i, 
p. 93; Geographical Journal y V, 255. It was dug 
out of a stupa just outside a subterranean city near 
Kuchar. 

Kept in a wooden box, with door and key. 

Size of box : 14^ x 1 6j x 7^ in. 

Size of MS. : the leaves are enclosed between glass, 
and in this shape the size is 13 x4 m. The box is 
divided into four sections, containing 12, 14, 15, 13 
leaves respectively, while a book (containing merely 
a list of leaves) is inserted in the last. The size of the 
leaves alone is about 11^x2^ in. 

Material : birch bark, with a hole towards the left 
side of each leaf. Originally it was held together by 
a string and wooden boards. 

No. of leaves : the leaves are arranged so as to form 
fifty-four plates. Actually there are 5 leaves in 1 , 
29 in 2, 4 in 3 , 4 in 4 , 6 in 6, 4 in 8, 2 in 7 . In 2 
there were once 33 leaves (and perhaps 5 more lost at 
the end), but ff. 20, 27, 30 (of Hoemle’s enumeration in 
the facsimile) are lost, and ff. 16, 17 are contained on 
one plate. The references above are to the ff. as they 
are numbered in Hoernle’s plates. 

Date : the MS. may with fair probability be placed 
about the middle of the 5th century. See Hoernle’s 
discussion of the matter in the J . A. S.B.y LX, 81 sq., 
which result is accepted by Bvihler, Palaeographie, 
p. 47, who had arrived independently at similar con- 
clusions. 5 , 0, 7 may be as old as a. d. 425, while 
the main body of the MS. is probably about a.d. 475. 

Scribe : 1 , 2 and 3 are doubtless by the same 
hand. So are 6 and 7 . 5 may possibly be by that 

hand also. 4 is in a distinctive hand. 

Character : the North-Western variety of the North 
Indian, or Gupta, type of writing. See Biihler, Palaeo- 
graphiey pp. 45 sq. ; Hoernle, J . A . S. B.y LX, 80 sq. ; 
Ind. Ant.y XXI, 29 sq. 

Injuries : ff. 20, 21, 30 of 2, and several (? 5) ff. at 
the end are lost. At the time the MS. was written the 
leaves were already in some cases damaged, and the 
bark used is of bad quality. 


1091 ( 1 - 8 )— MS. Sansk. e. 23 (P) . 

‘ The Weber MS.,* 5th-7th cent. P 

Contents : eight separate works, and several frag- 
ments which cannot be assigned certainly to these 
works. 

1. An astronomical work of a very ancient type. 
As it is based on the old system of the Nak§atras, 
Hoernle assigns it to the period between the 3rd century 
b.c. and the 2nd century a.d. There remain only 
ff. 7—1 5, all mutilated on the right-hand side. The 
leaves are numbered on the recto. See Hoernle, 
J. A. S.B.y LXII, 9-17. 

2 . Hoernle now divides this into three parts, with 
2 4- 2 leaves, and one leaf numbered 9. Part 2 a contains 
a stotra, in the manner of the Puranas, to Parvatl, while 
parts 2h and 2 C appear to be on ritual ; but part 2 b is 
for the most part hardly legible. There are nine lines 
to the page in part 2 a , six in parts 2 b and 2 C . The 
leaves are badly mutilated on the left-hand side. See 
Hoernle, l.c.y pp. 17— 21. 

3 . Hoernle now divides this into five parts, with 
24*1 + 1 + 1 + 1 leaves. The last four, 3 b to 3 e , are 
the merest fragments, and differ from one another 
considerably in appearance and style of writing. Part 
3 ft appears to be a fragment of some Buddhist work on 
sorcery. F. 2 of it is given by Hoernle, l. c., pp. 21-23. 

4. A single fragmentary leaf treating of the Muni 
Angirasa, evidently by a Buddhist. See Hoernle, /. c., 
PP* 23, 24. 

5 . An account of a charm given by Buddha to the 
Mahayaksa Manibhadra. This subject is a favourite 
one with Buddhists, see 7 . The leaves are mutilated 
on both sides, and it is not quite clear whether ff. 6-8 
are part of the same w ork, though they probably are. 
Another leaf of this MS. appears to exist in the 
Petroffski collection, no. 7 in Dr. von Oldenburg’s paper, 
Journ. Imp. Russian Archaeological Society , vol. VIII. 
See Hoernle, /. c., pp. 24—26. 

6 . A fragment of some vocabulary. Ff. 1—3 contain 
parts of slokas 24-40 and 41-57 of chapter 2 (?) of the 
work. The next two leaves appear to be on a different 
subject. About one-third of each leaf on the right- 
hand side is missing. See Hoernle, l.c.y pp. 26-31. 

7 . An account of a charm given by Buddha to the 
Mahayaksa Manibhadra. This MS. consists of six 
leaves, the seventh perhaps not belonging to this work, 
and is a part of a larger MS. of which eight leaves 
are in the Petroffski and thirty-five in the Macartney 
collection, see J. A. S. B.y LXVI, 242. For the story 
see 5 and the Bow er MS., 7 ( 1090 ), (p. 236 of Hoemle’s 
edition.) 


Digitized by 



112 §17. NON-VEDIC LITERATURE— COLLECT ANEOUS (1091, 1092) 


8 . A brief fragment in four leaves on medical charms, 
written in the mixed Sanskrit which was used as a 
literary language in North-Western India for several 
centuries after the Christian era. The leaves are 
mutilated on the right-hand side, and the seventh and 
last line on each page almost wholly obliterated. See 
Hoernle, J. A. S. B., LXII, 32-34. 

The ninth of these MSS. is written in some non- 
Sanskrit language, though many Sanskrit names of 
medicinal plants or drugs appear in mutilated and 
unusual forms : Hoernle, l. c., pp. 34-40. 


Former owner : these MSS. were dug out of the 
stupa or vihara near Kuchar (from which the Bower 
MS. came), by an Afghan Bildar Khan, who gave them 
to Munshl Ahmed Din, whence they passed to the Rev. 
F. Weber, a Moravian missionary in Leh in Ladak, who 
sold them to Dr. A. F. Rudolf Hoernle, see J.A.S.B ., 
LXII, pt. i, p. 1 ; LXVI, pt. i, pp. 239, 240. The 
Bodleian Library purchased them from Dr. Hoernle in 
May, 1902. 

Kept in three wooden boxes, with doors and keys. 
Box 1 contains 1-6, leaf i ; box 2 contains 6, leaf 2 to 0, 
leaf 1 ; box 3 contains 0, leaves 1-42. 

Size of boxes : 14^ x 9^ x 10^ in. 

Size of MSS . ; the leaves are enclosed between glass, 
and in this shape the size in 8|- X 4 in. Originally the 
sizes w r ere: l=7|x2fin.; 2 = 6X2^ in.; 3 = 6f X 2-f- in. ; 
4 (uncertain : only one fragment exists) ; 6 = 8y x 2j in. ; 
e = 7 f X2 i in -» 7 = 5X2^ in. ; 8 = 5 X 27 in. 

Material : Paper, of Nepalese manufacture; Hoernle, 
J. A . S . 2?., LXII, pt. i, p. 3. The leaves were originally 
held together by a string passing through a hole in the 
side of each leaf : an old Indian custom, Biihler, Vienna 
Oriental Journal , VII, 261. 

No. of leaves : 1 has 9 leaves ; 2 has 2 + 2 + 1 leaves ; 
3 has 2 + 1 + 1 + 1 + 1 leaves ; 4 has 1 leaf ; 6 has 5 + 3 
leaves ; 0 has 3 + 2 leaves ; 7 has 6+1 leaves. 

Date : it appears probable that 1-3, which are in 
North- Western Gupta characters, are practically con- 
temporaneous with the Bower MS., i. e. belong to the 
5th century a. d. See Hoernle, J . A. S. 2?., LXII, pt. i, 
p. 8 ; LXVI, pt. i, pp. 257, 258. The remainder, 4-8, 
in Kuchari writing, belong to the 6th or 7th cent. a. d. 

Character: 1-3 are in the North-Western Gupta 
characters. 4 shows a transition to the Central Asian 
Brahm! or Kuchari, as Hoernle proposes to call it ; 6-8 
are in Kuchari. See Hoernle, J. A. S. B ., LXII, pt. i, 
pp. 5-7 ; Biihler, Palaeographie , and Vienna Oriental 
Journal, VII. 

Injuries : these are noted above. 


1092 (1-4) — MS. Sansk. g. 3 

Lolambaraja’s Vaidyajivana, &c., 10th cent.P 

Contents : four pieces, three medical, the fourth 
a collection of letters. 

1. The Vaidyajivana of Lolambaraja, with the 
commentary of Harinatha, a treatise on medicine 
(pathology). The work of Lolambaraja (spelt elsewhere 
Lolimbaraja, Lolimmaraja, &c.) is described in the 
Bodl . catal., p. 3 1 7, Weber, Catal. , 1, 302. It begins, on 
f. 1, with the words : om namo gurave \ om namo Dhan - 
vantaraye I atha Vaidyajlvanam (ikasahitam likhyate l 
The text proper begins on f. 2 : prakrtisubhagagdtram 
pntipatram ramayd \ disatu kim api dhdma kydmalam 
mamgalam ca \ The text corresponds pretty closely with 
the specimens given in the Bodl . catal. The (5) chapters 
end on ff. 37 v , 45, 56, 7 <d v , 77V Chapter 4 has 43 
verses only. The whole ends on f. Hi snmahakavi - 
lolambarajaviraciteVaidyajlvane pahcamo vilasah 1 The 
date is uncertain ; a. d. 1633 according to Sinh Jee, 
but a MS. of 1608 appears to exist. Jolly, Medicin , p. 2. 
Ff. 25 v , 39 v are half blank. There are many marginal 
notes. There seem to be traces of two hands at least in the 
original text, the first from ff. 1 -38, the second from f. 39 
to the end. Cf. Eggeling, India Office catal., p. 946 ; 
Sesagiri, Report on Sanskrit and Tamil MSS., 1896, 
1897, pp. 26, 163. Both text and commentary were 
printed at Benares in 1868. 

2. The S aryasthana of Susruta, a part of the 
Susruta Samhita, which was edited at Calcutta, 
I ^35“ I ^3^ and in 1889. See Bodl. catal., p. 303. 
It extends from ff. 78-1 2o v . Cf. Eggeling, p. 927. 
For his date see Jolly, Medicin, pp. 9, 10. 

3. The Bhavaprakaia of MiSra. The MS. contains 
only a very small fragment of this work, which is fully 
described in the Bodl. catal., pp. 309 sq. The contents 
point to its being a fragment of the third chapter. It 
occupies ff. 121-126. Ff. 126 V , 127, 12 y Y are blank. 
Edited, Calcutta, 1875, an( * 1883-1888, and 1887. Dated 
before 1558-1559 and after 1535 by Jolly, Medicin, p. 3. 

4. The letters of the Papdit Sahebram. He was 
the father of the Pandit Damodar, and grandfather of 
Dayaram, who sold MSS. to Dr. Hultzsch during his 
visit to India (see his account, Z.D.M.G. , XL, 6). They 
occupy ff. i28-i42 v . Ff. i28 v , I29 v , i40 v are blank. 

The MS. ends with three blank leaves (ff. 143-145). 

All by different hands, and 1 by two hands. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 346, 
349, 368, 391). Memorandum on original wrapper 
(f. iv), ‘K 31-34/ They were doubtless bought at 
S'rinagara (see Z. D. M. G ., 1 . c.). 


Digitized by LjOOQie 



§ 17 . NON-VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS ( 1092 - 1094 ) 118 


Size : 4x6^ in. The leaves are arranged as in an 
English book. 

Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 145 + i blank. 

Binding : the MS. is bound in boards covered with 
cloth with a flap, native work. 

Date : about the middle of the 19th cent. 

Character : Sarada, modem. 

1093 ( 1 , 2)— MS. Sansk. e. 66 

Manusmrtidharmah, and Extracts from Bhagavata 
Pur&na, &c., 18th cent. P 

Contents : 

1 . Manusmrtidharmah (ff. 1-14), being extracts from 
the twelve books of the Manavadharmasastra, intended 
to give the laws of Manu in a nutshell (samksepena). 
Beginning: om namah l krisarasvatirthapaya paramo - 
gurave ll svasty astu II prajabhyah ll om namo vighnahan - 
tre ll kreyase ll kribhavanyai namah 11 atha Manusmrti - 
dharmah ll ll prathamadhyaye ll ll om as'id idam I 
&c. From adhyaya 1, verses 5-10, 86, and 88—92 
are given. End (f. 14) : iti srimanusmftidharmdh. sail- 
k?epenoktdh likhitab ceti kubham bhavatv asmakam 
sarvefam ll 

2. Extracts from the Bh&gavata Parana and other 
works (ff. 14-23 v ). It begins on f. 14 : alab param 
kribhagavatantare vivicya sarabhutab kloka likliyante 1 1 
dvitiyaskande ll catukloki likhyate ll kribhagavan uvaca ll 
aham evasam evagre \ &c. See the Catu^slokibha- 
gavata, in Hariprasada’s Stotraratnakara , prathamo 
bhdgah (Bombay, J883), pp. 106 sq., which is, however, 
different. F. I4 V ends: itiyam catukloki kribhagava - 
tarahasyotpattib II II atha snbhdgavataslokah likhyante II 
F. 16 : Vipiupurane II F. i9 v begins : om snbliagavate ll 
F. 20 begins: atha Mahdbhdratasdntiparvddiilokdh W 
F. 23 : atha $attrimSattattvani 1 

The abridged title in the margin of ff. 14-20 is 
BhdvaSlo (for Bhagavatddislokab ?)• 


Bought in 1887 from Dr. Eugcn Hultzsch (MS. 189). 
Size : 6 ^ X j | in. The leaves are arranged as in an 
English book. 

Material : Paper. 

No. of leaves ; ii + 23 + ix blank. 

Date : appears to be modern, probably 1 8th cent. 
Character; Sarada. 

Injuries: ff. 1 (protected with transparent paper), 12, 
22, and 23 are slightly damaged. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


1094 (1-12)— MS. Sansk. d. 27 

Gtad&dhara’s Samfinyanirukti, and Minor ^Law-books 
(Haritasmrti, &c.), 18th or 19th cent. P 

Contents : 

1 . The Samanyanirukti, by Gadadhara (ff. 1-33). 
It begins : snganesaya namah I Sarasvatyai namab I 
Bdlakrpnagurave namah I hetvdbhasanirupane prasamga* 
sydpi samgatitvam sambhavati ll vyaptipak§adharmatd 
vikistahetunirupane vydptipak$adharmata virodhitadvi - 
rahavato dus\ahetoh smaranad atas tad atpradaia - 
nena mulasya nyunatam parijUursub I &c. See f. 2 V 
in the lithographed edition, Benares, 1 874. It ends : 
atrayam do$a ity adau svavi§ayakaniscayavyavahi - 
tottardnumitini$fhatd drso bhaya bhdvadhikaranata 
prayojakadhikaranatvata prayojakadhikaranatatvavyd- 
pakavirodhivi$ayata prayojyatdkadharma eva do sap a- 
dartha iti dik ll ll iti Gadadhari Samanyaniruktib 
samapta I See f. i6 v in the edition. 

2 . The Haritasmrti (ff. 34-39). It begins : sriga • 
nesaya namab I Haritenaivam akhydtam lokandm liita - 
kamyaya I prayascittam cikitsartham me tat prahur 
maru$inah | It ends : pitfprasddad bhumjamte dhanani 
nidhanani ca sthavaram na bhujyeta prasade sati paitrkex 
sthavaram dvipadam caiva yady api svayam arjitam 
asambhuya sutan sarvdmn na danam na ca vikrayah I iti 
sriharilapranltam Dharmaiastram samdptam I Differ- 
ent from the Laghu and Vrddha Haritasmrtis printed 
in the Calc. Dharmasastra-samgraha and Bombay Dhar- 
ma^astra-samgraha, Aufrecht, Leipzig catal ., p. 147, but 
corresponding to the work described by Eggeling, India 
Office catal . 9 p. 404 (no. 1372). Cf. Mitra, Notices, VIII, 
250 ; Bendall, Brit. Mus. catal . 9 p. 65. 

3 . The Visnusmrti (ff. 40-44). It begins : brig a- 
nekaya namab I Visnum ekagram asinam srutismrtividam 
varam 1 paprachur munayah sarveKajdyagrdmavasinahw 
krtayuge hy apakjine lupto dharmah sanatanab I tena 
caisvara mohena dharmo na pratimdrgitab II It ends : 
asramas tu trayab prokta vaisyarajanyayos tat ha I 
pdrivrajyasramapriti brahmanasyaiva codita II akra - 
mdndtn ayam dharmo mayd proktab sanatanah 1 yad 
atraviditam kimcit tad anyebhyo gami§yatha ll iti 
krivisnuproktam Dharmakastram samdptam I This 
corresponds to the Laghu Visnusmrti, described by 
Eggeling, pp. 394 sq. 

4 . The Atrismrti, in nine adhyayas (ff. 45-50). It 
begins : knganekaya namab I hutvdgnihotram asinam 
Atrim vedavidam varam I prachamti jatasamdeha 
r$ayab samsitavratah ll bhagavan kena danena japyena 
tapasaiva ca 1 mucyamte pdtakair yuktas tan no bruhi 
mahamune ll It ends : pratyahdras tatha dhyanam 
pranayamo *tha dharana 1 tarkak caiva samadhik ca 
sadamgo yoga negate 1 1 yas tv idam pa(hate kastram 

Q 


Digitized by 



114 #17. NON-VEDIC LITERATURE- COLLECTANEOUS (1094) 


viprebhyai ca prayachati I mucyate sarvapapebhyo 
bramhmalokam sa gachati 11 ity Atriye Dharmasastre 
navamo 9 dhyayah il 9 11 This is the Atreya Dharmasastra 
in mixed prose and verse, described by Eggeling, 
pp. 380 sq.; Burnell, Tanjore catal.y p. 124*; Bendall, 
Brit. Mus. catal.y p. 57. 

5 . The Y aj fia valky asmrti , in three adhyayas (ff. 
5 I_ 95)« L begins: sriganesaya namah 1 yogisvaram 
Yajnyavalkyam sampujya munayo 9 bruvan I varnasrame - 
taranam no bruhi dharman ase#atah l Mithilasthah sa 
yogimdrab ksanam dhyatva 9 bruvan munln 1 yasmin dese 
mrgab kr§n a b tasmin dharman nibodhata M2 11 Adhyaya 1 
(369 £lokas) ends on f. 6j Y ; 2, on f. 81 ; 3, on f. 95 v . 
In adhyayas 2 and 3 the 6lokas are numbered separately 
in each prakarana. It ends : srutvaitad Y ajhavalkyo 9 pi 
pritatma munibhasitam 1 evam astv iti hovaca namaskrtya 
svayambhuve 11 84 11 iti sriyajhyavalkyiye Dharmasastre 
trtiyo 9 dhyayab ll 3 11 samdpta iyamY ajnyavalkyasmrtihy 
Edited by A. F. Stenzler, Berlin, 1849, and in the Calc. 
Dh., I, 410—496, also printed several times in India. 

6. The S'atfttapasmrti (ff. 96—103). It begins : sri - 
ganesaya namab I S'atatapasya mahar$e Dharmasastram 
vyakhydsyamab 1 brahmanam hatva tasya Hrahkapdlam 
adaya tirthamtaram samcared atmanah 1 pdpakirtta - 
nam kurvan dvadasdbdair visudhyati I &c. It ends : 
achidram iti yad vakyam vadamti kfitidevatab I pra- 
namya sirasa grahyam agniftomaphalaih saha ir S'ata- 
tapam iti khyatam dharmasastrottamottamam 1 etat 
jnatva dvijah samyak yati bramhma sanatanam n iti 
srisdtatapamaharsiproktam Dharmasastram sampur- 
nam samdpta \ This is the treatise in mixed prose 
and verse, described by Eggeling, pp. 398 sq. (no. 1361). 
Cf. Bendall, /. c., p. 64. 

7 * The Vrddha S'atatapasmrti (ff. 104-107). It 
begins : om namab sriganesaya namab I Vrddhasata - 
tapaproktam smrtitamtraviniscayam 1 samksepena pra - 
vak$yami yavad arthopalabdhaye 11 1 11 nadltire$u gostesu 
punye$v ayatanefu ca 1 tatra gatvd sucau dese bramhma 
kurcarn samacaret 11211 palasam padma patram va tam- 
ram vatha hiranmayam tatra bhumkte vrati nityam tat 
patram samudahrtam ll 3 II It consists of 72 Slokas, and 
ends : hab k dry am adya kuvati purvahne caparahni - 
kam l na hi pratikfatiksate mrtyub krtam easy a bhavaru • 
tarn ll 7011 ya strinam na tyajed roge rattarottaralolubhib I 
puro dtrghdm padanyasai sthaydm sdyamtandm iva II 7 1 ll 
suchamdadhanajatena iakenapi pramucyate iti budhva 
samastadyaih kah kurydd asamamjasam ll 7211 iti Vrddha - 
sdtatapah smrtib sampurna samdpta I This is different 
from, though similar to, the Vrddha Satatapasmrti des- 
cribed by Eggeling, p. 398 (no. 1360). 

8 . The Prajfipatiamrti, in 197 61 okas (ff. 108-117), 
a treatise on £raddhas. It begins : sriganesaya namab I 


pitur vakyathakari ca rucih pramlocaya saha \ namasyo - 
vaca devekamBramhmanam jagatab patimiliw Brahman 
vidhe viramceti dhatab iambho prajayate I tvatprasadad 
imam dharmam jagraha pitrvakyatab ll 2 ll anaya saha 
tirthe§u maya sraddhdny anekasab I krtani pitrtutfyar- 
tham dhanartham putrakamyaya 11311 It ends : parva - 
nani mayoktani viparitani tani te I atharvanas tarpayamii 
tadvedoktamatam yatha ll 93 ll atithim sraddharak§dr - 
thamm amte Vi^num svarupinam I nivesaye Vi§nusamam 
brahmanam vedaparagam 119411 kavyavaladayo yamz vid- 
yamte yas ca purvajdh \ sarvesam eva varnanam sraddhe 
trpyamti devatah 119511 saksat Visnub dharmarajah srdd- 
dhadevas ca kathyate I visve deva pitrtithisarvam Yi$nur 
iti sphufam ll 96 ll purvajas tuffim ay ami i sarvadata 
bhokta na sam&ayah 1 iti sriprajdpatib smrtib samdpta \ 
See Weber, Catal. , II, 337 sq. (no. 1757). 

9 . The Vedavyasasmrti, or the Dharmasastra of 
Vyasa, in four adhyayas (ff. 118—128). It begins: 
sriganesaya namah 1 Vardnasyam sukhasinam Veda - 
vyasam taponidhih 1 paprachur munayo nyetya dharman 
varnavyavasthitan ll sa pr$(ab smrtiman smrtva smrti- 
vedarthagarbhitdm 1 uvacatka prasannatmd munayah 
suyatam iti ll Adhyaya 1 (brahmacaryadhikarah) ends 
on f. 120 ; 2 (stryadhikarah), on f. I22 v ; 3 (grhasthah- 
nikah). Adhyaya 4 ends : yonisamkarasamkirnd viyonim 
yamti manavah l pamktibhedi vrthapaki nityam braft- 
mananimdakah ll ddesa vedavikte tapam caite brah - 
maghatakah \ iti Vedavyasaproktam Dharmasastra m 
sampurnamh \ This is the Vyasasamhita printed in the 
Calc. Dh., II, 321-342, and Bombay Dh., pp. 651— 664. 
See also Eggeling, p. 395 ; Bendall, l. c., p. 64. 

10 . The Brhaspatismrti (ff. 129- 13 2). It begins : 
sriganesaya namah 1 iftva kratusatam raja samdptava - 
radakfinam 1 bhagavamtam gurusreqtam paryapreha 
Brhaspatih ll 1 ll bhagavan kena danena sarvatab sukham 
edhate l yad ak$ayamahartham ca tato bruhi mahatapa 11 
It ends : adhitya sarvavedan vai sadyo duhkhat pra - 
mucyate \ pavanam car ate dharmam svargaloke mahiyate ll 
Brhaspatimatam punyam ye pathamti dvijatayah l cat- 
vari te$am varddhamte ayur vidya yaSo balam 11 iti Sri- 
brhaspatipramtam DharmaSastram sampurnam I This 
is the treatise printed in the Calc. Dh., I, 644—651, 
Bombay Dh., pp. 433—437. Cf. Bendall, L c ., p. 60. 

1 L The S'ankhasmrti, in 73 6lokas (ff. 133-136). 
It begins: SriganeSaya namab 1 i?(apurttau tu kart - 
tavyau brahmanena vise§atab I i?tena labhate svar- 
gam mok$am purttenavadamti Hill ekaham apt Kaum- 
teya bhumistham udakam kuru I kuldni tarayet sapta 
yatra gaur vitrfa bhavet 11211 bhumiddnena ye loka goda - 
nena ca kirttitab I tan lokan prayayur mart ty ah pada~ 
panam praropane II 3 II It ends : diva kapitthachdydsu 
ratrau dadhiSamisu ca I dhatriphale§u saptamyam ala - 


Digitized by boogie 



§17. NON-VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (1094-1096) 115 


kfmrvasate sada 1170 ll surpavdtanakhdgramtakesabam - 
dhaghafodakam I marjamremisamsparke hamti punyam 
divakrlam 117 m arddhavasas tu yah kurydj japahomakri- 
yddvijah I tat sarvam rdk$asam vidyad bahir jdnucaya - 
krtam n 72 ll yatra yatra ca samkirna pakyaty atmany 
asamkayam l tatra tatra tilair homo gayatrya varttanam 
tatha ll 73 ll itiSamkhakrtamDharmakdstram sampurnam 1 
This treatise, though ascribed to Sankha, is the shorter 
recension of the Likhitasmrti, described by Eggeling, 
p. 391 (no. 1337). Cf. Calc. Dh., II, 375-382, Bombay 
Dh., pp. 683-688 ; Bendall, /. c., p. 62. 

12 . The Samvartasmrti (ff. 137-147). It begins: 
sriganesaya namab \ Samvarttam ekam dstnam sarva - 
veddmtaparagam I r say as turn upagamya paprachu 
dharmakamk$inah ll bhagavan srotum ichamo dvijanam 
bramhmasadhanam l yathavat dharmam acakpva sub ha- 
subham vivecanam 11 It ends : marndalam brahmanam 
I'udrah sukaklas ca vrhad yatha I vdmadevyam vrhat 
sama sarvapapaih pramucyate ll dharmasastram idam 
punyam Samvarttena tu bhasitam 1 adhitya brahmano 
gachet bramhmanab padma sakvatam ll camdrayanam tu 
sarvefdm papanam pavanam varam 1 krtva suddhim 
avdpnoti paramam sthdnam eva ca ll iti irisamvartta - 
prarutam Dharma&astram samdptam l This is, with 
numerous various readings, the text printed in the 
Calc. Dh., I, 584-603, and Bombay Dh., pp. 386-400. 
Cf. Eggeling, p. 401; Bendall, /. c., p. 65. 

2-12 are written by one and the same hand, while 
1 is really a separate MS., only accidentally bound in 
the same volume with the others. 


Bought in Oct. 1892 from Quaritch*s Rough List 128 
(no. 488). 

Size : 1 ij x 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 150. 

Date : both 1 and 2-12 seem to be scarcely older 
than a. n. 1800. 

Scribe : 1 was written by Vi^nubhatta Bapa^a. 

Character : Devanagari. 

1095 (1-3) — MS. Sansk. d. 72 

Bilvamahgala, S'r&ddhadvasaptatik&l&b* and 
Kavyaprakalasanketa, 17th cent. P 

Contents : 

1 . A fragment of the Bilvamahgala, a poem on the 
life of Kr$na, by Bilvamahgala (ff. 23-28). It begins : 
ratnas sakam hrdy astnafr 1 yatra vd tatra va deva yadi 
visvasimas tvayi l nirvanam apt du[$kaV\rcun arvadnani 
kim punah 1 F. 23 v : iti Gokulacaritam samdptam 1 1 
F. 24 v : iti mmathurdcaritram ll F. 26 : iti Dvara - 
kacaritram samdptam 1 F. 28 : iti Srtbilvamaftgala - 


krtau knnardyana8tutih ll samdptam Bilvamahgalam 
namam ll srimathurdnathdya Krpiaya ll tatab kaumara - 
caritraslokam 69 pogania 45 vayassandhi 25 kaiioram 
23 tarunya 17 Gokula 91 Q)Dvarakaca 20 Narayanastuti 
25 Mathura 5 (or 15 ?) ceti Slokab 330 11 (f. 28, 1. 7). 

2 . Three short treatises on S'r&ddha rites (ff. 28— 
29 y ), beginning (f. 28, 1. 8) : atha madhyat (?) prasan- 
gatas sraddhadvasaptatikdlah 11 amavasya dvadaia syus 
tatha sahkrdntayo raveb astakanvastaka $ sa( ca catasro 
9 nantikas smrtab I &c. F. 29, 1 . 5 : atha brahmala - 
ksanam 1 1 F. 29, 1 . 15 : Hi brahmalak§anam atha sapta- 
janmalak?anam ll F. 29 v , 1 . 8 : iti saptajanmalaksanam 
samdptam ll ll 

3 . The Kavyapraka£asanketa, a commentary on 
the Kavyaprakasa of Mammata and Alaka, by Rajana 
Rucaka (ff. 29^48). It begins (f. 29 v , 1 . 9) : om namo 
Nrsimhaya ll om Kavyaprakdiasahketah raseti I srhgara - 
hasyakarunaraudramrabhayanakab bibhatsadbhuta&dn - 
tas ca nava nafyarasd smrtab iti kavyarasab I F. 3 1 : 
iti Kavyaprakasasaiikete prathama ullasah II F. 34^ : 
Kavyaprakase safikete dvitlya ullasab ll F. 35 v : Kavya - 
prakase sahkite trtlyolldsah ll It ends : iti Rajana - 
rucakakrta Kavyaprakaiavivrtir iyatyevom ll subham 
astu ll Probably this Rajana Rucaka is identical with 
Rajanaka Ruyyaka, the author of the Alankarasarvasva, 
see Wintemitz, R. A. S . catal. , p. 208. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 68, 
215, 174). Doubtless purchased in Srlnagara. 

Size : 1 ij X 8y in. Material : Birch bark. 

No. of leaves : 26. 

Date : probably about the same age as MS. Sansk. 
d. 65, i. e. about a. d. 1650. 

Character: Sarada. 

1096 ( 1 - 4 )— MS. Sanak. f. 12 

Valmiki’s Rfimayana (1, 1), Amarako£a, &c., end of 
17th cent. P 

Contents : 

1. The first Sarga of the Balakanda of ValmlkPs 
R&mayana (ff. 1-57). It begins : srisitardmarppanam 1 
kubham astu I knsarasvatem nnamah 1 kristtaramalakpna - 
Tiabharatakatrghnahanumatsametdya namab ll &c. F. 2 : 
namah S'ivayab siddham namab \ H Then follows (ft*. 
2- 1 5) a list of the Sanskrit alphabet with all the vowel 
and many consonantal combinations. F. I5 v is in Telugu. 
F. 16 : yam bramhmavedamttavido vadamtti I par am 
praddnam purufanm ttadhanye I visvodgateb kkaranam 
ikvaram wa 1 tasmin nnamo vighnavinayakaya ll 1 ll 
sukldipbbaradharam Viynum I kasivarnnam cetu bhu- 
jam l prasamnnavadanam dhydye i tsarvavighnopasdmtta - 
ye ll z ll F. 21 v ends: mamggalan mahdkrtsrisrtm jeyunu ll 

Q 2 


Digitized by 


Google 



116 #17. NON-VEDIC LITERATURE— COLLECTANEOUS (1096,1097) 


F. 22 begins: subham astu I krisarasvatem nnamabw 
kuj amt tarn Rama Rameti I madhuram madhurdk$aram \ 
arumhya kavitakakham I vamdde Valmikikokilam 11 16 II 
Then follow some more verses (17—2 1 ) of similar purport. 
F. 23 v : tapasvadhydyaniratam \ &c. ... n 22 II It 
ends (f. 52) : vanigjanab (f. 52 v ) pumnyabhalatvam lyat 1 
janak ca kudro ’pi mahatvam lyat ll 120 ll ity arse I 
kriramayane I adikavye I srimadbdlakamdde I Narada - 
vdkye I Valmikipokte 1 srisamkfepo namab I prathamas 
sarggab ll 121 ll (f.53) ll caritam Raghunadhasya l sat a - 
ko(ipravistaram I yekaikam ak^aram proktam I mahapa - 
takanasanam ll 122 ll Ramdya Ramabhadraya \Rdmacam ■ 
dray a vedhase I Raghunadhaya nadhaya l kildyah ppati - 
yem (f. 53V) nnamal 1 II123 II Valmikigirisambhuta I ra- 
masagaragamini Wpunatu bhuvanam pumnyam 1 srira- 
mayanamahan api ll 124 II mamggalamahdsrisnkriknm 
jjeyunu ll Balaramayanam samdptam 11 I F. 54: 
purvam Ramatapovananugarnanam hatva mrgam kdm - 
ccanarn \ Vaidehiharanam Jatayumaranam Sugrtvasam - 
bha$anam I Valinigrahanam samudrataralam Ldmkka- 
puridahanam I pascad Ravamikumkarnnavadanam yeta - 
thyaramayanam ll sfmtdrdmarppanam ll subham astu I 
srisarasvetem nnamah ll Then follow some Telugu verses, 
ending on f. 57 with : srimate Ramanujdya namah ll 
Then follow the Telugu numerical signs from 1 to 20. 

2 . Ff. 58-62 v contain a list of numerals in some 
(Telugu ?) dialect, and in figures, beginning : yakaya - 
kamyakka m yakabiyyambemnna 122 ydkatiyyamtim - 
nna 133 I &c., and ending : dahanawemnavavvati 10990 
ddhadadamsatam 1010100 I 

3 . Ff. 63, 64 contain the names of the years of the 
sixty-year cycle of Jupiter (Brhaspatisamvatsaracakra) : 
prabhava I vibhava I sukla 1 &c. F. 64V contains the 
names of the week-days or varas, viz. : adivaram I 
somavaram l mamggalvaram 1 budhuvaram I brhaspati - 
varam I sukravaram l sanivaram \ 

4 . Ff. 65-115, the Namalihganufia8ana, by Amara- 
simha, vargas 1—4 of kanda 1, and beginning of 
kanda 2 (2, i, 1— 15). It begins : subham astu srisara- 
svatem nnamah l Amasimhvam l yasya jnanadaydsimddo I 
ragadhasyamnnakha gunah. I sevyatam aksayo dhira I ssa 
sriyai camrtaya ca \ samdhrtyanyatamtrani I samk§ip- 
taib. pratisamskrtaifr \ sampxtmnam utacyate varggai I 
rnndmalimggdnuidsanam \ &c. 

The svargavarga and vyomavarga end on f. 90 v , 
the digvarga on f. io 2 v , and the kalavarga on f. 1 1 1 : 
cittam ttu ceto hrdayam\svdmttam hrnmanasam nnanab ll 
ll iti kalavarggab II II srisltaramam nivadhapadam 1 bhute 
gatib 11 Ff. 112-115 contain 2, i, 1— 15. 

The rest of the MS., ff. 116-190, is in Telugu. 

'i Given by Alexander Browne, Aug. 10, 1698. 


Kept in cloth box. 

Size of box : 6j x 4! x 1 f in. Size of MS . ; 5^ x 1 in. 
Material: Palm-leaves, held together by a string 
going through one hole. 

No. of leaves : ii+ 192. (From four to six lines on 
a page.) 

Date : appearance quite modern. 

Character : Telugu. 


1097 (1-7)— MS. Sansk. e. 64 

Balaramayana, U ttarar amacarita, Madhavanalaka- 
makandalakatha, Nalacampu, &c., 17th cent. ? 

Contents : 

1. F. v, a fragment of Pandit Madhusudana^ 
Janmapatri, beginning : om krisuryadibhyo gagana - 
carebhyo namo namah om ity antar nadati niyatam 
yab I &c. Line 16: Madhusudanapanditasya janma- 
patrlyam bubhe bhavatu \ The leaf is 2ijX6|-in., 
written on paper in Devanagarl. 

2. Ff. 1-206 ( = ff. 10-112, 114-216 original folia- 
tion), the Balaram&yana, a drama in ten acts, by 
Rajaiekhara. About one half of the first act (nine 
leaves at the beginning) is missing. F. 1 ( = f. 10 orig. 
fol.) begins : Janakab II yan mimamsayatah sru .... 
brahmano visvamitramahasunara .... The first act 
ends on f. 8 V . In the sixth act, after f. 103, there 
is a lacuna, beginning after verse 50 and extending 
to verse 55. It ends : iti srimahakavirdja&ekhara - 
viracite Balaramdyane Raghavdbhyudayo nama da&amo 
’hkab II yo jyayah kavirajakabdam avahat krtsne ’pi bhu - 
mandate srotasvinya ivasvadhinadhigata yasyojjvaldb 
kirtayah I tasyeyam bhuvi Rajakekharakaveh kalamrtod- 
gdrim kalpantam kavirajapahkajavane hamstyatdm 
Bharati ll 11 samdptam cedam Bdlaramayatidkhyam 
natakam ll 

3 . Ff. 206^267 (=ff. 2i6 v -277 original foliation), 
the Uttararamacarita, a drama in seven acts, by 
Bhavabhuti, with numerous glosses both in the margins 
and between the lines. It begins : om svasti 1 1 sri - 
gariekaya namah ll ll sreyo ’ stu om idam kavibhyab 
purvebhyo namo vabkam kasmahe (with a gloss : pra . . . ?)l 
vandema hi satam vac am asya tarn aimanah kalatn ll 
It ends : sabdabrahmavidab kaveh parinataprajhasya 
vanim api ll ll iti parikramya niskrantab sarve ll ll ity 
Uttar aramacarite mahdnd{ake saptamo ’tikab samaptah H 
samdptam cottar aramacaritdbhidham mahandtakam 11 
ll krtir iyam mahakaver Laksmanakakyapasya Bhava- 
bhuter iti kubham ll . . . 


Digitized by LjOOQie 



117 


#18. NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES (1097-1099) 


4 . Ff. 267 v -a83 v (=»ff. 277 v -293 v ), the M&dhav§- 
nalakamakandalakatha, a love story. It begins : om 
svasti II namo Ganesaya ll pranaumi par ay a bhaktya 
hamsayanam Sarasvatim I yasyah prasadam asadya 
karisyami katham imam ll asti samsaratilakabhuta 
Puspavafi nama nagan ll It ends : ratnakarab kirn 
kurute padarthair Vindhyacalah kim karibhib karoti I 
ifikhandakhandair Malay acalo va paropakaraya satdm 
vibhuiih II ili Madhavanalakamakandalakatha samdpta ll 

5 . Ff. 283J-405 ( = ff. 293^- 330, 313-390, 393-399 
original foliation), the Nalacampu (or Dam ay antikatha) , 
in seven ucchvasas, or ullasas, byTrivikrama Bhatta. 
It begins : omjayati girisutaydb I &c. Between ff. 398 
and 399 two leaves are missing: the lacuna extends 
from p. 262, 1 . 2 (i i$advi$ddavilaksasmita ) to p. 365, 1 . 9 
(kanda iva nirgato nisa °) in the Nirnaya Sagara Press 
edition by Durgaprasada, &c., Bombay, 1885 (Sake 
1807). It ends: ili vivicara cak$u§o mrgakfi rajanir 
iyam ca na yati naiti nidra l praharati madano ’pi 
duhkhitdndm bata bahusobhimukhibhavanty apayab II 
ll iti srUrivikramabha((aviracitdydm Nalacampvam sap - 
tama ucchvasah samaptab ll II ll 

6. Ff. 405 v -4o 6 v , the S'ivaratrinirnaya (?), a frag- 
ment (?). It begins : om atha sivaratrinirnayam tra - 
yodasyas tage (?) marye (?) catasr? v eva ratrifu \ &c. 

7 . F. 407 seems to be a fragment of some (lexico- 
graphical or grammatical) treatise on prepositions and 
particles. It begins : adhih samuccaye pra&ne tatha 
pak§antare ’pi ca punab saharthayoh saSvatsdksat pra- 
tyaksatulyayob ll 2 ll It ends : varta (?) sambadhyayoh 
kila 11 2 ll The fragment is modem, and written on 
paper. 

With the exception of 1, 6, and 7 , the whole of the 
MS. is written by one hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 100, 
95, 1 12, 64). Memorandum on f. 1 : * K 15-18/ 

Size: 7-|x6|in. 

Material : Birch bark (except ff. v and 407, which 
are on paper). 

No. of leaves : v + 407 +ii blank. 

Bate : it is not clear whether sam . 63 on f. 4o6 v , 
1 . 11, is meant for the date of the MS. If so, it 
would be a. d. 1687, a ver y ^kely date for this MS., 
though it may belong to the earlier part of the 17th 
century. 

Character : Sarada (except f. v, which is Devanagari). 

Injuries : the MS. has suffered much ; seriously 
damaged are ff. v, 1-26, 37-73, 214, 233, 264, 406 ; 
slightly damaged are ff. 29-36, 74-104, 174, T75, 196. 


18. DICTIONARIES 

1098 — MS. Sansk. d. 117 

Amarasimha’s N amalihganu£asana, A. D. 1512 P 

Contents : the Wamalinganuiasana, by Amarasimha. 
Kanda 1 and the first verse of kanda 2 have been added 
by a more recent hand on ff. 1-22 which supply the 
lacuna caused by the loss of ff. 1-38 of the original MS. 
Ff. 22 v — 32 (2, i, 5 to 2, iv, 103) 1 and f. 36 (2, iv, 145- 
158) have been added by a still more recent scribe, who 
only saw that some folios were missing without noticing 
that f. 39 joined on to f. 22. F. 40 has been supplied 
by a modem hand, different from the two hands already 
mentioned. It begins : ll 60 ll svasti Srtganeiaya nama ll 
yasya jhanadaydsimdhor agadhasya anagha guna I &c. 
Kanda 1 ends on f. 22 : ity Amarasimhakrtau Namalim- 
gdinusdsane svarddikarrufaprathamah samga eva sarthi- 
tah 11 Kanda 2 ends on f. 126. Kanda 3 ends onf. i 84 v . 
The colophon is effaced and scarcely legible. 

There are numerous marginal notes by various hands. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 158). 

Size : iOy x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 184 + ii blank. 

Date : though the date is much effaced, the words 
samvat 1568 ( = a. d. 1512) seem to be discernible, 
though it is not impossible to read 1668. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. i8i v and i82 v are slightly, and f. 184V 
is much, defaced. 

1099 — MS. Sansk. e. 60 

Amarasimha’s R&malinganuiasana, 16th cent. P 

Contents : the Namalinganu6asana, by Amarasimha, 
a fragment comprising 1, vi, 20 to 3, v, 40, with 
numerous glosses between the lines and in the margins. 
Kanda i ends on f. 32^ : krtav Amarasimhasya Nama - 
lihganusasane svaradib prathamab kandas sahga eva 
samarthitab ll ity deary amarasimhakrtau Ndmalihgdnu- 
Sasanam svarddikandab prathamab II Kanda 2 ends on 
f. 1 20 v . End of the fragment : aucityam auciti maitryam 
maitri vun prag udahrtab ll ?as(hya I 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 156). 
Memorandum on f. 21 : ‘ K 41/ 

Size: 6|-x8-|-in. Material: Birch bark. 

1 In quoting from the Amarakos'a, in describing this and 
the following MSS., Chintamani Shastri Thatte’s ed. (Bombay, 
1882) is followed. 


Digitized by LjOOQie 



118 


S 18. NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES (1099-1102) 


No. of leaves : ii + 181. 

Date : probably 1 6th century, if not older. 

Character : Sarada. 

Injuries : seriously damaged are ff. 32, 33, 44, 
87, 146, 166-176; and of ff. 177, 178 only small 
fragments are left. 

1100 — MS. Sansk. d. 118 

Amarasimha’s Namalinganu6asana (2 and 8), 

A. D, 1883. 

Contents : the Namalinganu£asana, by Araarasimha, 
kandas 2 (ff. 152) and 3 (ff. 60), with numerous 
glosses written between the lines in red ink. Kanda 2 
begins : kriganekaya namab II II srisarasvatyai namah 11 
II knkam vamde II II vargah prthvipurahk$mabhrdva - 
nausadhimrgadibhib II &c. Kanda 3 ends (f. 59) : 
iti limgasamgrahavargab 115 ll ity Amarasimhakrtau Na - 
malimgdnukasane samdnyakdmdas trtlyah samga eva 
samarthitab II 1 II There is an ornament on the last 
page, and a rough drawing of Gane^a on the first page 
of kanda 3. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 159). 
Memorandum on original wrapper (f. ii) : s Nasik, no. 2/ 

Size: 10x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 152 + 6 1 . 

Date: samvat 1889 ( = a. d. 1833). 

Character : Devanagari. 

HOI— MS. Sansk. d. 119 

Ksirasvamin’s Commentary on the Amarako£a, 
17th or 18th cent. P 

Contents: the Amarakofiodgh&tena, a commentary 
on Amarasimha’s Namalinganusasana, by Kslrasvamin, 
a fragment of ka^da 1 only. It begins : II 95 ll 
0 nama kriganekaya I dikyachwani kivevayos tilakaya - 
managorocandrucilaldtavilocanam vab I anyonyagadha - 
parirambhanipiianena pirndibhavan bahir iva sphutito 
y nuragab ll 1 ll adyapy abhinnamudro yo 9 rtharthibhir 
amakokd eva budhah ll uddvacyate yathecham 1 grhni- 
dhvam namaratndni 112H prakftipratyayd vakyair vyas- 
tasamastai niruktanimadabhyam I iti kabdaghaib par - 
thibhir namnam parayanam kuru ll 3 ll . . .jata vikvasrja 
kramena munibhih samskaram dpaditah I kabdab sam- 
vasandd asadhubhir apatratfa stha bho bhratarab ll 
vagdevya krtamddakakarand matra yato 9 smdn may a 
nyayye vartmani varttamanaya bhavata sa 4 vrttayab 
kalpitab II 8 ll yasya jhana° &c. . . . yasya bhagavato 
jhanadayayor lodhakarunayob simdhob samudrasyeva 


gambhirasydgadhasya I &c. Ff. 34 («= 1, iv, 23—28) and 
37, 38 (= 1, v, 7-16) are missing. On f. 42, 1 . 2, after 
the explanation of amreditam dvis trir uktam (1, vi, 12), 
there follows the explanation of sunrtam priye (1, vi, 19), 
but f. 43 (again foliated as 42 in the original foliation) 
contains the missing passage 1, vi, J2— 19, written by the 
same hand. It breaks off at the end of the commentary 
on i,vii, 33 : gharmmo nidaghab sveda syat II jaghartty 
anendmgamdharva I nidahyatenena nidaghab II nyam- 
kvadi ll cha ll pralayo nas(ace$tatd praliyate kriyatra 
pralayab ll satviko bhavab l murchety arthab ll yad dhuh H 
stambhe y pi cetanatvam ata eva ll sahasaiva nipatanam 
bhuvi bhavati bhutakaithilyat ll cha ll ava I 

See on this commentary, Aufrecht, Z. D. M. G ., 
XXVIII, 103 sq. ; Burnell, Tanjore catal. , p. 45; 
Eggeling, India Office catal., p. 270. Mitra, Notices , 
no. 861, II, 266 sq., though described as Rayamukuta’s 
commentary, is, according to the introductory verses, 
also Ksirasvamin’s. An edition of Ksirasvamin’s 
commentary was begun by Anundoram Borooah 
(Amarasinha y s Namalinganushasana , with the com- 
mentaries of Xirasvami and Raya Mukuta Vrhaspati , 
ed. by A. B ., London, 1887, 1888), but was not finished. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 160). 

Size : 1 1 1 x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 52. 

Date : probably the end of the 1 7th or beginning of 
the 18th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries ; ff. 34, 37, 38 are missing. 

1102 — MS. Sansk. c. 68 

Bhanujidiksita’s Commentary on the Amarakosa, 
17th or 18th cent. P 

Contents : the Vyakhyasudha or Subodhinl, a com- 
mentary on Amarasimha’s Namalinganusasana, by 
Bhanuji Diksita, or Bhanudlksita, a fragment of 
kanda 2. (Neither the title nor the author’s name 
is to be found in the MS. But see Bodl. catal., 
pp. 182 sq.; Burnell, Tanjore catal., p.4 6; and Eggeling, 
India Office catal., p. 274.) It begins : ll kriganeka- 
bharatibhyam namah 1 1 vargab prthvipurak§mdbhrdva- 
nausadhimrgddibhib I niyrahmaksatravitkudraih sam - 
gopagair ihoditdb H 1 II iha dvitiyakamde varga uktd 
vaditum dradhva ll adikarmani ktah karttari vd l kidrkab 
samgopdgai puradibhir upalakfitdh I tatramgani mrda - 
dini 1 upamgani viladini apanadini vipartyadini 1 &c. 
There is a lacuna after f. 56 Y (atra trutitapatram ekam), 
2, iv, 6i b -63 being lost, and f. 86 (= 2, iv, 109, no) 
is missing. The vanausadhivarga ends on f. 121, the 


Digitized by LjOOQie 



119 


§ 18. NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES (1102-1105) 


simhadivarga on f. 151. The MS. breaks off in the 
middle of 2, ix, 88 (in the explanation of kar^apapa). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 161). 

Size: I2|x5|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 302 (f. 86 is lost). 

Bate : probably about a. d. 1700. 

Character: Devanagari. 

1103— MS. Sansk. c. 60 

Bhanujldlk$ita’s Commentary on the Amarako£a, 
A. D. 1793. 

Contents : the Vyakhyasudhfi, a commentary on 
Amarasimha’s Namalinganu^asana, by Bhanujidlk§ita, 
the son of BhattojIdIk§ita, kanda 1 only. It 
begins 2 II Sriganeiaya namafy II vallavivallabhan natva 
giram Bhattojidik$itam II Amare vidadhe vydkhyam 
munitroyamatdnugam ll 1 1 1 prdripsitam pratyuhaya 
nut t aye krtam mamgalam Sisyasikfartham adau niva - 
vamdha ll sri II yasya jnana° I &c. The text is dis- 
tinguished from the commentary by being written in 
red ink, as far as f. 55. It ends : iti srivaghela- 
vamiodbhavakrimahldharabisayddhipasrtkiritisimhadevd- 
jhayd &)'ibhattojidik§itdtmaja&ribhdnvjidiksitasriviraci- 
tdyam Amarafikayam Vydkhydsudhakhydydm pratha - 
makanujah sampurnatdm agat l 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 162). 

Size: 14^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii -f 69. 

Bate : samvat 1849 (■“ A * D - 1 793 ) m <*ha vadi 13. 

Scribe : Pandit Bhasatarama, who gives the following 
account of himself : parnditottamapamditajibnsrtsribn- 
srt 108 sri co$acamdaji tatsivyaparnditajlmndniga- 
ddsaji tatsi$yapam 4 itabha§atardma svapafkanartham 
lipikrtamh 11 

Character : Devanagari. 

1104 — MS. Sansk, d. 120 

Bhanujidik^ita’s Commentary on the Amarako£a, 
18th cent.? 

Contents : a fragment of kai^da 1 of the Vyfikhyfi- 
Budha, Bhanujldiksita’s commentary on Amarasimha’s 
Namalihganusasana. It begins : ll sriramdya namah 11 
vallavivallabhan natva I &c., like MS. Sansk. c. 69 
( 1103 ). The fragment contains the text (which is kept 
distinct from the commentary) and the commentary 
on Amarakola 1, i, 1-27 (verses 23-27 corresponding 


to 24-28 in the edition, the verse jala^ayl, &c., being 
omitted). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 163). 

Size : ioj x 4! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 4 - xxvi blank. 

Bate : probably about a. d. 1800. 

Character : Devanagari. 

1105 — MS. Sansk. d. 110 
Dhanamjaya’s Namamala, A. D. 1646. 

Contents : the Kighantusamaya or 27 &mam§,l&, by 
Dhanamjaya, in two parts. (See on the different titles 
of this glossary, Aufrecht, Catalogue Catalogorum , 
p. 266, s. v. Dhanamjaya.) It begins : ll om namah 
siddhebhyah 1 1 tan namami par am jyotir avail- 
manasagocaram l unmulayaty avidyam yad vidydm 
unmilayaty api It 1 ll yugmanama ll dvayam dvitayam 
ubhayam yamalam yugalam yugam yugmam dvamdvam 
yamam dvaitam pddayopanujainayoh ll 2 ll F. 16 : 
putkurvamti Bhanamjayasya ca bhiya sabdah. samut- 
piditab ll 204H ll iti sridftanamjayakrtau Nirghamta- 
samaye sabdasamkinaprarupanam nama prathamab 
parichedab It cha 11 Pariccheda 2 begins (f. i6 v ): gam- 
bhdram ruciram citram 1 vistirnndrthaprasadhakam l 
sabdam mandk pravak$ani kamnam hitakdmyaya ll 1 ll 
It ends : arhadadin api prahu saranottamamamga - 
lat 11 46 ll cha ll ll iti anekarthe dvitiyab parichedab 
samaptah it cha ll ll srir astu it 

See MS. Sansk. d. 109 (2) [1111]. 

There are many marginal glosses on ff. 1 and 2, and 
a few on ff. n v and 12. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 154). 

Size : lOjX 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 19 + xxii blank. 

Bate: samvat a 1702 ( = a.d. 1646) var$e jyeptasu- 
di 3 ravau Uaprdkare srisambhavandthacaityalaye 1 1 

Scribe: Brahmalalajisnu, who gives the following 
account of himself: srimulasemghe Sarasvatigache sri- 
baldtkarardne srikumdakumddcdrydnvaye bha((draka - 
srisakalakirttitadanvaye bha(tdrakasrirdmakirttitatpa(te 
bhattarakasripadmanarndidevd tatgurubhratd muni - 
sndeva 1 drttitatsi$ya dcdryasrikalyamnakirttitatsifya- 
vrahmaldlajimuna svahastena likhitam ll He adds : 
ll vadvatam jinasasanam ll It snkalydmmirastu ll ll sri ll 
It sri ll The last line, pam 4 itavachardjapa(handrtham It 
seems to be added by a later hand. 

Character : Jaina Devanagari. 

Injuries : the marginal note on f. 2 is damaged. 


Digitized by LjOoq ie 



120 


# 18 . NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES ( 1106 - 1108 ) 


1106 ( 1 , 2) — MS. Sansk. d. 124 
Mahe£vara’8 S'abdabhedaprakiUa, 18th cent.P 

Contents : 

1. The S'abdabhedanirde£a, i. e. nirde6a i of the 
Sabdabhedapraka6a, by Mahesvara (ff. 1-4). It 
begins : II sriguruganapatisaraddbhyo namah 11 pra - 
bodham adhatum asabdikanam krpam upetyapi satam 
kavlndm II krto may a rupam avayya Sabdabhedaprakaso 
9 khilavakyabodhaih II 1 ll It contains 133 61 okas, and 
ends : tat ha hy apasyad adrakfid ity atrarthe kriya - 
padam 11 ayah pay as tarmkurvad ity anyatra padadva - 
yam ll 133 ll ll iti Sabdabhedanirdesah 11 

See on this glossary, Aufrecht, Catalogus Catalogorum , 
p. 633, Bodl . catal.y pp. 188 sq., and especially Weber, 
CataL y II, 2 6 % sq. A shorter recension of this work 
(57 61okas) is the first Dvirupakosa in the Dvadasa - 
kosasamgraha (Benares, 1865). Another edition in 
Anundoram Borooah*s Comprehensive Grammar of the 
Sanskrit Language , vol. Ill, pt. i, pp. 486-520 (see 
Preface, pp. 48 ff.). 

2. A corrected copy of a part of the above MS., 
made by Dr. Hultzsch (ff. 5-8), containing slokas i~53 a 
and 59— 66 a . The variants are given in the margin. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 167). 

Size: iofx5| in. Material: Paper. 

• No. of leaves : ii 4- 8 4- xxvi blank. 

Date : probably about a. d. 1750. 

Character: Devanagari. 

1107— MS. Sansk. d. 112 

Hemaoandra’s Abhidh&nacintfimam, A.D. 1604. 

Contents : the Abhidhanacint&mani, in six kandas, 
by Hemacandra. It begins : om namah siddharn 11 
pranipatya 9 rhatah siddha 1 samgasabddnusdsanah I ru- 
dhayaugikamisranam l ndmndm malam tanomy aham ll 1 ll 
vyutpattirahita (£, sec. m.) sabdd rudha akhamdala - 
dayali i yogo ’nvayafr sa tu gunakriydsambamdhasam - 
bhava (£, sec. m.) 11 2 ll Kanda 1 ends on f. 4 V ; 2, 
on f. I5 V ; 3, on f. 41 v ; 4 and 5, on f. 59 v ; 6, on 
f. 67. It ends: virodhoktinama ll nanu ca syad viro - 
dhoktau pak§amtarandma 11 paksamtare tu ced yadi 
mamdanama 11 sanair mamde avaranama 9 vare tva 9 rvdg 
rosoktindma ll ro$oktav um namaskdrandma 11 natau 
namah (nammamah, pr. m.) ll 78 ll ity dcaryasrlhema - 
camdraviracitdydm Abhidhanacimtdmanau namamala - 
yam sdmanyakdmdah ?a§thah ll sampurnnah ll 


There are many marginal glosses, and numerous 
corrections with yellow pigment in the text. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 148). 

Size : io|- x 5j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 67 + 1 blank. 

Date : samvat 1660 ( = a. d. 1604) var$e uttar dy ana- 
gate srisurye laukika phdlugnamase suklapakfe dvitiya - 
yam tithau bhumavasare i 

Scribe : Lesa Rbhimavijaya, who says of himself : sri- 
stambhatirthe Tapagachadhirajagachandyakapuramda - 
ra&'l&'lfrisrlb'ih'i&'ideiMratnasurldrdndm sisyagachddhi* 
rdjasrisrisrisr'isrlsrisrijayaratnasurisvaravijayard jye tat - 
sisyalesarbhlmavijayena lipikrtam abhidhanapustakam r° 
srlbhdTiavijayapathandrtharn svaparopakaraya ll 

Character : Jaina Devanagari. 


1108 (1, 2)— MS. Sansk. d. 118 

Hemacandra’s Abhidh&n acintamani tika, 

16th or 17th cent.P 

Contents : 

1. A fragment of six lines (f. iii), being the end of 
a Prakrit work called Ratnacudacathapahl. It begins : 
caudahapuraha ikharaha amga I and ends : camda 
surajam I nirmmalatapai I ratnacuda tail carita esara l 
sri samgha nadraQ.) jayarakara II 40 ll iti sriratnacu - 
dacafhapahi ll samaptah ll srikalyana II 

2. The Abhidhanacint&manin&mamaJatik&, being 
a commentary on his own Abhidhanacintamani, by 
Hemacandra. It begins : ll om namah srljindyah ll 
arham 1 1 dharmmatirthakrtdm vacam natva tattvabhi - 
dhdyinam 11 svopajnandmamdldyd vivrtim vidadhdmy 
aham ll 1 ll sreyo 9 rtham ayam arambhah kim tatra . . . 
vikachanaih I paratmanimddstotre hi nddriyamte mam- 
sin ah ll 2 ll prarndnyam Vasuker Vyader vyutpattir 
ddhanapalatah I &c. Kanda 1 ends on f. i6 v : ity 
dcdryairihemacamdraviradtayam svopajnabhidhanacim- 
tdmanindmamdldtlkdydm devadhidevakamdah prathamah 
chah 1 gramthdgra 550 chah 1 Kanda 2 ends on 
f. 7o v (gramthagra 1900); 3, on f. I72 v (gramthagra 
3708) ; 4, on f. 247 v (gramthagra 2630) ; 5, on f. 248 v 
(gramthagra 37). 

The MS. is very imperfect, the following leaves 
being lost, according to the edition of the Abhi- 
dhanacintamani by O. Boehtlingk and Charles Rieu 
(St. Petersburg, 1847): 

In kanda 2: ff. 25-32*= verses 1 12—155 ; 36=167- 
171; 38 = 175-180; 51 = 222-225; 56 = 245-248; 
59 = 261-267; 61 = 276-281; 63-65 = 286-303. 


Digitized by LjOOQie 



121 


§ 18 . NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES ( 1108 - 1111 ) 


In k&nda 3: ff. 92— 93= verses 460-471; 117 = 
606-611; 141=747-753. 

In kanda 4: ff. i85 = verses 1006— 1012; 187 = 
1017-1022; 189-190=1028-1038; 194= 1056-1063 ; 
201 = 1092-1096. 

It breaks off (f. 279 v ) in the commentary on the 
last words of kagda 6 : natau namah 11 namanam 
namah I asi tyas l &c., the last words being : avyayanam 
anamtatvat 1 digmatram iha darsitam l yaddhub I As 
a comparison of MS. Wilson 404 (see Bodl. catal . , 
p. 185) shows, only one leaf, containing one more 
£loka and the colophon, is missing at the end. Written 
in the usual Jaina style. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 149). 

Size: io|-X4jin. Material: Paper. 

No. of leaves: iii + 281 (for omissions, see above). 

Bate : probably end of the 16th, or beginning of the 
17th century. 

Character : Jaina Devanagari. 

Injuries : ff. 33 and 126 are more seriously, ff. iii, 1, 
14, 24, 62 (soiled), 1 13 are slightly, damaged. Ff. 198- 
204, 212—216, 273, &c., are partly illegible owing to 
the separation of leaves which had stuck together. 

1109 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 110 

Hem&candra’s Abhidhanacint&mani and S'esasam- 
grahasaroddhara, A. D. 1564. 

Contents : 

1. The Abhidh&nacintamani in six kandas, by 
Hemacandra. It begins: arham pranipatya ’rhatah 

siddha (damaged) mnam malam tanomy aham 11 1 11 

vyutpattirahitdh sabda rudha akhamdaladayab ll yogo 
9 nvayah sa tu gunnakriya sa . . . bhavah 11 2 II Kanda 1 
ends on f. 3 V ; 2, on f. io v ; 3, on f. 24 v ; 4 and 5, on 
f. 35 v ; 6, on f. 39^. It ends : rofoktdv umnatau na- 
mah 11 178H ity deary asrihemacamdraviracit ay amm A bhi- 
dhanacimtamanau ndmamdlaydm sdmdnyakarnda$a?tah 
samaptah 11 cha ll ll kriye ’stu ll 

There are numerous marginal glosses by a second 
hand. 

2. The S'egasamgrahasaroddh&ra, a supplement to 
the preceding work, by Hemacandra (ff. 39^44). It 
begins : pranipatydrhatab siddhasdmga sabddnusasa - 
nah | sefdkhyandmamdldya namdni pratanomy aham mil 
nirvane syac chitibhdvab I &c., like MS. no. 1701 in 
Weber, Catal. y II, 258. It ends : prayojanava&ad ete I 
nipatyamte padepade ll 10 ll ity acaryairihemacamdra 0 
se§asamgrahasdroddhdrah 11 cha 11 

Both 1 and 2 are written in the usual Jaina style. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 146). 

BODL. SAMS. CATAL. 1L 


Size: io|x5j-in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 45. 

Bate: samvatu 1620 (= a.d. 1564) var$e cailrasudi 4 
ianivdsvare likhita II 

Written at Sarahgapur, in the Malava country in 
the kingdom, of Akbar. F. 44 v : (one or two aksaras 
lost) Hemavijayapafhandrtham Sriye ’stu Srir astu mam - 
galyam bhavatu ciramm idam pustam nadatu 11 11 tea- 
ramgapuranagaramadhye likhita Malavadesasuratdna - 
akkabararajye ll 

Character : Jaina Devanagari. 

Injuries : ff. 1 and 2 are seriously damaged. 

1110 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. Ill 

Amara’s Ekakfaran&mamala and Hemacandra’s 
S efasamgrahasaroddhara, A.D. 1397. 

Contents : 

1. The Ekak$aran&mam&la, by Amara (f. 1). It 
begins : vikvabhidhdnakoiani pravilokya prabhasyate I 
Amarena kammdrenaikdk^arandmamalikd ll 1 II ah Krma 
ah svayambhur ifr Kama Ih 6 rir ur isvarah 1 u rak$anam 
rr jheye devadanavamatarau 11 2 ll It ends : sa Lakfmyam 
ho nipate ca haste daruni sulini I k?ah k§etre rak$asdty 
ukta mala prak surisammata I namnam ekarthananarthe - 
kafyaranam iyam may a ll 20 ll ity Ekdk?arandmamdla 
samdpta ll cha ll 

2. The S'e^asamgrahasaroddh&ra, a supplement to 
Hemacandra’s Abhidhanacintamani (ff. 1— 4 V ). It 
begins : pranipatyarhatab \ &c., see above, MS. Sansk. 
d. 1 10 (2) [1100]. It ends : nipatyamte padepade ll 10 ll 
ity deary ahnhemacamdraviracitay dm Abhidhanacimta - 
manau ndmamaldyam Se$asamgrahasdroddharah sa - 
maptab ll cha ll atha gramthatfram ll 204 ll cha I 

Both 1 and 2 are written in the usual Jaina style. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 151, 

147)- 

Size: io| X 4-| in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii 4- 4 + xxx blank. 

Bate: samvat 1453 ( = a.d. 1397) var$e jyetfavadi 
tfliyam Siddhapure likhita I 

Character : Jaina Devanagari, very small and neat. 

1111 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 109 

Hemacandra’s Anek&rthasamgraha with an Avacuri, 
and Dhanamjaya’s Wfimamala, 18th cent. P 

Contents : 

1. The Anek&rthasamgraha in six kandas, followed 
by the Anekarthasesa, by Hemacandra, with an 

R 


Digitized by 



122 


{ 18 . NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES ( 1111 - 1118 ) 


Avacuri. There are from seven to nine lines of text on 
each page, surrounded by about as many lines of com- 
mentary. The text begins : arham II dhyatvarhatafy I 
&c. In verse 2 the MS. reads : akarddikramobadau - 
kakadi (°krame dau kakaradi , sec. m.) kramo ’mtatafy I 
In verse 5^ : kam bdr§epsu sukhe iti kantab kham svab 
samvidi vyomani priye ( kham samvidi vyomamdriye , 
sec. m.). No important variations from Prof. Zacha- 
riae’s excellent ed. (Vienna, 1893) occur in kanda 1 
(ending on f. 2). Kanda 2 ends on f. 347; 3, on f. 79 ; 
4, on f. 98 ; 5, on f. 100 ; 6, on f. ioo v ; and the 
Anekarthase?a, on f. 103^. End of the text: ity 
acaryabrlhemacarndraviracite 9 nekarthasamgrahe 9 nekar - 
thabesah samaptah 11 7 II The Avacuri begins: briganebd- 
ya namab 1 krta ekarthababdasamdohasya ndmamdlayab 
samgraho yena anenaikarthanekarthababdakobayor eka - 
kartrtvam uktam eka(b , sec. m.) svaro ye§am te eka- 
8vara(b> 8ec. m.) babdas tatpratipadakam kamdam apy 
ekasvaram tadadir yasyah $a(kdmdydfr vyamjanasya 
vahutve y pi svarasyaiva pradhanyat saptamavyayakam - 
dasya tu §atkdmdya eva besabhutatvdt anekdrtha arthac 
chabdas temm samgraha ekatra samuccayab tam mil F. 2 : 
iti prathamakamda vacuri I F. 79 1 ity deary abrihema- 
camdraviracite 9 nekdrtha8amgrahatrisvaraka4dvacuri I 
End of the Avacuri (f. io2 v , after VII, 28) : pra° para - 
vrttam sainyam 0 ga° putram parabum anutiraskdre 
parair aparya 0 hi° parasanam yuktdni samvaddhani 
temm artha yuktapadarthas tata ye pak^inah, prathamam 
amvunidham gatas te yeptrfidrapani nulitayudhaluna - 
pakfafr ityadyuddharandni gramthamtarefu hydnib II 
brx II bri 11 sri 11 

There are some marginal notes in a small hand 
on ff. 1-15; also many corrections in the text with 
yellow pigment, especially in the first half of the 
book. 

2 . Ff. 103 I04 v , the Namamala, by Dhanamjaya, 
pariccheda 2. It begins : Dhanamjayaracitandmamaldyd 
dvitlyaparicchedo lipigamyah kriyate pranamya srlpar- 
bvarn 1 gambfuram ruciram yatra vistirnarthaprasadha- 
kam sabdarn manak pravakfyami kavtnam hitakamya- 
ya II 1 ll It ends : arhatsiddhav iti dvav apy arhatsid- 
dhabhidhayinau I arhadadin api prahub baranottama- 
mamgalan 1 1 46 1 1 iti sridhanamjayakrtau Nighamtusa - 
maye babdasamfarTirwwarupanirupano ndma dvitiyab 
paricchedab ll 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 
H5> 155 )* 

Size : 9 ^ x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 107. 

Bate : probably about a. d. 1700-1750. 

Character: Jaina Devanagari. 


1112 — MS. Sansk. d. 123 
Medini, 10th cent. 

Contents : the Medini, or the Anekarthako£a, by 
Medinikara (circa a.d. 1400). It begins : ll briganebaya 
namah brigurubhyo namab brisarasvatyai namah vrsam- 
kaya namas tasmai yasya maulivilambini jatavetfanajam 
bobham vibhavayati Jahnavi ll 1 ll purbacaryakrtir vik$ya 
babdabdstram nirupya ca nandrthab babdakobo y yam 
limgabhedena kathyate ll 2 ll prdyabo rupabhedena l &c. 
It ends : he hai samvodhane hutau hohaubabdas tathai- 
tayob ha trib ahahety adbhute khede pariklebaprakar- 
§ayoh ll 92 II samvodhane y pi cotdho pariprabnavicarayob 
ity avyayanekarthavargab Utpalimbabddrnavasamsdrd- 
varttandmamdldkhyan Bhdgurivararudbabvadvopdlita • 
ramtidevaharako$an ll 1 II . . . $a\batagdthdko$apranaya- 
navikhyatakaubalendyam Medinikarena kosab Pranaka - 
rasununa racitab II 6 ll iti Medinikarakrtanekarthakosah 
samaptah bubham bhavatu ll ll 1 ll ll 

Marginal glosses and corrections on ff. 1—20. 

Ed. by Somanatha Mukhopadhyaya, Calcutta, 1869, 
and Jivananda Vidyasagara, Calcutta, 1872. See also 
Eggeling, India Office catal ., p. 288 ; Bendall, Brit . 
Mus . catal., p. 169 ; Winternitz, B. A . S. catal. , 
pp. 289, 291. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 166). 

Size: n|x5-|-in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 1 1 1. 

Bate: quite modern, perhaps a.d. 1850. 

Character : Devanagari. 

1113 — MS. Sansk. d. 115 
Vararuci’s Ekaksaranamamala, 18th cent. P 

Contents : the Ekakfaranftmamllla, or Ek&ksarani- 
ghantu, by Vararuci. It begins: 1 1 om namah 11 Gamgam 
Umam umaumamam samnamya vydhardmy aham 11 ka- 
vyakaubalasiddhyartham Ekak$aranighu(ukam 11 1 11 akaro 
Vasudevah syad akaras tu pitdmahab ll ikdra ucyate 
Kamo Lak§mir ikdra ucyate ll 2 ll It ends : hib syad 
dheto vitarane tathd hir avadharane ll hetub samvodhane 
proktab k§ah ksetre rdk$ase y pi ca ll 37 ll iti vakrucam 
proktam yo vetty enam nighamtukam ll vagarnave yathd- 
kamam tasya svdmtam pravarttate ll 38 11 iti brnkaksa- 
ranamamald vidvadvararueikrta samapta 11 

See MSS. Sansk. d. 91 (1132) and Sansk. d. 1 14 (U14). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 152). 

Size: io|x4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 2 + xxvi blank. 

Bate : probably about a. d. i 750. 

Character: Devanagari. 


k 


Digitized by 


Google 



123 


#18. NON-VEDIC LITERATURE— DICTIONARIES (1114-1117) 


1114— ms. Sansk. d. 114 
Ek&ksarakoia, 18th cent.? 

Contents: the Ek&ksarako6a, apparently a shorter 
recension of VararucPs Ekakgaranamamala. It begins: 
II srtganeSaya namah kah Prajapatir uddiffah ko bayur 
iti savditah kas catmani samdkhydtah kas samanya 
uddhrtah II i ll S'loka 24: hateti hah prakathito ho 
mkumbhafy prakirtitab ksas ca k$atram ksavas ca syat 
ho vaksasi ca kathyate ll 24II Sftoka 2 5 : akaro Vasudevab 
syad dkaral ca pitamahab ikara ucyate Kamo Laksmir 
ikdra ucyate 112511 It ends: okaraS ca bhaved Vrahma 
aukdro 9 nanta ucyate ah ca syat paramam vrahma as 
tathd paramesmrah 11 28 ll ity Ekak?arakosas samaptah 1 1 
kriramacandraya namah 11 srinrsimhdya namah 11 The 
Ekaksarako£a, lithographed in the Dvddasakosanam 
Samgraha, Benares, 1865, consists of 38 41 okas. See 
also Eggeling, India Office catal ., p. 296; the Bodl . 
catal., p. 189; Bendall, Brit . Mus. catal., p. 171. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 150). 

Size: 9^X4*! in. Material: Paper. 

No. of leaves ; ii + 3 + xxvi blank. 

Date : about a. d. 1750-1800. 

Character: Devanagari. 

1115— MS. S&nsk. d. 122 
Mahidasa’s M&trk&nighantu, A. D. 1825. 

Contents : the Matrkanighanfu, a glossary explaining 
the mystic meaning of the letters of the alphabet, by 
Mahidasa (generally called Mahldhara). It begins : 
mganehaya namah I krinrsimham ganesanam Bharatlm 
isvarasivdm natva vakpye malrikaya nigham(am vdla- 
vuddhaye ll 1 ll dhuvas taras trivrd vrahmavedadis tarako 
vyayah pranavas ca trimdtro 9 pi omkaro jyotiradimab 
ll 2 II knkamthab kesavamkamstho nivrttis ca svaradikab 
akaro mdtrikaghas caivam vata ity api klrttitab 1 1 3 II It 
ends : bhumiraso nabhas caiva vyaptam ddhvranam vum 
ca viyatsparsas ca hrthamsam ildyrdsah kramat smrtab 
mdtrkavarnasamjhdstutdm jhatvato ddhon manun gram- 
than anekan alokya Mahzddsena dhimata mdtrkak§ara- 
samjheyam vaddhd svaparavuddhaye iti krlmdtrkdni - 
ghamfab * The lithographed edition of the work in the 
DvadaSakosanam Samgraha , Benares, 1865, differs con- 
siderably from this MS. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 165). 

Size: iofx4|in. Material: Paper. 

No . of leaves : ii + 5 + xxix blank. 

Date: samvat 1881 ( — a. d. 1825)1 

Character : Devanagari. 


1116 — MS. Sansk. e. 12 

Sanskrit and Persian Dictionary, 18th or 19th cent. P 

Contents : a Dictionary, Sanskrit and Persian. 
It begins with the following Sanskrit words explained 
in Persian : visvam Vi$nub va?a(akarah bhutabhavat- 
prabhuh, bhutakrt bhutabhrt bhavo bhutatma hhutabha - 
vanah put alma paramdtmd muktdndm parama gatih 1 &c. 
F. 36 ends with the Sanskrit words : rathamgapanih 
akfobhyafr sarvapraharandyudhah, I 

From f. 37 it follows the Amarako£a, giving the 
Sanskrit words in the order of the Amarako£a, with 
their explanations in Persian. It begins with : svah 
avyayam svarga nakah tridivam tridasalayah suraloko 
dyo divau triviffapam amara nirjara devah tridam 1 &c. 
F. 56 : iti svargavargab I F. 83V : iti kdlavarga sa- 
mapta I F. 89 : iti dhlvarga I F. io8 v : iti nafyavarga l 
F. 126: iti pra[tha]makam<}a samdpta\ F. 203 : iti 
avfadhivarga samaptam I F. 285 : iti nrvargab I F. 
456 v : iti sudravargab \ The last words explained are : 
grha aroha vyuha ahi parivarha I See Amarako£a, 
3, iii, 237 sq. 

Bought in 1827. Note on f. 3 V : *N°83. Sanscrit 
Dictionary. Purchd. 1827/ 

Former shelf mark : Caps. Or. C. 1. 

Size : 8^ x 5j in. Persian style. Matei'ial : Paper. 

No. of leaves : 652. 

Date : apparently modern, end of the 18 th or begin- 
ning of the 19th century. 

Character : Persian and Devanagari. 

Injuries : ff. 47-95 are badly injured. 

1117— MS. Sansk. d. 36 
Chinese-Sanskrit Vocabulary, 19th cent. P 

Contents: a Chinese-Sanskrit Vocabulary, in five 
volumes, described by Bunyiu Nanjio, Catal., p. 28 
(no. 64). 

Given in 1881 by Professor F. Max Muller, to whom 
it was sent by Shuntai Ishikawa in the same year. 

Kept in a folding cloth cover. 

Size of folded cover : 9! x 7-k in. 

Size of MSS. : 9 j x 6|- in. 

Material : thin Japanese paper. 

No. of leaves : vol. I — 61; II -*58; III«»42; IV — 
61; V-58. 

Date: very doubtful, but probably of the 19th 
century. 

Character : Chinese, and the Sanskrit in an alphabet 
similar to that of the Horiuzi palm-leaves. 

Injuries : much damaged by insects. 

R 2 


Digitized by LjOOQie 



124 §19. NON-VEDIC LITERATURE- 

19. GRAMMAR— PANINlYA 

1118 — MS. Sansk. e. 18 
F&nini’s Aftadhyayi, A.D. 1780 . 

Contents : the Ast&dhy&yJ, or eight books of gram- 
matical aphorisms, by Panini. It begins : II briganebaya 
namah\\yendk$arasamdmndyam adhigamyaMahebvarat ll 
krtsnam vyakaranam proktam tasmai Paninaye namah ll 
yena dhauta girab pumsam vimalaih babdavaribhib 1 1 
tamab cdjnanajam bhinnam tasmai Paninaye namab ll 
II a tun n &c. 

Adhyaya i ends on f. 12 ; 2, on f. 21 ; 3, on f. 41 ; 
4, on f. 57 ; 5, on f. 72 ; 6, on f. 92 v ; 7, on f. I04 v ; 
8, on f. 1 15 V . Each pada is again subdivided, e. g. 
adhyaya 1, padas 1 and 2 into 4 paragraphs, pada 3 
into 5, pada 4 into 6. 

It ends : a a iti II 4 II rafabhyam ubhau §tunauda- 
sthdsfau II II ity atfamadhydyasya caturthab pddah 11 

Marginal notes by a second hand on ff. 35, 6o v , jy Y . 


Former shel/mark : MS. Bodl. Sanscr. 16. 

Size : x 5 in. Material ; Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 7. 

Pate: bake sa° 1702 ( — a. d. 1780) barvarinamasam- 
vatsare pausabuddhatrayodabyam imduvasare l 

Scribe: Dajlbhatta, son of Them^e (ity Upasarma- 
bhatta) Jayaramabhatta, for whom see above p. 106. 

Character : Devanagari, 

1119 — MSS. Sansk. 0 . 10, 20 

PatafSjali’s Mah&bhasya with Kaiyata’s Commentary, 
aL D. 1787-1777. 

Contents : the Vyakarana Mah&bhasya, by Patanjali, 
with the Bhasyapradipa, the commentary of Kaiyata, 
or Kaiyyata, the son of Jaiya^a, or Jaiyyata. Two 
volumes, 19 containing adhyayas 1-3, and 20 containing 
adhyayas 4-8. 

The text begins : briganebaya namah yogena cittasya 
padena vdcam malam banrasya ca vaidyakena yo 3 pakarot 
tampravaram mumndrn Patamjalim pramjalir dnato ’smi 
II 1 ll atha bavdanubasanam 11 

The commentary begins: briganebaya namah om 
namo bhagavate vakratumdaya Pdnihipatamjalikdtyd- 
yanebhyo namab sarvakaram mrakaram vibvadhyaksam 
atimdriyam sadasadrupatatitam adrbyam may ay d vrtaib I 
. . . Mahdbhd$ydrnavdvdraparinam vivrtiplavam yatha- 
gamam vidhasye ’ ham Kaiyafo Jaiyatatmajab II 5 II 

Adhyaya \ (ff. 260) : pada 1 ends on f. 145 ; pada 2, 
on f. 183 ; pada 3, on f. 207 v . Ff. 10, 11, and f. 76 (end 
of h 5 ) are missing. End of the adhyaya, text 2 iti 


GRAMMAR— PANINlYA (1118, 1119) 

brimadbhagavatpatamjaliviracite Vyakaranamahabhasye 
prathamasyddhyayasya turiyapade turyam ahnikam 
padas cadhyayab ca samaptab I Commentary : iti 
brimanmahopddhydyajaiya(aputrakaiyatak rte Bhasya- 
pradlpe prathamasyddhyayasya caturthe pade caturtham 
ahnikam 11 There are marginal notes and corrections 
by various hands in this adhyaya. 

Adhyaya 2 (ff. 98) : pada 1 ends on f. 44 y ; pada 2, 
on f. 7o v ; pada 3, on f. 98. Ff. 82-98 are supplied 
by a modern hand, and pada 4 is missing. End of the 
commentary : ity upddhydyajaiyyafaputrakaiyyatakrte 
Bhasyapradipe dvitiyadhyayadvitiye pade trtiyam ahni- 
kam samaptab cayam trtiyab padah II 

Adhyaya 3 (ff. 140) : pada 1 ends on f. 72 v ; pada 2, 
on f. io 3 v ; pada 3, on f. I22 v . End of the com- 
mentary: iti Kaiyyafe trtiyasyddhyayasya caturthe pade 
prathamahnikam ll 

Adhyaya 4 (ff. 118) : pada 1 ends on f. 77 v ; pada 2, 
on f. 96 v ; pada 3, on f. 114. End of the commentary 
(f. H4 V ): ity upadhydyajayyafaputrakaiyatakrte Bha- 
syapradipe caturthasyadhyayasya caturthe pade pra - 
thamam ahnikam ll 

Adhyaya 5 (ff. 103) : pada 1 ends on f. 40 v ; pada 2, 
on f. 66 ; pada 3, on f. 92 v . End of the commentary : 
ity upddhydyajayyataputrakaiyyatakrte Bhasyapradipe 
pamcamo 9 dhyayah 11 5 11 

Adhyaya 6 (ff. 138) : pada 1 ends on f. 54 v ; pada 2, 
on f. 64V ; pada 3, on f. 92 v . End of the commentary: 
ity upadhyayajayyafaputrakayyatakrte Bhasyapradipe 
$a$tasyddhyayasya caturthapade caturtham ahnikam ll 
padab ca samaptab ll Marginal notes and corrections 
by various hands occur in this adhyaya on ff. 13-27 
and 97-119. 

Adhyaya 7 (ff. 101): pada 1 ends on f. 35 ; pada 2, 
on f. 6 j Y ; pada 3, on f. 87. End of the commentary : 
ity vpddhyayajayya(aputramkaiyyatakrte Mahabhd$ya- 
pradipe saptamadhyayasya caturthe pade prathapam 
ahnikam padab ca caturthah adhyayab ca samaptab 
saptamo adhyayab II There are marginal notes and 
corrections by various hands in this adhyaya. 

Adhyaya 8 (ff. 72) : pada 1 ends on f. 25 ; pada 2, 
on f. 48 ; pada 3, on f. 64 v . End of the text : eka- 
besanirdebad va svardnundsikabhinnandm bhagavatah 
Panineb siddham I ekabefanirdebad va bhagavatab 
Paniner dcaryasya siddham I ekabe$a I nirdebo ’yam 1 
a a iti ll ll iti brimadbhagavatpatamjaliviracite Vyd- 
karanamahabhasye astamasy adhyaya caturthe pade pra- 
thamam ahnikam padab ca caturthab adhyayab casta- 
mah 11 bnrdmaearndrdya namab ll briramaya namab H 
sivaya namab II brivrahmaya namab ll End of the com- 
mentary: ity upadhydyakaiyatapntrajaiyatakrte brimad - 
I bhagavatpatamjaliviracite Vyakaranamahabhasyapradi- 


Digitized by LjOOQie 



$19. NON-VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— PANINIYA (1119-1121) 125 


pe ’ftamasyadhyayasya caturthe pade prathamam ahni - 
ham pddas catwrtho * dhyayaS caftamah samaptah I 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size: 137X7 in. Material: Paper. 

No. of leaves : 19 = i + 504 ; 20 = i + 533. The 
omissions are noted above. 

Bate : the following dates are given : (1) samvat 1823 
(= a. d. 1767), at the end of adhyaya 1. (2) Colophon 
at the end of adhyaya 5: samaptasrisamvat \ 1832 
( =* a. d. 1 776) ll mitipuSaSudis caturadaSirojavrpa {sty a 
in marg.) tl II daSa?atajaildlakdsthasdkimurudahd 11 

(3) sammat 1832 phalgusu 9 at the end of adhyaya 6. 

(4) sambhavat 1833 ( = a. d. 1777) Sana 1183 sala , at 

the end of adhyaya 7. (5) Colophon at the end of 

adhyaya 8 : Srisamvat 1833 miti {miti, sec. m.) a$adha- 
iuklapak$e sanivasare lib Jaildlakayasthasakinahinma- 
nipunyartganako la$usavasamurudahd II 

Character : Devanagari. 

1120 — MS. Sansk. d. 96 

Ramacandra's Prakriyakaumudi, 18th oent.P 

Contents : the Prakriyakaumudi, a grammar based 
on Pacini’s A§tadhyayi, by Ramacandracarya. It 
begins : namab srisarvajhaya II ll srimadvitthalam 
dnamya I Paninyadimunin gurun I Prakriyakaumudim 
kurmmab I Paniruydnusarinim II 1 ll a i un » &c. The 
stripratyayaprakarapa ends on f. 23. End of the 
subanta on f. 56 ; end of the akhyata {iti lakardrtha - 
prabriya ll) on f. 89 ; end of the krdantaprakriya on 
f. 104 V ; end of the vaidikaprakriya on f. 106. It ends : 
lalitatarakarabhyam sadhu samvahayamit 113 ll iti Sri - 
ramacamdr deary aviracita Prakriyakaumudi s am dpt a 11 
mimdmsd yugaldk$apadakanabhuk proktajha sadvdkya - 
da I durjheyasvanaSdstrataptamanasam Sabdadhike cha- 
vatdrn I Sabdddharavisdryasddhuvacanadhvdmtabhi (?) 
ndSak$ama I tanydcharnpururdmacamdrajanita sd Pralcri- 
yakaumudi ll 1 ll See the Bodl. catal.y p.350 b ; Eggeling, 
India Office catal.y pp. 164 sq. 

Written in the usual Jaina style. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 129). 
Size : 107X47 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 106 + ii blank. 

Date: probably early 18th century, possibly older. 
Character: Jaina Devanagari. 

Injuries: many leaves were sticking together and 
have been injured by being separated, especially ff. 41— 
4 5* 6 5> 7 h 103-106. 


1121— MS. Sansk. d. 97 

Bhattoji Dikfita’s PraudhamanoramS, A. D. 1669. 

Contents : the Praudhamanorama, a commentary 
on the author’s SiddhantakaumudI, by Bhattoji Dlk^ita, 
son of Laksmidhara Sdri. The beginning (ff. 1 — 17) is 
missing. F. 18 begins: praptd samjha ni?idhyate 
iti tad api na I vigrahavakyam hi laukikam alaukikam 
va vivak$itam I nadyah prakriyavakyeyam ni§edhah na 
tu laukika iti \ &c. See Pandit Rama Sastrin Mana- 
valll’s edition, Benares, 1 885, p. 1 1 7. Part i (ff. 97) ends : 
yathayatham iti I na loketi ?a§tfuni$edhafi ll siddhamta- 
kaumudivyakhya seyam Praudhamanorama I samavtam 
tatra purvdrddham tena tusyatu Samkarah, 11 1 11 iti Sri - 
bhatfojidikSitaviracitdyam Siddhamtakaumudivydkhya - 
yam purvdrddham samaptam ll Srib I 

Part ii (ff. 45) begins : SriganeSatripurasivebhyo 
namo y 8 tu\[ 1 1 gramthamadhye krtam mamgalam Si§ya- 
Sikffartham upanivadhnati II srautreti l hayanamtayuvadi - 
bhyo l &c. It ends : iti lakararthaprakriya ll II iti Sri - 
bha((ojidikfitaviracitdydm Siddhamtakaumudivydkhya - 
yamPraudhamanoramayam tihamtakamdam samaptam, ll 
Sri 1 

Part iii (ff. 45 [really 46]) begins: svasti Srigane- 
Saya namo ’ stu ll 1 1 SribhavaniSamkardya namab II 
ll dhatoh 1 yady api dhator ekaco halader iti sutrad 
dhator ity anuvarttata eva tathapi l &c. It ends : iti 
Siddhdmtakaumudivyakhydydm Praudhamanoramayam 
krdamtaprakriyd samapta ll ll gramihagram 2461 I 
sarvasammilane 10615 11 ^ rir as ^ u * & c * 

Part iv (ff. 15) begins : om namab Sritripuratripura- 
ribhyam 1 1 ll at ha vaidikasabde§u viSefam aha 1 1 sas(hi- 
yukta iti I vr?ann iti II It ends : Siddhdmtakaumudi- 
vyakhya seyam Praudhamanorama 1 Bhat(ojidlk§itakrtir 
bhuyad visvesatu?(aye ll 2 II iti Sripadavdkyapramanajna- 
Srilak$rmdharasureh sunund Bhattojidlksitena viraci - 
tayam Praudhamanoramayam uttardrddham samdptim 
agat ll sarvasammilane gramthagramtha 12000 1 1 

There are corrections and annotations by two different 
hands. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 132). 
Size: u|x5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 203 (ff. 1-17 missing) + ii blank. 
Date: samvat 1725 ( = a. d. 1669) margasiravadi 
caturthyam gurau I 
Scribe : Chajja. 

Character : Jaina Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



126 § 19. NON-VEDIC LITERATURE- 

1122 — MS. Sansk. d. 100 

N&ge£abhatta’s Laghu^abdenduiekhara, 
between A. D. 1810-1816 P 

Contents : a fragment of the Laghu6abdendu6ekhara, 
a commentary on the SiddhantakaumudI, by Nagesa- 
bhatta. It begins: sriganeiaya namab ll Palamjale 
Mahabhdfye krtabhuriparisramah n S'ivabhattasuto dhx- 
tnan Satidevyas tu garbhajab II i ll • • • natva phamsam 
Ndgesas tanute Wthaprakasakam 1 1 manor amomardhade- 
ham Laghusabdemdusekharam n 3 11 F. 28 v : iti pari - 
bha$aprakaranam ll F. 54 : iti halsamdhih ll F. 56 v : 
iti visargasamdhih 11 F. 6 1 v : iti svadisamdhih ll F. 1 1 1 : 
ity ajamtd napumsakalimgdh 1 1 F. 169*: iti stripra - 
tyaydb II F. 202 : iti vibhaktyarthab samarthah pavi- 
dhisabdah karmasadhanab I &c. It breaks off (f. 202 v ) 
with the words : sadhikaranyam drtfvanumandd gain- 
tamvyam prakrter api tat bhavatiti tatra kai. See the 
lithographed edition, Benares, 1883, obi. folio, f. 108, 
1 . 5. The whole of the work to the end of the vibhak- 
tyarth&lj was published, with commentaries, at Benares 
in 1866. See also the BodL catal ., pp. x64sq. 

Marginal notes by a second hand on ff. 4 V , 38, 42, 
44 v > 48, 49 - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 135). 

Size: iOjX4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 202 + ii blank. 

Bate : the handwriting and paper are the same as 
those of MS. Sansk. d. 98 ( 1128 ), dated samvat 1868. 
This MS., therefore, must have been copied about the 
same time, probably between A. d. 1811 and 1813. 

Character: Devanagarl. 

1123 — MS. Sansk. d. 10 

Indradatta’s Siddh§ntakaumudigudhaphakkik&- 
prakfiia, A. D. 1863. 

Contents : the Biddh&ntakaumudigudhaphakkika- 
prak&£a, a kind of commentary on Bhaftoji’s Siddhan- 
takaumudI, by Indradatta Upadhyaya, containing the 
tinantaprakriya in 115 paragraphs (ff. 1-112), and 
the krdantam in 24 paragraphs (ff. 1 12-125). R 
begins : om sriganesdya namab l ramjanam aditisutanam 
ajjanadalinam ca vairinam yuvateb I naumi dahamtam 
iasvatsamsrtiwjam Harim svabhaktanam I atha pugamte- 
ty atra vahuvrihigarbhadvamdve sarvadhatukader iko 
xniesanatvena pugamtalaghupadharupamgavayavasyeko 
gunah sydt sarvadhatukardhadhatukayor avyavahitayob 
parayor ity arthdd bhinattlty ddau vyavahite gunabhave 
y pi bhettety ddav api na syad ata aha yeneneti atra 
najaddhayam prakrtyarthadardyavodhakam tena nityam 
vyavadhanam ity arthab I F. 25 v : etena vyathadhatav 


GRAMMAR— PANINlYA (1122-1124) 

api phakkika vyakhyata 33 iti bhvadayab I F. 6o v : 
iti nyamtaprakriya I After f. 61 one leaf is missing 
(the end of $ 67). F. 69 v : iti sannataprakriya I F. yo Y : 
iti yaiiamtaprakriyd I F. 78 : iti yahlugamtaprakriyd I 
F. 89 : iti namadhatuprakriya I F. 89 v : iti kandva - 
day ah 1 F. 90 : etena pratyahbhydm ity atra vak§ya - 
manapi phakkika vyakhyata 92 I F. 93 : evam bhdsa- 
manopasambhd$ety atrapi phakkika vyakhyata 95 I 
F. 97 v : iti padavyavastha I F. 105: bhavakarmma- 
prakriyam vyutpadya karmakartrprakriydm vyutpdda- 
yitum arabhate I F. 1 1 o : iti karmakatrprakriya I F. 1 1 2 : 
iti lakararthaprakriya 1 15 iti irimadupadhyayendradat- 
takrte Siddhantakaumudigudhaphakkikaprakase tihutam 
samaptamah I subham astu ll ll ll athdco yad ity atraj- 
grahanam halamtan ma bhud ity etad atha tu l &c. 
After f. 1 13 one leaf is missing. F. 1 1 7 : iti krtyab 1 

It ends : purvottarakdlatvasamvarndhenavahanadivi- 
Mftettesdm karatvad iti sarvestasiddhih ll 24 ll Indradat te- 
na vidusa k^tto yas samgraho mudd I srikr$nah priyatdm 
tena bhagavan bhaktavatsalab II iti srimadupadhyayen- 
dradattakrte Siddhantakaumudigudhaphakkikaprakase 
krdantam samdptam 1 1 

For another MS. of this work see Mitra, Notices, V, 89. 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares* 

Size: 1 1^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+ 127. 

Bate: samvat 1909 ( — a. d. 1853) mdghamase site 
pak?e candravdsare \ 

Scribe : Yogariya of Lavapura ( Lavapure likhatam 
Yogarajena svapathandrtham I °rdjena by correction, 
the original reading being illegible). 

Character : Devanagarl. 

1124- MS. Sansk. c. 2 

Varadarfija’s Madhyasiddh&ntakaumudi, 19th cent. P 

Contents: the Madhyasiddh&ntakaumudi, an abridge* 
ment of Bhattoji Diksita’s SiddhantakaumudI, by Yara- 
daraja. It begins : om sriganesdya namab natva 
Varadarajab srigurun Bha((ojidik?itan karoti Panini - 
yanam Madhyasiddhamtakaumudim a i un\ &c. F. 2 : 
iti samjhdprakaranam I F. 3 V : iti svarasamdhib I F. 5 V : 
iti visargasamdhib I F. 13 : iti halamtd napumsaka - 
lirngab I F. 42 v : iti tihamtaprakriya ll iti lakardrtha - 
prakriya II F. 53 v : iti krtprakriya I F. 57 : iti 
vibhaktyarthab l F. 69 : iti samdsasraya vidhayah 1 
F. 7 1 : ity apatyadhikdrab I F. 8o v : iti matvarthiydb I 
F. 84 v : iti taddhitaprakriyd I F. 85 : iti dvirukta - 
prakriya I F. 88 : iti stripratyayab I F. 89 v : iti 
vaidikaprakriya I It ends (f. 90 v ) : iti svaraprakriyd ll 


Digitized by LjOOQie 



$19. NON-VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— PACINI YA (1124-1127) 127 


esa Varadarajena-valdnam vpakarika akari Paniniyanam 
Madhyasiddhamtakaumudi l kria Varadabhattena iri- 
durgatanayasununa Bevadattapravcsdya Madhyasiddh am - 
takaumudi It 2 II krtir Varadardjasya Madhyasiddham- 
takaumudi tasyah samkhya tu vijneyd khavanakaravah- 
nibhifr ll 3 II iti sricam(ikamtivaradardjabhadraviracita 
Madhyasiddhamtakaumudi ll 

There are numerous marginal glosses and corrections. 

Edited by Pandit Vis vanatha&irman, Benares, 1884. 
See also the Bodl . catal. y pp. 165 sq. 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 1 2^ X 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 90 + ii blank. 

Bate : probably beginning of the 19th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 49-53 are damaged. 

1125— MS. Sansk. c. 4 

Varadaraja’s Madhyasiddhantakaumudi, with the 
Madhyamanorama , 18th cent. P 

Contents : the Madhyasiddhantakaumudi, by Vara- 
daraja, with a commentary, called Madhyamanoramfi, 
by Brahmapraka^a, the pupil of Ramadasa. It begins 
with the chapter on the Krt suffixes, and ends with 
the chapter on the feminine suffixes. The Madhya- 
siddhantakaumudi (in the middle of the page) begins : 
om iriganesaya namah dhatoh 3111911a irtiyadhya- 
y ant am ye pratyaya(ukta , sec. m. in marg.)# te dhatoh 
pare syuh k?d atih 3 I 1 I 93 I iti krtsamjnd ll The 
Madhyamanorama begins : om iriganesaya namah 
Paninyadimumn natva gurum Ganapatim S'ivam l vala - 
vyutpadanaydtha krtam vydkhyam samarabhe ll 1 ll puna - 
ruktir na codbhavya gramye y smin suribhih kvacit I pau- 
nahpunyena vdlanam vyutpattir jayate yatah ll 2 ll atha 
paramakaruniko valavyutpadanecchuh irivaradarajah 
krd atihh iti tihbhinnapratyayasya krtsamjndkaranat 
krtam tihjndnddhinajnanatvdt tihnirupananantaram eva 
krtam nirupanam ucitam iti tiiio nirupya krto nirupayi - 
turn sakalakrdvisayam adhikarasutram adatte dhator iti I 
F. I38 v : iti irimadramadaydluvidyavamiavatamsa- 
mmadramaddsasi^yavrahmaprakasaviracita Madhya- 
manoramdyam krtam vivftil i samatim agat I F. 3i4 v : 
iti srimadrdmaddsodasinavara^aiarandgatavrahmapra - 
kdiodasinakrtdyam Madhy amanoramay am samasdsra - 
yavasdnasamamasaprakriya samaptim agat ll F. 379 T : 
iti srimadhy amanoramay dm thakprakaranam agdc cara - 
navarnadhvamsam l F. 383 : iti srimadhyamanorama- 
ydm chayatprakaranam agdc caramavarnadhvamsam I 
F. 392 : iti . . . nansrayor adhikdro *gac caramavarna- 
dhvamsam i F. 422: iti . . .pragimnam vivftir agdc ca° \ 


F. 43 o v : Hi . . . taddhitavyakhyd samaptim agat 11 
F. 434 v : iti . . . dviruktaprakriydvyakhydnapadavim 
agat ll End of the text : vahuyuva said yuvatite yauteh 
satrantan fupi vodhyam iti stfipratyayah samaptam I 
End of the commentary : iti Srimadhy amanoramay am 
stripratyaydvyakhyanapadavim agah II purdnapuru§am 
natva tatparamadgurun vaidike svaraprakaranan na 
madhy a vyakhydnam drabhe ll 1 ll iyatd pravamdhena loka- 
vedasadhdranasavde$v anvyakhyane$v api kevalavaidika- 
savdanam anva vyakhydnam avasi$yate na ced idam 
aprayojanam rakfohagamalavdhvasamdehdprayojanam 
iti vadata bhasyakarena vedarak$am yd eva vyakarana- 
rambhasya prayojanatvena mukhyataydbhidhandt vrah - 
manena ni$kdrariab §adamgo vedo y dhyayo ll ll 

F. 125 is missing. 

According to Mitra, Notices , II, 225 (no. 820), the 
Madhyamanorama was composed by Rama£arman, by 
order of Sfivananda Bhafta. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size: 137X6^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii-f 467. 

Bate : probably about a. d. 1750. 

Character : Kaamlri Nagari. 

1126— MS. Sansk. d. 02 
P&nini’s Dh&tup&tha, A. D. 1721. 

Contents : the Dhfitupatha, belonging to Panini’s 
grammar. It begins : snganeiaya namah II II bhu 
sattaydm I udattah parasmai bha§a II edha vrddhau ll &c. 
It ends : iti svarthe jydmtas curadayah samaptah ll iti 
dhatavah samaptah 1 1 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 125). 

Size : io| x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 16 4- xviii blank. 

Bate: samvata 1777 ( — a.d! 1721) 6 var$e jefha 
sudt 7 (?) amavase likhitam ’varasukre dine I 

Scribe : Vadyarthi Laksmlrama. 

Character: Devanagari. 

1127— MS. Sansk. d. 05 
Vy&di’s Paninlyaparibh&§fih, 18th cent.? 

Contents: P&niniyaparibhasab, or Paribha§ab for 
Panini’s grammar, by Srlpada Vyadi. Beginning : om 
svasti snganapataye namah 1 1 II arthavadgrahanenanar- 
thakasya ll lak§anapratipadoktayoh pratipadoktasyaiva 
grahanuim na tu lakfanikasya 1 1 End: jndpakajiiapitd 
vidhayo hy anityah II II II Hi Sripadavyddiviracitah 
Pdnimyaparibhd§ah samaptah II II ll om namo gurave ll 
ll srih II 


Digitized by LjOOQie 



128 $ 19. NON-VEDIC LITERATURE— 

A vrtti in Weber, Catal., II, 204. This work is 
a mere modern forgery, see Kielhorn, in Biihler’s Kahnir 
Report, p. 69 ; and ib., pp. cxxxix sq. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 128). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ Benares, no. 12/ 
Size: n| X4I in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 3 + xxxviii blank. 

Bate: probably early 18th century, possibly older. 
Character: Devanagari. 

1128-ms. Sansk. d. 98 
(Gop&ladeva’s) Laghubhusanakanti, A. D. 1812. 

Contents: the Laghubhusanakanti, a commentary 
on the Vaiyakarapa[siddhanta]bhusanasara,by Gopala- 
deva, sumamed Manudeva. Ff. i, 2, and 5 are lost. 
F. 3 begins: sddhyatvenabhi?opamdnam kriya ghatah 
kriyate ity adau t &c. F. 50 : iti Laghubhu^anakdmtau 
dhatvdkhydtarthanirnayah \\ F. 62 v : iti . . . lakarar- 
thanirnayah II F. 89 : iti . . . suvarthanirnayah ll F. 101 v : 
iti . . . namarthanirnayab II F. 1$2 Y : iti . . . samdr- 
fAa(read samasdrtha)nirnayah 11 F. 138 : iti . . . iakti- 
nirnayah ll F. 143: iti . . . najarthanirnayah ll F. I52 v : 
iti. . . nipatanam dyotakatavacakatanirnayah ll F. 16 1 : 
iti . . . devatapratyayarthanirnayah ll F. 164: iti . . . 
abhedaikatvcLsarnkhydnirnayah ll F. 168: iti . . . sam- 
khyavivak$a 3 vivakfdnirnayah ll It ends : iti Laghubhu - 
§anakdmtau ktvadyarthanirnayah 1 1 See Aufrecht, 
Catalogus Catalogorum , p. 614 ( sub voce Vaiyakarana- 
siddhantabhusanasara); Eggeling, India Office catal., 
pp. 189 sq. ; and Stein, Kasmir catal., p. 47. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 133). 

Size : io| X 4! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 174. 

Date: iti sammvat 1868 ( = a.d. 1812) miti bhadra- 
mase sukulapak$e pamcamya ll 

Character : Devanagari. 

1129 — MS. Sansk. d. 99 
Haridiksita’s Laghuiabdaratna, A. D. 1791. 

Contents : the first part of the Laghuiabdaratna, 
a commentary on Bhattoji Diksita’s Prau<Jhamanorama, 
by Haridlk§ita, the grandson of Bhattoji Dlksita, con- 
taining the samjnaprakarana (ending on f. 7), the 
paribha§aprakarapa (ending on f. 8 V ), and the panca- 
sandhiprakarana. It begins : II srisaksivindyakdya 
namab II ll &e§avibhu§anam ide iefd&esdrthaldbhaya ll 
datum sakalam abhisfam phalam i§(e yat krpadrstib ll 1 ll 


GRAMMAR— PANINIYA (1127-1130) 

II dhyayam dhyayam iti II dhyatva dhydtvety arthah i 
namulamtam etat I &c. It ends : iti fridiksita- 
bhaftojipaulraharidiksitakrte Laghusabdaratne Manx ) - 
ramavydkhydne pamcasa7ndhiprakaranam ll ll samdp- 
tam idam pamcasamdhiprakaranam II See ff. 1—90 in 
the lithographed edition, Benares, 1854, obi. folio. 
Haridiksita lived about a. d. 1680, Bhandarkar, Report , 
1883, 1884, p. 51. 

Marginal notes on ff. 3—14. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 134). 

Size: iofx5in. Maternal: Paper. 

No. of leaves : ii + 21 + xviii blank. 

Date: samvat 1847 ( = a. d. 1791 ) nd karttikakrfna- 
darsa tithau ravivasare I 

Scribe : Ohuamulajit (? . . . likhitam OAw(? odga or 
ada)dmulajita). 

Character: Devanagari, with some of the Jaina 
characteristics. 


20. GRAMMAR— KAUMARA 
1130 — MS. Sansk. o. 24 (R) 

Katantra and Dhatupatha, 13th cent. A.D.P 

Contents : this MS. contains the greater part of the 
Katantra grammar and a Dh&tup&tha. The number- 
ing of the leaves is fairly correct from ff. 7—31 ; the 
other leaves have been arranged in their proper order, 
and numbered conjecturally. F. 2 contains padas 3 and 
4, with part of 5, on Sandhi. F. 4 contains the ending 
of pada 1, on Declension. Pada 2 ends on f. 5 ; pada 3, 
on f. 5 v j pada 4, on f. 6, on Case-construction. The 
Samasasutrani ends on f. 6 Y , and the Taddhitasutrapi 
on f. 6b v . The Akyata, pada 1, ends on f. 7 V ; pada 2, 
on f. 8 ; pada 3, on f. 8 V ; pada 4, on f. 9 V ; pada 5, on 
f. 10 ; pada 6, on f. n v ; padas 7 and 8, on f. i2 v . The 
Krt, pada 1, ends on f. 14 ; pada 2, on f. I4 V ; pada 3, 
on f. 16 ; pada 4, on f. 17 ; pada 5, on f. i8 v ; pada 6, 
on f. 20. The Paribha§asutrapi ends on f. 21 ; the Bala- 
balasutrani, on f. 2i v ; the Samkhyasutrani, on f. 2i v . 
Then follows, on ff 2i v — 31 and two odd leaves, a Dha- 
tupatha, beginning : bhu sattayam I &c. ; see Eggeling, 
India Office catal., pp. 204, 205 ; Westergaard, Radices, 
p. iv. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in cloth box ; size of box : 13^ X 2J x 1 j in. 

Size of leaf: 1 x 2 in. 


Digitized by LjOOQie 



$20. NON-VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— KAUMARA (1180-1133) 129 


Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole, and two cardboard 
boards. 

No. of leaves : 32. 

Bate: probably 13th century (Dr. Hoemle). 

Character: Nepalese. 

Injuries : several leaves at the beginning and end 
are missing. 

1131 (1-4)— MS. Sansk. b. 20 

Kfitantra with Dnrgasimha’s Commentary, &c., 
16th or 17th cent. P 

Contents : 

1 . Ff. 1-132, the Katantra, with the commentary 
of Durgasimha, the fourth part, treating of the Krt 
suffixes. It begins : om namas tarinyai II vfkfddivad 
ami ruihah krtina na krt ah krtafy l Katyayanena te srs(a 
vivuddhiprativuddhaye ll siddhir ijvad hndnuvandhe II 
h dnuvandhe nanuvandhe ca krti pare dhator ictva kary - 
yasya siddhir atidisyate I &c. F. 24 (from the end 
of 4, i, 81, to the beginning of 4, ii, 1) is missing. 
Pada 2 ends on f. 39*; pada 3, on f. 6a v ; pada 4, on 
f. 78 ; pada 5, on f. 100 ; pada 6, on f. 132. It ends : 
avarnndd u(o vrddhih 11 . • • dhdvu dhautah dhautavan 
ava utih pafasyotih pafotih jananavatiti janauh. janavau 
u(a iti him adyoihd sodhd I aur iti siddhe vfddhigraha- 
nam mafigalartham ll II iti Daurgasimhydm vrttau krtsu 
$a$(hah pddah samaptah ll 

There are numerous marginal glosses. 

2 . Ff. 134-136, the text of the Katantra, 4, vi. It 
begins : alamkhalvoh prafyedhayofy ktva va I It ends : 
avarnndd uto vfddhih ll iti krtsu $as(hah pddah samaptah 1 1 

3 . Ff. I 37 v — I39 v , fragment of the Btusamh&ra, by 
Kalidasa, from I, 1-25. It begins : om namah Kama - 
devdya ll visefasuryyah sprharuyacandramd h sadavagd - 
hakqatavarisancayah \ It ends : dhvanati pavanaviddhah 
parwatanan darifu sphufati pafuninadah suskavamsa- 
sthatifu I prasarati trnamadhye lavdhavrddhih kqanena 
glapayati ll 

4 . Ff. I37 r , 140-148, odd fragments of works, which 
it has not been possible to identify. 

Bought in 1880 from Quaritch. 

Former shelfmark : Sansk. 29. 

Kept in cloth box. Size of box : i8j X 4| X 2^ in. 

Size of MS. : ij\x 3j in. 

Material : Paper, imitating palm-leaves in shape and 
colour, with central hole like the Bengali palm-leaf 
MSS., the leaves being held together by two boards. 

No. of leaves: 148 (4 lines on a page). 

Date : the MS. appears to be very old, and it is more . 
likely to belong to the 16th than to the 17th century. 

•ODL. SAMS. CATAL. U. 


Scribe : his patron was Ramakiiora£arman ; see 
f. 132 : om krigurave namah \ brirdmakisorasarmmanah 
pustakam idam . 

Character: Bengali. 

1132 (1, 2)— MS. Sansk. d. 01 

Katantra, 8, vii, and Ekakgari Namam&la, 

18th cent.? 

Contents : 

1 . Ff. 1—6, the Kfitantra by Sarvavarman, with 
the commentary of Durgasimha, pada 7 of the third 
division (the verb, Akhyata, see pp. 270-285 in Professor 
Eggeling’s edition). It begins : i^dgamo ’ sarva - 
dhatukasyavivyajanader ayakarddeh I dhator vihatasya - 
sarvadhatukasya vyamjanader ayakarader adir iffagamo 
bhavati 11 It ends (f. 6, 1. 5) : upaskrtam ll jalpati l va- 
kyadhyaharam jalpatity art hah 1 1 ity akhyate sutratah 
saptamah padah samaptah II cha ll ll Sri II cha ll 

2 . Ff. 6— 7 V , the Ekaksari y&mam&lfi, or the Eka- 

k$ara (by Vararuci ?), in 37 flokas. It begins (f. 6, 1. 6) : 
abhidhanam pravak^yami nanaSabdarthavistaram sam - 
khyavarurucam yat tad ekakfaram udahrtam ll 1 ll akdro 
harirudrau vam (or cam, or ca ?) akaras ca pitamahah I 
ikara ucyate Kamo Laksrmr xkdra ifyate ll 2 ll It ends : 
dkdradik^akdrdmtd varnnanam pfthak ll 2 II abhidhanam 
samasena kathitam budhasamstutam II 37 1 1 ity Ekaksari 
Ndmamala samdptd II Sri ll cha ll Sri ll Cf. MS. Sansk. 
d. 1 15 (1113). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 
I24> 153)* 

Size: io|X4|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 7 + xxxviii blank. 

Bate : probably early 18th century. 

Character : Jaina Devan agari. 

1133 — MS. Sansk. d. 105 
Ugrabhuti’s S'ifyahitany&sa, 17th or 18th cent.? 

Contents : the S'ifyahit&ny&sa, a grammar based on 
the Katantra, by Ugrabhuti. Author and work are 
mentioned by Alberilni, see Aufrecht, Catalogus Cata - 
logorum, p. 62; Alberuni, India , transl. by E. C. Sachau , 
I, 135 sq. His pupil Anandapala of Kabul reigned 
from a.d. 1001— 1013; Duff, Chronol. of India, pp. 105, 
3°3 sq. 

The beginning (introductory verses with their com- 
mentary, and part of the discussion on the first sutra) 
is written twice, on f. vii and on f. 1, with various 
readings. 

s 


Digitized by LjOOQie 



130 § 20. NON-VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— KAUMARA (1183,1134) 


Beginning on f. i : 

(In marg. : srlkanthaya 
mahamohadhvantavidhvam- 
sabhanave I bhuvanarambha- 
samharakdrandya namo na- 
mah l) om namah Sarasvat - 
yai II srisarasvatlrupdya 1 1 om 
srlkanthaya jagajjanmasthi - 
tidhvamsaikahetave namah 
samsaragambhlramakaraka- 
rasetave vrttau S'isyahita- 
ydm nyasarambhe (in marg. : 
nyasarambhe prayojanatra - 
yam aryatrayenahd ) y sti sa- 
phalata yasmat mantyapare 
3 pi mrdumrtayo ye?dm e?a- 
pi yatnagasyaiva l nyayala - 
vo 3 pi cana tatha vrttav 
asyam samastitantram ca I 
te apy abhidhatum idam 
capalam adhvand viracyate 
3 smabhih abhimatadevatta - 
pranamapurvika pravrttir 
iti satam dcdram anupala- 
yan vrttikrtramas karoti \ 
srlkanihdyeti asydyam ar- 
thah I &c. 

Then follows a commentary on these verses, and 
a lengthy discussion on the sutra siddho varpasamam- 
nayah. The work is almost a commentary on the 
Katantra. Sutra after sutra of the Katantra is pro- 
fusely explained by Ugrabhuti, though he sometimes 
omits a sutra and sometimes supplies one or two 
sutras from Panini. After the chapter on Sandhi 
there follows a Nipatapada, and after the chapter on 
Taddhita suffixes there is a Stripratyaya. These two 
chapters are not in the Katantra. 

F. 1 1 : Bha((ograbhutikrte Sifydlokabhidhdne sandhi - 
padah prathamah ll II ll om samdnas savarne dtrghibha- 
vati paras ca lopam ll F. I4 V : Bhatfasrlabhuti (sic) 
krte S'ipyahitanydse Bhatfotsavalikhite dvitiyas sandhi - 
padah II F. i6 v : Bhat{ograbhutikrte S'isyahitanyase 
sifydlokabhidhane trtiyas sandhipadah II F. i8 v : Bha(- 
(ograbhutikrte S'isyahitanyase sandhiprakarane varga- 
padas caturthah ll F. ai v : pancamas sandhipadah ll 
cavaha ll &c. F. 23 : nipatapadas $asthah ll II ll om 
dhatuvibhaktivarjam arthaval liitgam ll &c. F. 34: 
Bhaftograbhutakrte S'isyahitanyase Hsyalokdbhidhane 
namaprakarane prathamah padah I Ml F. 447 : sakhi - 
pddo dvitiyah ll F. 51 : iti . . . yufmatpadas trtlyah ll 
F. 60: karakapadai caturthah II F. 66: pahcamah 


padah ll F. 75 v : tabhita (sic) pada$ fatfhah II ll strir 
yam ll &c. F. 79 : S'isyahitanyase strlpratyayah padah ll 
II om namas Sarasvatyai ll om at ha parasmaipadani ll &c. 
F.84 v : iti S'isyahitanyase parasmaipadah prathamah ll 11 
3, ii ends on f. 94 ; 3, iii, on f. 98 5 3, iv, on f. io6 v ; 
3, v, on f. no v ; 3, vi, on f. n6 v ; 3, vii, on f. 119 ; 

3, viii, on f. 1 22 (dkhydtaprakarane dhvajpddo 3 $tamah ll) ; 

4, i, on f. 128; 4, ii, on f. 133; 4, iii, on f. 139; 
4, iv, on f. 1427 

The MS. is incomplete, breaking off (on f. I44 v ) in 
the middle of a long discussion on the sutra bhave 
(4> v j 3)« There are numerous marginal glosses. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 140). 
Memorandum on original wrapper (f. v), ‘ K 30/ Also, 
6 50 Mark/ 

Size: 10^x7 in. Material: Paper. 

No. of leaves: vii + 149. 

Date : perhaps about a. d. 1700. 

Character : Sarada, small and difficult to read. 


21. GRAMMAR— SARASVATA 

1134 — MS. Sansk. c. 67 
Anubh utiflvarupa’s S&rasvati Prakriyfi, A. D. 1618 . 

Contents : the S&rasvati Prakriy§, by Anubhutisva- 
rupa, parts I (ff. 71) and II (ff. 67), surrounded by 
a commentary, filling the whole of the broad margin. 
Part I begins : srivagbadinyai namo namah II II srigvru- 
bhyo namah I pranamya paramdtmanam l bdladfuvrddhi- 
siddhaye l Sarasvatlm rjum kurve \ Prakriyam ndtivista - 
ram ll 1 ll F. 52 v : iti vibhaktiprakriyah samaptah II 
ll cha ll srigurubhyo namah II at ha vibhaktyartho nirup- 
yate ll cha ll F. 65 : iti samdsaprakriya samaptah H 
11 mh II II srigurubhyo namah ll atha taddhito nirupyate ll 
cha ll It ends : taydyaiau samkhyayam ll cha dvitayam I 
tritayam I dvayam \ trayam ll cha ll alpe samikufisumdd- 
bhyo rah II cha ll alp a Sami sarmrah I kuprah I sumdarah I 
strlpumsabhyam nansnanau II cha II strainam pausnam 11 
cha iilasya se$a ni (a later hand adds : patyd l) katya - 
dayah kati ll ll iti Sarasvatavyakaranasyddiprakriyd ll 
samapta ll The commentary begins : II srigurubhyo 
namah 1 1 praruimanam purvam pranamya I nam prahvatve 
sabde l nam l ade$nah snah nam I nam I pra upapade I 
samase kyap \ Sec. Ff. 55-7 1 have no commentary, but 
there are a few glosses in the central space on ff. 55, 58 v , 
62 v , 63. 


Beginning on f. vii : 
om Srlgurave namah om 
srih namo gurave Sarasva- 
tirupdya namah Sarasva- 
tyai II mr astu ll II ll ll om 
srlkanthaya jagajjanmasthi - 
tidhvamsaikahetave namah 
samsaragambhlramakaraka - 
setave II vrttau Sisyahitay am 
nyasarambhe y sti phalata 
yasmat I manyupare mrdu- 
matayo ye§am esapi yatnd- 
gamyaiva 1 1 nyayalavo 3 pi 
cana tatha vrttav asyam 
samastitantram ca I te apy 
abhidhatum idam capalam 
adhuna viracyate y smabhih\\ 
abhimatudevatapranamapur 
rvika pravrttir iti satam 
dca - - nupalayan vrtikrtra- 
mas karoti II II srikanthdye- 
ti 1 asydyam arthah I &c. 


Digitized by 


Google 



§ 21 . NON-VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— SARAS VATA (1134-1136) 131 


Part II begins : Srigumbhyo namah u n athakhyata - 
pratyayd nirupyamte It cha n dhatofy || &c. Ff. 3-9, 15, 
19, 26, 27, and 30 are missing. It ends : i$a I iye$a II 
tfiva l tfima ll cha II dhatunam anamtatvan nanarthatvac 
ca sarvvathd I abhidhdtum a&akyam ity alam dkhyapa- 
nena ( dkhyapanonena, pr. m.) II 1 ll II ity dkhyataprakri - 
yd ll samaptab II cha II The commentary begins : ll sri- 
gurubhyo namab H iha loke dvividham padam pray ugy ate I 
syddyamtam tivddyamtam ca I tatra syddyamtam padam 
uktam 11 1 11 athathanamtaram taddhitasamjnikapratyaya - 
samuhakathananamtaram dkhydtaprakriya nirupyate li&c. 
It ends : t$a l iye?a I sadrsarupadvayat ll ekarupanirdar- 
Sanam kader nnade I savarnne I i§iva l i$ima ll cha II 
There is a blank space in the centre of each page. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 141). 

Size : 1 2- x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 7 1 + 67 + ii blank. 

Bate : samvat 1574 (* a. d. 1518) var$e ll phalguna- 
sudi 11 dasamidine I vfhaspativasare ll 

Scribe : he wrote for the use of the pupils of 
Sagaramisra (?) ; II sriupakasagacche ll mahopddhyaya - 
irimatisdgarami&rdh I b$yavdcandcdryamk$amdmerur 
ndm ll 

Character : Jaina Devanagari, the text in large, the 
commentary in very small, characters. 

Ornamentation in the centre of f. 37 v , and two 
pictures of Sarasvatl, one (much damaged) in part I, 
f. i v , and the other in part II, f. i v . 

Injuries ; in part I many leaves, which were sticking 
together, were damaged when separated, especially 
ff. 12-14, i6 v , 20-23, 2 ^, 59 y j 60, 6i v , 62, 6 9 V , 70. 

1135 — MS. Sansk. d. 108 

Anubhutisvarup&’s Sarasvatl Prakriya, A. D. 1706. 

Contents : the S&rasvati Prakriya, by Anubhutisva- 
rupa, parts I and II. Part II (ff. 1— 12) begins : pamdir 
tasn 5 srljiTiavijayaganicaranakamalebhyo namah 11 atha- 
khyataprakryd nirupyate dhdtofy 11 1 11 It ends : i$u iyesi- 
tha iye?ta ityadi dhatunam anamtatvan nanarthatvac 
ca sarvathabhidhanam asakyam ity alam dkhydpanena 1 1 
Part III (ff. 12— 15 V ) begins : at ha kfdamtaprakriya niru- 
pyate krt karttari vak?yamanah pratyayaht krtsamjnakah 
sa ca karttari bhavati I &c. It ends : rakaradtni ndmdni 
ramdnus tasya ravanah 1 ratnani caramanyai ca samtra- 
sam janayamti me ll 1 ll lokac che?asya siddhi yatha mdta- 
rddeh ll ll svarupamto } nubhutyadih iabdo 9 bhud yatra sar- 
thakah samaskari Subham cakre prakriyam caturocitam 
ll 2 ll avatad vo hayagrivah kamalakara isvarafr surasura- 
narakarah madhupapi tapatkajah n 311 iti paramahamsa - 


parivrajakdnubhutisvarupacdryaviracitd Sarasvati Bra - 
kriya samaptab I There is a blank space in the centre 
of each page. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 142). 

Size: io|-X5^in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii -f 15 + xxvi blank. 

Bate : samvat 1761 (« a. d. 1705) var$e kamtivadi 4 
dine vrhasapatavare I 

Scribe : Mrgendra Sujanavijaya, pupil of Pandit Ru- 
pavijaya, who was a pupil of Papdit Jinavijaya : Bam - 
ditasri 5 bijinavijayaganitats%^aganipam°-srirupavijaya- 
ganitatii^aganimrgemdrasujanavijayalikhatam ll 

Character: Jaina Devanagari. 

1136 — MS. Sansk. d. 107 
Candrakirti’s Sarasvatadipiki , A. D. 1608. 

Contents: the Sarasvatavyakaranadipik&, a com- 
mentary on Anubhutisvarupa’s Sarasvatl Prakriya, by 
Candraklrti Suri, the first copy of which was written 
down by Har§akirti, the pupil of Candraklrti. It 
begins : ll om namah 1 Sarasvatyai ll namo 9 stu sarvvakalr 
yana I padmakananabhasvate l jagattritayanathaya I pa- 
ray a paramatmane ll 1 11 namah biguruve cam 1 buddhaye 
dattasiddhaye I matipraddnasildyai I Sarasvatyai namo 
namah 11 2 1 1 at ha biparamahamsaparivrdjakdcaryah sri- 
anubhutisvarupo I &c. F. 68 : iti Nagapuriyatapaga - 
chddhirajabha°-bicamdra 1 drttisurikrtdydm Sarasvatafi- 
kayam prathamavrttib II x ll F. 117^ : iti alam akhyd - 
tacimtdyd ity akhydtadipika II Subodhikayam krptd- 
ydm I surih bricamdrakirttibhib I dkhydtaprakriya di - 
vya l sampurnd samajayatab II 1 II te§am eva hi sifyena I 
sadhuna Har$akirttind I rundyam prathamddarie I likhi- 
tdkhydtadipika ll 2 II F. I33 v : iti krtprakriydvydkhyd ll 
II Subodhikayam krptayam l suribncamdrakirttibhib • . . 
gariSlanvite I . • • dhunah l sphurjjadbhurigunanvit d gana- 
dharab sreni . . . Badmaprabhusurira( I tafpa((e prathi- 
taprasannasasi (&aia 9 sec. m.) bhrtsurib • • • °sagumb • • • 
suddhakriyo dyo (ta in marg.) kah 1 . . . Ratnasekhara - 
gumb . • . Burrmcamdraprabhub II41I tatpa{(e 9 jani Hema - 
hamsasagurub • • • prabhub Somaratnagumvab I . . • °nva- 
yd I alamkarab kalikdchadarppadamanah mrajaratna - 
prabhub 1 • • . °gumvo gambhiryadhirydirayd II 6 11 . . . 
°bhyarthand krta I subhd . . . budhais dram ll 9 II svalpa- 
sya siddhasya subodhakasya I Sdrasvatavyakaranasya 
tikam I Subodhikakhyam racayam cakdra I surtsvarasri - 
prabhucamdrakirttib ll 10 ll iti knmannagapuriyatapdga- 
chddhircjabha 0 -sricamdraktrttisuriviracitdydm srisara- 
svatavyakaranasya dtpikd sampurnd II The passages 
represented by dots in the above extract agree literally 

s 2 


Digitized by boogie 



182 § 21. NON -VEDIC LITERATURE— GRAMMAR— SARASVATA (1186-1189) 


with the extract given from MS. no. 1639 by Weber, 
Catal ., II, 207 sq. See also Mitra, Notices , no. 2630, 
VIII, 89. 

A few marginal notes by a second hand on ff. 1— 14. 
There is a blank space in the centre of each page. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 143). 

Size: iof X4f in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii+ 138. 

Bate : bnahmadavadamadhye samvata 1664 ( — a.d. 
1608) varfe karttikaSudi purnamasyam sampurna ll 

Scribe : the name of the scribe has been obliterated 
with yellow pigment. 

Character: Jaina Devanagari. 

1137— MS. Sansk. d. 108 
Candrakirti's Sarasvatadipikfi, A. D. 1610. 

Contents: the Sarasvatavyakaranadipik&, a com- 
mentary on Anubhutisvarupa’s Sarasvati Prakriya, by 
Candrakirti Suri. It begins: srisarasvatigurubhydm 
namah II namo y stu sarvvakalyarmpadmakdnanabhasvate 1 
&c. F. 8 : iti samjnaprakriya II 1 II F. 64 : iti kara- 
kaprakriyavivaranam samksepatah samaptam iti ll F. 78 v : 
iti Subodhikayam samasadipikah 1 1 F. 90 v : iti srinagapu- 
riyatapdgachddhirqjdbhatfdrakasncamdrasurikrtdydm I 
Sdrasvataflkdyam prathamavrttih l sampumnah II 1 n 
F. 129: iti Nagapuriyatapagachiyacamdrakirttisurivi- 
racitayam Sarasvatadipikdyam nabadeh bhutdrtham- 
tasya vibhaktifatkasya karttari prakriya II 1 II F. 155 : 
iti Ndgapuritapdgachasrmgarahdra I bhat(drakasrrrdja - 
ratnasuripatfe I bha°-mcamdrakirttisuribhih hr t ay am 
srtsdrasvatadipikaydm akhydprakriyd sampurnnah 11 2 ll 
It ends : ajnanadhvdmtavidhvamsa I vidhane dipi - 
kanibha I dipikeyam vijayatam ll vacyamana budhais 
dram II 9 II iti srimannagapuriyatapdgachddhirdjabha - 
ttarakabicamdrakirttisuricitd I krisdrasvatavydkaranasya 
dipikah ll sampurnnd jata II See MS. Sansk. d. 107 
(1186). 

F. 1 is supplied by a modern hand, and ff. 169-174 
are missing. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 144). 

Size : io|- X 4j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 72. 

Bate: samvat 1 666 («a.d. i6io)t;ar^e Srdvanavadi 
5 some II 

Scribe : Munirayapa, who gives the following gene- 
alogy of gurus : Amcala \ gache I vd°-kripunyacamdra~ 
ganih | tatpattalamkaraharavdcandcdryavandrisa I in- 
mamnikyacamdraganih ll tdtH$yapam°-saubhdgyacam - 


draganih ll tacchi fyamunirayananeyam lipdkrtd dipt - 
ka ll svavdcanaya ll He wrote at Patna : ( Sripatiana - 
nag are ll) 

Character : Jaina Devanagari. 

1138— MS. Sansk. d. 94 
Harsakirti’s Dhatup&tha, 18th cent.? 

Contents : the Saras vatiya Dh&tup&tha, by Harsa- 
kirti. It begins : om namah siddhebhyah ll srisarwa- 
jnamjinam natva smrtva Sdrasvatam mahah ll Sarasvate 
dhdtupdfham vak$ye samksepatah sphufam ll 1 ll sva- 
r amt as ca hasamtas ca prakaiyamte kramad iha \ &c. 
F. 5 V : 6 rimanndgapuriyatapdgacchd°- 8 rihar$aktrtty - 
upadhyayaviracite Sarasvatiye Bhdtupdfhe bhvddiganah 
sampurnnah II F. I5 V : ity ddayo yathasambhavam 
jneyah 6 rimanndgapuriyatapogaccJuyairihar$akirtti - 

upadhyayabiracite Sarasvatiye Bhatupathe namadhdt- 
vadhikarah sampurnah II athaite$am kasdd viie$o dari- 
yate upasargasya I &c. • • . nivisadayah ll 1 ll dtmanepa- 
dino y py eva I &c. . . . °ty ddayo yathya ll 2 ll karmoktau 
capi bhave catiiaye yafiipratyaya I himsddin vina karma 
vyati (here the MS. breaks off, about 24 61 okas or two 
and a half pages being lost). 

Numerous glosses in the margins and between the 
lines in ff. 1-12. 

Contrast the work described by Aufrecht, Leipzig 
catal.y p. 259. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 127). 

Size : 1 of x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 1 5 + iii blank. 

Bate : probably written in the second half of the 
1 8th century. 

Character: Jaina Devanagari. 

1139 — MS. Sansk. d. 98 
Harsakirti’s Dh&tutarahgini, 18th cent.? 

Contents : the Dh&tutarangini, a commentary on 
the author’s Sarasvatlya Dhatupafha, by Har$akirti 
Suri. It begins : Srivighnachide namah II namaskrtya 
maho 9 namtam nityam satyam ddatmakam svopajnadhd- 
tupdfhasya kriyate pamjika may a 111 ll tatrddau sis (dear a - 
pratipdlandrtham cikir$itasya gramthasya nirvighnapa - 
risamdptyartham ce$(adevatdnamaskdram aha I srisarva- 
jnam jinam natva smrtva Sdrasvatam mahah I Sarasvate 
dhdtupa\ham vak$ye samksepatah sphufam 11 211 F. 21 : 
ityadi bhvadiganadhikdrah prathamah ll F. 34 : iti 
Sarasvatiye Bhatupathe svadiganadhikarah pamcamah ll 
F. 46 : SrimannagapuriyatapdgachddhipaSnharsakirttisuri - 
viracite svopajnadhdtupdfhavivarane curadiganadhikaro 
daiamah samdptah atha svarthe sapratyayamtah kedd 


Digitized by LjOOQie 



$22. NON-VEDIC LITERATURE- 

ucyamte ll It ends with seven stanzas in which the 
author speaks of himself and his teacher Candraklrti. 
Stanza 6 : dhdtupdthasya tikeyam ndmnd Dhatutaram- 
giru l Colophon : iti srzmanndgapuriyatapagacchd- 
dhipatibhattarakasrihar^akirttisuriviraciiam svopqjna- 
dhatupdfhavivaranam purnamm ii See Bhandarkar, 
Report, 1882, 1883, pp. 42, 227. Har^aklrti's date is 
about a. d. 1 550. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 12 6). 
Size : io| x in. Material: Paper. 

No. of leaves ; ii + 5a. 

Date : probably written in the first half of the 
1 8th century. 

Character : Jaina Devanagari. 


22. GRAMMAR— HAIMA 
1140 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 103 

S'abd&nu£asanavrtti and Nyayavrtti (Haima), 
17th or 18th cent. P 

Contents : 

1 . Ff. 1-47, Hemacandra’s own commentary on his 
&abdanusasanavrtti, adhyayas 5-7. ^ It begins : grhita- 
cedxsakara iti Pamdavabhimapak$e vediso Duhsasanas 
taddhasto hi bhamena krttah dvitiyapakse tu vediso <fahi- 
liyah 11 1 u Karnnah sa grhitakaro grhitaraja dayabhdgah 1 
tasmad vimalaveiasuvarnnamamdivikam Bfumadeva dni - 
naya 11 gramthagram 1600 11 cha II arham II atumo ’tyddi- 
krt I ghanaghatya iti I atra kxtsamjndydm karakam krteti 
samdsah \ udake visirnnam iti atra kteneti smasah tat - 
puruso krtity alup godaya ity atra nudaspha (or syu ?) 
ktam krteti sab H cha II bahulam I &c. F. 3 V : ity dcarya - 
mhemacamdraviracitayab Siddhahemacamdrabhidhana - 
svopajhasabdanusasane vrtteh pamcamasyadhydyasya 
nydsa prathamab pddab sampurnnab U cha II Adhyaya 6 
begins on f. 1 i Y : om namo mtaragaya II taddhito y nadih 
tasmai laukikavaidikasabdasamdarbhaya tabhyab I &c. 
Adhyaya 7 begins on f. 31 : yab prakrtisamanyeti I pra - 
krti i sdmdnyam vi?ayo yasya ata evanupannab I &c. 
It ends (f. 47) : nan ity anenasamarthyo y pi bahulakad 
bhavatity arthab II cha II vyakaranasya saroddhara - 
prakarane saptamasyddhyayasya caturthah pddab sama- 
ptab II cha II See Weber, Catal. , II, 243-245. Then 
follows : and vddidviradaprtandpdfane pamcacakras 
Camdre gacche *cchataradhi$andd?iarmmasurir munimr 
drab patte tasydjani janamano nokahanamdakamdab I su- 
rtb samyagunagananidhib khyatibhag Ttannasimhah 11111 
yasydpardgasimdydm udayah parabhagabhdg I Devemdra - 


-GRAMMAR— HAIMA (1189-1141) 138 

surisutyadr (or °sut pat(eT) jajne navyo nabhomanib II 2 It 
it at ca II nivira dhanam muktisastraracand jivd vadhot - 
sarppand krikaumdravihdramamditarnahibhupapravodhd - 
dikab I kfirododadhimudrite * vanitalo yasyorjitab kola - 
yah I so 9 bhut tirthakaranukaricaritab srihemacamdro gu - 
rub H 3 II kimca ll bhupdlamaulimanikyamdldldlitasdsanab I 
darsana^afkanistamdro Hemacamdro mumsvarah 11 cha ll 
tesam Udayacamdro y sti sifyasamkhyavatdm varah l 
javajjivam asud yasya vyakhydnamjrtaprapd 11511 tasya - 
pade$ad Devemdrasureh Hpyalavo vyadhat mu nyasasa- 
rasamuddharam I mamfi Kanakaprabhab II cha ll 6 11 
taddhitavacurnnikd samaptdb II cha II cha ll See Weber, 
Catal., II, 237. 

2 . The NySyavrtti, belonging to Hemacandra , s 
grammar (ff. 47—50). It begins : svam rupam sabda - 
syasabdasamjnd I svarupam sabdasya grhyate l yathd 
samab I khyo *tra khyo y tra khyeti rupam grhyate t &c. 
It ends : prajham vrddhim nayatityadau lopat svara - 
desa iti nyayo y pi bubhutsyate I jugupsyate ity ddau 
dirghas ci (?) ti dirghaghayenotsahate I jnapakam tatra 
tatra vi&e§andnupddanam eva II 56 11 Nyayavrttib samar- 
thitab II slokasamkhya II 1751 (?) evam sloka 2400 II 

There is a blank space in the centre of each page. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 138). 

Size: iofx4|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 50 + ii blank. 

Date : appears to be later than MSS. Sansk. d. 10 1 
(1143) and 102 (1142); perhaps A. D. 1650-1700. 

Character : Jaina Devanagari. 

1141— MS. Sansk. d. 104 
Ny&yavrtti (Haima), 16th cent.P 

Contents : the Ny&yavrtti, belonging to Hemacan- 
dra’s grammar, with long marginal notes. It begins : 
arham svam rupam sabdasya y sabdasamjheti I svam rupam 
sabdasya grhyate I &c. It ends : iti nyayo bubhutsyate I 
jugupsyate I ity ddau dirghas cd (?) to dirghaya notsahate I 
jnapakam tu tadvise§andd upadanam eva ll 5711 iti Haima - 
vyakarancisambaddhanydyavrttib sampurnna I gramtha- 
gram slokasamkhyaya satam pamcasaptatyadhikam 1175 
bhadram bhavatu ll cha ll There is a space in the 
centre of each page with a red spot in the middle. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 139). 

Size : 11 X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 3 + xxx blank. 

Date : probably about the same as that of MSS. 
Sansk. d. 101 (U43) and 102 (1142), that is, between 
a. d. 1460 and 1500. 

Character: Jaina Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



184 $22. NON-VEDIC LITERATURE 

1142 — ms. Sansk. d. 102 

A Commentary on Hemaeandra’s S'abd&nui&sana, 
16th cent.? 

Contents: a commentary on Hemacandra’s S'ab- 
d&nu£&sana, i, i to 3, ii. It begins : arham 11 pra- 
namya kevalalokd I valokitajagatrayam I Jinesam sri - 
siddhahemacamdrasabdanusdsane Mill sabdavidyaviddm 
vamdyodayacamdropadesata II nydsata I katicidurgga (?) 
padavyakhyabhidhuyate II 2 II iha nistusasemufi samunme- 
fanirmmitdnekavidvajyanamanai camatkarakdrisdstrani- 
karavismapitavisadaprajharddhimaharddhikanekasurih 1 1 
nifpratim apratibhdsam bharapahastitatridasasuri I sri- 
kumdrapalak§mdpdlapratibodhavi ll dhdnanikhilaksoni - 
manufafdbhyapraddnaprabhrtisamkhydtikrdmtaprabhdva - 
nani manismrtigocarasamcarifnukrtaciramtanavaira - 
svamyddipravarasurih 1 sugrhltandmadheyah srlhema- 
carpdrasurirnirvidajadimagrastam samastam api visvam 
avalokya tad anukampdpantacetdh sabdanusdsanam kar- 
tukamah 1 prathamam mamgaldrtham a I bhidheyadipra- 
tipadanartham ce$\adevatdnamaskdram aha pranamyeti l 
nanu pra 1 1 yogo * yam bhave karmmani vd ll ucyate l &c. 
Adhyaya 1 ends (f. 1 6) : prathamasyddhyayasya caturtha I 
pdda prathamo * dhyayab ll Adhyaya 2 ends (f. 44) : 
iiy acdryadvitiyasyddhyayasya caturtha I padah sam - 
purnnah 1 It ends : tadanusarandd anyad api sarvam 
siddham ll 54H ity dcdryasrihemacamdraP-trtiyasyddhyd- 
yasya dvitiyah padah sampurnnah 11 cha l srir astu I 
Marginal notes from ff. 2-31. There is a blank 
space in the centre of each page. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 137). 

Size: 10^x4! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 65. 

Bate : appears to be as old as MS. Sansk. d. 101 
(1143), that is, about a. d. 1460. 

Character : Jaina Devanagari, very small and neat, 
but often difficult to read. 

Illumination : pictorial ornamentation of f. i v , with 
two figures, one representing, it seems, a Mahavira, the 
other, perhaps, Sarasvati. 

Injuries : the two figures on f. i v are slightly damaged. 

1143 — MS. Sansk. d. 101 

Hemacandra’s Commentary on his Ling&nu£&sana, 
A.D. 1459. 

Contents : the Ling&nu6flsanavivara$oddh&ra, a com- 
mentary on his own Linganusasana, by Hemacandra. 
It begins : namafr srtsarvajndya ll msiddhahemacam- 
dra l vydkarananiveHtani limgani \ deary ahemacamdro l 
vivrnoty arham namaskrtya Mill pullimgam katana - 


-GRAMMAR— HAIMA (1142-1144) 

thapabhamayarasasasnvam l tamimanalaukistiv I namufau 
ghaghaefau dab ki I rbhdve khokarttari ca kah sydt 11 1 11 
ka {a na tha pa bha ma ya ra $a sa s u n \ arntam \ 
imana l al l kistiv I na na 4 I gha I ghad ll kddir varndm 
ma amtamtam l imddipratyayamtam ca I ndma I pullim- 
gam sydt I &c. F. 5 : pumlimgavrttib samaptd ll F. 9 : 
iti strilimgavrttib samaptah 11 F. 13* : iti napumsaka - 
limga vrttib samaptah ll F. 15 : iti pumstrilimgavrttib 
samaptab II F. 1 8 V : iti pumnapumsakavrttib samaptah 11 
F. 19 V : iti striklivalimgavrttib samaptah II F. 20 : iti 
svatab strilimgavrttib ll samaptab II It ends : smrta 
kapatUrmgyam ca mahdgho$a marusibhih II ityadi ll 4 11 
nibse^andmalimganusdsandny abhisamkfepat I aedrya - 
hemacamdrab samadrbhadanusdsanani limgani ll 5 ll 
sri ll ity dcdryasnhemacamdraviracitasvopajhalimgdnu - 
sdisanavivaranoddhdrab ll sri ll iti Limganusdsanasutra - 
vrtti samaptd l 

This commentary differs both from that printed in 
Professor Franke’s edition of Hemacandra’s Lihganu- 
sdsana , Gottingen, 1886, and from the MSS. described 
by Mitra, Notices , no. 2654, VIII, 117, and Weber, 
Caial. f no. 1693, H 251, which bear the same title, but 
are ascribed to Jayananda Suri. C£ Bendall, Brit. 
Mus. catal.y p. 154. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 136). 

Size : 1 o| X 4! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 21 + xviii blank. 

Bate: sam 0 1515 (—a. d. 1459) var § e jyetfhavadi 
5 dine somavdsare likhita I 

Scribe : likhita Bharmabhadragani Siddhapure mahd - 
nagare. 

Character: Jaina Devanagari. 


23. GRAMMAR— VOPADEVA 

1144 (1-3) — MS. Sansk. c. 34 

Vopadeva’s Mugdhabodha, and Notes by Sir William 
Jones, A. D. 1787-1790. 

Contents : 

1 . Ff. iv-vi, xi v -xiii v : sundry notes on Sanskrit 
grammar, on Sanskrit poetry, on Kalidasa (ff. v v , xii v ), 
on the Kalapa (f. xiii), and quotations (with English and 
Latin translations) from the Kiratarjuniya (f. iv v ), from 
Durgasimha’s commentary on the Kalapa (f. vi), Ac. 

2 . The Mugdhabodha, by Vopadeva, Sanskrit text, 
with interlinear Latin version, and English marginal 
notes by Sir William Jones (ff. 1 — io 2 v ). Note on 
f. 1 : i W. Jones. Mugdhabddha : or The Beauty of 


Digitized by LjOOQie 



#28,24. NON-VEDICLITERATURE— GRAMMAR— VOPADEVA (1144, 1145) 135 


Knowledge, or The Recovery of one Entransed. — 
An excellent Grammar, comprehensive, methodical, and 
concise. The version was written hastily, when the 
translator was a mere beginner, & must not be relied 
on/ The Sanskrit text begins : sri namo Ganddhipa- 
taye l mukumdam saccidanamdam pranipatya pramyate I 
&c., like O. Bohtlingk’s edition, St. Petersburg, 1847. 
It ends (differing from Bdhtlingk’s edition) : tad midi - 
kaprayogavyutpattau laksanam bahulam jiieyam I kvacid 
vihitam na syat ll kvacin nifiddham syat ll kvacid vikal- 
pitam syat II kvacit tato y nyatrapi syat 11 purvebhir brah - 
manasaha (corrected to c nas by W. Jones) ity ddau 
vedasiddhe I brahmasabdo mafigalarthah ll itipnvadipadah 
krtprakaranam sampurnamW slokah 11 girvanavamvadanam l 
&c. ( = Bohtlingk’s edition, p. 176, with the following 
various readings) . . . °bodhan na labhyate tat pa(ha - 
myam etat ll 1 11 vidvaddinesvarachatro . . . °spadam 11 2 11 
. . . se§ahinevdbhavat tenaikena . . . c parvataparih (cor- 
rected to °parvatapavih) bdvopadevah kavih ll 3 ll yasya 
vyakarane varenyaghafandh sphltdh prabamdhd dasa 
prakhyata nava vaidyake y pi tithinirddhdrdrtham eko 
y dbhutah I sahitye traya eva bhdgavatatattvoktau trayas 
tasya bhuvy antar vani Hromaner iha gunah ke kena 
lokottarab II 4 ll iti acdryyacuddmani&rivopadevaviraci- 
tam Mugdhabodhavyakaranam sampurnam 1 

3 . Ff. 103—107 contain again sundry notes, on 
Yopadeva (f. 103), ‘ on the Grammar of Panini y (f. 105), 
a Sanskrit verse 4 spoken by Gdverdhana 30 June 1787 , 
(f. 105), a list of Sanskrit prepositions compared 
with Greek and Latin (f. 106), and some Sanskrit 
quotations. F. iio v contains the following quaint 
‘Rules to abridge the acquisition of knowledge. — 
I. Never read translations , when the originals are 
accessible. 2. Never read the works of anonymous 
writers. 3. Never read compilations . 4. Study texts ; 

not comments , unless wanted. 5. Pass over all 
ostentatious marginal notes/ 


Given in 1833 by Julius Hare, M.A., and Rev. Aug. 
Hare from Sir W. Jone8 , Library. See R. H. Evans’ 
Catalogue of the Library of the late Sir William Jones , 
no. 448, p. 19. 

Former shelfmark : Caps. Or. D. 2 6. 

Size: 9|xi4|-in. 

Material: Paper, water-marked ‘J. Whatman,’ 
‘ G. R./ and c I. Taylor/ 

No. of leaves : xiii + 1 14. 

Date: the initials of Sir William Jones, with the 
date 1 May, 1787, are found at the bottom of f. v, 
and in the margin of f. I7 V there is an entry, * Left off 
11 Oct, 1790/ 

Scribe : the Sanskrit text of the Mugdhabodha was 


written by Lala Mahatabaraya (see MS. Sansk. c. 32). 
The rest ier in Sir William Jones’ handwriting. 

Character : the Sanskrit in Devanagari, beautifully 
and carefully written. 


24. MINOR GRAMMARS 
1145 — MS. Sansk. e. 68 

PrabodhacandrikS, A. D. 1666 P 

Contents : the Prabodhacandrik§, by Ramacandra(?), 
said to have been composed by King Yaijala for the 
benefit of his son Hiradhara. It begins : om srigane- 
saya namah 11 srigurave namah ll subham om atha Prabo - 
dhacandrika likhyate II om ll omit omHariharagurubhaktas 
sarvalokanuraktas tribhuvanagatah kantikandarpamurtih 
ranaripuna (or gaV) rakalo Vaijalafyonipdlo jayati ja- 
gati dhata sarvakarmdvadhatah 11 candravativadanacan - 
dracakoravikramadityakhyadaivatanayo nayatantravetta 
Cauhanavamsatilakab patalddhinatho raja param jayati 
Vaijalaveda (sic) ndma ll F. 6 : Prabodhacandrikayam 
tu krtau Vaijalabhupateh Prabodhacandrikayam tu sa- 
mapta syadicandrikd II II F. 7 V : . . . vibhakticandri- 
kdmadhye samdpta tyadicandrika ll F. io v : . . . samaptd 
sldghyamaneyam karakaracandrikd ll F. 14 : . . . ityuk- 
tacandrikd samyak samdpteyam manohard ll F. 16 : 
. . . samasacandrika hy e$d samaptd visvakamiru ll 
F. 18 : ... samdpta se§aviruddhislaghyd taddhitacan- 
drika ll F. 20 : . . . candrika tu samdpteyam sarva- 
bhiftarthasadhaka ll It ends (f. 23) : Prabodhacandri- 
kayam tu krtau Vaijalabhupateh II e$d vise$asutaga sa~ 
mdpta sandhicandrika 1 1 iti mramacandracaryaviracita 
Prabodhacandrikd samdpta ll 

Marginal notes on ff. 1— 1 i v and 23 v . 

See Bodl. cataL , p. i66 b ; Eggeling, India Office 
catal.y pp. 249 sq. ; and Weber, CataL , no. 1635, II, 
202 sq., where Yi 3 va 6 arman is given as the author’s 
name. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 130). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ K 57/ 

Size : 7| X 5f in. Material : Paper (white, glossy). 
No. of leaves : ii + 23 + xxvi blank. 

Date : the scribe (who writes more than a page about 
his work) began to copy in samvat 31 («a.d. 1655), 
and finished in samvat 32 (® a. d. 1656) : om samvat 31 
maghavati pratipadi likhanasyarambham krtam ll • • • 
samvat 32 maghasuti dasamyam samaptd II 
Character: Sara da. 


Digitized by LjOOQie 



186 {24. NON-VEDIC LITERATURE 

1146 — MS. Sansk. e. 69 
PrabodhacandrikS, 19th cent. P 

Contents ; the Prabodhacandrikfi, ascribed to King 
Vaijala. It begins : II mgane&aya namah. ii Harihara - 
gurubhakiah sarvalokanuraktas tribhuvanagatakirttiJi 
kdttikamdarppamurttih it &c. Chapter i (ending on f. 18 : 

. . • vibhakticamndrikamadhye samapta syddicarndrika) 
has 92 61 okas. Ch. 2 (ending on f. 23 : . . . tyadicamdrika ) 
has 30 slokas. Ch. 3 (ending on f. 32 v : . . . karaka- 
camdrika ) has 55 41 okas. Ch. 4 (ending on f. 43 : Pra - 
bodhacamdrikayam ca krtau Vaijalabhupateh uktacam- 
drika samyak samaptdtimanohard) has 65 £lokas. 
Ch. 5 (ending on f. 50 : ... saptd sacamdrikd hy e$a 
samapti visvakasini ) has 38 Slokas. Ch. 6 (ending on 
f. 56 v : . . . taddhitacamdrika) has 38 Slokas. Ch. 7 
(ending on f. 63 : . . . krdamtakhyd sarvabhiffarthabo- 
dhika) has 35 Slokas. Ch. 8 has 70 Slokas. It ends 
(f. 75) : Prabodhacamdrikdyam krtau Vaijalabhupateh e?a 
vi$e§atah su$(u samapta samdhicamdrika II 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 131). 
An entry on f. 75 v in Dr. Hultzsch’s hand says : * Nasik, 
9. Dec. 84 Rs. 1. — . — 

Size ; 8f X 4f in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 77. 

Bate : probably beginning of the 19th century. 

Character : Devanagarf, bold characters. 

Ornamentations on the title-page (f. 1). 

1147 — MS. Sansk. d. 31 (B) 

R&masuri’s Iiihganirnayabhu^ana, 18th cent. P 

Contents : fragments of the Linganirnayabhu§ana, 
an elementary treatise on the gender of nouns, by 
Ramasuri, the son of Torurivif ou. It begins : varum 
pranamya Hrasa bdlanam jnanasiddhaye I stripumnapum- 
sakam svalpam varnyate idstraniicitam ll 1 11 Toruri- 
vi$nuvidu$as sunund Rdmasururina I viracyate budha- 
slaghyam Limganirnaydbhufanam I ddau tavat stnlimga 
ucyamte 1 &c. 

A 8 the leaves are not properly foliated, and as no 
other copy was available for comparison, the leaves are 
arranged and foliated quite conjecturally. 

F. 5 V ends : ikdramtastrilimgdlu ll On f. 6 V sarva is 
declined ; dvitlya, on f. 7 ; mati, on f. 7 V ; gauri, on 
f. 8 ; stri, on f. 8 V ; grama^I, on f. 9. F. 9 V : ukaram- 
tah pullimgo VifnuSabdafr I F. 10 : ukdramtah pullimr 
gab kroftuSabdah | F. io v : ukdramtah pullimgab jala- 
puSabdah I On f. n v go is declined. 


-MINOR GRAMMARS (1146-1148) 

It is doubtful whether ff. 12 and 13 belong to the 
same work. They may be fragments of some astro- 
nomical treatise, as astronomical terms occur in them. 
But they are partly in Telugu. 

For other MSS. of the LinganirQayabhufana, see 
Burnell, Tanjore catal ., p. 41^ by Ramasuri, son of 
Vi$nu y ) ; Hultzsch, South Indian MSS., no. 113 ; Gov . 
Or. Library Madras , 81 ; Taylor, I, 95, 397 sq. (‘by 
Ramacandra , ). 


Formerly included in MS. Sansk. c. 42 (R). 

Kept in cloth box. 

Size of box : 1 1 X 2 X 1^ in. Size of MS. : 10^ X i|- in. 

Material : Palm-leaves, fastened together by a string 
going through two holes. 

No. of leaves : 13. 

Bate : probably early 18th century. 

Character: Telugu. 

Injuries: ff. 3 and 11 are damaged. 

1148 — MS. Sansk. b. 31 (R) 

V&diraja’s Sar&vali, 18th cent. P 

Contents : the Sar&vali, an elementary Sanskrit 
grammar, by Vadiraja. It begins : om namo Ganeidya ll 
mudram (?) sudham pustakam akfamaldm tuiigastanau 
candrakalam vahantxm l pranamya vidyam viiadam 
trinetram Sardvallm aha sa Vddirdjab 1 1 ak$are catur - 
ddaia svardb WadiiuufflleaioauW &c. +b H 
daia samanab ll adiiuurffj\l dvau dvau savarnau 11 
adiluujrfl l purwo hrasvab II &c. F. 4 : iti san- 
dhiprakaranam ll o ll atha syddyantaprakriya II F. 9 V : 
iti sub(l)antaprakriyd ll ll atha karakaprakriya ll F. io v : 
iti karakaprakaranam ll o II atha samdsab II F. ii v : iti 
samasaprakaranam ll o ll o II atha taddhitam ll F. I2 V : 
iti taddhitaprakaranam ll dhatob pare II It ends : ity 
akhyate caturthah padah samaptab II + kfddivat krdantd 
rudhdb II ... II iti VddirdjakrtasardvaU samapta II 


Kept in cloth box. Size of box : 17I X 2^ X if in. 

Size of MS. : X if in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
going through one central hole. 

No. of leaves : ii + 2 6 (four or five lines on a page). 

Bate : appears to be modem, probably of the 18th 
century. 

Character: Bengali. 

Injuries: many letters have become illegible, or 
nearly so, on ff. 1—4, 7—10, 24 v , 2 6. 


Digitized by LjOoq le 



$24. NON-VEDIC LITERATURE— MINOR GRAMMARS (1149-1151) 137 


1149-ms. Sansk. c. 35 (R) 

Sanskrit Primer, 19th cent.? 

Contents: a Sanskrit Primer for the use of Sinhalese 
students, in verse. It begins on f. i : namas santa - 
bhadrdya sarvvagocaracakfuse I Karunamrtakallola- 
siddhave suryyabamdhave 1 1 Carelessly and inaccurately 
written. 

Presented perhaps by Dr. Mill. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 35. 

Kept in wooden box. Size of box : 13^ x 2j in. 

Size of MS. : 13 X in. 

Material: Palm-leaves held together by a string 
passing through two holes in the MS. 

No. of leaves : % boards and 4 leaves. 

Pate: probably beginning of the 19th century. 

Character: Sinhalese. 

1150— MS. Wilson 419 
Lalakavis Dhatupatha, 19th cent. P 

Contents: the Dhatup&tha, being a collection of 
Sanskrit roots, arranged according to the last letters, 
with a version in Hindustani by Lalakavi. It begins 
on f. 1 : sriganesaya namafr 1 atha dhdtu likhyate I aka - 
rantah \ ahka aiiga amsa amsa artha \ &c. The roots 
are written in the centre of the page in red ink in 
Devanagari ; on the left-hand side they are transcribed 
in Hindustani characters, while in many cases below 
each root in black Devanagari letters, is written a 
Hindi translation of the meanings, &c., assigned to it 
by the ordinary Dhatupatha. The roots are arranged 
within the series according to the first letter, but 
within each of these sub-series there appears to be no 
fixed order. The roots in a end on f. 10 ; in d, on £ 13 ; 
in t, on £ 14V; in t, on f. 17* ; in u 9 on f. 20 v ; in w, 
on £ 2i v ; in r, on £ 24 ; in f, on £ 26 ; in e, on £ 26 v ; 
in ai, on £ 28 ; in 0, on £ 28 v ; in k , on £ 34 ; in kh, 
on £ 35; in^,on £ 37V; in^A,on £39^: in c, on f.44 v ; 
in ch y on £ 46 ; in /, on £ 53* ; in jh 9 on £ 54 ; in /, 
on £ 61; in M, on £ 64^; in <f, on £ 72 ; in ^A, on £ 72; 
in n, on £ j6 Y ; in t, on £ 79 ; in th , on £ 82 ; in d, on 
f. 8g Y ; in dA, on £ 93 ; in n 9 on £ 95* 5 in p 9 on £ 101 ; 
in phy on £ ioi v ; in A, on £ 104^; in AA, on £ 107V; 
in My on £ no v ; in y y on £ 113 ; in r, on £116; in /, 
on £ I24 v ; in v 9 on £ 130 ; in <, on £ 133V ; in $, on 
f. I44 v ; in s 9 on £ I5i v ; in A, on f. 156. Then, on 
ff. 156—159, follow some odd roots and meanings, 
which apparently have been omitted by oversight in 

BODL. SANS. CATAL. II, 


the general list. The work ends on £ 159V : iti in - 
lalakavikrtadhdtupdthakaum b has art has samdpta \ sam - 
vat 1 1 mitivai — mitlbhadraiudi 1 sukravdra \ iti subham 1 
The author has left a blank for the rest of the date. 
It seems that he was the scribe of this MS. Probably 
his date is the earlier part of the 19th century. The 
MS. is written with some care. Ff. 81, 82, 113, 114 
are reversed in the binding. F. 47^ is blank. K$ is 
included under $. V is always written for A. Perhaps 
the author was the scribe also of MSS. Mill 108 (993), 
109 ( 1007 ), but the latter peculiarity is not always 
found in those MSS. Is he the Munsh! Lallu 
Lalakavi of a. d. 1811 in BlumhardPs Catal. of Hindi, 
fyc.y MSS. in the British Museum , p. 23 ? 

Size : HjX8j in. The MS. is arranged like a 
European book. 

Material: Paper. 

No. of leaves : i + 159 + i blank. In the original 
ff. 1—148 are foliated as ff. 1—149, £ 95 being counted by 
an error as ff. 95, 96, and the rest is left unfoliated. 

Pate : beginning of the 19th century. 

Scribe : Lalakavi, the author. 

Character : Devanagari and Hindustani. 

1151 — MS. Sansk. a. 2 (R) 

Sanskrit Alphabet in Grantha, 19 th cent. P 

Contents: the Sanskrit Alphabet in the Grantha 
character. The title-page (f. 1): 11 Har A I om-nna-mo- 
nd-ra-ya-nd-yasi-ddham 11 F. i v contains the vowels, 

VIZ, ! a , dy iy ly Uy Uy Vy Vy ly Jy €y aiy 0y OUy aTTly ah | F, 2, 

the consonants^ viz. : ka , kha , ga , gha, na y ca y cha , ja, 
jha y nay ta, tha 9 da 9 dha } na y ta 9 tha 9 da 9 dha 9 na 9 pa , 
pha 9 bay bha 9 ma y yay ra , la 9 va 9 say ?a 9 sa y hay ]a 9 ksa , 
ska, ?pa y ah, itih II F. 2 V : ka 9 kd 9 ki 9 kl 9 ku 9 ku y kr 9 kr 9 
kly k] 9 ke, kaiy ko 9 kau 9 kam } kah \ Similarly, each con- 
sonant (ending with §pa) is given in combination with 
all the vowels on ff. 3-20. 

Former shelfmark ; MS. Tam. a. 5 (R). 

Kept in cloth box. Size of box : 22j x i| x 1 j in. 

Size of MS . : 22 x 1 1 in. 

Material: Palm-leaves. 

No. of leaves : 20, 

Pate: apparently quite modern, 19th century. 
Character : Grantha, 

T 


Digitized by LjOoq ie 



138 


$25. NON-VEDIC LITERATURE— METRIC (1152-1154) 


25. METRIC 
1152 - MS. Sansk. o. 72 

Kalid&sa’s S'rutabodha with V&sudeva’s Commentary, 
18th cent. P 

Contents : the S'rutabodha, ascribed to Kalidasa, 
with the S'rutabodhaprabodhini, a commentary by 
Vasudeva. The text (in the middle of the page) begins : 
om chamdasam lakfanam yena krutamatrena vudhyate 
tam ctham sampravaksyami Srutabodham avistaram I 
The commentary begins : om krlparamdtmane namah i 
natvd gurupadam dvamdvam balanam sukhavrddhaye I 
kriyate Vasudevena Srutabodhapravodhim I krotujanapra- 
vrtaye svaviklr$itugram . . . (three aksaras lost) yathar- 
tham nivadhana pratijanlte chamdasam iti I &c. The 
text consists of 43 verses ; it ends : mo bhumis trigura - 
My am (meant for °gunaMyam) ya udakam vrddhim 
dadaty adilo ro madhyc laghu ram tam agnir anilo 
dekafanam sotgaguh to vyomam*yalaghur dhanapahara - 
nam jor kvo rujam madhyagurbhakcamdro yaka ujvalam 
mukhagurur no nakam dyus trilah II 43 ll iti knma- 
hdkavicakracudamanikrlkdliddsakrtakrutavodhachamda - 
gramtha samaptah 11 The commentary ends : ujvalam 
yaka dadati na ganasya nakam svargasvamt trilab tri- 
laka 11 sdyur dadati II43 II iti krlkalidasakrtau krutabo - 
dhavidhanachamdogramtha samaptah 11 
There is a diagram on f. i r . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 182). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ( K 25/ 

Size: I2j X 7 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 7 + xlix blank. 

Date: probably early 18th century. 

Character : Kasrnlri Nagari. 

Injuries : f. 1 is slightly damaged, and protected with 
transparent paper. 

1153 — MS. Sansk. d. 181 
Ked&ra’s V rtt aratn&kara, 17 th cent.? 

Contents : the Vrttaratn&kara, by Kedara, the son 
of Pavveka or Pabbeka. It begins : 11 krlnardyanaya 
namah 11 sukhasamtanasiddhyartham natvd vrahmacyu - 
tarccitam 1 Gaurlvindyakopetam Samkaram lokasamka- 
ram 11 1 11 vedarthakaivakastrajhab Paweko 9 bhut dvijotta - 
mab I tasya putro y sti Kedarab Sivapadarccane ratab 11 2 II 
tenedam kriyate chamdo lak$yalak$anasamyutam 1 Vrtta - 
ratnakaram ndma vdldnam sukhabuddhaye ( °seddhaye y 
sec. m.) II 3 II It ends : iti kribhattavariyapavveka- 
putrakeddraviracite Vrttaratndkarakhye charpdolaksane 


sadpratyayaprarupano ndma ?a$(o ’dhyayah 11 611 Subham 
astu 11 

There are many glosses in the margins and between 
the lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 179). 

Size : 1 if X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 4 + xxxvii blank. 

Date : probably 1 7th century. 

Character : Devanagari, with some of the Jaina 
characteristics. 

1154-ms. Sansk. d. 132 

Somacandra’s Commentary on Kedara’s Vrttaratna- 
kara, A. D. 1686. 

Contents : the V rt taratnakaravrtti, a commentary 
on Kedara’s Yrttaratnakara, composed in a. d. 1273 by 
Somacandra. It begins with adhyaya 2: Srianamda - 
vimala . . . (three aksaras illegible) ragurubhyo namab li 
yad uktam matrdvarnavibhedenety ’ tab prathamam md- 
trdchamdovyakhydndvasarah I tatradav evdryaprakara- 
nam 1 lakqmaitat sapta l &c. F. J Y : savr [read sadvr °]- 
ttaratnakaranamadheyakastrasya vrttau prathametaro 
9 tra l prakirnakakhya y jani Somacamdravinirmitayam 
adhikara e§ab II Adhyaya 3 ends on f. 13^ ; adhyaya 4, 
on f. 14; adhyaya 5, on f. 17*; adhyaya 6, on f. i8 v . 
End : sadvrttaratnakarandmadheyakdstrasya vrttav adhi - 
kara e§ah 1 pros tar ana${adivarnnano y tra \ Somoditaydm 
ajanisfa $a$thah II chaw . . . vrttim Somo y bhirdmam akrta 
krtimatam Vfttaratnakarasya Hill. . . 11 2 ll ydvac cam - 
dramasak chalena viladiprapradipamcite l ramye tu k?i- 
pam amtarikfaphalake baddhotsavam khelati 1 tar as dr a - 
durodarena nikhidikkdmimmarmfalam 1 jiydt tavad iyarn 
manoharapada vrttih prasddat sata ll 3 ll krivikramant - 
pakdle l namdakarakrpttayonikakisamkhye I samajani 
rajotsavadine \ vrttir iyam mugdhabodhakari ll 4 ll sar- 
vdgragramthamkena rudram iti katdni navatiyuktani I 
atrdnuefubganana ll yogaj jatani kimcidadhikdni iijil iti 
Vrttir atndkaravrttib sampurnna 1 1 

A complete MS. of the same commentary is described 
by Mitra, Notices , no. 2886, VIII, 318. The author is 
there called Somacandra Gani. Aufrecht, Catalogus 
Catalogorum , p. 597, gives Soma Pandita and Somacan- 
dra Gani as two commentators, but they are probably 
identical. Somacandra wrote his commentary in the 
Vikrama year 1329 (**a.d. 1273), an< * therefore one 
of the oldest, if not the oldest, commentator on Kedara’s 
work. 

There are numerous marginal glosses and corrections. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 181). 


Digitized by LjOOQie 



§ 25 . NON-VEDIC LITERATURE— METRIC (1154-1156) 


139 


Size : io|- X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 18 4- xiv blank. 

Bate: samvat 164a ( — a.d. 1586) var$e vaisakha- 
mdsi iuklapakse 9 k§ayalrtiydyam ll rohinlramanavare l 
Jdvalipure sd°-acalasydlaye . . . inmatsramanasam - 
ghabhaftarakasya ca i irighrtakallolapdr&vandthapra - 
sdddt ll 

Scribe : Amisundara, who says of himself : 1 gani- 
1 marn 4 alimam 4 andyamdndmdna l manavijhanajnanani- 
dhdnasamana l gani 1 Srlsri 18 Sri 1 manursi 1 viney anuria- 
gani A rmsumdarenalekhi svavacanakrte pare$am upa - 
krtihetave ca 1 1 

Character: Jaina Devanagari. 

Injuries : the MS. is illegible in many places owing 
to the separation of leaves which had stuck together. 
Especially bad are ff. io v , 1 1, 1 5 V , and 16. 

1155-ms. Sansk. e. 62 

Cintamani’s Commentary on Kedara’s V rttaratn&kara, 
A. D. 1664. 

Contents: the 8udh§, a commentary on Kedara’s 
Vrttaratnakara, by Cintamani Daivajna, son of Govinda 
Jyoti§avid. It begins: om svasti om krxganeiaya namah ll 
om Srimadganeiam Hvamukhyadevaih svakaryasiddhyar- 
citapadapadmam sindurapuraruimgandayugmam namami 
Gaurihrdaydmbvjatkam [11] daivajhavaryaparisevitapa - 
dapadmarn Govindatatam ahi [}. ) nathagavlpradipam [11] 
Cintamanih prakurute pranipatya Vfttaratnakarasya 
vivrtam (read °tim) sa (read suVj laghum sudhakhyam [ll] 
tatra tavat Kasyapamunir vam&dvatamsapawekdcarya- 
sunur anekajanmarjitaduritasambhutavighnadhvamsakd- 
mo granthakrt Kedaraiarma brahmano viH$(acdrdnu- 
mitasrutibodhita katta vya{f)tdkam 6 afikarapranamaru(l ) 
pamahgalam acaran Vrttaratnakarakhyacchandograntha- 
prakaranam anustuptrayena pratijdmte ll om namo bha- 
gavatyai om sukhasantanasiddhyartham 1 &c. The text 
is given in full. F«u: iti Cintamanidaivajnaviracita- 
yam Sudhdkhyayam Vrttaratndkarafikayam samjnddhya- 
yah prathamab Hill Adhyaya 2 ends on f. 24 b ; adhyaya3, 
on f. 35 v ; adhyaya 4, on f. 37* ; adhyaya 5, on f. 43 v ; 
adhyaya 6, on f. 52. End: iti SrJvidvaddaivajnamu- 
kutabhu$anagovijyoti?avitmnu I Cintamanidaivajhavira - 
citayam Vrtnaratnakaratikdyam Sudhakhyam pra - 
staradyadhyayab ?a?(hah 1 Then follows a new para- 
graph, telling the story of Pingalanaga : purvam naga- 
bhahsaiwdyatena garunmata Vardnasyam manusavesena 
guptah sthitah ie§unago dhrtab tena ca laukikabhasaya 
3 pabhramiakhyayd vahcitab yathdsmabhir ekacchando - 
granthah kfto 9 sti tatra § aivimsatyak^araprastaram 

1 There is some correction here. 


paiya yady ekam ganam dvitiyasthane paSyasi tadd md 
bhuhksveti garu(fasvikrtavyavasthdm dkritya Varanasito 
dakfinasamudram yavat prastaraparisamaptisamaye eva 
jale magnah sesa iti katha ata evoktam Pingalasdstrd - 
rambhe sahgakloke padhamam bhasatarando nao so 
pihgalo jaai I prathamabhasayd tarando nag ah pihgalo 
jayati prathamabhd?a 3 pabhramSabhd?a sa eva tarunda 
nauka yasya apabhra$tabhd$aya adikavih pihga evetipra - 
siddhih ll sarva sanja (sic) nopay ogim subhaya bhavati (?) 
tadd mo tat sad brahma bhadram pasyema pracarema 
bhadram ity atom (sic) ll See Pandit Yi&vanatha Sastrin’s 
introduction (p. i) to his edition of Pingala’s Chandah- 
sutra ( Bibl . lnd.). 

After the date, on f. 52 v , there follow some lines 
written by a different hand, beginning : atha prajana- 
kramah om prajaya vipulam rdjyam naivedyam moksa- 
sadhanam alak^mliamanam I &c. They are not con- 
nected with the work. 

The same Cintamani wrote (in a.d. 1630) the Pra- 
staracintamani, an elaborate treatise on prosody. See 
Eggeling, India Office catal ., pp. 306 sq. (no. 1103). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 180). 
Memorandum on original wrapper (f. ii ), c K 63.’ 

Size : 6 x Jj in. The leaves are arranged as in a 
European book. 

Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 53. 

Bate : samvat 30 ka vati amadhvamyam (or c syam ?) 
kavyavaranvitayam . . . likhitam 1 This would corre- 
spond to a. d. 1654. 

Scribe: Nanaka. 

Character : Sarada. 

1156— MS. Sansk. d. 128 

S^mbhurama’s Chandomukt&vali, A. D. 1788. 

Contents : the Chandomuktavall, by Sambhurama- 
mi^ra, the pupil of Srinivasa Arya. The beginning, 
ff. 1—5, is missing. F. 6 begins : sa priyayivada samu- 
ditd sukavi&irsamamdanaib 16 dvisatfamahibhvg yada- 
stamayutam bhaved gurumathamtyamam yadi yatib 
rasair guhamukhyais tadd kavijana jaloddhrtagatim 
vadamti khalu tarn 17 I F. 6 V : atijagatyam trayoda- 
Sakfarani 13 I Then follow the metres Sakvari, Atisak- 
varl, Atyasti with sixteen, and Atya?fi with seventeen 
syllables, Dhrti, Atidhrti, Krti, Prakrti, Akrti, Vikrti, 
Samskrti, Abhikrti, and UtkrtL F. n v : iti varnaja - 
tiprakaranam atha damdakd nirupyamte I and further 
on: iti damdakaprakaranam adhund samdrddhasama - 
vi?amavrttandm lak§anab purahsaram uddharartany 

t % 


Digitized by 


Google 



140 §§ 25, 26. NON-VEDIC LITERATURE— METRIC— RHETORIC (1156-1158) 


t icy amt e I It ends : iti padyagadyoddharanaprakara- 
nam srlprastaradayas tu Vrtaratnakaradau vodhyah . . . 
iti Srtnivasdryasi$yena Sambhuramamisrena viracita 
Chamdomuktavali samapla » 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 176). 
Size : ioj X 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 13 (ff. 1-5 are lost) + xxvi blank. 
Bate : samvatsare vedayugd$tabhumite (i. e. samvat 
1844 — a. d. 1788) jye$(e ca kukle pratipattithau kavau 
rare mayeyam likhitd sub hast hale Muktavali Visnuguru- 
prasadatah I 

Character: Devanagari. 


26. RHETORIC 

1157 (1, 2)— MS. Sansk. d. 126 

Jayadratha’s Alamkarodaharana, &c., A. D. 1668. 

Contents : 

1 . The Alamk&rod&harana, a collection of examples 
illustrating Rajanaka Ruyyaka’s Alamkarasarvasva, and 
based on Jayaratha’s AlamkaravimarsinI, by Jayadratha. 
It begins : svasty astu ll prajabhyah n Srlguruvaracara - 
nakamalaparaya pumjebhyo namah ll ll . . ?dlankdroda- 
haranam liklyate ll om namaskrtya pardm vacamm 
alikhad bdlasammatam I ko \ py alahkarasutranam udaha - 
ranamatrakam n iharthapaunaruktyam iabdapaunaruk- 
tyam iabdarthapaunaruktyam ceti trayah paunaruktya - 
prakdrah ll ll tatrdrthapaunaruktyam prarudham do?ah\\ 
yatha ll harinanayanam sdrahgakfim I &c. See Alam- 
karasarvasva (Kavyamala 35), p. 16. On f. i v the 
beginning is written over again by a more recent 
hand. The sutras are given in full, and from f. 6 
they are numbered, the sutra sadrSanubhavdd vast - 
vantarasmrtis smaranam \ (p. 32 in the edition) being 
counted as the 10th, and the last sutra (nanalahkara- 
samsrtfih sahkarah ll) as the 104th. The original MS. 
ended on f. 29 v , where the sutra rasabhavatadabha - 
satatpraSamanam 1 &c. (ed. p. 1 85) is illustrated : 
ff. 30-32 are supplied by a modem hand. F. 31 is 
marked 35. It ends : pratijhdmatram evaitad ity upc - 
ksyam vicak$anaib \ AlaftkdravimarHnydm yuktir vkta- 
caratra yat ll Sahgakam uddiiya nijam saty apt balye 
krutarthinam pautram 1 1 alikhan nikhildlahkrtisiddhan- 
tam Jayarathab sphufa (rtha, added sec. m.) padam ll 
paripurnam idam A lankaroddharanam 11 krtir vipasci- 
dvarakrijayadra thasya 11 

There are many marginal glosses and corrections 
by a second hand. 


Jayadratha is also given as the author of the work 
in Biihlei^s Beport 9 p. xvi. Stein, Kasrmr catal ., p. 59, 
gives the name Jayaratha, adding that the other name 
Jayadratha is also found at the end of the book. 
Jayadratha was the brother of Jayaratha, see Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum , p. 200. 

2 . Ff. 32, 33 contain a number of disconnected 
fragments too short to be of much value. F. 33 begins 
with quotations of Alamkara authorities : nubhavabhyam 
puffipratitiyogyatve karyo rasa iti Laulatah 10 bhogyo 
rasa iti Bhaffanayakah 11 abhidhavyatirekena habda- 
syarthapratipadane vyaparantaram ndstiti Mahima- 
matdnusarinah 12 iti dhvane dvadasa vipratipattayah 11 
ll ekaprayatnenanekopakararyam tantram w n F. 33 v , 
11 . 1-7, contains the end of Mukulabhatta’s Abhidha- 
vrttamatrka, differing somewhat from MS. Sansk. c. 70 
(1164). It reads : vivarttamanam vaktattvam dasadhai - 
vam vilokyate samhrtakramabhede tu tasmims te$dm 
kuto gatih ll 16 ll ity etad abhidhavrttam da&adhatra 
vivecitam padavakyapramanesu tad etat pratibimbitam 
yo yojayati sahitye tasya Vam prasldati ll Bhaffakallafa- 
putrena I &c. ... to Abhidhdvrttamatrkd II Srth ll Then 
follows : ity Abhidhdvrttamatjrkdrikds (read 0 trkakarikds ?) 
samaptah 11 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 171). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), 52/ 

Size : 9} x 7 in. The leaves are arranged as in a 
European book. 

Material : Paper (of the colour of birch bark). 

No. of leaves : ii + 35. 

Bate : sam 44 phd vati 3 gurau 1 This corresponds, 
according to the Saptar§i era, to a. d. 1668. 

Character: Sarada. 

Injuries : ff. 1, 2, 19-22, 28, 29, 31, 32 are slightly 
damaged, and have been repaired. 

1158 — MS. Sansk. c. 71 (R) 

Mammata’s K&vyaprak&£a, A. D. 1568. 

Contents : the Kfivyaprakfiia, by Mammafa and 
Alaka, complete in ten ullasas. It begins : om namo 
mahaganesaya ll grantharambhe vighnavighdtdya samu- 
citeftadevatam grant hakrt paramriati 1 1 niyatikfta 0 I &c. 
A collation of the first three stanzas, with pp. 1-3 in 
Mahesa Candra Nyayaratna’s edition, Calcutta, 1866, 
yields only the following various readings : Ed., p. 2, 
1. 1 1 : °puranddUihdsebhya 6 ca , the MS. omits the ca ; 
ed., p. 3, 1 . 10 : °jahgamdtmakaloka° y the MS. has °jan- 
gamatmaloka °; ibid., 1 . 13 : vicdrayitunca, the MS. omits 
the ca ; ibid., 1 . 14 : paunahpunyena pravfttir iti 9 the MS. 
has punabpunabpravrttib iti 1 F. 3* : iti KavyaprakaH - 


Digitized by LjOOQie 



141 


§ 26 . NON-VEDIC LITERATURE-RHETORIC (1158-1160) 


kayam prayojanakaranasvarupanirnayo nama prathama 
ulldsah M i II Ullasa 2 ends on f. g y ; 3, on £ 11 ; 
4, on f. 28 y 5 5, on f. 38^ ; 6, on £ 39 ; 7, on f. 68 ; 
8, on f. 72*; 9, on f. 78^; 10, on f. 113. It ends: 
tad ete y lahkarado§a yathdsambhavarn anye 9 py evamja - 
tiyakah purwoktayaiva dosajatya svikrtd na prthakpra - 
tipddanam arhantiti bivam 11 iti Kavyaprakasikayarn 
arthdlaiikaro nama daiama ulldsah II fair astu II 

The name of the author is not mentioned. But as 
to the authorship, see Peterson, Report, 1882, 1883, 
pp. 21 sq., 1883, 1884, pp. 10 sq.; Biihler, Ind. 
Ant., XIII, 30 sq. ; Aufrecht, Gatalogus Catalogorum, 
pp. 101 sq.; Eggeling, India Office catal., p. 324; Stein, 
Kafamr catal., p. 59, no. 459; Wintemitz, R.A.S. 
catal., p. 183. 

Corrections and marginal notes in ink occur on 
ff- 1 - 7 * 3 !- 37 j 45 > 7 6 “ 8 2 , 84-109. Ff. 1 1 a, 113 are 
wrongly numbered as 113, 114, but nothing is missing 
after f. in. Ff. i-v and 114, 115 are used as covers. 
The contents of these leaves cannot be made out, but 
ff. v (marked as f. 117) and 114 (marked as f. 118) are 
evidently fragments of the same work. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 173). 
Memorandum on original wrapper (inside box)/ Benares, 
no. 15/ 

Kept in cloth box. Size of box : 14^ X 2 J X 2 in. 

Size of MS. : 13^ x 2 \ in. 

Material : Palm-leaves, held together by a string 
going through one central hole. 

No. of leaves : v + 1 15. 

Date: sake navativedendau (i. e. 4 ake 1490 «= a. d. 
1568) l 

Scribe : Hrdayanandasarman. 

Character: Bengali. 

Injuries : the covering leaves, ff. iii, iv, 114, 115, 
are damaged. A few lines of ff. 82 v , 83 have become 
illegible through damp. 

1159 — MS. Sansk. e. 61 

Mammata’s KAvy apraka6a, 17th cent. ? 

Contents : the B&vyaprakfiia, by Rajanaka Mamma- 
taka and Alaka, in ten ullasas, The older part of the 
MS. begins with f. 15b, i. e. at the end of adhyaya 2 
(“PP* 3 a sq* of MaheSa Candra Nyayaratna’s edition). 
Ff. 2—14 and 15*— i8 a are two supplements, f. I7 av and 
f. 18 being a duplicate of f. 15b and part of i6 b (f. 19 
is a duplicate odd leaf marked f. 80). Ff. 1 ( « ed. p. 1) 
and 25 ( — ed. p. 65, 1. 5— p. 69 beginning) are missing. 
Ullasa 1 ends on £5; 2, on £ I4 V ; 3, on £ I7 av 


and again on £ 15b ; 4, on £ 37^ ; 5, on £ 51 ; 6, on 
£ 52 ; 7, on £ 94* ; 8, on £ 101 ; 9, on £ no v . After 
£ 140 follows 142, but nothing is missing. End of 
ullasa 10 and of the work (f. 168^): iti falkdvyapra - 
kabe ’rthalankaranirnayo nama dabama ulldsah 11 ity e$a 
mar go vidu§a{f) vibhinno ’py abhinnarupah pratibhasate 
yat na tad vicittram yad amutra samyag vinirmitd 
safighafanaiva hetuh 11 iti Kavyaprakababhidham kd - 
vyalak§anam samaptam kftib fairajdnakamammajakala - 
kayoh II II bubham II 

There are numerous glosses upon the whole of 
the text, some of them very long. Ff. 2i b , 37b, 45^ 
148b are glosses. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 172). 
Memorandum on £ 1 1 , € K 43/ 

Size : 6 ~ X in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv-f 169. 

Date: probably 17th century. 

Character : Sarada, except ff. 2-14 and 19, which 
are in Kasmlri Nagari. The glosses on ff. 2-14 are 
partly in Nagari and partly in Sarada. The wrapper is 
part of an Indian police form in Urdu, lithographed. 

Injuries : ff. 2, 3, 14, 15b, i6 b , 26, 27 are damaged 
and repaired; ff. 11, 12, 78-140 are all more or less 
damaged by insects, and many of the leaves protected 
with transparent paper. The marginal notes are 
frequently damaged in other places also. 

1160— MS. Sansk. d. 130 

Bhanudatta’s Rasatarangini, 18th cent.(P) and 
A. D. 1826. 

Contents: the Rasatarangini, by Bhanudatta. It 
begins : briganebaya namah II Laksrmm dlokya lubhyan 
nigamam upahasan bocayan yajhajamtun k?atram bonaksi 
pabyan samitidabamukham vik?ya romamcam amcan 11 
hrtva haiyamgavtnam cakitam apasaran mlecharaktair 
digamtan simcan dantena bhumim tilam iva tulayan 
patu mam pitavasah ( c vasah, pr. m.) 11 1 11 Taranga 1 
ends on £ 6 V ; 2, on £ 1 1 ; 3, on £ 16 ; 4, on £ 20 ; 
5, on £ 39 v ; 6, on £ 52 ; 7, on £ 6i^ ; 8, on £ 69 v . 
It ends: yavad bhdno kjrtd kapi kdlimda bhuvi namdane 
tavat tisfatu me bhanor iyam Rasataramgini bubham fair 
astu II bu 11 bha II mastu iti brikavikalasandthaganana - 
thananayamaithilabribhdnadattaviracitdydm Rasataram - 
ginydmm a$(amas taramgafy samapta Rasataramgini 11 
Ff. 53-62, 63—69 have been supplied by two modern 
hands. The latter supplement is very incorrect. The 
old part contains a large number of marginal notes and 
glosses, written in a neat small hand, on ff, 1, 2, 5 V , 


Digitized by 



142 § 26 . NON-VEDIC LITERATURE— RHETORIC ( 1160 - 1162 ) 


6-9, 13-16? 20-25, 31-37, 40. In the modem part, 
there is a note on f. 53. Ff. 50-69 were wrongly 
foliated as 40-59, See the Bodl. catal ., p. 213. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 178). 

Size: 9^x5-! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 71. 

Date : f. 6 g Y : samvat 1882 («* a. d. 1826) maghabudi 
pratipadyam bhaumavasare ll This is, no doubt, the 
date of one of the modern supplements. The old part 
(ff. 1-52) is probably about 100 years older. 

Character: Devanagarl. 

1161 — MS. Sansk. d. 127 
Appadiksita’s Kuvalay&nanda, A. D. 1646 (P). 

Contents: the Kuvalayananda, by Appadik?ita. It 
begins : briganebaya namah 11 amarikavaribharabhrama - 
rlmukharikrtam dufikarotu duritam G auri car anapan ha- 
jam ll 1 II It ends : amum Kuvalaydnandam akarod 
Appadikqitah niyogad Venkafapater nirupadhikrpani- 
dheh 11 Candraloko vijayate baradagamasambhavah hr - 
dyah Kutalayanando yatprasadad abhud ay am 1 1 iti bri- 
madadvaitavidyacdryabribharadvdjabrlmaddvijakulajala- 
dhikaustubhakrirafigarajadhurlndravaradasunor Appadi- 
ksitasya krtih Kuvalayanandah samaptah II 

There are numerous glosses written in the margin, 
and sometimes between the lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 175). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ K 59/ 

Size : 10^ x 7 in. The leaves are arranged as in a 
European book. 

Material : glossy white paper. 

No. of leaves : ii + 58. 

Date : samvat 22 vaibakhavadi caturdabyam l This 
would correspond to a. d. 1646, but the date was 
probably copied by the scribe from the original MS., 
for the appearance of the MS. is quite modem, both 
paper and writing being much like those of MS. Sansk. 
c. 70 (1164), which is dated a. d. 1882. 

Character : Sarada. 

1162 (1-5)— MS. Sansk. d. 87 

S'obhakorefiY&ramitra’s Alank&raratn&kara, &c., 
A.D. 1676 (P). 

Contents : 

1. A fragment of the seventh act of Kalidasa’s 
Abhijfl&na^akuntala (ff. 42—49). F. 44 begins : yani 
breydmsi dak$inlkrtya bhagavantarp gantum icchdmi l 


F. 2 V : tatah pravibati y at hanirdisf akar§a tapasibhyam 
anubadhyamano balab I jimbha jimbha le bihga kadanta 
ide gandibbam I End : mamapi daksayantu mlalohitah 
punarbhavam parigatabhaktir atmabhub I iti ni$krdntas 
sarve saptamo ’iikah 1 samdptam idam Abhijndnabakunta - 
lam ndma ndtakam 1 

2. The Alank&raratnfikara, by &obhakare£varami- 
tra, the son of Trayi6varamitra (ff. 49 v — 156). It begins : 
om svasli \\ om namas Sarasvatyai 1 amukhaikdrthapadam 
punaruktabhdsam I dmukhe ekarthe vastuto y bhinndrthe 
pade yatra tat kavyam punaruktabhdsam 1 &c. It ends : 
pradarbitavyaptika vibe§oktih paripohakrd ity eva 
jyayah 11 II samdpto \ yam A laiikararatndkarah 11 II iti 
rmahopddhydyapandiiabhattabrilrayibvaramittrapulrusya 
tatra bhavatah parufitabhat(abribobhdkarebvaramittra - 
sya II iti bubham brtr astu abuddhatvam adarbadosat bfi- 
ganebdya namah om namas Sarasvatyai l 

3. A fragment of Vatsyay ana’s K&masutra, with 
a commentary (ff. I57 v , 1 58), beginning : samyoge yosi- 
tam pumsd kandutir apanudyate . . bhimdna . . . srsta . 
kham ity abhidhlyate II See Durgaprasada’s edition, p. 80. 
Last line : nakhadabanacchedyam iti madhyakapolaman - 
dalam I 

4. A fragment of some treatise on logic (ff. i58 v - 
I 59 v )? beginning : om Ganapataye namah II iha he yo 
pade . . . ne pramanad eva 1 tac ca nibcayatmatayd . . . 
nib cay ab ca babdamahinye I Line 8: jdti(r guna \ ) 
kriyagunas samjhdvdcyo y rthas samitasvanih II 

5. A fragment of some treatise on poetics (Alam- 
karodaharana ?) (ff. i6o v — 163 v ), beginning: om 11 pra - 
tipalahkare II muddhe kim vidma II mugdhe kim iva 
kriyate kuvalayakalikaya etaya I &c. F. 161, 1. 2 : 
utprekfdydm \\ pari \\ parirambha l &c. ; 1. 15 : pratya- 
nike II maha ll mama vallabhena rdjha nunarn yabobhih 
khalikrtab candrah .... ll 3711 Verse 65 on f. i 62 v . 
End : udreke ll udgacchata ll udgacchatu dinanathah 1 
astam etu bast kim iha vicchinnam l etat punar mama 
duhkham yat prapta paiikajaib brlh I 

1 and 2 are written by one hand, 3 and 4 by another, 
and 6 again by another hand. Ff. 61, 62, 66, 73, 77- 
79 b , 149, 151, 162, 163, and a few lines of ff. 65, 74, 75 
have been supplied by a more recent hand. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 93, 
170). Memorandum on original outer leaf (f. 44), 
‘ K 36-38.’ 

Size : 8|- x 9*| in. 

Material : Birch bark, except ff. 61, 62, 66, 73, 77- 
79 b , 149, 15T, 162, 163, which are on white and reddish 
paper, the latter being of the colour of birch bark. 

No. of leaves: iii+163 (ff. 1-41 are missing) 4 iv 
blank. 


Digitized by LjOOQie 



§§ 26, 27. NON-VEDIC LITERATURE— RHETORIC— EPIC (1162-1165) 143 


Date : at the end of the first fragment, f. 49, the 
date 8 am 52 paukuti 11 gurau is given. If we compare 
the date of MS. Sansk. d. 65, viz. samvat 24 *~kaka 
1570 -* a. d. 1648, 8 am 5a would seem to correspond 
to a. d. 1676. 

Character: Sarada. 

Injuries : of ff. 4a— 44 only fragments are left ; ff. 74, 
7 5, 98, 99, 1 16, 1 17, 133, 158, 1 59 are seriously damaged. 

1163 — MS. Sansk. d. 83 

Dharmad&sa’s Vidagdhamukhamandana, 18th cent. P 

Contents : the Vidagdhamukhamandana, a poem 
consisting of riddles, by Dharmadasa. It begins : 
irigopalajaya ll sidhrau§adhani bhavaduhkhamahagadd- 
ndm punydtmanam paramakarnnarasayandni l&c. Paric- 
cheda 1 (59 verses), ends on f. 10 ; a (69 verses), on 
f. I9 V ; 3 (77 verses), on f. 3a ; 4 (73 verses), on f. 40. 
End: iti knvidagdhamukhamamdane Dharmadasakavi - 
krte caturthah parichedah l samaptam Vidagdhamukha - 
mamdanam kavyam M krir astu 11 krlh 11 krigopalajaya 1 kri I 

Printed in Haeberlin’s Sanscrit Anthology , pp. 269— 
31 1, and with a commentary in the third number of the 
Kdvyakaldpa y published by Haridas Hirachand, Bombay, 
1865. See Keith, Ind. Inst . catal , p. 5. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 83). 

Size : 1 of x 5-f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 41. 

Date : probably about a. d. 1800. 

Character: Devanagari. 

1164 — MS. Sansk. c. 70 
Mukulabhatta’s Abhidhavrttamatrka, A. D. 1882. 

Contents: the Abhidh&vrttam&trka, by Mukula- 
bhajta. It begins: om namo gurave Sarasvatirupaya 1 1 
iha khalu bhogapavargasadhanabhutanam tadviparyaya- 
parivarjanaprayojandnam ca padarthandm niscayam 
antarena vyavaharoparohita nopapadyate tatha hi sar - 
t*dm pramdnani prameyavagatinibandhanabhutani nisca - 
yaparyavasayitaya pradhanyam bhajante \ &c. It ends : 
idamm prakaranartham upasamharati ity etad abhidha - 
vrltam dasadhdtra vivecitam mukhyasydbhidhavfttasya 
prakdrdc catvaro lak$anikasya tu ?a(f ity evam daiavi - 
dhaprakdrain abhidhdvrttam atra nirupitam adhund 
phalam etasya darkayati padavakyapramane$u yad etat 
pratibimbitam yo yojayati sahitye tasya Vamprasidati... 
anena vydkaranarmmdmsdtarkasdhitydtmakefu catursu 
sastresupayogat taddvarena ca sarvasu vidyasu sakala - 
vyavaharamulabhutdsu pramandd asya dasavidhasya - 


bhidhavrt tasya sakalavyavaharavyapitvam dkhyatam iti 
subham B ha{(akalla(ap u t rena Mukulena nirupitd suripra - 
bodhandyeyam Abhidhavfttamdtrkd iti sribhaftakallafa- 
putramukulabha((aviracitdbhidhdvrttamdtrkd samaptd • 
A MS. of the same work is described by Mitra, 
NoticeSy no. 2438, VII, 198 sq. Aufrecht, Catalogue 
Catalogorum y p. 24, gives Abhidhavrttimatrka as the 
title of the work. This title appears in Biihler, Reporty 
p. xv (no. 224) ; Kielhorn, Reporty 1881, p. 86 (no. 63); 
and Stein, Kasrrnr catal.y p. 58. But the quotations 
given above from the MS. leave no doubt that abhidha* 
vrtta 0 is meant. Abhidhavrtta seems to mean ‘ change 
or development of meaning.* 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 168). 
Memorandum on original wrapper (f. ii ), c K 47/ 

Size : 14J X 7-f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 5 + xxxvii blank. 

Date: Vikrama era 1938 (=a. d. 1882), given in 
the following lines 2 rdjye snraiMvxra&imhanppate 

T • # 1 8 8 9 1 

( dribanahkabhu ) 1 rvasvagnigobhumite vatve (?) Vikrama- 
bhupateb surabhisamjiidttau (or °samjndntau ?) punar 
madhave kukle pancamite tithau kujadine sa!&uritu#(ydh 
krte sampurna bhavatac chubhaya pafhatam seyam lipih 
sarvada I 

Character: Sarada. 


27. EPIC 

1165 — MS. Sansk. c. 18 

Mahabharata, Udyoga Parvan, with NHakantha’s 
Commentary, 18th or 19th cent.? 

Contents : the Udyoga Parvan of the Mahabharata, 
with Nllakaotha*s commentary. The text begins : 
krtganesaya narnah ll Narayanam namaskrtya naram caxva 
narotamam dtvim Sarasvathn caiva tato jayam udirayet 
ll 1 11 Vaisampayana uvaca 11 krtva vivaham tu 1 &c. The 
commentary begins : sriganesaya namah u srtmadgopd - 
lam anamya krilak$m anapadanugah 11 Nilakamtho bhdva - 
dipam karot Udyogaparvani Qopdlandrdyanalaksmanaryd 
dfuresagamgddharamlakam(hdh 11 Cimtamanifi Sdmvasivas 
ca pujya dikamtu sarve guravo matim me ll 2 ll F. 190b 
(containing adhyaya 89, verses 41-65) is a duplicate of 
f. 190^ The text ends: tatra bhensahasrani kamkhd - 
ndm ayutani ca 1 1 nyavadayata samhrtfah sahasrdyutako 

1 The parentheses are meaut to be crossed out in the MS. 


Digitized by LjOOQie 



144 


$27. NON-VEDIC LITERATURE— EPIC (1165, 1166) 


narak\\$ 4 II iti srimahabharate sahasdhd*rydm samhita- 
ydm Vaiydsikydm Udyogaparvani senaniryanam samap- 
tam vedam Udyogam parvafr 11 asyanamtara Bhlscaparva 
bhavipyati tasydyam pratisamdhib II Janamejaya uvaca 11 
katham yuyudhire vlrah Kurupamdavasomakah 11 parthivd 
mmahdtmd.no nanddeSasamagatah 11 1 II The commen- 
tary ends : koso dhanam l ko$(o dhanya hi sdmagrt samr 
grhya ekxkrtya ll 26 ll 34 ll adhyayah 11 


Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 18, 

Size : 14 X 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 306 (f. 1 90 is repeated). 

Bate : probably beginning of the 19th century. 
Character ; Devanagari. 

1166— MS. Sansk, a, 1 
V&lmxki’s Ramayana, 17th or 18th cent. P 

Contents: the R&m&yana, in seven kandas, by 
Valmlki. It begins : srlramacamdraya namah n suk- 
lambaradharam Visnum sasivarnam caturbhujam prasgn- 
navadanam dhyayet sarvavighnopasamtaye 1 1 kalyanad- 
bhutagatraya kamitarthapradayine 1 Srlmadvemkatana- 
thdya srinivdsdyama ( Q 1 1 Ramaya Ramabhadraya Rama - 
camdrayavedhase l Raghunathdya nalhaya Sxtayah pataye 
namahw kujamtamRdma Rdmeti madhuram madhuraksa- 
ram I druhya kavitasakhdm vamde Valmikikokilam 1 &c. 
(similar to MS. Sansk. b. 28 [ 1187 ]). 

The Balakanda (77 sargas) ends on f. 19: taya sa 
rdjarfisuto 9 bhiramaya sameyivan uttamarajakanyayd l 
ativa rajai susubhe 9 tikamaya vibhu sriya Viptur ivama- 
resvarah ll ity ar?e srtmadramdyane adikdvye srimad- 
vdlmikiyye caturvimsatsdhasrikdyam samhitaydm sri - 
madbalakamde saptasaptatitamas sargah ll 

The Ayodhyakanda (119 sargas) ends on f. ^6 V : 
itivataib prdmjalibhis tapasvibhih dvijaib krtah svastya- 
yatiah paramtapab\ vanam sabharyab pravivesaRaghavab 
salak§manas surya ivabhramanufalam 1 1 ity arse . . . srl- 
madayodhydkamde ekonavimiatisatatamas sargah 11 
The Aranyakanda (75 sargas) ends on f. 82 v : ity 
evam uktvd madanabhitas salak$manam vakyam ananya- 
cetasam 11 vivesa Pampam nalivum manoramam Raghutta - 
mas sokavi§adayamtritab ll tato mahad vartma ca dura - 
samkramam kramena gatvd pratilokayan vanam 1 dadarsa 
Pampam subhadarsananam anekanandvidhapaksisamku- 
lam 11 iti irimadramayarie , • . 6 rimaddranyakdm((e 
pimccasaptatimas sargab ll 

The Ki?kindhakanda (67 sargas) ends on f. io7 v : 
rsibhis trdsasambhramtais tyajyamdnasiloccayah | stdan 
mahati kamtdre sarthahina ivddhvagah 11 sa vegavdn 
vegasamdhitdtma haripravdrah paravirahamta 1 manas 


samddhdya mahanubhavo jagama Lamkam manasa Hanu- 
mdn 11 iti srtmatkifkimdhakamcfe sapta$a$tis sargab ll 
Kifkirndhakamdas samaptah ll 

The Sundarakapda (68 sargas) ends on f. 135? : tato 
maya vagbhir adinabhdfini sivabldr itfabhir abhiprasd- 
dita 1 uvaca sdmtim mama Maithilatmajd tavapi sokena 
tathdpi pidLita ll ity dr$e . . . srimatsumdarakanufe 9 $\a* 
sa^itamas sargab ll 

The Yuddhakanda (135 sargas) ends on f. I94 v : 
ayusyam drogyakaram yasasyam saubhrdtrkam buddhi - 
karam vari$tham 1 srotavyam etan niyamena sadbhir 
vyakhyanam urjasvalam fddhikdmaih 11 evam etat pura - 
vrttam akhydnam bhadram astu vah \ pravyaharata 
visrabdham balam Visnoh pravardhatam ll punai ca sarve 
tufyamti grahdnd chravanat iatha I Rdmdyanasya ira - 
vane tu$yamti pitaras tat ha II bhaktyd Ramasya ye cemam 
samhitam r$ina krtam I ye lekhayamtiha naras tesam 
vasas trivitfape ll Rdmeti yat param brahma tad Visnoh 
paramam padam I tasmdd dhi pavakasrota mukfibhajo 
na samSayah ll yas Srnoti naro yasma lasmai pujdm ca 
kdrayet I goratnam dhanadhanydni vastram gramadikdni 
ca ll annana ca nu mrtfdni vastramdlyayutani ca l srota 
samarpayed vidvan sravakasyatibhaktitab II puranasya 
ca vaktdram pujayed bhaktitas tathd I Rdmdyanasya 
vaktaram pujito mrddhim dpnuyat ll Raghavam kalpa - 
yitva tu Srutva budhya prayatnatah 1 itihasasya vaktdram 
pujito muktim dpnuyat 1 1 Ramdyane samapte tu vdcakam 
yo na pujayet I muko navatijanmani sapta caiva sa 
manavah 11 tasmat sarvaprayatnena Raghavapriyakam- 
yaya 1 vdcakam pujayed bhaktva vastralamkarabhuganaih 11 
tena prxto Harir Vi§nur atmana yujyam dnayet ll ity 
dr?e . . . krimad-yuddhakamde Srlrdmabhiseko ndma 
pamcattrim&ottarasatatamas sargah ll Rdmdyanasya vak+ 
taram vivakfa (? vaivahyal ) kama samarcayet I vastrair 
abharanais caiva ratnair gobhudhanair api \ sarvada 
pujaye chrotd phalakamd samahitah ll srmtalaksmana- 
bharatasatrughnahanumatsameta&riramacamdrdrpanam 
astu 11 

The Uttarakapcja (116 sargas) ends on f. 222 y : etad 
akhydnam dyusyam pathan Ramayanam narah I sapu - 
trapautras saganab pretya svarge mahiyyate 11 Ayodhyapi 
purl rammyd sunya carfigandn bahun l rsabham prdpya 
rajdnam nivasam upayasyati ll etad akhydnam ayusyam 
sa$a(kdmdam sahottaram | kart a pracetasab putrab tad 
brahmanumate munih 11 ity ar?e • . . srlmaduttarakamde 
irirdmacarndrasvargdrfanam ndma ?o 4 asottarasatatamas 
sargab ll snrdmacamdrdrpanam astu 11 karakrtam apara - 
dham k§amtum arhamti samtab ll srikr$narpanam astu ll 


Qiven in 1864 by Mrs. Edmund Ffoulkes, daughter 
of Sir Thomas Strange, who brought the MS. from 
India. 


Digitized by LjOOQie 



§ 27. NON-VEDIC LITERATURE— EPIC (1166, 1167) 


145 


Size : 20jX2|-in. 

Material : Palm-leaves, gilt edged, held together by 
two ivory-covered plates of stone (instead of the usual 
boards), and a green silk cord going through one of the 
two holes in the leaves. 

No. of leaves : ii+ i + 225. From 16 to 20 lines on 
a page, the lines being numbered at both ends. 

Date : the MS. appears to be fairly old, perhaps 
of the 17th century. 

Character : Telugu, very small. 

Illumination ; the two covering plates are ornamented 
with thirty-two neatly executed drawings, illustrating 
the story of the Ramayana. 

To the MS. belong a leaf-cutter with ivory handle, 
6|- in. long, an iron stilus pointed like a needle, in. 
long, and a sheath, 6 in. long, fitted to hold the leaf- 
cutter and stilus : all three of beautiful antique work- 
manship. 

1167 —MS. Sansk. b. 28 
'VSlimki’8 Ramayana, A. D. 1720 P 

Contents : the Ramayana, by Valmlki, kandas 1-6. 
It begins : srisitdrdmdbhydn namah 1 yasya - rada - 
ntrddyah pdri§adyah paras satam I vighnan nighnunti 
sat at am vi$vak?enan tarn akraye\ RamdyaRamabhadrdya 
Rdmacandraya vedhase\Raghunathaya nathaya Sltayah 

pataye namah kujantam 

Rama Rdmeti madhuram madhurak?aram \ aruhya kavi - 
ta&dkham vande V alrmkikokilam 1 Valrruker mmunisimhasya 
kavitavanacdrinah 1 Sfnvan Ramakathanadam ko na ydti 
pardm gatim II 10 II piban satatam Rdmacaritdmrtasaga - 
ram I atrptas tammunistandapracetasam akalma$am I . . • 
srnvan Ramayaruim bhaktya yah padam padarn eva va I sa 
ydti brahmana sthanam brahmana pujyate sada I Valmi - 

kigirisamvrta Rama sag aragamini l punati bhuvanam 

Rdmayanamahanadi 1 . , . param vyakhyantam Bharata - 
dibhih parivrt am Ramam bhaje Syamafam II sub ham astu II 
om 11 tapasvdddhyayaniradan topasvi vagviddm varam 1 
&c. F. 3 : ity ar$e srirdmayane adikavye krimatbala- 
kande krinaradavakye §rlsamk§epo nama prathamas 
sargah II 

The Balakagda has 77 sargas, and ends on f. 45 : 
tayd sa rajar$isuto ’bhiramaya sameyivan uttamarajaka - 
nyayd I ativaRamai su&ubhe Hikamaya vibhukriyd Visnur 
ivamarekvarah 11 ity ar§e knmadramayane adikavye kri - 
madvdlrmklye caturvim&atisdhasrikdyam samhitaydm 
krtmatbalakande saptasaptatis sargah II kubham astu II 
snsitdrdmabhyan namah II Harih om ll 

The Ayodhyakancla has 119 sargas, and ends on 
f. 123: vanam sabharyyah praviveia Raghavas sala- 

SODL. SANS. CATAL. IL 


k§manas suryya ivabhramandalam 11 ity ar?e knmadrd - 
mdyane adikavye inmadayoddhyakande Sat dd hike eko- 
navimSas sargah ll Harih om 11 

The Aranyakanda has 76 sargas (sarga 7 6 corre- 
sponding to sarga 75 in the Bombay ed. = 78 Gorresio), 
and ends on f. i 64 v : ity evam uktva madandbhipdditas 
salaksmanam vakyam ananyacetasam 1 vivesa Tampan 
nalimm manoramam Raghuttamas Sokavisadayantritah 1 
tato mahad vatma ca durasamkramam kramena gatva 
pratilokayan vanam I dadarsa Pampam suhhadar&akana- 
nam anekananavidhaghupaksisamkuldm ll iti srimadra- 
mayane adikavye krimadaranyakande safsaptatis sar- 
gahw Harih om ll samaptam idamAranyakandam ll kubham 
astu ll 

The Kiskindhakanda has 66 sargas (sarga 66 cor- 
responding to sarga 67 in the Bombay ed.), and ends 
on f. 2C>3 V : sa vegavdn vegasamahitatma haripravirah 
pavanatmajah kapih I manas samadhaya mahdnuhhavo 
jagama Lamkam manasa manasvi II ity arse Srimadra- 
yane adikavye krlmatkiskindhakande §afsa§tis sargah 1 1 
samaptam idam Kifkindhakandam 1 1 

The Sundarakanda has 68 sargas, and ends on f. 247: 
tato maya vagbhir adinabhasina Sivabhir istdbhir abhi - 
prasadita I jagama Santim mama Maithilatmaja tavapi 
Sokena tathabhipidita 1 1 ity ar?e srlmadrayane adikavye 
krimatsundarakande ’$ta$a$tis sargah 11 Harih om ll sa- 
maptam idam Sundarakandam 1 1 

The Yuddhakanda has 132 sargas (sargas 119-132 
corresponding to sargas 117-130 in the Bombay ed. 
with the Tilaka), and ends on f. 354 v : ayuqyam arogya - 
karam yaSasyam saubhratrkam buddhikaram varitfham l 
srotavyam etan niyamena satbhir akhyanam ojaskaram 
rddhikamaih 1 evam etat puravrttam akhyanam bhadram 
astu va pravyaharata visrabdham balam Visno I pravard - 
dhatam 1 devas ca sarve tu§yanti grahanac chravanat 
tatha 1 Ramayanasya sravarie tuqyanti pitaras tatha l 
bhaktya Ramasya ye cemam samhitam r$ina krtam 1 
lekhayantiha ca narah likhanti ca mahatmanas te?am 
vdsas trivitfape 11 ity ar?e srlmadrayane adikavye kri- 
vdlrmhye caturvimSatsahasrikayam samhitaydm knmad - 
yuddhakande snramabhi^eko nama Satddhike dvattrm- 
Sacchatatamas sargahw Harih om ll subham astuwRamay a 
Ramabhadraya Rdmacandraya vedhase I Raghunathaya 
nathaya Sitayah pataye namah ll caritam Raghvnathasya 
Satakofir pravistaram ll ekaikam ak$aram proktam mahd- 
patakandSanam ll knsttdramdbhydn namah 1 1 srlmato 
Rdmanujaya namah 1 1 

It will be seen that the MS. follows generally, 
though not entirely, the recension called ‘C* by 
Prof. Jacobi, see his Ramayana, Bonn, 1893, PP* 220 8< 1 # > 
Winternitz, R. A. S. catal., pp. 64-67. 

The covering leaves, ff. 355, 356, contain part of 

u 


Digitized by 


Google 



146 


§§27,28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1167-1169) 


sarga 125 of theYuddhakanda (Bombay ed.« Gorresio, 
VI, 108). ___ 

Given on October 27, 1698, by the Rev. George Lewis, 
Chaplain of the English merchants at Fort St. George. 

Kept in cloth box. Size of box : 19^ X ^ X 2-| in. 

Size of MS. : i8j X 1 j in. 

Material : Palm-leaves, kept together by two boards, 
a string going through one hole, and a small iron rod 
through the other. 

No. of leaves : i + 358 (from 10 to 13 lines on a page). 

Date : parabhavasamvatsaram kravanamasam krimad - 
ramayanam sampurnam ll (f. 354 v )* Taking into account 
the fairly old appearance of the MS., the parabhava 
year of the cycle of Brhaspati, in which this copy of 
the Ramayana is said to have been finished, may be 
a. d. 1666, or 1726, or 1786. The year a. d. 1726 is 
the most probable. If it is the northern Brhaspati 
cycle, the date is a. d. 1656 (cf. date of donation), 
Sewell and Diksit, Indian Calendar , p. xc. 

Scribe : Krsna, pupil of Ramacandra, who writes : 
krirdmacandrapdddbja§atpadibhrtacetasd l Ramayanam 
idam krimalkrmena likhitam mada ll . . . krxmaty Ayod- 
dhyanagare sabhayam simhasane mantraganabhi$iktah 1 
Saumitrisitdhanumatsametab krikamacandrafy kriyam 
dtanotu ll 

Character : Grantha, very small. 

Injuries: a corner of f. 301, and a large piece of 
f. 348, are lost ; f. 356 is damaged. The top and 
bottom lines are very frequently discoloured and 
damaged by breaks, as on ff. 1-14, 30, 45, 93, 12c— 
124, 137 . &c. 


28. PURANA 

1168 — MS. Sansk. c. 50 
Garuda Pur ana, 18 th cent.P 

Contents : fragments of the Garuda Purina or 
Mahi Garuda Purina, foliated from 105 to 272, but 
containing only the following leaves: 105— m old 
foliation *=5—11 new foliation ; 1 14 old — 13 new ; 1 1 6, 
117 old* 15, 16 new; 119— 142 old* 18-41 new ; 144 
old*43 new; 151, 152 old*45, 46 new; 159-161 old 
= 48-50 new; 165-173 old* 52-60 new; 175-188 old 
*62-75 192 old *77 new; 194 old* 79 new; 

196, 197 old* 81, 82 new; 252, 253 old* 84, 85 new; 
255 old *87 new; 257 old *89 new ; 259 old* 91 new; 
262-266 old *93-97 new; 268-271 old* 99-102 new; 
271, 272 old = 103, 104 new (added by a modem hand). 


Beginning (f. 5) : [ity adi mahapurane Garude Ydgya- 
valka uvaca vak$ye Samka raj a tyadigrhasthddividhip aram 
viprdnrmurdvdtifikto hi ksatriyandm in margin, written 
by the same hand which supplied ff. 103, 104] visastri- 
yam jatoruppuk cab camdrdyam nifadah parkvato 9 pi vd 11 
mahifye i gnau prajaya vitsudram ganayor nnrpdm ll &c. 
F. 16 : ity adi mahapurane Garude Parasaroktadharm- 
mafr it It Suta uvaca ll ll nltisaram pravak^yami l &c. 
F. 30 v : ityddi mahapurane Garude nitisare samdp- 
td ll ll Vrahmovdca vratani Vydsa vaksyami I &c. F. 3i y : 
ityddi mahapurane Garude ll akhamdadvddaktvratam ll 
F. 84 : ityddi mahapurane Garude caturyugadharmma ll 
and last line : ityddi mahapurane Garude naimittikapra - 
layab II F. 85 v : ityddi . . . karmmavipakab ll F. 97 : 
ityddi . . . Viynustotram samdptam ll F. I02 v : ityddi . . . 
vrahmagxtasdre ll II kribhagavan uvaca ll End (f. 104): 
namcLs tekvenagadagastivinajanamdivarddhana supaksa- 
patanirrutaddnadaityaviraksitam parasya parasya idpe - 
na supratxkavibhdvasu ll 
F. I04 v is in Hindustani. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 33). 

Size: 13^x7 in. 

Material: Paper. Ff. 103, 104 stamped , c Stamp 
Office, one anna/ in English and Bengali. 

No. of leaves : 107. 

Date: probably about a.d. 1750— 1 80c. 

Character : Devanagarl. 

1169 — MSS. Sansk. c. 21 , 22 
Padma Purina, A. D. 1777 , 1789 - 1791 . 

Contents : some sections of the Padma Purina, 
in two volumes. 21 contains: (1) the Adikhanda 
(ff. 75) in 62 adhyayas. It begins: ll kriganeiaya 
namah ll ll knguruganapatisarasvatyai namah 11 namami 
Govimdapadaravimdam samdedir anamdam amutam dni- 
bham 11 jagajjananam hrdi samnivistam mahdjanaikdya - 
nam uttamottamam ll 1 ll ekada munayah sarve jvalajjva- 
lanasamnibhah. II &c. It ends : srnudhvam he loka va - 
data Harindmaikam atulam 1 1 yad iched Vietnam sukha- 
taranam i§tani labhatam ll ll iti srtpadmapurdne Adi - 
khamde dvisas(itamo ’dhyayah 11 62 II Subham samdptam 

Adikhamdah H 

(2) The Srstikhanda (ff. 223) in 42 adhyayas. It 
begins : sriganesaya namah ll knsarasvatyai namah ll 
svacham camdrdvadanam karikastabhakarakfobhasam- 
jataphenam vrahmodbhutiprasaktair vratamyamaparaih 
sevitam vipra mukhyaih ll omkaralamkrtena tribhuvana - 
gurund vrahmana istiputam sadbhogabhogaramyam ja- 
lam akubhaharam pau§karam va punatu ll Ff. 92-101 
form only one leaf, but nothing is missing. F. I 93 V; 


Digitized by LjOOQie 



147 


$28. NON-VEDIC LITERATURE-PURANA (1169) 


ity adimahapurane Padme S^fikhamde surasamgrama- 
tdrajayo namddhyayah ll 41 II The khancja ends : 
mdtrnamdam sunamdam ca vi$dldm sakunim tat ha ll 
revatl ca maharaktam tathaiva pilitsikam ll iti srimdha- 
purane Padme Srtfikhamde sa samdptab ll A second 
hand has added : Sftfikharrufapurbdrddha samapta ll 

(3) The Bhumikhapda (ff. 77). F. 1 gives the title : 

ll Padmapuranabhumikhamdapurvarddhapatra 77 utta- 
rdrddhaprarambhahk ll (i. e. purvarddlia corrected to 
uttararddhaprarambhab ll) It begins (f. i v ) : ll 60 ll hi- 
ganesaya namah ll Vena uvaca ll bhdryyatxrtham sama- 
khyatam sarvallrthottamottamam ll pitratlrtham sartia- 
khyahi pitfnam taranam param ll It ends : srotavyam 
hi prayatnerta Padmdkhyam papanasanam prathamam 
Srstikhamdam hi dvitlyam Bhumikhamdanam 1 1 pro go- 
pradanasahasrasya phalam prapnoti manavah ll 11 iti 
bipadmapurane Bhumikhamdam samdptam II 

22 contains : (4) the Maghamahatmya (ff. 33), from 
the Uttarakhanda, in 10 adhyayas. It begins: ll om 
sriganesaya namah ll om namo bhagavate Vasudevdya ll 
Ndrayana namaskrtya naram caiva narottamam 1 1 dtvim 
Sarasvatim Vyasam tato jay am udirayet ll 1 ll It ends : 
param itihasam pavanam tirthabhutam vrjinavilayahe- 
tum yah srnotiha nityam sa bhavati rava 1 1 lapurnah 
sarvakamair abhisfair jayati ca suralokam durllabham 
dharmahlnaih ll 36 ll iti sripadmapnrdne Uttar akharnde 
Vasi?(aditipa8amvdde Mdghambhdtmye pai&acamocanam 
ndma dasamo ’ dhyayah 11 10 ll subham astu II kalyanam 
astu ll A different recension of this part, in 25 adhyayas, 
was published in a lithographed edition, at Bombay in 
1861 (sake 1783). 

(5) The Uttarakhanda (ff. 143) in 13 1 adhyayas. 
It begins : sriganesaya namah ll ll srimate Rdmanujabhya 
namah 11 Narayanam namaskrtyam naram caiva narotta- 
mam 11 devim Sarasvatim Vyasam tato jay am udirayet ll 
aj hana ti mira mdhasya j hand mjanasilakayd ll cakpur mila- 
tam yena tasmai srigurave namah mil atra srlumdpa- 
tindradasamvade Uttar akharnde ll Umdpatir uvaca ll srnu 
Narada vakfyami puranam vedasammitam 1 1 yat Srutva 
sarvapapebhyo mucyate ndtra samsayah ll It ends : 
eva pamcaparam tlrtham Nrsimhakhyam suvistaram ll 
yam srutvd mucyate pdpdt naras te vai na samsayah 11 
ll iti sripadmapurane Uttar akharnde pamcapamcdsatasa - 
hasrasamhitdyam Vaiyasakyam Umamahesvarasa mvade 
nrsimhdt patir nrsihavratam sampurnam II ndmddhyd - 
yah 11 n 11 13 1 11 

(6) The Bhagavatamahatmya (ff. 16), from the 
Uttarakhanda, in 6 adhyayas. It begins : sriganesaya 
namah 1 vrahmanandavinodinim anvpalamsubhram jaga - 
dvyapimm aghdm vidhayinlm abhayadam jadyaindhakd- 
nyaham I mnapustakadhariium vimalapdkdmtydlasamtim 
muda bhaktandm anumodinim pratidinam vagdevatam 


asraye I Naimi$e Sutam asdnarn abhivddya mahdmatim I 
kathdmrtarasdsvddukusalabSaunako ’vravlt ll 1 ll Saunaka 
uvaca l &c. It ends : Kr§napriyam sakalakalmakhand- 
sanam ca muktyaikahetum iha bhaktivildsakan I santafr 
kathanakam idam putatadarene loke hitarthaparisilana - 
sevaya kim ll 100 ll iti snpadmapurane Uttarakhamde srt- 
bhagavatamdhdtmyanirupane ?as(o ’dhyayafr ll 6 II This 
portion is written by a different hand, it being part of 
an older MS. than the rest. A lithographed edition 
of this Mahatmya was published at Bombay in 1861 
(sake 1783). 

(7) The Kriyakhanda (ff. 24) in 2 6 adhyayas. It 
begins : ll om namo bhagavate Vasudevdya ll Saunaka 
uvaca 11 kalau samagate Suta praninam kena karmanam ll 
uddharo vaibhave tasmat kathayasva mamagratab 1 1 Suta 
uvaca 11 &c. It ends : vacanam lamg hayed yas tu 
dharma te$am vilamghati ll nrpagnitaskarair vipra sa - 
tyam sasyam suniscitam II ll ll iti snpadmapurane Kriyd - 
khanufe Sutasaurtakasamvade $advimviso ’dhyayah 11 26 ll 


Former shelf marks : (1) MSS. Bodl. Sanscr. 36, 37. 
(2) MSS. Bodl. Sanscr. 21, 22. 

Size : 1 4j x 7^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : 

21 = ii + 75 + 223 + 77 + ii blank. 

22 = ii + 33+ 143+ 16 + 24 + ii blank. 

Date : the following dates are found in the colophons : 

(1) var$e a$d4havadi 1 Wsamvat i 846( = a.d. 1790)11 

(2) mitibhadruva suklapakse tithau i ll samvat 1847 
( ■=» A. D. 1791) II 

(3) samvat i845(= a.d. jy8g)\\ndtiphalgunasudi5\\ 

(4) var?e karttikavadi 5 samvat 1 846 (=a. 0.1790)11 

(5) samvat 1846 ll var§e rmtl asvanasudim 1 ravi - 
vdrena Hkhitam 1 1 

(6) samvata 1833 ke sake 1689 asvine masi kr§na- 
pak$e dvitlyayam pustakam samdptam ll Samvat 1833 
being a.d. 1777, sake 1689 ( = a.d. 1767) must be 
a mistake for 1699, though the figures 1689 are quite 
clear. 

(7) samvat ll 18 ll 46 ll ( = a. d. 1790) var$e mti 
asvasudi 13 gurudine 1 1 

Scribe : Travadi Mathuranatha (?). Compare the 
following colophons 2 

( 1 ) li° vrdhmanaudicyfisahasratoddrusampraddya 
avaskam mahata Devanatha va Travadi Mutharanatha 
lekhakapdfhayo subham II 

(2) likhyatam vrahmasambhu 0<fapuramadhyavastu 
subham mastu ll 

(3) likhatam Travadi Mathuranatha udicyasaha- 
sralekhakapdfhakayo subham II 

(4) lekhaka Travadi Mutharanatha 1 1 

u 2 


Digitized by LjOOQie 



148 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1169-1172) 


(5) likhatam udicyasampradatodarajam Srtrdmena 
pustakam pamdataji snldlajlkasya \ 

(7) pustakam likhitva Namdagramamadhye jhati 
vdicyasampraddtoddmjdm srlramana likhim tva pusta- 
kam Kriyakhanufenab ll 
Character: Devanagari. 

1170— MS. Sansk. c. 53 
Padma Purana, 18th cent.? 

Contents : the Padma Parana, a fragment, beginning 
with f. 2 and ending (abruptly) with f. 1 52, containing 
adhyayas 2—27 of the Srstikhanda ; f. 33 also is 
missing. The first line is : turun gatya yat tiqfachatti 
tad vada vadantu bhagavanto mam kathaydmi kathdn 
nu yam purana cetihasam va dharman atha l F. 7 : 
ityadi mahapurane Padme srstikarano namadhyayah 
Bhisma uvaca nirggunasyaprameyasya suddhasyatha 
mahdtmanah l &c. F. i6 v : ityadi mahapurane Padme 
laksrmsamutpattir nnamadhydyah 11 F. i5o v : taddga- 
ramapratitfavidhih II F. I5i v : iti vrk?aropanavidhih II 
See the Bodl . catal . , p. i2 b . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 39). 

Size : 13^ X jj in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 152 + iii blank. 

Bate : probably about a. d. 1800. 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. 3, 46, 81, 117,118, 120-122, and 152 
are damaged. 

1171-MS. Sansk. e. 28 
Dvarakamahatmya, A. D. 1462. 

Contents: the Dvarakamahatmya from the Prah- 
lada Samhita (of the Skanda Purana ?). It begins : 
om nama Purusottamayah II tasminn evdrnnave ghore 1 
na?(e sthavarajamgame 1 camdrdrkapavane na§te 1 yoni~ 
fipralayam gate II 1 II evam banodake kale 1 Naradab 
pariprcchati 1 dvaravenyam susasinam I bhagavamtam 
Janarddanam II 2 1 1 ke$u ke§u ca rupesu I drastavyo ’si may a 
prabho I tarn me kathaya ta—na\ anugrahyo yadahare II 3 ll 
iribhagavan uvaca I &c. F. 3 V : papam nasaya mo ham 
ca I sarvapdpaih pramucyate 1 1 49 11 iti sriskamdapurane l 
srivasudevajanmarahasya l dasavatarastuti sampurnnamW 
cha ll subham bhavatu kalyanam astu II cha ll anye ca 
punyaiailas ca I sa lokdlokamdnasa I dvaraka paritah 
samti l paryupasamti te svaham II 1 ll F. 6 V ends : 
dadarSa pat hi rak$asam 114811 raksasam krurakarmanam I 
dr§tva bhak§itum agatam I yad isfapra I Here there is 
evidently a lacuna, for f. 7 begins : te§am janmakrtam 


papam dahyate naira samsayafr 11 1 11 F. 7 V : iti Prah- 
ladoktasamhitd Dvdrakdmdhatmye ll 1 1 11 Suta uvaca ll 
punah. papraccha Prahladam I daityarajo Balir dvijah 1 
Dvarakayds ca mdhdtmyam I cakra tlrt hasa mudbhava m 
ll 1 2 ll Prahlada uvaca 1 &c. F. 1 o: Dvarakdvasinah sarve 
yasyamti paramam gatim ll 58 ll iti Prah ladoktasa mhita- 
ydm Dvdrakdmdhatmye ll cha ll Prahlada uvaca ll etat te 
kathitam sarvam I &c. F. 16 : iti Prahladoktasamhitdr 
yam Dvdrakdmdhatmye ll cha ll Prahlada uvaca I sam- 
khoddharam tato gachet tlrtham papapranasanam I tatra 
tiffati devesab iamkhi papapranasanah 117 m F. i 6 v : 
Hi Prahladoktasamhitayam Dvdrakdmdhatmye ll cha ll 
(f. 17) Prahlada uvaca ll pim^arakam tato gachet tlrtham 
trailokyavisrutam I &c. F. I9 V : iti Dvdrakdmdhatmye 
iamkhodvaramahimd 11 cha ll Prahlada uvaca ll gamta- 
vyam tato bhurna Madhavo yatra tisthati II 36 ll F. 22 : 
iti Prahladoktasamhitayam Mddhavadevamahdtmyam 1 1 
cha 11 Prahlada uvaca ll trertayuge dvitiye tu Raivato 
nama parthivah ll Damodara iti khyata l stendrcd stha- 
pita bhuvi II 93 ll F. 26 : iti Prahladoktasamhitayam I 
Raivatikunujamdhdtmyam ll cha ll Prada uvaca ll atrai- 
vodaharamtimam itihasam puratanam I &c. F. 29 : iti 
PrahladoktasamhitdydmMddhavadevamdhdtmyamW cha ll 
Prahlada uvaca ll tato Damodaram gachet I &c. F. 34 v : 
iti Padmapurane (sic) Dvdrakamdhatmyam ll saptatitha- 
mahima ll rsaya ucuh l katham aradhyate devab I para- 
matmd janarddanah l &c. It ends : tena dvdrena vai- 
ydmii nara nirdhunakilbi$ah I tasndn k?etre sthitd ye 
ca l krmikitapatamgakdb II71I te sarve caturbhuja bhutva \ 
yamti Vimoh param padam l etad dha kathitam sarvam 
rahasyam paramam Hareh 11 8 11 yatha samto?am dyati l 
tatha ca jnayate vibhuh l iti Prahladoktasamhitayam 
Dvdrakdmmdhdtmya samdptam iti 11 cha II 

This is quite different from the work described under 
the same title in the Bodl. catal ., pp. 72 sq. (MS.Walker 
144 a) and p. 348 (MSS. Fraser 15 and 40). 


Bought in 1880 from Quaritch. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 28. 

Size : 8| x 5|* in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 39. 

Date: svastisamvat 1518 («a.d. 1462) var$e asvina - 
vadirasome ll likhitam idam ll 
Character : Devanagari. 

1172 — MS. Sansk. d. 62 

Ramfiivamedha from the Padma Parana, A. D. 1797. 

Contents : the B&m§£vamedha, in 69 adhyayas, from 
the Patalakhapda of the Padma Parana. It begins : 
0 namo bhagatye srlmarttarnddya namah 11 srirtbha (V) 


Digitized by LjOOQie 



149 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1172-1174) 


vaktraya namah it snrdmacamdraya namah n Hari om 
Nardyanam namaskrtya naram caiva narottamamw devlm 
Sarasvatim Vyasam tato jay am udireyet it i ll It ends: 
goghnas ca sutaghnaS ca surdpo gurutalpagab n ksanat 
puto bhavaty evam acirena dvijar$abhd 113811 iti sripad - 
mapurane Patalakhamde Se$avatsydyanasamvdde sri- 
madrdmacamdrdsvamedhasamdptir nama nava§a$(itamo 
’ dhydyah 11 69 II 

An edition of this text (in 68 adhyayas) was printed 
(obi. fol.) at Bombay in 1857 (6ake 1779). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 43). 

Size: 10x6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 234. 

Bate : samvata 1853 ( = a. d. 1797) v a r$ e phalguna - 
suklapakge 12 sukre V dr anaslmadhye jamni sri 5 yajna - 
pura$avisnucamdajindsadanamadhye met a Amaracamda - 
jikanistasutavar§a 76 me lakhi vlsvesvaranagrakdpesfa- 
lakule srlmsvasvarasamipe vamce sambheletenesdsidm 
pramya avadharajo srirdmacamdrapntyartham 11 subham 
bhatu kalyamnam astu ll 

Character: Devanagarl. 

1173 — MS. Sansk. d. 40 (R) 

Pafiupati Purana, Vagmatimahatmyaprafiamsa, 
A.D. 1578. 

Contents : the V&gmatlmahatmyapra6amsfi, of the 
Pafiupati Purana, incomplete. Out of 49 ff. only 24 
remain. Apparently the original contained some 
fourteen chapters (no numbers are given in this MS.). 
F. 6 contains vv. 55-57 of chapter 1, vv. 1-7 of chap. 2 ; 
f. 7, vv. i— 19 ; f. 9, vv. 20-34, which ends the chapter 
(Vibhisanaprasiddhil?). Chap. 3 is lost ; f. 13 contains 
the third verse of chap. 4 (tirthajatah). Of chap. 5, 
vv. 1-10, 37-61 remain ; of chap. 6 (Pradyumnavijaya), 
w. 1-6 (f. 21 v ), 16-25 (f. 23), 50-65 (ff. 29~30 v ), but 
probably the end of a chapter is lost between ff. 24-28. 
Chap. 7, 24 verses, ends on f. 32 v (su^antakavanavar- 
nanl). Chap. 8, 31 verses, ends on f. 35 v (Harine^va- 
ra8ldagrahanam). Of chap. 9, w. 1-15 (f. 36), 26-42 
are left. It ends on f. 40 : iti Vdgmatiprasamsdyam 
Barinesvaravakyam \ Chap. 10 begins : Sanatkumara 
uvaca 1 tasya tat vacanam srutvd brahma lokapitamahab I 
abravtd idrsam vakyam namah krtva punah punah 1 1 1 ll 
It has 12 verses, ending on f. 41. Of chap. 11 only 
w. 1-22 remain ; ofchap.i 2 (sokarne pratifthapana) only 
w. 9-15 (f. 45); of chap. 13, vv. 1-3, 15-20 (f. 47): iti 
sarvarthatirthaprasamsasdsdyam tirthdnanyana purane 
purvvarddha$andah ; of chap. 14, w. 1—8, 22-24 : iti 
Pahipatipurarie Pu/fl^/yaAAd(illegible)vdyma/?(illegible)- 
prasamsdyam Pasupatipuram samaptah 1 


Probably this Pa^upati Purana is identical with that 
mentioned in the List of rare Nepalese Works , 
Khatmandoo, 1888, p. 1. The same subject — the 
sacred places along the river Yagmat! — is treated in 
adhyayas 160, 161 of the Skanda Purapa, Eggeling, 
India Office catal. , p. 1385. The speakers are Bhlsma 
and Pulastya, and Sanatkumara and Bhagavat. The 
MS. is very inaccurate, and the scribe’s knowledge of 
Sanskrit may be gauged by the following on f. 49 : 
jadrsta likitam dr$fva tadr$ta likhitam maya jadi Sud- 
dham asuddham va mama do$o na dayayate I 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 1-| x 2*| X 1 j in. 

Size of leaf : 1 1 X 1 ^ in. 

Material : Palm- leaves held together by a string 
passing through a central hole and two boards. 

No. of leaves : 24 out of 49. 

Bate : f. 49: samvat 698 (Nepal era) ( = a.d. 1578); 

samvat 698 sanau dine likitam idam I the rest 

is illegible, the letters being rubbed. 

Scribe : Kahna ; see f. 49 v : ida Kanaracarasyd 
mu$ikdsve tathaiva ca I capyatavyam prajatnena maya 
Kahnena lisitah 11 

Character : Nepalese. Short * is very frequently 
used for i. 

Injuries: ff. 1-5, 8, 10-12, 14-18, 22, 24-28, 37, 
42, 44, 46, 48 are lost. The rest is in fairly good 
preservation. 

1174 — MS. Sansk. d. 57 
Apam&ij anastotra, A. D. 1648. 

Contents : the Apamari anastotra, in 135 £lokas, from 
the Karmavipaka (belonging to the Brhaddharma 
Purapa). It begins : om namah knnpsimhaya ll Bala- 
bhya uvaca n bhagavan praninah sarve vi§arogadyupa - 
dravaib \\ du?(agrahopaghdtais ca sarvakalam upadru - 
tah 11 1 11 It ends : apamdjjanakam japtva japed rudro 
samdhitah 11 prapnoty akhilam k§ema Vipnulokam sa 
gachati ll 135 ll iti mkarmavipake maharnave Pulas- 
tyokte \ 'pdmarjjanastotra sampurnam ll Cf. Bendall, 
Brit. Mus. catal. 9 p. 55. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 27). 
Size: iOjX4|-in. Material : Paper. 

No. of leaves ; iv + 8 + xi blank. 

Bate : samvat 1704 (-• a . d . 1648) var?e 1 
Scribe : Bhdratikuruk$atralikhitam prasaddt Rama - 
bana l 

Character: Devanagarl. 


Digitized by LjOoq ie 



150 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1175-1177) 


1175— MS. Sanek. o. 23 
Adhyatmaramayana, A. D. 1792. 

Contents : the Adhy&tmar&m&yana from the Brah- 
manda Pur&na. It begins : n kriganesaya namah \\ om 
namo bhagavate Vasudevaya n Suta uvdca w kadacin 
Ndrado yogi paranugrahavamchayd \\ paryafan saka - 
land lokan satyalokam updgamat u 1 u The Balakanda 
ends (f. 1 8) : iti srimadadhyatmardmayane Umamahe - 
ivarasamvade Valakanufe astamasargah n 8 il Valakamda 
samdptah N i II saptaiva sambhunddisthdh §astyuttara- 
kharrufe trimsatasloka moksada nrnam il I ii The Ayo- 
dhyakanda (9 sargas, 700 61 okas) ends on f. 44 ; the 
Aranyakanda (10 sargas), on f. 6 $ Y ; the Kiskindha- 
kanda (9 sargas, 555 61 okas), on f. 84^ ; the Sundara- 
kapda (5 sargas), on f. 97 v . The Lankakanda ends 
(f. 143) : iti srimadadhyatmardmayane Umdmahesvara - 
samvade Larnkakamde §odasah sargah II 1 611 Larnkakamfia 
sampurnah n 6 11 Larnkakamde y dhyatmake trayodasa sa- 
tdni aQfatrimsattamah slokah vrjinahard Parvatyai 
S'ivenoktab 11 sriharaye namah ti sriramacamdraya namo 
namah 11 1 il The Uttarakanda ends (f. 16 j y ) : Mahe- 
svarenapi bhavi§yadartham . . . srisamkarenabhihitam 
Bhavanye 117311 bhaktya pafhed yah . . . Rdmah 117411 
atiprasannas ca . . . srnuyat sa nityam Vipio prayati 
sadanam sa visuddhadehab 117511 iti srimadadhydtma - 
ramayane Umamahe svar asamvade Uttarakamtfe navamah 
sargah 11 Adhyatmottarakanufe grahasamkhyaya pari - 
kfipta \\ rtusatasamkhyaslokdh puranasamkhyds ca pura 
Harenoktabw slokah Pdravatyai Paramesvarena gadite hy 
Adhyatmaramayane kdnufaih \\ saptabhir anvitetisubhade 
sargab I catu§a§fikdh 1 slokanam satadvayena sahitany 
uktdni catvari sahasrdny eva samasatab mnisatardm 
tesuktani tatvarthatab II 

There are numerous corrections and marginal notes 
(many of them in pencil, and evidently written by some 
European scholar), some containing Latin and Greek 
quotations (see ff. 23 v , 3i v , 44, 53 v ) and Biblical 
references. Ff. 153—1 56 are very much corrected. 

Bought in 1870. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 23. 

Binding : ornamented (blind-tooled) leather binding. 

Size : 13 x 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 169 4- ii blank. 

Date : lipikrtam rdmasukhasamvat 1848 ( =» a. d. 1792) 
bhadrapadasukla 3 gurau 1 

Character: Devanagari. 

1176-ms. Sansk. e. 13 (R) 

Adhy&tmaramayana, 19th cent. 

Contents : the Adhy&tmar&m&yana, from the Brah- 
manda Pux&na, in 7 kandas. It begins : om sri- 


ganesdya namab II om Suta uvdca 1 kadacin Ndrado 
yogi paranugrahavamchayd paryafan sakalan lokan sa- 
tyalokam updgamat l &c. It ends : Ramayanam janama - 
noharam adivyavyam vrahmadibhih suravarair api samr 
stutam ca 11 sraddhanvitab pafhati yah smuya tu nityam 
Vipnob II prayati sadanam sa visuddhadehab il 72 11 iti 
srimadadhyatmardmayane Umamahe svar asamvade Utta - 
rakanufe navamah sargab II 9 11 Adhyatmottarakdmie 
sargab grahasamkhyaya parikfiptab ll rtusatasamkhydb 
slokah purana 11 samkhyas ca pura Harenoktab il Parva - 
tyai Paramesvarena gadite hy Adhydtmarayane kamdaih 
saptabhir anvitetisubhade sargab $a§thikdh slokanam 
tu satadvayena sahitany uktdni catvari sahasrdny eva 
samasatab srutisatepiktdni tatvarthatab I 

The number of sargas in each kanda is the same as 
in the edition published at the Nirnayasagara Press, 
Bombay, 1880. 

Executed for Sir T. Strange, and given in 1864 by his 
daughter, Mrs. Edmund Ffoulkes. 

Size : 5 j x 47 ft. 4! in. Material : Paper, roll. 

Scribe : Ghasirama of Kasmir, who wrote at Benares. 
The colophons at the end of each kanda run as follows : 
likhitam may a Ghdsirdmapamdita Kasnurena Kasyam 
madhye 1 At the end of the roll : li Ghasirama 
Kasnurena 1 

Character : Devanagari, very small characters. 

Illumination : splendidly illuminated, with numerous 
mythological pictures illustrating the story of the poem. 

1177 — MS. Sansk. d. 50 

Adhy&tmar&m&yana, A. D. 1833. 

Contents : the Adhy&tmaram&yana. It begins : srh 
ganesdya nah srisarasvatyai namah om namo bhagavate 
srirdmaya Sitalak$mandnvitaya Suta uvdca ekada 
Naradah srimal lokanvgrahavamchayd paryafan sakalan 
lokan satyalokam updgamat II 1 II The Balakapda ends on 
f. 2 1 ; the Ayodhyakanda, on f. 48 ; the Aranyakanda, on 
f. 68 v ; the Kiskindhakapda, on f. 89V ; the Sundarakauda, 
on f. 104; the Yuddhakanda, on f. I49 v ; the Uttara- 
kanda, on f. 176. It ends : sa nityam Vipnoh prayati 
sadanam savisuddhadehab II 77 II sri iti srimadadhydtma- 
ramayane Umamahe svar asamvade Uttarakanufe navamah 
sargab II 9 H kriramacamdra prasanno 9 stu 1 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 26). 
Size: iOjX6^in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 1 76 + iii blank. 

Date: samvat 1889 ( = a.d. 1833) sravanavafti 3 
(or vadi ?) gurau vasare samdptab I 
Scribe : Vya^abhai* Samkara. 

Character : Devanagari. 


Digitized by kjOOQie 



151 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1178-1180) 


1178 — MS. Sansk. d. 19 

Knl&ntaplt^amahfttmya from the Brahm&nda 

Pur&na, 19th cent. P 

Contents : the Kulantapi tham ahatmy a from the 
Brahmanda Parana, in 7 ad hy ay as. It begins : om 
sriganesaya namah 11 om Narayanam namaskrtyam 
naram caiva narottamam 11 devim Sarawatim Vydsam tato 
jayam udirayet mil tatraiva Qamgd Yamuna ca Vent 
Godavari Simdhu Sarasvatl ca 11 sarvani tlrthdni vasamti 
tatra it yatrdcyutodarakathaprasamgah n 2 11 krlvrahmo- 
vaca 11 athdtah sampravaksyand kulamtapitham uttamamw 
yatpithe samasrtya munayo siddhim agata ti 1 11 yatra 
pt(he Mahadevo Bhavanya saha Naradah 11 Arjunasya 
prasaddya dadhand savaram vapu ll 2 11 . . . Naradovaca 11 
kulamtapitham akhyatam tvayoktam ca pitamahah 11 
kasrrdn dese sapis ca kim pramanam ca tat punah 11 8 11 
. . . kimartham tatra pi(he ca savarirupaparvati it tat 
sarva krotum ikfdmi vistarena pitamaha 11 1 1 11 Vrahmo - 
vaca 11 8 rnu§vavahito putra kulamtapitham uttamam ll 
Jalamdharasya caisane Hemakutasya daksine \\ 1 2 II &c. 
F. 3 V : iti krivra mh madapurane Vramhmandradasamvade 
Bhxdandthaksetravarnanama prathamo y dhyayah 11 1 11 
F. 4 V : iti SrivraP Vra° manikarnnvarnanama dvi° ll 2 ll 
F. 7 : iti krivra? Vra° manikarnikavarno ndma tr° ll 3 ll 
F. 9 V ; iti srivra 0 Vra° Savarzmahdtme ca° ll 4 ll F. 1 1 : 
iti srivra 0 Vra° vawtfdsramavarna ndma paP ll 5 ll F. 1 2 V : 
iti srivra 0 Vra° kulamtamahatme vipasavarna ndma 
§a° n 6 ll It ends: iti srivrahmdmdapurdne Vrahmanara - 
dasamvade Kuldmtamahdtmye savartmahdtmapithavarna- 
ndma saptamo 9 dhyayah 11 ksama tirtham tapas tirlham 
tirthamm idriyanigrahak ll sarvabhutadayatirtham dhya - 
natirtham anuttatam ll 1 ll etani pamcatirthani satyasr - 
$(ani dehinam 1 1 vasamti sarvadehe$u te§u sndnam sama - 
caret 11 2 ll 

Bought in 1885 from Dr. Emil Schlagintweit. An 
entry on f. v says, ‘ Buch, gekauft von einem Brah- 
manen in Manikoem in Kullu. Es soli Erzahlungen, 
Sagen, &c., iiber die heissen Quellen zu Manikoem 
enthalten. Juni, 1856/ 

Former shelf marks : (1) MS. Malto f. 1. (2) MS. 

Sansk. f. 2. 

Size: iOjX5|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 14 + xix blank. 

Date: probably not very much older than a.d. 1856. 

Character : Devanagari, large characters. 

1179 — ms. Sansk. f. 14 

LalitSsahasran&mastotra from the Brahm&nda 

Parana, 19th cent.? 

Contents : the Lalit&sahasranamastotra from the 
Brahmanda Pur&na, in 3 6 adhyayas. It begins : sri- 


ganeSaya namah 11 srlmattripurasumdaridevyai namah ll 
srlhayagrivagurave namah 11 omAgastya uvaca 11 asvanana 
mahavuddhe sarvasastravisaradaw kathitamLalitadevyds 
caritam paramadbhutam ll 1 ll It ends : anamdamagna - 
hrdayah sadyab pulakito bhavet 11 88 n iti Brahmamda - 
purane Uttar akhamde Hayagrivagastyasamvade Lalitopa- 
khydne stotrakharrufe Lalitadevya divyarahasyasahasra- 
namakathanam ndma sattrimso 9 dhyayah ll srilalitamvar- 
panam astu 11 srir astu ll sri 11 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 45). 

Size : 6 ^ X 4 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 58. 

Date: probably beginning of the 19th century. 

Character: Devanagarl. 

1180 — MS. Sansk. c. 54 
Bh&gavata Parana, A.D. 1642. 

Contents : the Bhagavata Purana ; the first three 
skandhas imperfect owing to the defective state of the 
MS. (see below), otherwise complete. 

Part I contains skandhas 1-7. Skandha 1 ends on 
f. 23 v (one leaf at the beginning and ff. 19—21 missing) ; 
skandha 2, on f. 35 ; skandha 3, on f. 74 v ; skandha 4, 
on f. 1 15 ; skandha 5, on f. 146V ; skandha 6, on f. 171 ; 
skandha 7, on f. I93 v , with the words : caracardh n 11 iti 
sribhagavate mahapurane saptamaskandhe Y udhisfhira- 
naradasamvdde Prahladanucarite paramahamsyam sam- 
hitaydm pancadaso 9 dhyayah 11 samaptas cay am saptama - 
skandha iti kubham ll ll athato 9 tfamaskandho bhavifya - 
ti 11 11 sriganesaya namah it 

Part II contains skandhas 8-12; skandha 8 ending 
on f. 30 v ; skandha 9, on f. 58 v ; skandha 10, on f. 1 77V ; 
skandha 11, on f. 215 ; skandha 12, on f. 231, with the 
words : pranamo duhkhasamanas tarn namarrd param 
Harim 11 11 iti sribhagavate mahapurane paramahamsyam 
samhitayam astadasasdhasrydm dvadasaskandhe purana- 
saiikhydkalanam ndma trayodaso 9 dhyayah ll samdptam 
idam kribhagavatam ndma mahapuranam iti Subham 
astu lekhakapdthakaSrotrddtfnam ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 40). 
Memorandum on f. 2 V ‘ K 42/ 

Binding : Indian blind-tooled leather binding (re- 
paired). 

Size : 13I X 11 in. Material: Birch bark. 

No. of leaves : i + 194 + 239. 

Date : sam 1 8 bha bati 1 1 gurau I If we compare 
the date of MS. Sansk. d. 65 ( 1234 ), this seems to be 
meant for a. d. 1642. 


Digitized by 



152 


§ 28 . NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1180-1183) 


Scribe : Damodaraka. Colophon : Haribhaktisudha - 
sdrasamdsvddavrtasprhah ifidamodarakakhyo lekhako 
9 ham dvijottamah ii 

Character : Sarada. 

Injuries : the first part of the MS. (ff. 1—74) is much 
damaged. Of the first fifty leaves there are only 
fragments left. Most of the leaves are protected by 
transparent paper, and slight injuries, causing illegibility, 
occur on ff. 8 1-87, 98-102, 119, 123-128,130,134-137, 
153, m P art R on ff* x °6, 116-119, 121-129, 135-138, 
and of a more minute character in other places. 

1181— MS. Sansk. a. 10 (E) 

Bhagavata Purana with Bhavarthadipika, 15th cent. P 

Contents : skandha 1 of the Bhagavata Pur&na, with 
S^ridhara^s commentary, the Bhavarthadipika, im perfect. 
In place of ff. 1-8, which are lost, is a leaf apparently 
from a different MS. Adhyaya 2 ends on f. I2 V ; 
3, on f. I5 V ; 4, on f. i8 v ; 5, on f. 22, which is lost; 
6, on f. 27 v ; 7, on f. 32 v ; 8, on f. 37 v ; 9, on f. 42 ; 

10, on f. 45 v ; 11, on f. 49 ; 12, on f. 5i v ; 13, on f. 56 v ; 

14, on f. 59 ; 15, on f. 63 ; 16, on f. 68 ; 17, on f. 71 ; 
18, on f. 75 ; 19, on f. 79. Each page contains an equal 
number of verses, with commentary above and below, 
and numbers these verses separately. The commentary 
is briefer than that in the Bodl . catal. , p. 36. The 
colophon of the text is: iti sribhagavatamahapurane 
prathamaskandhe ekonavimsah samaptah I That of the 
commentary is: iti prathame Bhavarthadipikayam fika- 
ydm ekonavimsatitamo 9 dhyaya (ikdhprathamaskandhasya 
samaptah I 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Former oivner .- f. 79 v : sribalagopalapadhyayasya 1 

Kept in a cloth box. Size of box: 2 6| x 3| X 3{ in. 

Size of leaf: 24^ X 2 in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string pass- 
ing through a central hole and two wooden boards. 

No . of leaves ; i + 66. 

Date : probably 15th century (Dr. Hoernle). 

Character : Nepalese (not hooked writing), like MS. 
Sansk. d. 41 (R) [ 1228 ]. 

Injuries : ff. 1—8, 22, 30, 50, 64, 65 are lost. Ff. 9- 

11, 25, 26, 28, 63 are badly injured. In all cases the 
ends of the leaves are worn away. 

1182-ms. Sansk. c. 55 
Bh&gavat&samdarbha, 18th cent. P 

Contents : skandhas 1 and 2 of the Bhagavatasam- 
darbha or Kramasamdarbha, an illustration of the 


Bhagavata Purana, by Jivaka (or Jiva Gosvamin), 
intended to supply the omissions and deficiencies in 
the commentary on the Bhagavata Purana, by Sridhara 
Svamin. See Mitra, Notices , nos. 1657, 1659, IV, 
231 sq., 235. 

Skandha 1 begins : snrddhdkr^nabhyam namah it 
it tau samto§ayatd samtau srilarupasandtanau it ddkfind- 
tyena bha{{ena punar etad vi \vi> marg.] cyate I tasyagham 
g r amt handle kham krdrrdavyutkrarrdakhavi$itam 11 pary- 
yalocydtha paryyayam krtvd likhati Jivakab U . • . atha 
pramaskanidhasyaKramasamdarbhab{janmadyasyetyasya 
kramasamdarbhah marked to be crossed out) janmddya- 
syety atra srlsvamicarananam ayam abhiprayah 11 param 
paramesvaram iti na punar abhedavddinam iva cinma- 
tram vrahmety arthah | &c. It ends (f. 22) : turi?te- 
meyafisviti ca trsabdasya lopab syat II tato nimittabhave 
naimittikasyapy abhavdt ter lopac ca siddhyati lion pra- 
thame unavimiah noil samaptas cay am prathamaskam- 
dhasamdarbhdh, 11 Ff. 1-6 are full of marginal cor- 
rections and additions by a second hand. The first 
page and f. 22 v , which are written by a different 
hand, do not belong to the text. 

Skandha 2 begins : sriganesaya namah 11 11 atha dvi- 
tiyaskamdhasya Kramasamdarbhah I variyan ll 4 11 52 ll 
yadva 11 yah prasno 9 pi srotavyadi§u par ah I yasya pra- 
snasyapi sravanadau paramapurusdrthah | &c. It ends 
(f. 13) : vasanatvat I tat ha ca trtiyeh vaksate \ kutra 
ksattur bhagavat ityadi 1 iti dviti dasamas ca samaptah 11 
iti subham astuh 11 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 41). 

Size : 1 3f x 7 ^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 22 4- 14. 

Date : possibly the end of the 1 8th century. 

Character : Devanagari. 

1183 — MS. Sansk. c. 7 
Markandeya Furana, 18th cent. P 

Contents : the Markandeya Furana, in 86 adhyayas. 
It begins : om sriganesaya namah om Ndrdyanam nama • 
skrtya naram caiva narottamam devim Sarasvatim caiva 
tato jay am udlrayet ll 1 ll prapadye devam isanam sasvatam 
dhruvam avyayam mahddevam mahatmanam visvasya 
jagatah patim tapahsvddhydyasampannam Markamleyam 
mahamunim Vyasasifyo mahdtejd Jaiminih paryaprc- 
chata 11311 F.3: iti Markamdeyapurane sdvarnike Man- 
vamtare Markamdeyoprasthanam nama prathamo 9 dhyd- 
yah II 1 ll F. 1 17: iti Markamdeyapurane savarnikavar- 
nanam nama sapta?a?titamo 9 dhyayah 116711 Mdrkamdeyo- 
vdca savarnih suryatanayo yoManuh kathyate 9 siamah\ 8 ic. 
F, 1 19 ; iti Markamdeyapurane sdvarnike Manvamtare 


Digitized by LjOOQie 



153 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1183-1185) 


Dewmahatmye madhukaitabhavadhah prathamah \ F.i35 v : 
iti Markamdeyapurdne savaryike Manvamtare Devima- 
hdtmye surathavaiiyayor varapraddnam nama trayoda - 
sah u 13 ii F. 137: iti Markamdeyapurdne Baucyaman - 
vamtaram namo y dhyayah, I It ends : Srutvd caritam 
etad dhi sarvapapaih pramucyate srnuyad dharayed vapi 
sarvapapaih pramucyate \\ iti Markamdeyapurdne savar- 
nike Manvamtare Bajyavardhanopdkhydnam samaptam u 
om 11 samaptam cedam Markamdeyapuraruim puranasya- 
sya samkhyanam kathitam tatvavuddhina asiti sat tatha- 
dhydyah purdne y smin prakirttitah. a?(au slokasahasrani 
a?(au slokasatani ca Slokas ca caturasitih sastre y smin 
parikirttitah dvacatvdnmsad vrttdmtah kathitas tatva- 
vuddhina Mdrkamdeyajaiminisamdkhyanaprasndkhyd - 
nam \ Durvdsasdpsarahsapah \Kamkavamdhah \ Tark$yot- 
pattih \ tasya vivahah \pak$inam utpattib i prairamohyah 
Hariccamdropdkhyanam \ Vasi$(avisvamitrayoh krodhah i 
ddivakayuddham I pitaputrasamvadah | narakavarnanam 1 
Dattatreyotpattih 1 kuva laydsviya m 1 madalasapraptih i 
tadvipattih \Rtadhvajacaritam\kamvaldsvatariyam\ punar 
madalasotpattih i adarkadijanma l acaradhyayah sradr 
dhavidhih \ yogasthitifr Manvamtarakathd \ vamsanuvam- 
sacaritam 1 Duhsahotpattih | Jamvudvtpavarnanam 1 kar- 
manivesah 1 svarocifam \ auttamam 1 vrdhmanabharydna- 
yanam \ tamasam raivatam \ camdradityamdhatmyam 
Rdjyavardhanacaritam ity evam 42 samaptam idam Mar- 
kamdeyapuranam 11 etat pavitram dyu$yam punyam pa - 
papranasanam Dronaputrais ca kathitam Vydsasipyaya 
Jairmne l &c. ... iti satyam may a proktam puranam 
papandsanam sravanat kirttanad vapi satayajhaphalam 
labhet iti Srimarkamdeyapurane dharmapakfijaiminisam- 
vdde Markamdeye makroffakipratyuktam srimarkamde- 
yapuranam samaptam 11 

Marginal glosses by a second hand on ff. 8 and 53. 
F. 124 is missing. 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size: I3fx6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 152 + i blank. 

Bate : the day and month are given, but not the year : 
taifasya krynapakse tu a?(amydm sanivasare Bdtaramena 
lipitam mddhasuddhavicdratah \\ The MS. seems to 
have been written about a.d. 1750* 

Scribe: Datarama. 

Character : Devanagari. 

1184-ms. Sansk. d. 18 (B) 

Devim&h&tmya from the M&rkaijdeya Parana, 
18th oent.P 

Contents: the Devun&hStmya from the M&rkandeya 
Parana, in 1 6 adhy&yas. As the MS. begins with 
f. 14, the Devimahatmya mast have been preceded by 

BOOL. SAMS. CATAL. XL 


some other treatise. F. 14 begins : tapasvamtam ma - 
hdtmdnam Markamdeyam mahamatim t Vyasasifyo maha- 

teja — ai ruvaca I Markamdeya mahaprdr 

jna sarvasastraviSarada \ srotum icchdmy ase§ena Devi- 
mahatmyam uttamam i Markamdeya uvdca 1 savarnis 
suryatanayo yo Manuh kathyate y $(amab \ nUamaya ta- 
dutpattim vistarad vadato mama 1 &c. F. 30 (part of 
adhyaya 3) is missing. Adhyaya 13 ends (f. 66) : sur- 
ydj janma samasadya savarni bhavita Manuh W iti sri- 
devimdhdtmye varapraddnam nama trayodaso y dhyayah \\ 
Adhyaya 14 begins : jay am te devi Camumde jay a bhu- 
tapraharini 1 jaya sarvagate devi kdlaratri namo y stu 
te \ sndevy uvdca \ &c. Adhyaya 16 ends (f. 74 v ) : 
idam rahasyam paramam na vacyam kasyacin nrpa l 
v yakhyata divyamurtinamm adhiffhanam calaccaram w 
iti Markamdeyapurdne suryasavarnike Manvamtare srl - 
demmahdtmye Carnddikarahasye §odaso y dhyayah \\ 

The editions have only j 3 adhyayas. 

Kept in a cloth box. Size of box: ioX2jX2 in. 

Size of MS. : 9^ x if in. 

Material : Palm-leaves held together by two boards 
in the South Indian fashion. 

No. of leaves: ii + 75 (ff. 1-13 and 30 are missing) + 
vii blank. Six lines on a page. 

Date: apparently modem, probably end of the 
1 8th century. 

Character: Telugu. 

Injuries : ff. 14, 27, and 57 are slightly damaged. 

1185— MS. Sansk. o. 61 

Devimah&tmya with N&gojibhatt;a’s Commentary, 
A.D. 1839. 

Contents : the Devim&hatmya (or Sapta£ati) from 
the Markandeya Pur&na, together with the Saptafiati* 
vy&khyfina, the commentary of Nagojlbhatta, in 
13 adhyayas. The commentary begins (f. i v ): Srt- 
ganesaya namah. Markamdeyena kro§(u kim Bhagurim 
prati uktam stotram Jaiminim pratipakfirupai munipu - 
trair uktam Markamdeyapurdne tat tathdmati vydca - 
ksmahe \ &c. The text begins (f. 6 V ) : om saptasatipra- 
thamasaritrasya Brahma r$ib Mahakati devatd gayatri 
chamdah namdaja saktih raktadamtikd bijam agnis tatvam 
Mahdkdliprityartham jape viniyogah om Markamdeya 
uvdca savarnih \ &c. Both text and commentary end 
on f. 66, but the latter is followed by the Candistotra- 
prayogavidhiy which ends on f. 82 v : iti srimadupadhya - 
yopanamakaiivabhattasutasatigarbhajandgojibhattakrte 
Mdrkamdeyapurdndmtargatasaptasatyakhyam Camdisto - 
travydkhyane Camdistotraprayogavidhih 11 samdptah 

x 


Digitized by LjOOQie 



154 


#28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1185-1189) 


subham astu I See the edition of the work (Satikd 
Saptasati ), Bombay, 1862 (£ake 1784), ff. 49 v , 59 v . 
From f. 32 v a new hand begins. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 36). 

Size : I4*J- X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 82 + iii blank. 

Date: samvat 1895 (*a.d. 1839)1 

Character: Devanagari. 

1186— MS. Sansk. e. 18 
Epitome of the Linga Purana, A. D. 1864. 

Contents : Linga Pur&na sucaka, or a short epitome 
(a kind of table of contents) of the two parts of the 
Linga Pur&na. The contents of adhyayas 1-104 
(purvabhaga) are given on ff. 3-20 ; the contents of 
adhyayas 105-160 (uttarabhaga) on ff. 20 v -25- It 
begins : 1. adhydyah l sivak$etraydtram krtvd Nai- 

misam prati Naradagamanam l Ndradasya ryibhih 
pujanam l &c. 

Size : 8|* X 6 1 - in. Arranged in European fashion. 

Material : English paper, water-marked. 

No. of leaves : ii 4 - 23 + xx blank. 

Date : the paper is water-marked 6 1863 9 and c 1864/ 
hence the MS. must have been written about that time. 

Character : Telugu. 


1187 — MS. Sansk. d. 68 

Gay&m&h&tmya from the Vftyu Pur&na, A. D. 1789. 

Contents : the Gay&m&h&tmya, in 8 adhyayas, from 
the V&yu Pur&na ; imperfect. It begins : iriganesdya 
namah it om namo bhagavate srigadadhardya namah 11 n 
Suta uvaca \\ Saunakadyair mmahdbhagair devarfih 
saha Ndradah 11 &c. It ends: svam asramam puny a- 
vaner vpetam ti^thagxta guru jagdmamb (sic) 11 n iti 
srivayupurane svetavdrdhakalye Oayamdhdtmye a$(amo 
adhydyah M subham astu \\ 

The work was printed at Benares in 1876 (samvat 
1932), obi. fol. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 32). 
Size : 9^x4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 36 (ff. 2-4, 20, 28, 29, 34-40 
are missing). 

Date : samvat w 179 6 w sake 1660 ( — a. d. 1739) cai- 
tramdse kr$napak?e amdvdsydmydm It kbit am sukravdsare 

Sevakaramakayastamokamakasavaigaydsaharamoh II 


Character : Devanagari. The Anusvara is expressed 
both by a dot and by a small circle. The ra is always 
written H* 

Ornamentations at the end of the adhyayas. See 
ff- 2I V , 30* 42. 

1188— MS. Sansk. d. 61 

M&gham&h&tmya from the V&yu Pur&na, A. D. 1877. 

Contents: the M&g h a m &h&tmya, in 30 adhyayas, 
from the V&yu Purina. It begins: om iriganesdya 
namah H srinarada uvaca \\ samsdrektisyamdndnam jam- 
tunam papakarinam II karmand bhrdmyamdndnam kd 
gatih kamalodbhava ll 1 II F. 3 V : yathd Gamgd nadbidm 
tu devdndm ca yathd Harih II vrkfdnam ca yathasvatthah 
paiunam gaur yathd mune 11 tathd vai mdghamdso 3 yam 
masanam uttamottama ll vedanam ca yathd sdmam 
mamtrdnam pranavo yathd ll gayatri chamdasam yadvat 
pakfinam garudo yathd ll Vaiptavanam yathd Budra 
f tunam mddhavo yathd ll masanam pravaro mdso mar 
ghamasa udahrtah 11 It ends : samto$am atulam prdpwr 
vismayotphullalocanah II Sutam pauranikam tarn tupiya- 
ydm dsur amjasd ll ll iti invdyupurdne Mdghamdhatmye 
Vrahmanaradasamvade trimso 3 dhydyah n 

F. i r , written by a different hand, does not belong 
to the work. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 42). 

Size : 9} X in. Material : Paper. 

No. of leaves ; ii+ 107 (f. 16 is missing). 

Date : iriidke 1799 («* a. d. 1877) caitravadi 3 vu- 
dhavdre dina likhitam idam pustakam ll The MS. looks 
rather older. 

Character: Devanagari. 

1189 (1-4)— MS. Sansk. o. 67 
Siva Pur&^a, 19th oent«P 

Contents : four different fragments of the 8 lva 
Pur&na, viz.: 

1. One page (f. 4 V = f. 1 old foliation) containing the 
beginning (adhyaya 1 and two £lokas of adhyaya 2) of 
the J£L&nasamhit& of the Siva Purana. 

2 . Ff. 5-88 («ff. 1-8, jo-j 8, 21, 23-68, 73-92 old 
foliation), containing adhyayas 1-53, 80 of the Jfi&na- 
samhit& of the Siva Purana. It begins : irigovimda • 
devau jayati ll Wjagatah pitaram S'ambhum jagato mar 
tar am S'ivarp tat a putram ca GanddMiam natvaitad 
varnayamy aham l vagtid yasya vadane Lakpmr yasya 
ca vakfasi I yasmasti hrdaye samyak tarn Nfsihamm aham 
bhaje I &c. F. 22 : iti Srisivapurane Parvativarapra - 
ddno namah 14 1 F. 57 T : iti irisivapurdi^e ganayud- 


Digitized by LjOOQie 



# 28 . NON-VEDIC LITERATURE— PURANA ( 1189 - 1192 ) 


dhabhamgo namadhydyah 33 l F. 85^ : iti SriSivapurane 
visvasvaramahimanirupeno namadhydyah 50 I End of 
the fragment, f. 88 v : namas cakara deve samgo tamo 
lokakdmyayd tatafy stu Samkaram devam prthivyaS ca 
divaS ca sab saravaiva samu l See the edition of the 
Siva Purana, f. 143. 

3 . Ff. 89-126 ( — fT. 30-67 old foliation), containing 
adhyayas 15, 73 to 36, 17 of the Jfifinasamhitft of the 
Siva Puraga. Beginning : vam vacanam dkarnya 
rjayas te praharptab I (See ed., f. 40 v .) F. 90 : iti 
Sivapurane Sivamamtrano namadhydyah 221 F. 9 J Y : 
iti SriSivapurane Pdrvativivdhavarnano ndma 25 I 
F. io9 v : iti SriSivapurane pujavidhiau 33 l F. 122 : 
iti SriSivapurane gunayuddhabhamgo namadhydyah 40 l 
F. 126: iti Srisivapurdne Savacane ndma 42 I End 
(f. I 26 v ): pitfbhydm kriyate ced vai any ah kim na 
karoti ca asam 1 See ed., f. 95. 

4 . Ff. 127-223 ( — ff. 51-147 old foliation), con- 
taining adhyayas 16, 12 to 64 (end) of the Dharma- 
samhitA of the Siva Purapa. Beginning: yas tu 
vdhydrthasamyogab ktiyayoga sa ucyate pradhdnakara - 
mm yogo vimukter munis at t am a 1 &c. (See ed., f. 64 v .) 
F. 1 29 : iti Sivapurane nityanaimitikavidhi ll 1 7 II F. 1 70: 
iti Sivapurane vrahmamdakathano ndma 34 I F. 200 v : 
iti Sivapurane mamtrayoge ndma 52 I F. 223 : iti 
Sivapurane 63 I End of the whole (f. 223 v ) : yo ’sya 
cartham ime dhyayan pavec cainachanoti vd mucyate 
sarvapapebhyo mok$a ydti na samsayab iti Sivapurane 
durvicititastata ll pfthmdanam 1 1 See ed. (last part), £167. 

Fragments 2 and 4 are written by one hand, and 
fragments 1 and 8 by another. 

The edition referred to above is the large oblong 
folio printed at Bombay (Ganpat Krtnaji’s Press) in 
1884 (sake 1806). The numbering of the adhyayas in 
this MS. differs from that in the edition. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 48). 

Size: I3jX 7^ in. Material: Paper. 

No. qf leaves : 224. 

Date : probably about a. d. 1850. 

Character: Devanagari. 

1190 — MS. Sansk. d. 66 

Agastyasamhitfi, A.D. 1646. 

Contents: the AgastyasamhitA (from the Skanda 
Pnr&^aP), in 32 adhyayas. It begins : Snrdmajaya 11 
II Agastyo ndma devarfisattamo GautamUafe I kadacid 
Damdakaranye SutikfnasydSramam yayau \pratyujjagdma 
tarn bhaktyd gamdhapufpdksatodakaih 1 padydrghydghar • 
hafpim cakre tasmai vrahmavide munib I &c. F. 39 T : 


155 

ity Agastyasamhitdyam paramarahasye dsanavidhi a$(d- 
daso , dhyayab II It ends : sanndhabhdjam purufam 
yuddhdya parasainikab I yatrakale Hanumamtam smaran 
yas tu svakan gfhdn 1 nirgachati sa vegena iffartham 
adhigachati I svdpakale smaran nityam caurabhutddikan 
jayet ll II ll ity Agastyasamhitdyam dvdtrimso ’dhyayab 
samaptab ll ll ll subham astub ll 

F. 4 is missing. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 25). 

Size: iOjX4|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 7 1 + iii blank. 

Date: samvat 1701 ( = a. d. 1645)11 ll lipfam (or 
likfutam) purana I 

Character: Devanagari, 

Ornamentation on f. i v . 

1191 — MS. Sansk. e. 46 
U tpal&rany amahatmya, 10th oent. 

Contents : the Utpal&ranyamah&tmya from the 
Brahmasamhita (of the Skanda Purana), a fragment 
consisting of ff. 1, 2, 15-17, 28-71, breaking off in the 
middle of adhyaya 21. Title on f. iii: Utpaldranyama- 
hat my am tru . Brahmapurandntargatam . tru 1 Title on 
f. 1 : atha Brahmdvarttamdhdtmyaprarambhab I The 
work begins : SriganeSaya namab Krfnam krynagrajam 
Badham lalitdm lalitekfanam Namdam Yasoddm gopimS 
ca vamde murtdhnd miramtaram III ll Vyasam Vaiyydsakim 
Sutam SaunakdcUn munisvaran Girijam Girijakamtam 
pranamdmi sadaiva M ll 2 ll F. 15 : iti sribrahmasatphi- 
tayam Utpaldranyamahdtmye Gamg avatar anam ndma 
pamcamo ’dhyayab 5 I F. 32 : iti SribraP-tmye jddna - 
tirthavarnanam ndma daSamo ’dhydyah to I F. 69 : iti 
SribraP-tmye ’§tatirthiphalakathanam ndma vimSatitamo 
’dhyayab 20 1 End of the fragment : sarvanydb pam - 
camurttindm kathdm etdm irnoti yah prapnoti sakaldn 
kamdn sa Bhavanyab prasddatah purakrtayu I 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 28). 

Size : 8|* x 4|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 71 (ff. 3-14, 18—27 BTe hissing) + 
iii blank. 

Date : quite modern. 

Character: Devanagari. 

1192 — MS. Sansk. o. 16 (R) 

Ka&kha^da from the Skanda Pur&i^a, 14th cent. P 

Contents: the Ka&khanda from the Skanda Pur&na, 
chapters 1— 51 complete. The text seems to differ very 
little from that of the edition, see the Bodl. catal ., p. 68 v , 
and is accurate. The chapters end on ff. 4, 8, 12, 16, 

z 2 


Digitized by LjOOQie 



156 


§ 28 . NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1192-1194) 


21, 23 v , 28V, 33> 3 6 v , 41V 47V 51V, 57, 60, 62V, 67, 
7 2 > 73> 77 v j 81, 85V, 89V, 92, 95V, 9 8v, 103V, no, 115, 
1 22 t , I27 t , 133, I40, I43V, I51 T , l6o v , 164, 169V, I73V, 
i77 v , i 83 v , i90 v , 193, 197, 200, 202, 204 v , 207, 209, 
213, 21 8 V , 223. The MS. has been a good deal cor- 
rected by a later hand, which has numbered the chapters 
with figures, usually wrongly. The colophon on f. 223 
is : iti snskandapurane Kasikhaiule arunavrddhakehava - 
mimalaganigoyamardityavarnmnam nama ekapahcako 
9 dhyayah samaptah I 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13 X 2j X 3- in. 

Size of leaf : 1 2^ X 2 j in. approximately. 

Material : Palm-leaves, held together by two wooden 
boards and a string passing through a central hole. 

No. of leaves : 223. 

Date : probably latter half of 14th cent. (Dr. Hoernle). 
With this agrees the fact that the t is formed exactly 
as in the Cambridge MS. 1704 in BendalPs Buddhist 
Sanskrit MSS. See the table at the end. 

Character : Nepalese (not hooked writing), very 
neat, though not very accurate. 

Injuries : the MS. is a good deal worm-eaten, 
especially f. 32. 

1193— MS. Sansk. b. 1 

Ka&khanda with Bamananda’s Commentary, 

A. D. 1718 or 1778 P 

Contents : the Kailkhanda from the Skanda Parana, 
together with a commentary by Ramananda. The 
commentary begins : srigane&aya namah I Ka&natham 
namaskrtya somam saganam isvaram l yatra te sarvato 
labhya sampado martyadurlabhah Hill Madhavam Girijam 
Dhumdhim Bhairavam damianayakam 1 manikarnim gu- 
ham Kasim udaksrotovaham numah II 2 II &c. Vyasokte 
Skamda samjheyam purane Kasika&rayah 1 khamdo yas 
tasya fikeyam likhyate gumanugrahat II 7 1 1 The text 
is always in the middle of the page, separated from 
the commentary. The beginning of the text (f. 2) is 
lost ; the first words are on f. 4 : bhumi$(hapi na 
ydtrabhus tridivato 9 py uccair adhahsthapi yd yavaddha 
bhuvi muktida syur amrtam yasyam mrta jamtavah 11 &c. 
The first part (ff. 413) ends with adhyaya 50. End of the 
text : iti sriskarndapurane KaSikhamde khakholkagaru- 
desayo varnanam namama pamcaiattamo 9 dhyayah II50II 
samdptam purvarddham II The second part (ff. 251) 
includes adhyayas 51-100. The text ends : sarwe$dm 
mamgalanam ca mahdmamgalam uttamam 11 grhe 9 pi 
Ukhitam pujyam sarwamamgalasiddhaye ll II iti 6 ri- 
skamdapurane Kdkkhamde anukramanika nama sata- 


tamo 9 dhyayah ll 100 ll The commentary ends: asit 
Kasyapavamsabhusanamanir mdnyo muktamdapriyo vi- 
pro Daragadadharasya tanayasukldmbarah sanmatih 1 
Gamdharvijathare tatah samabhavat sriramanamd 
sutas teneyam vihita hitdya vidufdm (ika budhair 
viksatam 1 1 1 1 iti Kasikhamdatikayam Satatamo 9 dhya- 
yah 11 100 ll iti srimatparamaharnsaparivrajakdcdryya - 
srtmadbhagavatpujyapddaii§yasrtrdmemdravanasi§yena 
caitanyavanaparaparyyayena Ramanamdena krtd Kati- 
khamdafika samaptah ll 

In part I, ff. 2, 142, and ff. 270-328 (adhyayas 31-3 5, 
and part of 36) are missing ; ff. 14, 15 are missing, and 
one leaf is supplied by a modern hand ; ff. 73, 74 are 
missing, and one leaf is supplied by a modern hand ; 
f. 201 is supplied by a modem hand ; ff. 255, 256 
(smaller size) are supplied by a more recent hand, but 
not so modem as the other supplements. 

In part II, ff. 2, 17, 18, 113, 114, 116-119, 121, 
12 3 “ j 35j t 5°> 2I2 > 214-222 are missing, adhyayas 
69-73 and 91-96 being defective. 

There are many marginal corrections by a second 
hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 29). 

Size ; 16 x 7|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 413 (really 353) +354 (really 
23°). 

Date: at the end of part I the following date is 
given : vilambasamvachare mdghasudhapadiva ll As 
the MS. appears to be fairly old, this may be a.d. 1778, 
or 1718, or 1658 (see C. P. Brown’s Carnatic Chrono- 
logy) : probably it is a. d. 1718. By the Brhaspati cycle, 
which is in use in the north, it would be a.d. 1708- 
1709, Sewell and Diksit, Indian Calendar , p. xciv. 

Scribe : Krsnaji Vi§nu of Benares, who wrote it for 
Visvanatha Bharathl. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the MS. has been repaired with transparent 
and brown paper in many places ; parts of the text are 
lost, in part I, on ff. 1 1-13, 28, 29, 59, 98, 256, 257, 4 T 3 » 
in part II, on ff. 101— 103, 108, 115, 120, 122, 159, 160, 
162-200, 240, 241, 243, 251. 

1194 — MS. Sansk. b. 34 

Purusottamamfihatmya from the Skanda Purana, 
17th or 18th oent.P 

Contents : the Purufottamam&hatmya from the 
Skanda PurSna, in 48 adhyayas. F. i v : srijagatwa- 
thaya namah ll Narayanam namaskrtya naram caiva 
narottamam 11 devim Sarasvatim Vyasam tato jayam 
udirayetw wbhagavatsarvasastrajna sarvafirthamahatva- 


Digitized by LjOOQie 



157 


$28. NON-VEDIC LITERATURE— PURANA (1194,1195) 


vit it kathitam ya tvaya purvam prastutam tirthakirt - 
tanam ll i II II The beginning (f. i) is fragmentary: 
(beginning of line lost) b H II Narayanam namaskrtya 
naram caiva narottamam it demm Sarasvatim caiva tato 
jayam u (the rest of line i and beginning of line 2 lost) 
Rusottamakhyam sumahat k§etram paramapavanam ll 
yatrdste daravatanuh sriso manuka (the rest of line 2 
and beginning of line 3 lost) bhagavan sak$an Nardya- 
nah prabhuh. II katham darumayam brahmann aste para - 
mapurufah 11 srotum icha (the rest of line 3 and beginning 
of line 4 lost) r uvaca ll II srnudhvam munayah sarve 
rahasyam paramam hi tat ll avaisnavanam sravane 
bhaktis tatra na jayate II &c. F. 4 : iti srlskamda- 
purane caturasitisdhasre Puru#ottamamdhdtmye Jaimi - 
nisamvade prathamo y dhyayah ll Adhyaya 5 ends on 
f. 2i v ; 8, on f. 33 t ; n, on f. 53^; 17, on f. 82; 23, 
on f. 103 V ; 28, on f. I22 v ; 32, on f. 144 ; 38, on f. 168. 
It ends : dhanyam yasasyam ayusyam puny am samta- 
navarddhanam ll svargapratiffhdgatidam sarvapapdpa- 
nodanam ll etad rahasyam dkhyatam puranepi pugopi- 
tam ll Vaipnavebhyo vinanye$u na tu vacyam kadacana ll 
kutarkopahata ye ca duradhitasrutagamab 1 1 nastika 
dambhika nityam paradosopadarsinah 11 avaipiava mo- 
ghajivas tebhyo gopyam sadaiva hi II iti sriska[m\ da- 
pur ane Purufottamamahatmye caturasitisdhasre Jaimir 
nirfisamvade atfacatvarimso y dhyayah ll kri ll 48 11 ll sri- 
jagcCnnathaya namafy ll 

Acquired probably about 1870. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 34. 

Kept in a cloth box. Size of box : i6j X 5 X i|* in. 

Size of MS. : 16 x ij in. 

Material: Palm-leaves, held together by two red 
painted boards and a string going through one 
central hole. 

No. of leaves : i+ 188. Four lines on a page. 

Bate : very uncertain ; perhaps about a. d. 1700. 

Character : Devanagarl, clearly written. 

Injuries : the greater part of f. i, one half of f. 58, 
and part of f. 66 are lost ; f. 99 is slightly damaged. 

1195 — MS. Sansk. e. 14 (R) 

Vaitakham&hfitmya from the Sk&nda Pur&na, 

A. D. 1747 P 

Contents : the V ai£&khamah&tmya from the Skanda 
Parana, in 25 adhyayas. The beginning (ff. 1—22 and 
24-65) is lost. F. 23 begins : snanam kuryat pratar 
bhrgudaye l saptajanmarjitah papaih i &c. The leaf 
contains verses 12 to 21 of adhyaya 4. F. 66 begins 
at the end of verse 11 of adhyaya 9: parayand 1 


bhavi?yati ca te patyur I &c. F. 76 : iti sriskamda - 
pur ane Vaisdkhdmahdtmye navamo y dhyayah ll Adhyaya 
10 ends on f. 86 v ; 1 1, on f. ioo v ; 12, on f. io 5 v . The 
end of this adhyaya is not marked by a colophon, but 
f. 106, containing two lines of benedictions, subham 
astu l sriramdya namah I &c., was evidently inserted to 
show that the adhyaya is ended ; nevertheless, the follow- 
ing adhyayas 13-25 are described in the colophons as 
adhyayas 12—24. Adhyaya 13 ends on f. 115; 14, on 
f. t 21 ; 15, on f. 131 ; 16, on f. 138^ ; 17, on f. 145^ ; 
18, on f. I52 v ; 19, on f. i6o v ; 20, on f. 170; 21, on 
f. 177 ; 22, on f. i88 v ; 23, on f. 193V ; 24, on f. 203^; 
25, on f. 210. It ends : Suta I ya idam paramdkhya - 
nam papaghnam pumnyavardhanam I srunuyat iravayad 
vapi so y pi ydti par am gatim l likhitam pustakam ye§am 
he ti§thati manaddh I te?am muktib karasthd hi kim 
u ha sravanatmandm ll *= ll iti sriskamdapurane Vaisa - 
khamahdtmye caturvimso y dhyayah ll = ll sri II ■» II = II sri ll 

The two leaves, ff. 21 1, 212, contain some Tantric 
mantras. Ff. 2i2 v , 2i3 v are in Telugu characters. 

A lithographed edition of the Vai^akhamahatmya 
was published at Bombay in 1861 (6ake 1783). 


Kept in a cloth box. Size of box : 8| x i|- x 3^ in. 

Size of MS. : 8 x ijin. 

Material : Palm-leaves, held together by a board and 
a string going through one central hole. 

No. of leaves: i + 213 (ff. 1-22 and 24-65 are 
missing). Four or five lines on a page. 

Bate and Scribe (f. 2io v ): prabhave y smin caitra - 
masi paurnamydm sitapaksake 1 Vasamtadharmma likhim 
Vemkkananyamarufind Tirumaldkhye Tutasya putrasya 
ca mahatmanab 1 1 srivemkafesarpanastu ll The Prabhava 
year may be a. d. 1807, or 1 747, or 1687 : probably 1 747. 

Character : Nandlnagari. The leaves are numbered 
with the Telugu figures. See Burnell, South Indian 
Palaeography , pp. 56 sq. 

Injuries: ff. 23, 130, 131, 202, 207, 208, 21 1, 2T2 
are more or less damaged. 


29. TRANSLATIONS 

General Remarks on the MSS. Wilson 541-571, 
Nos. 1196-1220. 

H. H. Wilson tells us in the introductory remarks 
to his ‘ Analysis of the Purapas y (see Works of 
H. H. Wilson , III, 5-7), what extensive preparations 
he had made, during the latter years of his residence 


Digitized by LjOOQie 



158 


$ 29 . NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1196-1198) 


in India, for an examination of the contents of all the 
Puragas. The Translations and Indices contained in 
the MSS. Wilson 541 -571 belong to these preparations. 
The Translations must have been made between 1823 
and 1832, by Pandits, and copied by young natives. 
As some of the MSS. are dated 1827 and 1828, and 
the copyists are always the same, they were probably 
all written in these years. Only one of them, MS. 
Wilson 571 (1220), is dated 1823. 

M. Jules Mohl, in his sketch of H. H. Wilson’s life 
(Rapport Annuel, Juillet i860, Journal Asialique , 
Cinquifcme Serie, XYI, 19), refers to these MSS., saying, 
* J’ai vu a Oxford les analyses de tous les Puranas 
lerites de sa main (aic) et remplissant, si ma me moire 
ne me trompe, dix-huit volumes in-folio.’ See also 
Th. Goldstiicker, Literary Remains , II, 94. 

1196 — MSS. Wilson 641, 642 

Translations from the Agni Purina, between 
A.D. 1826 and 1830 f 

Contents: an English translation of selected chapters 
from the Agni Purina, made for the late H. H. Wilson, 
and copied by various Pandits, with notes and corrections, 
sometimes from H. H. Wilson’s own hand, sometimes 
by the Pandits who copied this translation. An 
introduction to the Agni Purana in 541, ff. 2-10, is 
written by H. H. Wilson himself. The translation is 
not complete, but omits many chapters. The numbers 
of the chapters do not agree with the numbers of 
the adhyayas in Rajendralala Mitra’s ed. of the Agni 
Purapa in Bibl . Ind. ; thus, chapter 14 corresponds to 
adhyaya 13 ; chap. 15, to 14 ; chap. 41, to 46 ; chap. 137, 
to 154 ; chap. 148, to 165 ; chap. 173, to 190 ; chap. 192, 
to 210 ; chap. 308, to 345, &c. 541 ends with chap. 

192 — adhyaya 210 (on the Mahadanas). 542 begins 
with chap. 199-= adhyaya 218 (Rajabhi?eka), and ends 
with chap. 31 1 (end of the Alankara) — adhyaya 346 
(ed., Ill, 235). There are illustrations on ff. 592, 594V 
of 542. 

Size: I2fx8^in. 

Material: very thin and absorbent paper. 

No. of leaves : 541 — 323 ; 542 = 634. 

Date : as several of this series of translations were 
written in 1827 and 1828, it is probable that these two 
volumes also were written about the same time. 

Scribes : in several places we find the statements, 
€ Copied by J. C. Roy 9 and * Copied by S. C. Ghose,’ 
or only the initials € J. C. R.’ and ‘ S. C. G.’ See e. g. 
541, ff. 88 T , 108, 252, &c., and 542, ff. 57V, 208^, &c. 

Injuries : the beginning of the first volume (541, 


ff. 1-79) and the end of the second volume (542, from 
f. 464) are slightly damaged by insects. Of the latter, 
ff. 295, 296 also are damaged. 

1197 — MS. Wilson 543 

Translations from the Brahma Purana, between 
A. D. 1825 and 1830 P 

Contents : the Uttarakhand* of the Brahma Purana, 
chapters 1-4, 10-12, 14-18, 22, 23, 31 and 32, trans- 
lated by or for the late H. H. Wilson, and copied for 
him, with many notes by the translator. From some 
of these notes it appears that the MS. from which the 
translation was made was often very incorrect, see 
e. g. ff. 24 v , 40 v . On f. 81 there is a note by H. H. 
Wilson (?) : c Translate the intermediate chapters at 
least to the end of the contest between Brahma and 
Sumridika,’ which seems to be an instruction given by 
him to his Pandit. The MS. is full of corrections, 
but only rarely in H. H. Wilson’s own hand. On 
this Uttarakhan<Ja see Wilson, Works , III, 19 sq. 


Size : 13 X 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 243. 

Date : see above, MSS. Wilson 541, 542 (1196). 

Scribe : f. 1 ‘ Copied by Cornell (?).’ 

Injuries : the ends of the lines (on the verso of the 
leaves) are often illegible, through the carelessness of 
the binder. F. 56 is damaged, 

1198 — MS. Wilson 644, 645 

Translation of the Vifnu Purana, between 
A.D. 1825 and 1830 P 

Contents : an English translation of the Vifnu 
Fur&na, made and copied for the late H. H. Wilson, 
with frequent corrections and notes from his own 
hand. 544 contains chapters 1-15 and 21 of 
Book I (ff. 1-176), and chapters 1— 13 of Book II 
(ff. 178-280). The first page of f. 276 is written by 
H. H. Wilson himself. 645 contains chapters 1—7 of 
Book III (ff. 4-60), chapters 1-24 of Book IY (ff. 61- 
324), and chapters 1, 2, 18, 20, 22, 23, 26-30, 32-37 of 
Book V. Apart from corrections in many places, 
a whole section, from ff. 30 v to 33 v , is written by 
H. H. Wilson himself. Several notes, e.g. on ff. I22 v 
and 137, are signed tf K. K.’ 


Size: i3X8jin. Material: Paper. 
No. of leaves : 544 ■■ 282; 545 — 449. 


Digitized by LjOoq ie 



159 


$29. NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1198-1202) 


Bate : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

Scribe: on f.85 v of 544 , we read/ Copied F.,’ on f. 178, 
6 Copied by J. C. R.,’ the latter also on ff. 325 and 35 o v 
of 646 . ‘ J. C. R.’ are the initials of J. C. Roy, who 
copied parts of MSS. Wilson 541, 542 ( 1190 ). 

Irywries: ff. 3-122 and 184-280 of 644 , and ff 3-148 
and 280-447 of 646 are slightly damaged by insects. 
F. 15 of the first, and f. 33 of the second volume are 
torn. 

1199 — MS. Wilson 648 

Translations from the Naradiya Pur&na, between 
A. D. 1826 and 1830 P 

Contents : an English translation of the N&radiya 
Parana, made and copied for the late H. H. Wilson. 
An introduction in his own hand, ff. 3-6. The 
chapters translated are: 1, 3, 13, 14, 18 of part I 
(ff. 7-63), and chapters 8-38 of part II (ff. 65-236). 
There is a pencil note on f. 63 T : 6 No more articles 
marked for translation from this Purana. Trans/ 


Size : 12J-X9UI. Material: Paper. 

No. of leaves : 238. 

Bate: see above, 'MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

Scribe : there is an entry on f. 237V : c Copied by 
Krishna (?)/ 

1200 — MS. Wilson 647 

Translations from the Var&ha Pur&na, between 
A. D. 1826 and 1830 P 

Contents : an English translation of selected chapters 
from the Varaha Pur&na, made and copied for H. H. 
Wilson, with introductory remarks in his own hand 
(ff. 2—10). Ff. 12—19, also, are in his own hand. The 
chapters translated are: 3, 5, 6, n, 12, 21, 22, 24, 
27, 28, 50-54, 65, 66, 68, 82-86, 89, 97, 106, B 14, 
B 19, B 21, B 50, B 55, C 7, C 18, C 24-C 28, C 37, 
C 41, C 46, C 47, C 49— C 55, C 61— C 63. A pencil 
note at the end of the last chapter : f No more to be 
translated of this Purana.’ 


Size: I3^x 8| in. Material: Paper. 

No. of leaves: 370. 

Bate : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 
Scribe : c Copied by R.D.,’f. 12. ‘Copied byR.K.D./ 
f. 20. ‘ Copied by Ranj Kissew/ f. 369^ 

Injuries : the beginning (ff 1-131) is very slightly 
damaged by insects. 


1201 — MS. Wilson 648 

Translations from the Kalik& Pur&na, between 
A.D. 1826 and 1830? 

Contents: an English translation of selected chapters 
from the K&lika Purana (really an Upapurana, see 
H. H. Wilson, Works, YI, lxxxix), made and copied for 
H. H. Wilson. The chapters translated are: 1-6, 8-13, 
16-18, 20, 23, 24, 28-31, 36-41, 52, 53, 59-64, 72-74, 
87— 9 1 ; 97 ) 98- At the end of chapter 73 (on f. 355) 
there is the following pencil note : ‘ Mr. Halcraft has 
translated from the next chapter/ On f. 357 some 
lines in H. H. Wilson’s own hand are crossed out. 
Ff. 358-360 are written by a different hand from all 
the rest, and have been corrected by H. H. Wilson. 
The greater part of f. 406 is written in his own hand. 


Size: i3jX8|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : 435. 

Date: see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

Scnbe : on the last page (f. 432) : ‘ Copied by Ranj 
Kissew ’(?), i.e. Krsna. 

Injuries : ff. 3, 4, 285, 299, 300, 410, 429 are torn, 
and ff. 88-90, 196, 205, 206, 211-217, 221 are slightly 
damaged. 

1202 — MS. Wilson 649 

Translations from the Iiihga Purana, between 
A.D. 1826 and 1830 P 

Contents : an English translation of selected chapters 
from the Linga Purana, made and copied for H. H. 
Wilson. Of some chapters extracts only are given. 
The earlier chapters contain many corrections in 
H. H. Wilson’s own hand, see e. g. ff. a v , 49, 30. 
Directions for the translator, such as, * Chapters 1 7 
and 18 not required,’ ‘No need to translate that,’ &c., 
on ff. 91, 106, 129 v , 198*. On f. ijv (before the 
beginning of the extract from chapter 3) we read: 
* This was too difficult at the time to be translated by 
me.’ The chapters translated are: 1—8, 11-16, 19, 
20, 22—24, 35—41, 45 — 54) 58) 63—68, 70, 71, 76, 77, 
84-86 (extracts), 94, 95, 97, 98, 103-105 of part I 
(ending on f. 261), and 6, 8, 10, 12, 14-17 of part II. 

Four leaves are missing at the beginning. 


Size : 1 2-|- x 9 in. Material : Paper. 

No. of leaves: 275. 

Date : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 
Injuries : f. 12, torn j f. 35, the last line torn away. 


r 


Digitized by LjOoq ie 



160 


§ 29 . NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1203-1207) 


1203 — MS. Wilson 550 

Translations from the Mahabharata, A. D. 1827-1828. 

Contents : an English translation of the Adiparva 
of the Mahabharata, partly in extracts only, made and 
copied for H. H. Wilson. It begins with chapter 4 ; 
at the end of chapter 57 we read (f. 64 v ) : ‘ End of 
introductory chapters marked for translation.’ After 
this the chapters are not counted, but only the leaves 
of the MS. from which the translation was made, the 
first leaf being 136, and the last (corresponding to 
the end of the Adiparva), 431. 


Size : 13*1 X 8|* in. Material : Paper. 

No. of leaves : 324. 

Bate : beginning from f. 68 v , we find dates entered 
at the bottom of the page after every four or six leaves, 
the first date being Nov. 27, 1827 > the second, on 
f. 74 v , Nov. 30, 1827 5 and the last, on f. 323, February 
9, 1828. 

1204 — MS. Wilson 551 

Translations from the Mahabharata, A. D. 1828. 

Contents ; an English translation of the greater 
part of the Sabhaparva of the Mahabharata, made 
and copied for H. H. Wilson. The translation is made 
from a MS. copy of the Sanskrit original, as may be 
seen from the references made to the incorrectness of 
the MS. on ff. 256, 2 65 v , 284^ 30 t, 312, 32$ Y , 326. 
There are many corrections in H. H. Wilson’s hand in 
the earlier chapters (see ff. 42, 49, 112, 115, I2i v , 123, 
124), and f. 5 is written entirely by him. The chapters 
translated are 1-14, 17— 45, 56-72, this being the end 
of the Sabhaparva. These numbers differ somewhat 
from those in the Calcutta edition of the Mahabharata, 
chapters 56—72 in this MS. corresponding to chapters 
63-75 in the Calcutta edition. There is a note on f. 140 : 
‘The nineteenth and twentieth chapters are made one 
in the index’; and similar notes on ff. 178, 183, 251, 
3<X) V . On f. 340 there is a pencil note : ‘No more of 
this Parva is to be translated ’; and against it is written 
in ink, ‘Go on to the end of the Parva,’ which is signed 
by what seem to b$ the initials of H. H. Wilson. 


Size : I2jX8j in. Material : absorbent paper. 

No. of leaves : 358. 

Bate : the date July 11, 1828, is given on f. I26 v > 
and the date Sept. 19, 1828, on the last page. 


1205 — MSS. Wilson 552, 553 

Translations from the Brahmavaivarta Parana, 
between A.D. 1825 and 1830 P 

Contents: an English translation of selected chapters 
from the Kr§najanmakhanda of the Brahmavaivarta 
Purana, made and copied for H. H. Wilson. The 
first volume contains (on ff. 4, 5) an index, apparently 
referring to chapters and leaves of the original Sanskrit 
MS., and (on ff. 6-372) translations of chapters 1-3, 6, 
8, 9, 13-17, 24-34, 49-51* The second volume con- 
tains translations of chapters 59, 64, 68, 70, 72, 75, 83, 
86, 87, 97, 98, 102-107, 112, 114, 115, 117-119, 122, 
123, 127-132. 

Size: 552 * 13 x 8 -“ in.; 658 = 1 2 f x 8 ^ in. 

Material: Paper. 

No. of leaves : 552 *=375; 668*303. 

Bate : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1106 ). 

Scribe : in 558 , f. 2, there is an entry which is not 
very legible, but seems to be intended for, ‘ Copied by 
Ranj Kissow Gose Goopt.’ 

1206 — MS. Wilson 554 

Translations from the Brahmanda Pur&na, A.D. 1827. 

Contents : an English translation of selected chapters 
from the Brahmanda Purana, made and copied for 
H. H. Wilson. The chapters translated are : 1-3, 5, 
8-10, 22, 24, 25, 33~35> 4 3> 469 9 8 (extract), and 100 
of the Purvakhanda, and chapters 1, extracts of 6 and 7, 
chapters 8, 10, 11, 15, 17, extracts of 24 and 25, chapter 
28, and an extract of 33 of the Uttarakhanda which 
begins on f. 188. The translator frequently refers to 
the defective state of the Sanskrit MS. from which he 
translated, see e. g. ff. 26, 37 v , 49 v , 50, &c. 


Size: 1 2” x 8-jin. Material: Paper. 

No. of leaves : 280. 

Bate : the date April 5, 1827, is given on f. 9 V , and 
the date September 18, 1827, on the last page. 

1207 — MS. Wilson 665 
Translations from the S'iva Pur&na, A. D. 1827. 

Contents: an English translation of selected chapters 
from the S'iva Parana, made and copied for H. H. 
Wilson. Of some chapters extracts only are given. 
From chapters 21 to 45 the chapters are not marked, 
but the leaves of the Sanskrit MS. are indicated 
by numbers, see f. 66. The Uttarakhanda begins 


Digitized by LjOoq ie 



$29. NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1207-1212) 


161 


on f. 134. The translator frequently refers to the 
defective state of the Sanskrit MS. from which he 
translated ; see e. g. ff. I4 V , 2i v , 24 v , &c. 


Size: 13 X 8y in. Material: Paper. 

No. of leaves : 258. 

Late: the date February 19, 1827, is given on 
f. I78 v , and the date April 2, 1827, on f. 255 v . 

1208 — ms. Wilson 656 

Translations from the Vayu Fur&na, 
between A.D. 1825 and 1880? 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Vayu Fur&na, made and copied for H. H. 
Wilson. It begins with an introduction to the Vayu 
Purana, on ff. 2-16, in Wilson’s own handwriting. 
Then follow (ff. 18-502) translations of chapters 1-8, 
12, 18-21, 23, 26-28, 31-51, and (ff. 504-516), in 
Wilson’s hand, of chapters 30 and 54. There are 
references to the original Sanskrit MS. on ff. 234, 
234 v , 281, 296 v , 366. 


Size: I3^x8|in. 

Material : Paper, some of it absorbent. 

No. of leaves : 517. 

Late ; see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1190 ). 

Scribe : there is an entry, ‘ Copied,’ on f. 2, and 
‘ Copied by R. D.,’ on f. 508. 

1209 — MS. Wilson 567 

Translations from the Padma Furana, 
between A. D. 1825 and 1880 ? 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Patalakhapda of the Fadma Furana. The 
chapters translated, either in full or in extracts, are ; 

2, 4 > 7 > IO > 34 > 35 ’ 40 , 41 > 65-80, 96-103. On f. 74 v 
there is an entry signed with H. H. Wilson’s initials : 
‘The 75th chapter is required to connect the story.’ 
References to the original Sanskrit MS. occur on 
ff. 86 v and I42 v . See Wilson, Works , III, 22, 45 sq. 


Size: 1 2^x8^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : 1 66. 

Late : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1190 ). 

BODL. SANS. CATAL. II. 


1210 — MSS. Wilson 658-660 

Translations from the Brahmavaivarta Furana. 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Brahma, Prakrti, and Gane£a khandas of the 
Brahmavaivarta Furana. 568 contains the Brahma- 
khanda, ending with chapter 28 ; 569, the Prakrti- 
khanda, ending with chapter 62 ; 580, the Gane 4 a- or 
Ganapatikhanda, ending with chapter 46. The chapters 
as marked in these MSS. do not agree with the chapters 
in Jivananda Vidyasagara’s ed. of the Brahmavaivarta 
Parana , Calcutta, t 888. 

There is a note in H. H. Wilson’s hand on f. I59 v 
in 559, and various corrections in several places are 
also in his hand. 


Size: 13^ X 8- in. ; 500 = 13^ X 8- in. 

Material : Paper. 

No. of leaves : 668=138; 559 = 227; 960 = 315. 
Late : see above, MSS. Wilson 54T, 542 ( 1198 ). 

1211 — MS. Wilson 601 

Translations from the Brhan N&radlya Furana, 
between A.D. 1825 and 1880? 

Contents : an English translation of some chapters 
of the Vrhan N&radiya or Brhan Naradlya Fur&na, 
with an introduction (ff. 3—6) in H. H. Wilson’s own 
hand. The chapters translated are : 1, 3-5, 8, 11, 38. 
At the end of chapter 1 1 (f. 94) there is a pencil note : 
€ No more articles of this Purana marked for transla- 
tion.’ See on this Purana, Wilson, Works, VI, li-liii. 


Size : 1 2 j X 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : 114. 

Late : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

1212 — MS. Wilson 662 

Translations from the Adi Fur&^a, 
between A. D. 1825 and 1880 ? 

Contents : an English translation of five chapters 
(viz. 1, 2, 10, 23, 25) of the Adi Furana (really an 
Upapurana), with an introduction in H. H. Wilson’s 
own hand on ff. 4, 5. There is a pencil note on the 
first page : ‘ Translated by A M G.’ 


Size : 13^ x 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : 50. 

Late : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

Y 


Digitized by 



162 § 29. NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1212-1217) 


Scribe : both on the first and on the last page there 
is an entry in red ink : ‘ Copyed (sic) by S. G.,’ perhaps 
meant for S. C. Ghose, see above, MSS. Wilson 541, 
543 ( 1186 ). 

1213 — MS. Wilson 663 

Translations from the Kurina Purana, 
between A. D. 1825 and 1830 P 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Kurma Parana or Kaurma Purfina, with an 
introduction in H. H. Wilson’s own hand on ff. 3—13. 
The chapters translated are: j, 3 , 7, 8, 11, 12, 19-23, 
27, 28, 31-39,44-54; then follow (from f. 363) chapters 
9, 36, 44, 45 (of an Uttarakhanda ?). 

See on this Purana, Wilson, Works , VI, lxxvi-lxxx. 


Size : 13J x 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : 385. 

Date : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

Scribe : ‘ Copied by R. D.,’ ff. 3, 13. ‘ Copied by 

Ranj Kissow Doss,’ f. 384^ 

1214 — MS. Wilson 664 

Translations from the Padma Purana, 
between A. D. 1826 and 1830 P 

Contents: an English translation of selected chapters 
of the Bhumi- or Tirthakhanda, i. e. the second 
division, of the Padma Purfina. The chapters translated 
are 2 1, 7, 13, 15-17, 24-26, 29, 30, 38, 39, 62, 63, 66, 
67, 80-82,84-87, 97-106,108-112, 123,124, 128-131. 
See Wilson, Works , III, 22, 30-39. 

Size: ^fx^in. 

Material : Paper, some of it absorbent. 

No. of leaves : 397. 

Date : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1186 ). 

Injuries: ff. 3-5, 147-153, 159, 160, 170, 198, 353, 
354, 368, 394, 495 have been repaired, and a few letters 
or words, here and there, are lost. 

1215 — MS. Wilson 666 

Translations from the Padma Pur&iLa, 
between A. D. 1825 and 1830 P 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Svargakhanda, i. e. the third division, of the 
Padma Purfina. The chapters translated are: 1-7, 
1 °~ I 5 > 2 3 > 2 5 > 36, 29, 32, 37—39. There is a note 


referring to the original Sanskrit MS. on f. 40 y . See 
Wilson, Works, III, 22, 39-45. 


Size: I3|x8fin. Material: Paper. 

No. of leaves : 296. 

Date: see above, MSS. Wilson 541, 542 (1196). 

1216 — MS. Wilson 566 

Translations from the Bhavi$ya Purfina, A. D. 1827. 

Contents : an English translation of selected chapters 
of the Brahmaparvan of the Bhavifiya Parana. The 
chapters translated are: 1, 3, 5, 6, 8—13, 15, 16, 20, 
25, 27-30. The translator very frequently refers to the 
defective state of the original Devanagari MS. from 
which he translated, see e. g. ff. 14, 19, 25 v , 26 v , 49 v , 
59 v , 60 v , &c. On f. 265 v there is a note: ‘Ten or 
twelve original stanzas that follow this place, and 
contain an account how the mental consigning of the 
letters of the Pranava are to be accomplished, are left 
out in the translation. The Pandit makes a secret of 
those lines, in veneration for the mysterious Gayatri.’ 
Against this Wilson wrote : ‘ He is a blockhead.’ 

A leaf has been tom out after f. 306, but nothing 
seems to be wanting. 

See on this Purana, Wilson, Works, VI, lxii— lxiv. 


Size : 1 2^ x 9 in. Material : Paper. 

No. of leaves : 402. 

Date: the date February 16, 1827, is given on 
f. 236 v , and the date May 31, 1827, on the last page. 

1217 ( 1 - 8 )— MS. Wilson 668 

Indices toV&mana Purfina, &e., about A.D. 1827, 1828 P 

Contents : 

1. Table of contents of the volume (f. i v ). 

2 . Two odd leaves of an index, from chapter 6 to 
chapter 12 (ff. 2, 3). 

3 . An Index to the Vfimana Purfina (ff. 4—49), 
giving chapter, leaf, and page according to a MS. of 
125 leaves. There is a note on f. 13 : ‘A few leaves 
have been lost from the 24th to the 47th ; consequently 
no index has been made.’ See MS. Wilson 127 (102); 
Bodl. catal ., pp. 45 sq. 

4 . An Index to the Karmavipfika (ff. 50-75), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 1 1 8 leaves, 
with 78 chapters. See MS. Wilson 214 ( 059 ); Bodl. 
catal., p. 281. 

5. An Index to the Kriyayogasara of the Padma 
Purfina (ff. 76-101), giving chapter, leaf, and page 


Digitized by LjOoq ie 



163 


$ 29 . NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS ( 1217 - 1219 ) 


according to a MS. of 126 leaves, with 25 chapters. 
See MS. Wilson 116 ( 55 ); Bodl. catal ., p. 14. 

6. An Index to the Bhavi^yottara Pur&na (fF. 102- 
107), giving chapter and leaf according to a MS. of 237 
leaves, with 182 chapters. 

7 . An Index to the Harivamfia, * in the N£gari 
character 9 (ff. 108— 181), giving chapter, leaf, and page 
according to a MS. of 684 leaves. See MS. Wilson 144 
( 19 ) ; Bodl. catal.y p. 2. 

8. An Index to the Patalakhanda of the Fadma 
Parana (ff. 182—241), giving chapter, leaf, and page 
according to a MS. of 255 leaves, with no chapters. 
Ff. 21 7-241 contain a repetition of the index for leaves 
188-255. 

N.B. — What are called c Indices 3 above are not 
alphabetical indices, but rather tables of contents of 
the works mentioned. 


Size : 13 X 8| in. Material: Paper. 

No. of leaves : 243. 

Bate : see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1190 ). 

Scribes : c Copied by Krishna (?)/ f. 49 v ; ‘ Copied 
by Ghosala/ f. 242. 

1218 — MS. Wilson 569 

Index to Valmiki’s Ramayana, about A.D. 1827, 1828 P 

Contents: an Index, or rather a detailed table of 
contents, to Valmiki’s Ramayana, in seven kandas. 

The Index to the Adikanda (82 chapters), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 82 leaves, 
ends on f. 59. 

The Index to the Ayodhyakanda (127 chapters), 
giving chapter, leaf, and page according to a MS. of 
133 leaves, ends on f. iii v . 

The Index to the Aranyakanda (80 chapters), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 84 leaves, 
ends on f. 159. 

The Index to the Kiskindhakanda (64 chapters), 
giving chapter, leaf, and page according to a MS. of 
76 leaves, ends on f. 188. 

The Index to the Sundaraka^da (94 chapters), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 1 13 leaves, 
ends on f. 243 v . 

The Index to the Lankakancja (118 chapters), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 193 leaves, 
ends on f. 378 v . 

The Index to theUttarakanda, giving the pages only, 
and referring to a copy of 168 pages, ends on f. 469^ 

Size: 13x8^ in. 


Material : Paper, some of it absorbent. 

No. of leaves : 470. 

Bate: see above, MSS. Wilson 541, 542 ( 1196 ). 

1219 ( 1 - 9 )— MS. Wilson 670 
Indices to the Markandeya Parana, &c., A. D. 1827. 

Contents : 

1 . Table of contents of the volume (f. i v ). 

2 . Index to the M&rkandeya Purana (ff. 2-95), 
giving chapter (only as far as chapter 92), leaf, and 
page according to a MS. of 1 58 leaves. 

3 . Index to the first part of the S'iva Parana (ff. 
96-147), giving leaf and page according to a MS. of 
1 12 leaves. 

4 . Index to the Uttarakhanda of the S'iva Purfina 
(ff. 148-212), giving chapter, leaf, and page according 
to a MS. of 88 leaves, containing 36 chapters. 

5 . Index to the first part of the Gane£a Purana 
(ff. 2 14-231), giving leaf and page according to a MS. 
of 98 leaves. 

8. Index to the Uttarakhanda of the Gane£a Purana 
(ff. 232-256), giving leaf and page according to a MS. 
of 208 leaves. 

7 . Index to the first part of the Brahm&nda Purana 
(ff. 258-354), giving chapter, leaf, and page according 
to a MS. of 218 leaves, containing 124 chapters. 

8. Index to the Uttarakhanda of the Brahm&nda 
Purana (ff. 356- 403), giving chapter, leaf, and page 
according to a MS. of 78 leaves, containing 33 
chapters. 

0. Index (not complete) to the Vrat&rka (ff. 404— 
414), giving leaf, page, and line of a MS., the last leaf 
mentioned being 452. The first two items are : ‘ The 
meaning of the word Vrata/ and 6 When a person should 
observe a Yrata, and when not*; the last two items: 

‘ The rules of placing a Sfiva Linga/ and ( Of the 
marriage of a Tulasi tree/ See Aufrecht, Catalogue 
Catalogorum , s. v. vratarka. 

N.B. — These € Indices/ too, are very full tables of 
contents of the works mentioned, and not alphabetical 
indices. 


Size : 12 jX 8 f in. Material : Paper. 

No. of leaves : 416. 

Bate : the date April 28, 1827, is given on f. 359 v ; 
and the date June 7, 1827, on the last page (f. 414). 

Scribe : ‘ Copied by R. D . 3 f. 214. R. D. is Ranj 
Kissow Doss, see MS. Wilson 563 ( 1213 ). 

Injuries : ff. 258-260 and 312 are slightly damaged. 

y 2 


Digitized by 



164 


§29. NON-VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS (1220,1221) 


1220 (1-14)— MS. Wilson 671 

Indices to the Brahma Pur&na, &c., A. D. 1823s 

Contents : 

1 . Table of contents of the volume (f. ii*). 

2. Index to the Uttarakha;ida of the Brahma 
Parana, by Govindarama Upadhyaya (ff. 1-17)? giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 180 
leaves, containing 37 chapters. 

3. Index to the Vasif tha Lihga Pur&na, by Govinda- 
rama Upadhyaya (f. 18), giving chapter, leaf, and 
page according to the fragment of 4 leaves (4 chapters). 
See MS. Wilson 119b ( 141 ); Bodl. cataL , p. 83k. 

4. Index to the Adi Purana (ff. 19b- 23V), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 66 leaves, 
containing 25 chapters. 

5 . Index to the Brahmakhanda of the Brahmavai- 
varta Pur&na (ff. 24-29), giving chapter, leaf, and 
page according to a MS. of 67 leaves, containing 30 
chapters. 

6. Index to the Prakrtikhanda of the Brahmavai- 
varta Purana (ff. 30— 38V), giving chapter, leaf, and 
page according to a MS. of 176 leaves, containing 63 
chapters. 

7. Index to the Gapesakhanda of the Brahmavai- 
varta Purana (ff. 39-47), giving chapter, leaf, and 
page according to a MS. of 96 leaves, containing 48 
chapters. 

8 . Index to the Kr^akhanda of the Brahmavai- 
varta Purana (ff. 49—73), giving chapter, leaf, and 
page according to a MS. of 399 leaves, containing 132 
chapters. 

9. Index to the Varaha Purana (ff. 74-8 5 V ), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 388 
leaves, containing two parts of 60 + 64 chapters. 

10. Index to the Vifnu Purana, by Govindarama 
Upadhyaya (ff. 86~98 v ), giving chapter, leaf, and page 
according to a MS. of 231 leaves, containing six parts 
of 22+15+18 + 24 + 37 + 7 chapters. € Examined 
H. H.W./f. 86. 

11. Index to the Vayu Pur&na (ff. 100-1 19), giving 
chapter, leaf, and page according to a MS. of 162 
leaves, containing 56 chapters. 

12. Index to the K&Iika Pur&na (ff. 120— 169V), 
giving chapter, leaf, and page according to a MS. of 
316 leaves, containing 98 chapters. 

13. Index to the Bhukhanda of the Skanda Pur&na 
(ff. 170—187), giving chapter, leaf, and page according 
to a MS. of 37 leaves, containing 24 chapters. 



14. Index to the N&radiya Pur&na (ff. 188-199), 
giving chapter, leaf, and page according to a MS. of 
29 leaves, containing two parts of 20 + 25 chapters. 

N.B. — These * Indices 9 again are really tables of 
contents. 

Size : I2fx8|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 201. 

Date : the dates April 30, 1823, May 22 > J 823, 
are given on ff. 99V and 119. 

Scribes : 6 Copied by S. C. Ghose/ ff. H9 V , 169V; 
€ Copied by Ranj Kissow Goopt/ f. I99 v . 

1221 (1-9)— MS. Wilson 672 

Indices Verborum to the Hitopade£a and other 

Sanskrit Works, between A.D. 1820 and 1882 ? 

Contents : Indices Verborum to the following San- 
skrit works ; 

1 . The Hitopadefia (ff. 4-63). The Index refers to 
page and line. 

2 . The Bhagavadgit& (ff. 64-67, col. 2). The Index 
refers to leaf, page, and line. 

3 . The Amaru£ataka (ff. 67, col. 2—70, col. 3). The 
Index refers to leaf and £loka. 

4. The Gitagovinda (ff. 70, col. 3-75, col. 3). The 
Index refers to leaf, page, and line. 

5 . The Durga, i. e. the Durgamahatmya (or DevT- 
mahatmya, or Candi, or Sapta^atl), from the M&rkan- 
deya Pur&na (ff. 75, col. 3 -78V, col. 3). The Index 
refers to leaf, page, and line. 

6. Magha’s S'i£up&lavadha (ff. 78V, col. 3-96). The 
Index refers to sarga and 61 oka. 

7. Bharavi’s Kirat&rjuniya (ff. 97 v — 1 29 v ). The Index 
refers to sarga and £loka. 

8. ManusamhitS, or the Law-book of Manu (ff.131- 
i8o v ). The Index refers to adhyaya and 61 oka. 

9 . Adhyaya 1 of VijnaneS varans Mit&kfara (ff. 18 1— 
223V). The Index refers to page and line. 

A letter from Prof. Max Muller to the Librarian, 
dated November 5, 1882, is prefixed to the MS. 


Size : i2^x 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : 224. No. of columns: 3. 

Date : from the paper and general appearance of the 
MS. one may conclude that it was written in India, 
that is before Prof. Wilson came to Oxford, or between 
the years 1820 and 1832. 

Character: Devanagari. 


i 


Digitized by LjOoq ie 



$80. NON-VEDIC LITERATURE— EPISODES AND FRAGMENTS (1222-1224) 165 


V. EPIC AND PURANA FRAGMENTS 

80. EPISODES AND FRAGMENTS 

1222— MS. Sansk. d. 63 

Vifnnsahasran&mastotra with S'ankaracarya’s 
Commentary, A. D. 1753. 

Contents : the Vifnusahasranamastotra, or the 
thousand names of Visnu, from the Mahabharata 
(Anusasanaparvan, 6936—7078), with the commentary, 
Visnusahasran&mavivrti, of Sankaracarya. The text 
is in the middle of the page. It begins : krivai - 
sampdyana uvdca II srutva dharmdn ake§ena pavandni 
ca sarvakab II &c. The commentary begins : srigane - 
kdya namah 11 sacciddnamdarupaya Krsndydklisfakd- 
rine II namo vedamtavedydya gurave vuddhisakfine 11 1 ll 
F. 83 : iti knmahabharate katasahasram samhitdydm 
Vaiyasikyam S'amtiparvani ddnadharmottamdnusasane 
srivifnor namasahasram s am dp tarn 11 Of the last line 
of the commentary (written in the margin of f. 8 ^ 7 ) only 

kri \kam X\karacarya ndma vivrtib samdpta is 

legible. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 46). 

Size : 9 j x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 85. 

Date : samvat 1809 ( = a. d. 1753) 1 

Character: Devanagari. 

Injuries : the margin of f. 84 v is damaged, and part 
of the colophon is thereby lost. 

1223— MS. Sansk. c. 56 

S'ahkaracarya’s Vi^nusahasranamabhasya, 

18th cent.? 

Contents : Sarikaracarya’s Visnusahasranamabha- 
$ya, or commentary on the Vi§flusahasranamastotra 
(see MS. Sansk. d. 63 [1222]), imperfect, beginning with 
f. 2 and ending with f. 53. Two or three leaves are 
probably lost at the end, and ff. 7, 15, 19, 26, 29, 39, 
42, 44 are also missing. The lost f. 1 seems to have 
contained the introduction, for on f. 2 we find the 
explanation of the first Sloka: snvaikampayana uvd- 
ca 11 Vaikampayano Janmejayam praty uvdca ll srutva 
dharmmdse§ena pavandni ca sarvakab 1 1 Yudhisthirah 
Samtanavam punar evabhyabha§ata mil F. 33 v : iti 
kriparamahamsaparivrdjakdcdryasrikamkarabhagavatpa- 
daviracite Vifnor ndmasahasrdbhdsye pamcakatlvi- 
varanam ll 500 1 1 F. 53 v : iti namnam dasamam sat a - 
kam vivftam 100 savddtigo vitabhayah &c. . . .ya idam 
srnuyan nityam yak capi parikirttayet 11 ndkubham 


prdpnuydt kimcit so J mutreha ca manavaJi 1112611 pra- 
krame kimjayan mucyate jam I Here it breaks off. 
The MS. is written by two different hands. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 47). 

Size: 12^-x 6j in. Material: Paper. 

No. of leaves: i + 53 (for omissions see above) + i blank. 

Date : probably the middle of the 1 8th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : half of ff. 6 and 8 is lost ; f. 20 is damaged 
in one place. 

1224 — MS. Sansk. d. 22 (R) 

S'esadharma from the Harivam£a, 18th cent. P 

Contents: the S'esadharma from the Harivam^a, 
or Ascaryaparvan, of the Mahabharata, incomplete. 
In the margin of f. 1 the title is given as Sesadharm- 
mam Upapuranam. It begins : Harih mdrggdni nara- 
kdmbhodheh pdpindm durigdmindm [l] pathi bhogan ca 
yanani mdrgani svarggagdminam [1] etdn dharmmdn 
mahabhago dharmmaputras sahanujaly [l] Draupadya 
saha dharmmdtmd Y adavendrat prakukruve \ devatdndm 
rpnah ca dvijanam yajhagamindm 1 maddhye dharmmdn 
prasukrava Kr$ne vadati dharmmavit I Janamejayajayah l 
kadaprovaca bhagavan kasmin dedeke yaduttamah 1 etad 
acakpva viprendra Kr$navdkydmrtam hi me I vaikanvaya 
namab I rdjyabhratfo mahatejab dharmmaputras saha - 
nujah [l] Pancdlya saha dharmmdtmd Kamyakam vanam 
avikat l duhkhite samanuprdpte dharmmaputre maha- 
vanam [l] etat jnatv a Yadukretfho hy antaryydiml jagat- 
ppatib [l] patninam katasahasraih kahcanadyer (read 
°nadhyair ?) maharathaib [l] niyutaib patakasamyuk - 
taih kimkiiubhamakobhitaih [i] saptahis saptasdhasrair 
akvaih Kakmirajair yutab [l] nilajimutasamkdsair mmat - 
tadviradakofibhib [l] sainyais tu samvrtantrtman sdrva - 
muktipratapavan [l] dyayau Hastinapuram Vidurena 
samdgatah 1 &c. F. i6 v 2 iti Se$adharmme $a$(ho 
9 ddhyayab I F. 28 : iti Harivamse Se§adharmme na - 
vamo , ddhyayab I F. 37 : iti Ha° Se° dvadako 0 1 F. 39 : 
iti Ha° Se° trayodako°\ F-49 v : iti Ha° Si° saptadaso 0 l 
F. 60 2 iti Ha° Si 0 vimko 0 1 F. 68 2 iti Ha° Sb° dvaviniko 0 1 
F. 72 2 ity Akcaryyaparvvani Harivamke Se$adharmme 
trayovimko 9 ddhyayab I F. 81 : ity A° Ha° Si 0 panca - 
vimko° I F. 100 2 ity Ascariyaparvani Ha° Si° Kaveri - 
m a hat man ndma dvatrimso 9 ddhyayab I F. 103 2 ity 
Akcaryapa 0 Ha° Se° catustrimko 0 1 

It breaks off in the middle of adhyaya 35 with the 
following words (f. 104) : Baghavendrasya tad vakyam 
srutva paramapavanam [1] Paulastyapramukhas sarve 
sasnu (or sannrV)svakapirdk§asdb [1] Vaideht ca mahdr 
bhdgd snatva datvd vasuni ca [l] kdntim lebhe syakdn 


Digitized by LjOOQie 



166 $30. NON-VEDIC LITERATURE— EPISODES AND FRAGMENTS (1224-1226) 


tatra sarvatejomayim Subham [i] etasminn antare dhiman 
mumnam agrani prabhub [i] mumnam apt sarvefam 
Agastyo bhagavdn r?ih [i] sevyamano rpganair dyayau 
Bdmasannidhau [l] Bodhayanas tu bhagavdn Apastam- 
bo *tha Gdnmavah (?) [i] S'atatape Yamab Samkkab 
Kdtydyanabrhaspafi [l] Samvartte Yamakarrum (?) ca 
Gautamah Pulahab kjrtah [i] Visvamitrab Sthulasiro- 
kacaiyapanabhdrggavau [i] Satyd?d(fhah Satanando De- 
valo Bomamh prabhub [i] Vyasab Parasaras caiva 
Y djnyavatkyas ca Bharata [i] evam ddyd mahatmano 
munayas samsitavratab [l] Ramam dlokitum Bhrgub 
darsandn muktidam prabhum [n] 

F. 105 contains the following lines, which may or 
may not belong to the Sesadharma : dharmmajndndm 
gatim vak#ye tava prityai mahlpate [l] nibodhitdm surair 
jju$fam sukham tatra ca sdsvatim [i] sadharmmam ye 
nara&refthdb ddnasild subuddhayah [i] ativa sukhasan - 
panndh pray anti Yamamandiram [i] annada ye narasre- 
$(ha bhunjantah svadu ydnti vai [i] nirada ye ca 
sukhi(f)nah pibanti kpram uttamam [l] bu(or dvr Vjtado 
madhudai cai [va ?] kpradas ca narottama [l] madhu- 
pdnam prakurvantab pray anti Yamamandiram [i] saka- 
dab payasam bhunjan dipada prajvalan disah [i] vastrado 
y nuvasad muQ.)ladivydmbaradharo yayau [i] alamkaram 
priyd ydnti pujyamanah saddmaraih [i] godananiratd 
ydnti sarvakdmasamanvitab [l] bhumido grhadas caiva 
vimane sarvasampadd [i] atyarogan na sa kirnimh kndan 
yati Yamalayam [i] hayado gajadai caiva yanadas ca 
nrcottama [i] Yamalayam vimanena yati bhogasaman - 
vitah \ 

A MS. of the S^e?adharma, mentioned by Burnell, 
Tanjore catal ., p. 184, contains 57 adhyayas. 

Kept in a cloth box. Size of box : io| x 2| x 2j in. 

Size of MS. : 8^x if in. 

Material : Palm-leaves, held together by two boards 
and a string passing through two holes. 

A 7 o. of leaves : i+ 106 (8 or 9 lines on a page). 

Late : apparently modern, probably 18th century. 

Character: Tulu. 

1225 (1-7) -MS. Sansk. c. 49 
Gangamah&tmya, end of 18th cent. P 

Contents: a collection of Gangamah&tmyas from 
the Mahabharata and the Puranas, viz. : 

1. From the S'antiparvan of the Mahabharata, in 
hi jlokas. It begins: svasti sriganesaya namah \\ 
srigamgayai namah 11 Narayanam namaskrtya naram 
caiva narottamam n devimSarasvatimVyasam tato jay am 
udirayet mil Vaisampdyana uvaca II 11 Brhaspatisamam 
buddhyd k^amaya brahmanab samarjt It &c. It ends 


(f. 6) : kilvi§aih II 11 iti srimahabharate satasdhasrydm 
samhitdyam Sfamtiparwani uttamanusdsanike darn - 
dharmmem Gamgdmdhdtmyam II 

2. From the Aranyakaparvan of the Mahabhfirata, 
in 126 £lokas. It begins (f. 6): athdranyake parwani II 
II Pulastya uvaca ll 11 r§tbhih kratavab proktd vede§v api 
yathakramam 11 &c. It ends (f. 11): Madhavaseva - 
nam 11 12611 II iti srimahabharate Gamgamdhdtmya 11 

3. From the Brahma Fnrana, in 58 slokas, ff. 1 1— I3 V . 

4. From the Vifnu Pur&na, in 1 7 Slokas, ff. I3 v -i4 v . 

5. From the Matsya Pur&na, in 1 68 £lokas, ff. i4 y -22. 

6 . From the Kurma Parana, in 48 £lokas, ff. 22-24. 

7. From the Skanda Pur&na, incomplete. There is 
a lacuna on f. 24, immediately after the first words : 
at ha Skamdapurane II II Sanatkumarab II pranipatya 
mahadevam vi l after which about 16 4lokas are wanting; 
and the work breaks off immediately after the first 
words of sloka 61 : utpaldkfi kdmadd ca fddhi(i)da I 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 30). 

Size : 11x5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 29. 

Late: probably about a. d. 1800. 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 26 has been repaired, and part of the 
text is lost. 

1226 ( 1 , 2)— MS. Sansk. ©. 47 

Gajendramok^ana and SaptailokI, 18th cent.? 

Contents : 

1. The Gajendramok^ana from the S'antiparvan of 
the Mahabharata. It begins : sriganesaya namah in- 
gurubhyo namah om asya srigajedramokfalikhyam ll 
Satanika uvaca ll may a hi deva devasya Victor amitaie- 
jasab srutvab sambhutayab sarvadigaditastavasuvratab 

11 1 ll It breaks off (on f. 1 i v ) in the middle of 61oka 141 
with the words : Gajendra m ok§anam puny am sarvapd - 
papranaianam iravayet pratar utthaya dir g ham a I 
The complete work (as found in MSS. Mill 1 1 1 (88), 

1 12 (36), s eeBodl. catal., p. 5 a ) consists of 161 61okas. 

2. The Sapta4loki (ff. 12, 13), seven £lokas from the 
Bhagavata Purana (II, 9. 31-37) with a commentary. 
It begins : sribhagavan uvaca I jnanam paramam 
guhyam yad vijnanasamanvitdm I sarahasyam tadamgam 
ca grhana gaditam may a I jnanam iasrottham vijnanam 
anubhavab rahasyam bhaktih sugopyam api vik§amty 
adibhir desdt tasyamgam sadhanam ll 1 ll It ends : iti 
srisaptailoki bhagavatabrahmandrayanasamvade dviti- 
yaskaindhe sapurnab 1 1 Then follow five lines more, 
with two lines in the margin, beginning: Ytmoh padam - 


Digitized by LjOOQie 



§ 30. NON-VEDIC LITERATURE— EPISODES AND FRAGMENTS (1226-1229) 167 


mamtikam gunavatim madhyastakamci pun nabhau 
Dvaravati pathamti I &c. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 31). 

Size: x 4^- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 13 + xi blank. 

Bate : probably about a. d. 1800. 

Character: Devanagarl. 

1227 (1-4)— MS. Sansk. b. 6 (B) 

Mahabharata and Visnu Parana Fragments, 
15th oent.P 

Contents : the following fragments all belong to much 
the same date, and perhaps are by the same hand. 

1 . A fragment of the Mahabharata, beginning : om 
namah S'ivaya I Vaibampayana uvdca I bar atalpag atom 
Bhipnam vrddham Sakapitamaham I murddhnd pranamya 
dharmmato papracchedam Yudhiphirah \\ Yudhiphira 
uvdca l bhagavan Srotum icchami l &c. 

2 . Part of a dialogue between Bhi§ma, Vatsa, and 
Vadana. 

3 . Fragments, probably of the Visnu Pur&na, 
beginning : om namah srikrpiaya I Narayanam nama- 
skrtya naran caiva narottamam l devtm Sarasvatin caiva 
tato jayam udirayet ll evam samstuyamanas tu bhagavan 
kamalek?anah 1 ujjahdra l &c. Later on, a leaf contains 
the end of adhyaya 1 of Am6a V : iti Srivipnupurane 
pahcame 9 mbe prathamo 9 dhyayah I 

4 . Fragment of a dialogue between Siva and Parvati 
from a Sivaic Purana or Tantra. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : i6f x X i|- in. 

Size of leaf: 14^ x ij in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 17 odd leaves. 

Bate: about 15th or 16th century. 

Character: Bengali. 

1228— MS. Sansk. d. 41 (R) 

Hariie&ndrop&khyana, 15th cent. P 

Contents : the Hari£oandropakhy&na from the Ara- 
nyakanda of the AryarSmayana, incomplete. Ff. 1—3 
are lost, and the MS. opens on f. 4 with the words : 
satyena phalati krph satyena tiphati lokah \ &c. Ff. 6, 
10, 11 are also lost. The colophon on f. 29 v is: ity 
Aryardmdyane Aranyakdnde H ariscandropakhyanam 
sampurnnam 1 iti Subham astu I Subham astu \ The MS. 
is beautifully written, though not very accurate. The 


following verses from f. 27 will give a fair idea of the 
state of the MS. : Indratvam naham icchami \ na hi 
Sivatvan eva ca II icchami ca puri ramyam l antarikfe 
surdlaye II sarwakamasamayuktam I sarwalokaprapuri - 
tdm 11 ajaramaranam caiva I sarwakilvi$avarjjitam ll 
evam Srutvd tato vakyam devaih satyavamkftaib I etad 
vanam tu samprapya l HariScandro narddhipah 11 druhya 
puspakadivya 1 vine svarggagaminah, 11 mvahpatmsurd- 
bhydn ca I gandharwair apsaroganaih n tridaSaiS ca 
samdyuktd I Ayodhydm dgatam purim ll krtabhiSeko 
dharmmdtma I bhuyo rdjye pratisthitah 11 ak§ayatvam 
vyaya caiva l jardmrtyuvivdrggitdh 11 evamvidhd puri 
ramya I samjdtasvarggagamiru ll lokapdlasamayukta I 
vamavadhvatisobhitd ll sarwe tatraiva tisfhanti l kdma - 
rupa susobhanah ll idfsas ca puri ramya I trifu lokepi 
vibrutah 11 svarggaloke martyaloke I ndgaloke na df Spa- 
te ll samastaguncisafnpurnnd l HariScandrapuri subhah 11 
sarwe prakfpamanasah \ sarwe caiva niramayah 11 tatrd 
so 9 vasata raja I mahasatyakriyah Sucih 11 HariScandro 
mahatmasau l (f. 2 J Y ) tripi lokepi visrutah 11 tasma tvam 
api rajendra I ma vifado manah kpta II (the most of the 
next line is illegible) rappjasi Jdnakd ll anaya Janaki 
S'ita l jitvd Latika mahdpuri ll yuddhaparavimanena 
(illegible) pratiyasyasi ll ity Agastyavacah Srutvd I Ra - 
mabhadro mahdvanah ll prakrpair wanaravalair Llafi- 
karwipitaye (read °adhipataye V) yayau ll 

There are many mistakes, and the fr is used indis- 
criminately, as often in Nepalese MSS. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 12 X 2^ X in. 

Size of leaf: 1 1 x r| in. 

Material : Palm-leaves, held together by two pieces of 
cardboard and a string passing through a central hole. 

No. of leaves : 23. 

Bate : probably 15th century (Dr. Hoernle). 

Character : Nepalese (not hooked writing). 

Injuries : 6 ff. are lost, and the edges of the outer 
leaves are a good deal worn away. 

1229 — MS. Sansk. o. 52 
N&siketopakhy&na, A. D. 1820. 

Contents : the N asiketopakhy&na, or the legend of 
Nasiketa (or Nasiketu), in 18 adhyayas. It begins: 
Sriganebaya namah U 0 namah paramatmane Srtpurana- 
puru§otamayah II Narayanam namaskrtya naram caiva 
narotamam devtm Sarasvatim Vyasam tato jayam udi- 
rayet 11 1 n It ends : dharmartfum apnuydd dharmo 
dhandrthi dhanam dpnuyat Ndsiketasya mdhdtmyam ye 
Srnvamti pa(hamti ca ll 57 ll sarvapapavinirmukto yamii 




Digitized by LjOOQie 



168 § 80. NON-VEDIC LITERATURE— EPISODES AND FRAGMENTS (1229-1232) 


Viynorparam padarn ll 58 1) iti snndsxketopdkhyane svhha- 
subhakrtamjanmamaramyo nama astadaso ’dhyayafy II 18 II 
At the end of adhyaya 2 (f. 4) the title Nasiketopakhydna 
occurs ; in all other cases the title is written Nasiketo- 
pakhyana . Observe also Nasiketuvacafy (f. 5), Nasike - 
tuvaca (ff. 5 V * 6), Nasiketovacah (ff. y v , 8 V , 9), Nasiketo- 
vaca (f. 8). 

A Hindi version of the same legend is to be found 
in MS. Wilson 526 (ff. 41-96). There the title is 
Nasiketupdkhydna (not Nachiketup 0 , as in th eBodl. catal . , 
p. 388 a ). The same MS. has repeatedly Nasaketuvaca 
(sic), and at the end of adhyaya 1 the title is written 
Nasaketupakhydna. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 38). 

Size : 13^ x 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 22 + iii blank. 

Date: samvat 1885 ( = a. d. 1829) a§ddhasudi 8 ra- 
vau ghati I 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 2 is protected by transparent paper, and 
part of the text is lost. 


81. KAVYA 

1230— MS. Sansk. d. 82 
K&lid&sa’s Raghuvairu&a, A. D. 1670. 

Contents : the Raghuvamfia, by Kalidasa, complete 
in 19 sargas. It begins: It 60 II svasti sriganesaya 
namah ll vagarthav iva samprktau l &c. The number of 
verses differs considerably from that in Sankar Pandit’s 
ed., as the following list will show : Sarga I, ending on 
f. 7, contains 96 verses (95 in S'. P. ed.) ; II, f. 13, con- 
tains 75 ; III, f. 19, contains 71 (75 in S'. P. ed.) ; IV, 
f. 25, contains 94 (88 in S'. P. ed.) ; V, f. 32, contains 
76 ; VI, f. 39, contains 86 ; VII, f. 45, contains 7 1 (68 
in S'. P. ed.) ; VIII, f. 52, contains 87 (94 in S'. P. ed.) ; 
IX, f. 59, contains 92 (82 in S'. P. ed.) ; X, f. 64, con- 
tains 88 (86 in S'. P. ed.) ; XI, f. 7o v , contains 94 (93 in 
S'. P. ed.) ; XII, f. 76, contains 107 (104 in S'. P. ed.) ; 
XIII, f. 8i v , contains 83 (79 in S'. P. ed.) ; XIV, f. 87 v , 
contains 88 (87 in Sf. P. ed .) ; XV, f. 93, contains 104 
(103 in Sf. P. ed.); XVI, f. 99V contains 88; XVII, 
f. io 3 v , contains 81 ; XVIII, f. 108, contains 55 (52 in 
Sf. P. ed.) ; XIX, f. 1 1 2, contains 57 verses. End : iti 
snraghuvamse mahavye srikdlidasakrtau rdjmrdjya - 
bhiseko nama ekonavimsab sarggah 11 19 11 

Ff. 44—61 are supplied by a modern hand. There 
are many explanatory notes added in the margins and 


inserted between the lines. These notes are old, as is 
proved by their absence in the supplement, ff. 44-61. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 80). 

Size: io|x5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 13. 

Date: samvat 1726 ( = a. d. 1670) margasirasukla 7 
bhrgudine I 

Scribe: Tikama£arman. (The first syllable is cor- 
rected from To, and kama also is a correction, but the 
original reading cannot be restored.) 

Character: Devanagari. 

Injuries : the margin is damaged, and a few letters of 
the marginal notes are lost on ff. 1-3, 5, 17, 22, 68. 

1231— MS. Sansk. d. 37 (R) 

Kalidasa’s Raghuvam&a III- VTI, 17th cent.P 

Contents : the Raghuvam£a, by Kalidasa, fragments 
of sargas III— VII. It begins : adhipsitam bhartrru- 
pasthitodayam sakhijanodvlk$anakaumudimukharn \ nidd- 
nam Iksvakukulasya samtates Sudakfina dauhrdalaksa - 
nam dadhau II 1 11 = 111 , 1. F. y Y ends with III, 63 
(Sankar Pandit’s ed.), and f. 8 is missing. F. 9 
begins with IV, 1. Sarga IV ends on f. I3 V : iti sri - 
kalidasasya krtau Raghuvamse mahakavye caturthas 
sargah ll F. i8 v ends in the middle of V, 75, and f. 19 
is missing. F. 20 begins with VI, 1. F. 23 v ends in 
the middle of VI, 41, and f. 24 is missing. F. 25 con- 
tains VI, 51— 61, and f. 26 is missing. F. 27 begins 
with salendrah ll 71 11 = VI, 71 end. Sarga VI ends 
on f. 28. The MS. breaks off in the middle of VII, 16 : 
udbhasitam mamgalasamvidha l 


Formerly included in MS. Sansk. c. 42 (R). 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 2 x 1 j x 1 j in. 

Size of MS. : ioj x i| in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
going through two holes. 

No. of leaves : i + 30 (for omissions see above). 

Date : appears to be old, probably 17th century. 

Character: Telugu. 

Injuries : the MS. is in a decaying state, and broken 
in several places. A piece of f. 22 is broken off, and 
ff. 1, 4, 27, 28 are more seriously damaged. 

1232— MS. Sansk. d. 66 
Kalidasa’s Kumarasambhava, 18th cent.P 

Contents: the Kum&rasambhava, by Kalidasa, sargas 
I-VIII. Sarga I, 62 verses, ends on f. 15U R> ^4 




Digitized by LjOOQie 



169 


$31. NON-VEDIC LITERATURE— KAVYA (1232-1234) 


verses, on f. ; III, 7 6 verses, on f. 447 ; IV, 4 6 
verses, on f. 53* ; V, 87 verses, on f. 71 ; VI, 95 verses, 
on f. 83 v ; VII, 97 verses, on f. 101 ; VIII, 91 verses, on 
f. 1 1 7. End: samadivasanisitharn samginas tatra Sam- 
bhoh Satama ( vijayani , obliterated with yellow pigment) 
dratunam sagram eka niseva l na ca suratasukhe$u 
chinnatrfno babhuva jvalana iva mamudramtargatas 
tajjalem ll 1 ll 91 M iti Srikumarasambhave mahavye 
Srikaliddsakrtau suratavarnnano namd$(amah sargah 11 
subham astu II 

Marginal glosses by a more modern hand on almost 
every page. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 54). 

Size : 9^-x 5-| in. Maternal : Paper. 

No. of leave* : ii + 1 1 8. 

Date : probably from a. d. 1700-1750. 

Character : Devanagari. Large characters with some 
of the Jaina characteristics. 

1233 — MS. Sansk. d. 67 
K&lid&sa’s Sum arasambha va, 17 th or 18 th cent. P 

Contents: the Kumarasambhava, by Kalidasa, sargas 
I- VII. Sarga I, 62 verses, ends on f. 7 V ; II, 64 verses, 
on f. I4 V ; III, 76 verses, on f. 23 ; IV, 47 verses, on 
f. 28 v ; V, 87 verses, on f. 40 (ff. 34, 35 by another hand) ; 
VI, 95 verses, on f. 49 ; VII, 95 verses, on f. 62 (ff. 58, 
59 missing). It ends : pramathamukhavikarair hasa- 
yd J7i asa gvdham ll 95 ll ll iti Srikumarasambhave ma- 
hakavye Kalidasakrtau Gauriparinayo nama saptamah 
sarggah ll 7 ll 

There are numerous marginal glosses and corrections 
both on the margin and in the text. The first page 
contains three verses written in Hindi vernacular. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 55), 
to whom it had been presented by VoudhyeSvariprasad 
in Benares, on December 31, 1884. (See entry on f. 1.) 

Size: 9f x 4f in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 63. 

Date : probably the end of the 17th or beginning of 
the 1 8th century. 

Character: Devanagari. 

1234 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 65 

Jonarfija’s Commentaries on Bharavi’s Kir&tarjunlya 
and Mahkhaka’s S'rikanthaoarita, A. D. 1648. 

Contents : 

1 . BharavPs Kiratarjuniya, together with the com- 
mentary by Jonaraja (ff. 4—1 57). The first three leaves, 
containing I, 1-5, with the beginning of verse 6, are 
missing. F. 40, containing V, 5—1 1, is also missing. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


Otherwise the text is complete. The last verse is: asam- 
haryolsaham jayinam udayam prapya tar asa I &c. (■= the 
last verse but one in Jivananda Vidyasagara's ed.). It 
ends (f. 157): tatha svadhamna lokanam satyadindm 
vparitfhat krtavasthitik tatha lak§myd sarvabhtbhavu - 
kaya sriya diptam prakasamanam iti bhadram ll 47 ll 
II iti Srinonarajasunupanditabhattajonardjakrtdydm Ki- 
rdtarjumyafikdydm a?tada&as sargah II II samdptam 
idam srikirataijuniyam nama mahakavyam ll krtir 
mahakaver Bharaveh ll II Sriganesaya namah ll Subham 
astu sarvajagatam 1 1 Composed under Zainul Abuddin 
(Jainollabhadena) in a. d. 1448, Bhandarkar, Report , 
1883, 1884, p. 54. 

2 . Mankhaka*s S'rikanthaoarita, together with the 
commentary by Jonaraja (ff. i57 v -36i v ). It begins: 
svasti ll ll sriganeSaya namah ll om namas Sarasvatyai ll 
srigurubhyo namah ll vdeti yasyam prakafibhavantydm 
tirohitayam galativa viSvam l &c., as in the ed., published 
in the Kavyamdla , no. 3, Bombay, 1887. F. 161, con- 
taining I, 25—33, ^ 2 ° 2 > 2 ° 3 > containing VI, 29 ( = 31 
in ed.) to 43 ( — 45 in ed.), and ff. 218, 219, containing 
VII, 64 ( = 65 in ed.) to VIII, 12, are missing. The two 
fragments, numbered as ff. 202, 203 and 218, 219, do 
not seem to belong to the book at all. 

The last verse, numbered 147 in the MS., is 
identical with the last verse (152) in the edition. It 
ends : kandalayati ll mahesvaralokasthasya pitur ajnaya 
svapne Srutaya I vibudhastutam tacchrikanthacaritam 
kavyam \ Sribhagavate nivedya 1 sa Mafikhako manasi l 
kam apy anandam prakaSayati ll 147 ll santo nay anti 
gunatam khalu do ^aj at am \ jdteti capalakaldsu mama 
pravrttih varam pads tyajati cet svakrtam vy avast ham 1 1 
kirtih krayam(f) 1 srayati kasya jagat prastddhd II Sri - 
kanthakavyavivrtim viracayya Jonarajas sato namati 
santam atipratis(hah I held tu vas tad api yatnam 
akarsam asyam I dtpo bilandhyaharanal taranes samah 
kim 11 kurvantu tatskhalitayojanam atra santah Srikan - 
( habhaktirabhasat khaladarsanac ca l setum khananti 
salilani hi randhraldbhat tan (or °bhantar V) margam 
uhcati jano Hha cirayayatam ll iti Sripan 4 itabha((aSri~ 
nonardjdtmaj a trijonaraj akftdyam l Srikanthacaritafikd- 
yam l pahcavimSas sargah ll ll lekhayanti ca likhanti 
ye I &c. . . . samdptam cedam Srikanthacaritdkhyam 
mahakavyam iti Subham astu lekhakapathakayoh II Then 
after the benedictions and the colophon of the 
scribe: kdvyakarta ca KasmiraS SrimadviSvavartasu - 
nuSSrimahkhaka iti Subham ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 53, 
88). Memorandum on f. 4: 4 K 61, 62/ 

1 Perhaps k say am, but certainly not sthitirp , as in the edition. 

z 


Digitized by 



170 


$ 81 . NON-VEDIC LITERATURE -KAVY A ( 1284 - 1236 ) 


Size: iajXiiin. Material: Birch bark. 

No. of leaves ; 362 (for omissions see above). 

Bate : samvat 24 kartikavati trayoda&yam budhe 1 1 
ll srisakab 1570 ( — a. d. 1648) l See Hultzsch, Z. B. M.Q., 
XL, 9 ’ 

Scribe : Damodaraka, who signs in the same way 
as in MS. Sansk. c. 54 ( 1180 ). 

Character: Sarada. 

Injuries : of ff. 4, 16-33, 202-203, and 218-219, 
only fragments are left. Ff. 5, 6, 12-15, 41, 119, 160, 
180, 200, 201, 204, 221-223, 260 are damaged (one or 
two lines lost). The leaves are protected by trans- 
parent paper, and some words are lost or injured on 
ff. 7-11, 45, 120, 140-142, 181, 182, 188, 189, 206-217, 
224-237, 279, 280, 300, 322, 336, 341-343- 

1235 — MS. Sansk. d. 84 
Magha’s S'i£upalavadha, A. D. 1474. 

Contents : the S'iiupalavadha, by Magha, complete 
in 20 sargas. It begins : svasli sriganesdya namab II 
sriyah patih srimati I &c. It ends : Hi irisiiupdlava- 
dhe mahdkavye kaviinmdghakrtau mayuyuddham ndma 
vimsah sargah 1 1 The number of verses agrees with 
that in the edition printed at Calcutta, 1869 (samvat 
! 9 25), except in the following sargas : sarga II (ending 
on f. i4 v ) has 117 verses ; VI (on f. 42) has 80 ; XIII 
(on f. 92) has 70; XV (on f. io 7 v ) has 102; XVI (on 
f. H4 V ) has 86; XVII (on f. i2i v ) has 70; XIX (on 
f. i36 v ) has 125 verses. From ff. 1-1 ( — 1, t— III, 13) 
the whole of the margin is covered with explanatory 
notes written in small characters by a Jaina. F. 44 is 
blank (VII, 17-30 missing). F. 120 (XVII, 53 -63) is 
supplied by a modem hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 84). 
Size: 10x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 146. 

Date : samvat 1530 ( = a. d. 1474) var$e mdghavadi 
1 somavasare II 

Written by order of His Majesty the Prince Sur- 
yasena ( maharajakumdrabisuryasenadevalikhapitam ll). 
The entry was afterwards deleted. 

Character : Jaina Devanagari. 

Injuries : the marginal notes on ff. 2-15 are slightly 
damaged in places. The last line of f. 1 18 is obliterated. 
A few words on f. 144 V are illegible, and the colophon 
is partly erased. 


1236 — MS. Sansk. b. 2 
M&gha’s S'iiupalavadha with Vailabhadeva’s 
Commentary, 17th oent.P 

Contents : fragments of the Samdehavifau$adhi, or 
S'ilup&lavadhasaratika, a commentary on Magha’s 
S'Uupalavadha, by Vallabhadeva, son of Anandadeva, 
giving also the text of Magha’s poem in full. The 
first fragment, ff. 1-5, contains I, 1—5, supplied by a 
more modern hand. It begins : sriganesdya namab 11 
yasya bhramgdvalikamthe II danambhoraji rdjaie ll 
bhati rudrakfamaleva ll sa nab pay ad gunddhipab ll 1 ll 
abfuftaphalasampattihetu smrtva Sarasvatim 1 1 Sfisupd- 
lavadhe kavye 8 draft ka vidhiyate ll 2 ll Then after 
two more verses 2 abhila$ilasiddhyartham mamgalddi 
kavyam karttavyam iti smaranat kavih sriiabdasyadau 
prayumkta ll iriyab patib l &c. (text of 1 , 1). The second 
fragment is f. 6 ( = 42 old foliation), containing III, 15 
end to 2 1 beginning. The next fragment is ff.7— 39 (= 106- 
136 old fol.), containing VIII, 2 to X, 25. F. 20: iti Val- 
labhadevaviracildydmSamdehain$au#adhyabhidhdndyam 
S'isupdlavadkatikayam jalakelivarnanam nama#(amas 
sargah II Then follows the fragment, ff. 38-89I 3 ( = 167- 
219 old fol.), containing XII, 44 end to XVI,40. F.43 v : 
ity Anamdadevayanivallabha ievaviracitayam Mdghakd- 
vyaSisvpdlavadhasdratikdydm Samdeha v isavy a khy ay d m 
senaprayano ndma dvadasas sargah II The next frag- 
ment, f. 90, contains XVI, 82 to XVII, 2 beg. Then 
follows the fragment, ff. 91-m («=2-22 old fol.), con- 
taining XVII, 9 to XVIII, 80 beg. The last fragment, 
ff. 112-136 (=25—49 old fol.), contains XIX, 16 end to 
XX, 81 beg. F. 136^: iti srianamdadevatmajasrimad - 
vallabhadevaviracitayam S amdehavi$ausadhydkhyayam 
S'isnpdlavadhatikdyam srtbhagavadabhyudayam ndma 
vimsas sargah II II adhuna kavib laghavena nijavamsa- 
varnanam cikir$ur aha ll ll sarvadhikari I &c. It breaks 
off in the middle of the commentary on the verse kale 
mitam I &c., with the words : nety aha vinanurodhat 
uparodhdbha l For the controversy on Magha’s date, 
see Vienna Orient. Joum. y 1 1 1 , 1 21, IV, 61, 236. Peterson, 
Report , 1886-1892, p. 5, takes Siddha’s date as a 
Vira date, i. e. a. d. 436 (cf. p. cxxix), but ( Report , 
1884—1886, p. 3) Haribhadra, Siddha’s teacher, died 
a.d. 479. Peterson, indeed, gives Siddha’s date as 
a.d. 536, and Haribhadra’s date as a.d. 529 ; this is 
inconsistent with its being a Vira date, but the later 
date is probably correct, Weber, Catal. 9 II, 1204. For 
Vallabha, 10th century, see references in Weber, p. 1 204. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 86). 

Size: i5jX 8|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii -h 138. 

Bate ; probably about a.d. 1700. 


Digitized by LjOOQie 



171 


$81. NON-VEDIC LITERATURE— KAVYA (1236-1239) 


Character : Devanagari. 

Injuries: part of f. 6 lost; fF. 89^ and 136 are slightly 
damaged. 

1237 — MS. Sansk. d. 60 
Ksemendra’s DarpadaLana, 17th oent. P 

Contents : the Darpadalana, by Ksemendra Vyasa- 
dafea. It begins : om namo bhagava\f\e \Jc\dmadevdya ll 
knidrikabhagavatyai nama b 11 srigurave namah \\ om 
praiantaiefa — ghndya darpasarpapasarpandt 1 namah 

samanidhandya svaprakdsavika samsara 0 I &c. 

F. 13, containing IV, 43-70, is missing. It ends: iti 
Darpadalane tapovicaras saptamah \samdp\tam idam 
Darpadalanam \kr\tir mahakaveb Vyasaddsaparanamnah 
K#e[me]ndra \syet\i [si]vam astu sarvajagatam 11 

Marginal additions on ff. 7, ii v , J2, I4 V , 15^, 20. 

This is the MS. H used by Dr. B. A. Hirszbant in 
his paper, Uber Ksemendra? s Darpadalana y St. Peters- 
burg, 1892. See pp. 2, 4. Dr. Hirszbant used the 
MS. before it was acquired by the Bodleian Library. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 63). 
Memorandum on original wrapper (f. ii ), € K 40/ 

Size : 9! X 7-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 20 + ix. blank. 

Date : probably about a. d. 1700. 

Character: Sarada. 

Injuries : ff. i, 2 are much damaged ; there are holes 
in ff. 3, 4, and ff. 16-20 are slightly damaged. 

1238— MS. Sansk. d. 71 

S'riharsa’s N aisadhiy acarita with Narahari’s 
Commentary, 17th oent. P 

Contents: the Nai^adhiy acarita, by SViharsa, with 
a commentary by Narahari, nearly complete, with the 
exception of the last sarga. The commentary begins : 
om namah, Sarasvalyai ll om param prabandhambunidheb 
prayatum yatnah kila svanla tavaisa hanta niSvasalila - 
nihitdntardyaherambam alambanam dsrayethah 11 ill The 
text begins : om nipiya yasya k$itiraksinah kathdm l &c. 
Sarga I ends on f. 36 v (ff. 1—5 supplied by a modern 
hand A) ; II, on f. 61 ; III, on f. 78 (ff. 70-116 supplied 
by the modem hand A) ; IV, on f. 89 ; V, on f. 1 3 1 v 
(ff. 124-129 supplied by the modern hand A) ; VI, on 
f. i,52 v ; VII, on f. 172^; VIII, on f. 188 (ff. 166-173 
supplied by a different modern hand B) ; IX, on f. 209 
(ff. 197-204, 206, 207 containing IX, 54-125, 134-150 
are missing); X, on f. 227 v ; XI, on f. 247 v (from f. 247 
to the end written by a different hand C); XII, on 
f.262 v ; XIII, on f. 272 (f.271 is supplied by the modern 


hand A) ; XIV, on f. 283* (after f. 274, verses 17—33 are 
missing ; f. 282 supplied by the modern hand A); XV, 
on f.296 v (f.286 supplied by the modern hand A); XVI, 
on f. 313^; XVII, on f. 333V; XVIII, on f. 348 ; XIX, 
on £ 359 v 5 XX, on f. 372 ; XXI, on f. 393 v . It breaks 
off (f. 393 v ) with the beginning of the fourth verse of 
sarga XXII : uccaistaradamba (here the MS. is damaged). 

There are many marginal notes in the first half of 
the MS. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 67). 
Memorandum on original wrapper (f. iii), ( K 27/ 

Size: iofX9fin. 

Material: Paper, white and reddish. (The reddish 
paper apparently intended to resemble the birch bark.) 

No. of leaves : iii + 394 (for omissions see above). 

Date: the oldest parts of the MS. probably belong 
to the 17th century. 

Character: Sarada. 

Injuries : damaged by insects and otherwise in many 
places. Several of the damaged leaves are protected 
by transparent paper. More serious injuries occur on 
ff - 27-31* 55* 186-196, 265-270, 337, 338, 357, 358,367, 
384-393. Parts of the marginal notes are lost on ff. 6, 
12-14, 16, 24, 43, 44, 53, 56. Ff. 30, 31, 66, 1 17, 130, 
T47, 186, 188, 221, 222, 250, 252 have been patched, 
and the writing completed by a modern hand. 

1239 — MS. Sansk. o. 61 (It) 

S'rlharfa’s N aisadhiy acarita, 16th cent.? 

Contents : fragments of S'riharsa’s Naifiadhiya- 
carita. F. 2 is difficult to read, and written by a different 
hand from the rest. It does not contain the beginning. 
F. 3 begins with XII, 13 : b sarasvativahmayavisma - 
yotthaya I &c. Sarga XII ends on f. 17 ; XIII, on 
f. 23 v ; XIV, on f. 32. After f. 24 one leaf, containing 
XIV, 5-19, is missing. After f. 40 another leaf, con- 
taining XV, 89-XVI, 4, is missing. Sarga XVI ends 
on f. 50, and XVII on f. 56 v . It ends with the first 
syllable of XVIII, 123 with the words: prositadhara- 
iaydluyavakam samiluptatilakam kapolayoh ll hri (here 
the leaf is broken). But the last three sargas are very 
incomplete, there being omissions after f. 42, XVI, 25— 
36 lost; f. 44, XVI, 58-67 lost; f. 47, XVI, 100-110 
(beg.) lost; f.52, XVII, 39 (end) to 129 lost; f. 53, XVII, 
142-158 lost ; f. 54, XVII, 173-189 lost ; f. 55, XVII, 
202—216 lost; f. 56, XVIII, 4—108 lost. 

There are marginal notes on ff. 3 ~* 5 - 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 66). 

z 2 


Digitized by 



172 #81,82. NON-VEDIC LITERATURE— KAVYA— ROMANCES (1239-1242) 


Kept in a cloth box. Size of box : 14 X 2^ X 1 j in. 

Size of MS. : 13 x ]| in., 4 lines on a page. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
going through one central hole. 

No. of leaves : 58. 

Date : the MS. much resembles the facsimiles on 
Plates III, IV, and V, in vol. Ill of Mitra, Notices , 
from MSS. nos. 1165, 1273, an( * I2 74> dated respec- 
lively Sake 1453, T 43 6 > *494 (-a.d. 1531, 1514, 1572). 
The old and decayed appearance of the MS. also justi- 
fies us in referring it to the 16th century. Probably 
its date is nearer the beginning than the end of 
the 16th century. Compare also the still older fac- 
similes in vol. V of Mitra, Notices. See also MS. 
Sansk. c. 71 (R) [ 1168 ]. 

Character : Bengali. 

Injuries : the MS. is in a decaying state ; all the 
corners are rubbed off, but the writing itself is only 
injured in the following places : ff. 1—8, 13-15 (marginal 
notes), 52-57. 

1240 — MS. Sansk. d. 67* 
Khandapra£asti, 18th cent.? 

Contents: the Khandapra6asti, or Da£a vat&rakhan da- 
praSasti, by Hanumat Kavi. It begins: [In margine 
sec. m. : krtakrodhe yasminn amaranagarimamgalarava I 
na vdtam kalam kamam ajani vanam vra§cati sati \ sada 
(fitakamtapranatir iti vikhydtamahima I Hanuman avyad 
vah kapikulaiiromamdanamanib n i II atha da l savatara - 
ndmany aha ll] II 80 n namab krisarvajndyah II matsyafr 
kurmo varahai ca narasimho *tha vamanab Kamo Rdmas 
sa KrsnaS ca budhah kalkl ca te dasah \\ The work is 
complete in 145 verses. It ends : yasyaurvagnir 
ivabhava tad yu tu sa vah kalkdni kalki harih 114511 
iti kalkivatarab ll cha II 10 II iti Khamdapra&astikdvyani 
samaptam iti ll cha II 80 1 1 Then follow five verses in 
praise of S'iva, ending : yasya janena krtina prati meti 
mene ll 5 ll mdmdhdtrnagare&varaprasastikdvydni cha 1 

The poem was lithographed at Bombay in i860 
(6ake 1782). The text, which has 183 verses, differs 
considerably from this MS. 

There are marginal glosses on ff. 1 and 2. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 57). 
Size: io|x5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 6 + ix blank. 

Date : probably about a. d. 1800. 

Character : Jaina Devanagari. 

Ornamentation : figure of the lotus on f. 6 V . 


1241 — MS. Sansk. o. 63 

Surya’s R&makr$nak&vya, with his own Commentary, 
19th oent.P 

Contents : the Rfimakrsnak&vya, a vilomaksarakavya 
(artificial poem to be read both ways), by the astrologer 
and poet Pan<}it Surya Bhatta, with a commentary by 
the author himself, which begins: ll Sriganesaya nama 11 
knmanmamgalamurti [ martti in marg.] samanam natvd 
viditva tatah iavdavrahmamanoramam suganakajhdnd- 
dhirajatmakah yadgamthadhyayanair vinayanivahothd- 
cdryacd(°ca° sec. m ,)ryydm agdt so y ham Suryakavir 
vilomaracanakavyam karomy adbhutam mil The text 
begins : tam bhusutamuktim udarahdsam 1 &c. The 
text has 36 verses. Verses 37 and 38 are given as part 
of the commentary. End : iti irimadaivajhapamdita- 
viracitam Suryabh a fviracitam Ramakr$ndkhyam kavyam 
sampurna I See the Bodl. catal . , p. I32 a . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 82). 
Size: I2|x5^in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 18 + vi blank. 

Date: probably about a.d. 1850. 

Character : Devanagari. 


32. ROMANCES 

1242 — MS. Sansk. e. 65 
Subandhu’s Vasavadatta, 18th cent.? 

Contents : the Vasavadatta, a romance, by Subandhu. 
It begins : om svasti ll sriganesaya namab 11 om namas 
Sarasvatyai 11 om karabadarasadriam akhilam bhuvana - 
talam yatprasadatah kavayah pasyanti suk$mamatayas 
sa jayati Sarasvati dem ll It ends : tatah Kandarpaketus 
samagatena Makarandena tayd Vdsavadattayd ca samam 
svapuram gatva hrdaydbhilafitani suratasukhany am - 
bhavann utsavam ca kurvan nirantaram kalam ativdha - 
yam asa ll 1 1 iti srimahakavisubandhuviraritah Vdsava - 
datta ndmdkhyayikd samapta ll subham ll 

Numerous explanatory notes by a second hand have 
been written between the lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 113)* 
Memorandum on original wrapper (f. iii), ‘ K 60/ 
Size: 7f X 6- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 60. 

Date : probably early 18th century, possibly the end 
of the 17th century. 

Character: Sarada. 


Digitized by LjOOQie 



$$32,33. NON-VEDIC LITERATURE— ROMANCES— COMEDIES (1243-1245) 173 


1243 — MS. Sansk. d. 70 

Trivikrama’s Nalacampu, 18th or 19th cent.? 

Contents : fragment of the Nalacampu or Damayan- 
tikathg, by Trivikrama Bhatta, containing ucchvasas 
I— IV, and the beginning of V. It begins : sriganesaya 
namah n n jayati girisutayafy kdmasamtapavdhiny urasi 
rasani$ekai cdmdanas camdramaulih \\ tad anu ca vija - 
yamte kirttibhajam kavinam asakfd amrtavimduspam - 
dino vdgvilasdh u I II F. 69 2 iti srttrivikramabha((a - 
viracitaydm Bamayamtikathayam caturtha ucchvasab II 
End of the fragment: te’pi rajahamsah saidmkadharefu 
saprapamcapamcama I 

Trivikrama was the author of the Nausari grants of 
Indra III, Ra$trakuta, a. d. 915 ; see Weber, Catal . , II, 
1205; Epigr. Ind., I, 349. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 65). 
Size: n|-X4j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 74. 

Bate: probably about a. d. 1800. 

Character : Devanagari. 


33. COMEDIES 
1244 (1-4)— MS. Sansk. o. 37 

K&lidasa’s Abhijfi&na£akuntala, with Sir William 
Jones’ Translation, A. D. 1788. 

Contents : 

1 . Sundry notes on Sanskrit dramatic poetry, by 
Sir William Jones, on fF. ii, iv, ix, and on the inside of the 
cover. F. iii has the following title-page: ‘Sacontala, 
or. The Fatal Ring: an INDIAN DRAMA, written 
in the first Century before CHRIST, by CA LID AS A : 
translated from the original Sanscrit and Pracrit by 
Sir WILLIAM JONES. m.dcc.lxxxviii.’ 

2 . Ff. 1— 109, the Abhijfifina£akuntala, a drama in 
seven acts, by Kalidasa, Sanskrit and Prakrit text, with 
an interlinear Latin version by Sir William Jones. The 
prologue ends on f. 2 V ; Act I, on f. i8 v ; Act II, on 
f. 29; Act III, on f. 44 v ; Act IV, on f. 59; Act V, 
on £ 72 v ; Act VI, on f. 94 v ; Act VII, on f. 109. The 
text ends : iti nifkramtdb sarve II iti kavirajamkcdi - 
ddsaviracitdbhijnanasakumtaldkhyandfakah ( °na(ake Sa - 
kumtalamilano ndma , added by W. Jones) saptamo 
3 nikafy 11 samdpto ’ yam gramthah II iubham astu ll As 
to the Latin version. Sir William Jones remarks in the 
preface to his famous English translation: ‘I soon 
procured a correct copy of it [the Sakuntala]; and, 
assisted by my teacher R£mal6chan, began with trans- 


lating it verbally into Latin, which bears so great 
a resemblance to Sanscrit, that it is more convenient 
than any modern language for a scrupulous interlineary 
version/ 

3 . Ff. iio-i66 v contain the English translation of 
Kalidasa’s Abhijnana^akuntala, by Sir William Jones. 
This seems to be the translation to which he alludes 
in the preface : ‘ I then turned it word for word into 
English,’ the printed translation being more polished 
and idiomatic. F. no has the following title : 
‘ SACONTALA, or, The FATAL RING : an INDIAN 
DRAMA written by CALIDASA in the first Century 
before CHRIST, and translated from the original 
Sanscrit and Pracrit by.’ Entry on f. i66 v : ‘This 
translation was finished at my gardens on the Ganges 
17 Aug. 1788. W. Jones.’ 

4 . F. 167 contains a verse (in Sanskrit and English) 
omitted in the text (p, 57 y ). 


Given in 1833 by Julius Hare and the Rev. Aug. 
Hare, from Sir W. Jones’ library. See R. H. Evans, 
Catalogue of the Library of the late Sir William Jones , 
no. 447, p. 19. 

Former shelfmark : Caps. Or. D. 27. 

Size: I3|x8|in. 

Material : Paper, water-marked ‘ W. J.’ and ‘ G. R.’ 

No. of leaves : ix -f 167 -f- xxix blank. 

Bate : the text was probably written in the same 
year in which the English translation was finished, i. e. 
a.d. 1788 (see above). 

Scribe : as the Sanskrit text is written in the same 
beautiful handwriting as the texts in MSS. Sansk. 
c. 32 and c. 34 ( 1144 ), it must have been written by the 
same Lala Mahatabaraya. The Latin and the English 
are in Sir William Jones’ handwriting. 

Character : the Sanskrit in Devanagari. 

1245 — MS. Sansk. d. 86 
Mur&ri’s Anargharaghava, 17th oent.P 

Contents: the Anarghar&ghava, by Murari, Acts 
Y— VII. It begins : tatab praviiaiab Sravanajamba - 
vamtau I Jamba ll tatas tat ah n Siravand II tato Mithilaya 
nifkramya mamthara kalevaram avakirya maruti pra - 
tyavekfitam ca svaSariram adhi$(haya Qamgdyam irm - 
gaberam puram namagatya bhutasmi ll It breaks off 
(f. 1 9 V ) after verse 1 1 5 ( = verse 1 1 8 in the ed. of the drama 
published in the Kavyamala, no. 5, 1887, 8ee P* 3°^) 
with the words : Hamah 11 saharfam I gaurivibhajyamd - 
narddhasamktrne haramuaurddhani l amca dvigunagam - 


Digitized by 



174 


§ 33 . NON-VEDIC LITERATURE— COMEDIES (1245-1247) 


bhira Bhaglrathi name *stu te II 15 II Sitam prati I 
devi l 

Written in the usual style of Jaina MSS. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 92). 

Size: lof x in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 2 J . 

Date : probably the first half of the 17th century, 
judging from appearance. 

Scribe : Udayanandi Suri (sriudayanamdisurirdja- 
hastalikhita pratir iyam). 

Character : Jaina Devan agari. 

Ornamentation in the central space of f. I7 V . 

1246 (1,2)— MS. Sansk. c. 06 

Hanumann&taka with Mohanadasa’s Commentary, 
19th cent. 

Contents : 

1. The Hanumann&taka, or Mahan&taka, byDamo- 
dara Misra, with Mi 4 ra Mohanadasa’s commentary, the 
Hanumannatakadipika (ff. 1-20). The text (in the 
middle of the page) begins : kalydndnam nidhanam 
kalimalamathanam pavanam pdvandnam patheyam 1 &c. 
The commentary begins: iriganeiaya namah hrdaye 
yatprerana samutyato 9 ham vimudhataravuddhih 1 &c., 
as in the lithographed ed., published at Bombay in 1864 
(sake 1786). It is incomplete, ending with stanza 21 
of Act III. F. 16 : iti srimikramohanaddsabiracita- 
ydm Hanumanndmand(akadlpikdydm Jdnakivildso nama 
dvitiyo ’mkah 2 l End of the fragment : Ramah dr§(veti 
banem damdakasamjhesu 22 l 

2 . Fifteen verses in praise of Durg& (f. 2 1 ), begin- 
ning : om para (?) iti piijd om jvdlaparvaiasamsthit arris 
trinayanam pithatrayadhisfitam jvdlddambarabhusitdm 
suvadanam nityam adrkyam janaih I $a\cakrdmwjama - 
dhyagam varasardm bhojabhayd vibhratim cidrupam 
sakalarthadipanakarim jcaldmukhim naumy aham II 1 11 
Verse 15 is added in a later hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 104). 
Size : 13 X 6|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 23. 

Date : probably the beginning of the 19th century. 
Character : Devanagari. 

1247 (1-15) — MS. Sansk. d. 88 

Fourteen N&takas, Prabodhacandrodaya, &c., 
A.D. 1003-1004. 

Contents : a collection of fourteen Natakas, viz. : 

1. Ff. i v — 46 , the Prabodhacandrodaya, a drama in 


six acts, by K r§n am isracary a, with an interlinear or mar- 
ginal Sanskrit version of the Prakrit passages. It begins: 
om svasti 11 ll prajanyafy ll knganesdya namah 11 om ma- 
dhydhndrkamancikdso iva pay ah puro prajndnatah 1 &c. 
It ends : iti ni?krantdh sarve II jivanmuktir nama sastho 
'tikab ll ll wsamaptamidamPrabodhacandrodayamnama 
nafakam 11 ll krtifr srikrmami&rdcdryapdddndm ll subham 
astu sarvatra ll 

2 . Ff. 47-97? the Hanumannataka, or Mahanataka, 
a drama in fourteen acts, by Damodara Misra. 
It begins : om sriramaya salakpnandya sasitdya 
sahanumate namah 1 1 sub ham astu ll bhadram om 
kalydndnam nidhanam kalimalamathanam jivanam 
8 ajjanandm . . . eyam yac ca divyam sapadi para - 
padapraptaye prasthitasya I It ends: caturdasa - 
bhir evahkair bhuva\ndn\i caturdasa I srtrdmandfakam 
dhatte kevalam brahmanirmalam ll racitam Anilaputre - 
ndtha V dlmlkinabdhau nihitam amrtabuddhya prdh 
Mahanafakam yat I Sumatinrpatibhojenoddhrtam tat 
kramena grathitam avatu vi&vam MiSradamodare - 
na II ll II ll iti Hanumannatake kriramavijayo nama 
caturdaio ’nkafr ll samaptam idam Mahdrsd[akam ll 
Compare the lithographed ed. of the Hanumannafaka 
with Commentary , Bombay, 1864 (sake 1786). 

There are many corrections and marginal glosses, 
also an interlinear version of Prakrit passages, from 
ff. 47—62. From ff. 64—97 the MS. seems to be quite 
modern. 

3 . Ff. 98^164, the Vidagdhamadhava, a drama in 
seven acts, by Rupa Gosvamin (see the Bodl. catal 
p. i45 a ). The beginning is damaged, only the following 
being legible: . . . ru dadhana . . . dhanasaraih su . . . lam 
sama . . . ntapodgama vi ... sa . . . ranipranltam te trs - 
nam ha . . . rililasikharini II api ca ll anarpitacarim I &c. 
End: iti nifkrantas sarve ll Qaurxtirthavxhdro nama 
saptamo ’nkah \\ samaptam idam Vidagdhamadhavdbhi - 
dhanam natakam ll Radhdvildsavltdhkam catu$sa§tikala - 
dhanam Vidagdhamadhavam sdm Silayantu vicaksandh 11 
nandasinduravanandusamdhye samvatsare gate l Vidag- 
dhamadhavam nama nafakam Gokule krtam 11 srtman - 
mahakavirupaviracitam natakam idam ll subham 
bhavatu ll 

4. Ff. t 65 v — 216, the Malatimadhava, a drama in 
ten acts, by Bhavabhuti. It begins : om snganesaya 
namah om cuddpidakapdlasahkulamilanmandakinivdrayQ 
vidyutkdialalatalocanasikhijyotir vimikratvisah 1 &c. It 
ends : kama evam etat iti ni§krdntds sarve dasamo 
9 hkah ll samaptam cedam Malatimadhavam nama na(a - 
kam ll krtir mahdkaver vividhabudhacakramrajitapada - 
dvuyanibhojasya srlbhattabhavabhuler iti bhadram 11 

5 . Ff. 216-279, the Abhijhana^akuntala, a drama 
in seven acts, by Kalidasa. It begins : krisarasvatyai 


Digitized by LjOOQie 



$33. NON-VEDIC LITERATURE — COMEDIES (1247) 


175 


namab I yd sratfus sr§fir ddya pibati vidkihutam I &c., 
like the text printed by Dr. Burkhard in his paper, 
‘Die Kasmirer Qakuntala- Handschrift * (Sitzungsberichte 
d . k . Akademie der Wise ., phil.-hist. Classe , CYII Bd., 
2 Heft, Wien, 1884, pp- 497 sq.). It ends: punarbha- 
vam parigatabhaktir atmabhuh u iti niskrantas sarve it 
II saptamo y iikah 11 11 11 samaptam cedamAbhijnanakakun - 
talandma natakam II ll II krtir mahakaveh Kaliddsasyeti 
kivam II From ff. 216-223, an interlinear Sanskrit ver- 
sion of the Prakrit passages is given. Ff. 224 and 226 
are wrongly bound; 224 ought to follow 226 (225 is 
blank). 

6. Ff. 28 o v -40 5 V , the B&laram&yana, byRajasekhara, 
with an interlinear Sanskrit version of the Prakrit pas- 
sages. It begins: om svasti ll krisarasvatyai namah 11 kri- 
iaradayai namah kreyase ll pramatter yab patram tilaka- 
yati yas suktiracanam ya adyas svadunam kruticulakaleh - 
yena madhuna l &c. F. 372 v : iti kavicakravartirajake- 
kharaviracite Balaramayane na(ake asamasahaso ndma 
saptamo y hkab 1 1 It breaks off in the middle of the 
fifty-third stanza of the tenth act: ayam sa te candi 
S'ikhandiputrako gives tatat tatksanamurdhdhakandha- 
rafy ninksya nab sneha. (See p. 297 of Pandit Govinda 
Deva Sastrin’s ed., Benares, 1869.) F. 309 v is blank, 
but nothing is missing. 

7. Ff. 407— 461 v , the Venisamhftra, a drama in six 
acts, by Mrgarajalaksman Bhatia Narayapa. It begins 
with two Nandi verses, the first of which is : om kdlin- 
dijalakalakdliyakulakriddvindkaikind rusthdri$(haka(ho- 
rakanfhavalandvi$li$thakanthasrajd rohatkekikikoradan- 
tapadatnkrsnena pvfnatu vo dosna durdaradaityadar- 
padalanadv arena damodarah ll The second Nandi is : 
uttitfhantya I &c., see J. Grill’s ed. (Leipzig, 1 87 1 ), p. 1 29. 
On f. 423, in the third act, there is a lacuna after 1. 3, 
iaminie hidimbadevi ll (Grill, p. 35, 1. 1), extending to 
bhiravah ll katham evam I &c. (Grill, p. 38, 1. 2). It 
ends : kdvydldpasubhaqitavyasaninas te rajahamsa gata 
go$(hyas tab ksayam dgata gunalavaslaghapravadab sa 
tan salaiikdrarasoktivakramadhurdyds satkavinam giras 
tdsdm prajndmrte gunantaravidah ke mlecchitdnam 
iva 11 iti niskrantas sarve I $a$(ho *hkab ll ll samaptam 
cedam Verusamharam ndma natakam 11 krti kaver Mrga- 
rajalak$mano Narayanasya \\ 

8. Ff. 462 v - 478 v , the B&labharata, or Praoanda- 
p&ndava, a drama in two acts, by Raja^ekhara. It 
begins : om svasti 11 inganeiaya namah 11 ll om namah 
Sarasvatyai ll 11 om namas S'ivayaW &c., as in the edition 
published in Kdvyamala , no. 4, 1887. F. 472: iti Bala - 
bhdrate Pracaiu}apdn(}avdparandmni radhavedho ndma 
prathamo ’ ftkab ll It ends : maukharyena ll iti nifkran- 
tdh sarve 1 1 ll dvitiyo y hkah 11 ll krtir mahakave Baja- 
iekharasya l A Prakrit version is sometimes inserted 


above the Sanskrit speeches of females. Ff. 462-467 
have been repaired (in India), and a few syllables 
supplied by a modern hand. 

9. Ff. 479 v — 514, t * ie Vikramorvafil, a drama in five 
acts, by Kalidasa, with an interlinear Sanskrit version of 
Prakrit passages. It begins : om svasti 11 iriganeiaya 
narnab sri&draddyai namah 11 vedante$u I &c. In the 
fourth act, this MS. has the additions found in Sankar 
Pandit’s MSS. K., U., see his edition. Appendix I. It 
ends, like the MSS. K., U., with the verse sarvas taratu 
durgani I &c. Colophon : iti srikalidasakrtir Vikra - 
morvaMndma natakam samaptam 1 

10. Ff. 5i4 v -548 v , the Batn&vali, a drama in four 
acts, by Snharsa, or Har$adeva. From ff. 514^527 (Act 
I and part of II), there is an interlinear Sanskrit version 
of Prakrit passages. It begins: om namo vighnahantre 1 1 
om padagrasthitaya l &c. • . . patu nab H 1 ll It ends : 
akalpantam ca sasya bhavatu samucitam samgatam 
sajjananam nirvi&le$avaka{V)&am piSunajanavacovarja (?) 
nad vajralepah 11 iti niskrantas sarve gatai caturtho 
y hkah 1 iti sriharsaviracita Batnavali ndma nafika 
samapta \ kubham bhavatu jagatam \ 

11. Ff. 549 v - 654 v , the Anargharfighava, a drama in 
seven acts, by Murari. It begins : om svasti 11 Srigane - 
Saya namab srigurave namah om nispratyuham upas- 
mahe I &c. F. 653 v ends : samunmilatsuktistavakamaka - 
randaib I &c. . . . gunadosau racayatu (i.e. stanza 151 in 
the ed., Kdvyamala, no. 5) iti niskrantas sarve ll ityAnar - 
ghardghave inramardjyabhiseko ndma saptamo 9 iikab II 
samaptam idam Anargharaghavam ndma natakam ll 
F. 654 contains five verses in praise of the poet Murari, 
and ends again : Anargharaghavabhidhanam natakam 
sampurnam samaptam ll krtir iyam Murdrikaver iti 
sivam 1 1 There are marginal and interlinear Sanskrit 
versions of Prakrit passages, and glosses written by 
another hand. 

12. Ff. 655 v -67o, the Krsnabhakticandrikfividhftna, 
a drama, by Anandadeva, the son of Apadeva. It 
begins : om svasti 1 krxganekdya namab I srfgurubhyo 
namab I Sarasvatyai namab ko y pi sa gopakumarab 
sphurati samdje vrajastrinam navajaladhara iva madhye 
t adit am pariiab sphurantinam I It ends : iti Srimata- 
padevasununa y nandadevena krtam srikrsnabhakticandri- 
kavidhanam ndma natakam samaptam iti bhadram l krx- 
krsnajayakrsnajayajayakrsneti mantramaulim dhyayet \ 
nilotpaldnandakarikavlnam Anandadevena krtaMurareb I 
sdnandadhana paritovalaksam bhaktya yakodasuta can - 
drikeyam l The name of the author is generally given 
as Anantadeva, see Aufrecht, Gatalogus Catalogorum , 8 . v. 

There is a long marginal note, sec. manu, on f. 66o v , 
and short glosses in other places. 

13. Ff. the N&g&nanda, a drama in five 


Digitized by 


Google 



176 $$ 33, 34. NON-VEDIC LITERATURE— COMEDIES— LYRIC (1247-1250) 


acts, by Srlhar$a, or Harsadeva. It begins : om svasti ll 
kriganemya namah \\ \\ sreyo ’stu w om dhydnavydjam 
upetya cintayasi kam untruly a cak?uh kqanam pasyanah- 
gasaraturam janam amum trdtapi no rak$asi \ It ends : 
°pramodab prajab \\ iti niskrantab sarve II pahcamo 
* nkah n n n samaptam cedam Naganandanam nama 
natakam n u krtis snharsadevasya II Then follows 
a benedictory stanza. From f. 7 12 to f. 7 1 6 there is an 
interlinear Sanskrit version of Prakrit passages. 

14 . Ff. 71 8 V — 737 v > the Hanumannfttaka, or Maha- 
nataka, by Damodara Mi£ra. It begins : om ruimah 
sarasvatyai 11 11 snrdmdya namab II srxganesaya namab II 
(so far Devanagari) srlganesaya namab U om namah 
ertramacandraya ll II II om kalyandnam nidhanam ka- 
limalamathanam pavanam pavananam patheyam yanmu - 
muksob sapadi parapadapraptaye prasthitasya 11 It is 
incomplete, ending with verse 5 of the sixth act. 
F. 737 v : iti srihanumadviracite mahdna(ake Sitaviyogo 
Ramapahcamo y hkab It 

A few notes and corrections are inserted between the 
lines. 

15 . F. 739, fragments containing only a few syllables 
of which nothing can be made (probably bits of waste 
paper originally used as lining by the native binder). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 99, 
102, 108, 105, 94, 101, 109, 98, 107, 106, 91, no, 97, 
103). Memorandum on original wrapper (f. i), ‘Srinagar, 
K. No. 1-14/ 

Size : 9! X 7 in. 

Binding: stamped red leather, with flap, in the 
Persian style. Repaired. 

Material: Paper, partly of the reddish colour of 
birch bark. 

No. of leaves : iv + 743. 

Bate : the bulk of the MS. must have been written 
in the (Saptar§i) samvat years 69 and 70 (— a.d. 1693 
and 1694). This appears from the dates given in the 
colophons of nos. 3, 7, and 9. F. 164: sam 69 caitra 
vati trtiydyam likhitam I F. 46 i v : sam 70?? cuti 
1 Sukre likhitam maya\ F. 514: samvat 70 vai suti 
caturdasyam bhaumavasare likhitam mayd Raj ana- 
lasakena l 

Scribe : Rajanalasaka, who gives his name in the 
colophons of nos. 3, 7, 9, and n. With the exception 
of no. 2, and probably no. 14, the other Na^akas are 
clearly written by the same hand. 

Character: Sarada. 

Injuries: ff. 1, 57, 98, 99, 108, 109, 726, and 727 are 
damaged, and ff. 100, 104-107, 110-112, 114-128, and 
J33 are slightly injured. 


34. LYRIC 

1248 — MS. Sansk. e. 51 
Ghatakharparakftvya with taka, A. D. 1670, 

Contents : the poem Ghatakharpara, 22 verses, with 
a commentary. Ff. 4 (verses 4 and 5) and 9 (verse 11) 
are missing. The commentary begins : 11 krlganesaya 
namab ll II prositapramadayedam ucyateti sasfhasloke - 
nanvayab I prosit apramaday a videsagatabhartrkaya sa- 
khya agratah idam nicitam ityadi vak^yamdnam cocyate I 
he sakhi l &c. End of the text: jiyeta jena kavina 
yamakaib parena tasmai vaheyam udakam ghafakhar - 
parena ll ll 22 II ll iti Ohafakharparakavyam safikam 
samaptam ll ll subham astu ll 

Jacobi, Rdmayana , p. 124, no. I, regards this poem 
a9 anterior to Kalidasa on stylistic grounds. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 61), 

Size : 9x4-^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 14 + ix blank. Ff. 1—8 are blank 
on the recto. 

Date: samvatu 172 6 ( = a. d. 1670) vara?a pausa 
vadi 5 pamcamyam I 

Written at Govahadi for Ri§ike£a Prohita Ciramji 
Harivadana. 

Character: Devanagari. 

Injuries : a few letters are lost on f. 14. 

1249 — MS. Sansk. d. 76 
K&lid&sa’s Meghaduta, 18th cent.P 

Contents : the Meghaduta, by Kalidasa, complete in 
1 1 2 verses. It ends : Hi srlkavicakravartikalidasa - 
viracitam Meghadutam samaptam ll ll subham astu ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 72). 
Size: 10^x4! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 15 + xiii blank. 

Date : probably the second half of the 18th century. 
Character : Devanagari. 

1250 — MS. Sansk. d. 81 

Commentary (avacuri) on Kalidasa’s Meghaduta, 
A.D. 1623 P 

Contents : a commentary (avacuri) on Kalidasa’s 
Meghaduta, complete in 125 verses. It begins: om 
jinaya 1 1 kascit anirdi$tandma yak§ah | Ramagirydsra - 
mesu Citrakutdcalatapovanepu vasatim cakara l avdsam 


Digitized by LjOOQie 



177 


$34. NON-VEDIC LITERATURE— LYRIC (1250-1253) 


cakara I yaksasya nama kim noktam svamidrohakatvat I 
asramepu vahuvacanam kim krtam I &c. It ends with 
verse 125: irutva varttam o n dhaneso 9 pi dhanado ’pi 
tarn l &c. . . . ata eva kidrsau hrsfacittau ll 25 II iha yady api 
girinagarasaritsarovarakamaldkaravasamtotsavamalayd - 
nilajalakriddpuspdvacayacamdrasuryodayastemayasvar- 
ggabamdhadxndm mahakavyalaksandndm abhavat tatha - 
pi mahakavisnkaliddsaviracitatvdt 1 idam mahdkavyam 
ucyate 1 1 iti Meghadutamahdkdvyasyavacurih sampurna II 
subham bhavatu 1 1 

Written in the usual style of Jaina MSS. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 79). 

Size : 11x4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 2 + ix blank. 

Date : II namdasvarakalavarse madhumasi sitau tatha 
pamcamyam sukuje vare Yasavamto ’likhan nuda Hill 
This is the (samvat or 6aka?) year 1679 (either a.d. 1623 
or 1757): probably the samvat year (i.e. a.d. 1623) is 
meant, according to the usual custom. 

Scribe : Yasavanta(?). 

Character : Jaina Devanagari. 

Injuries : f. 1 2 is damaged. 

1251 — MS. Sansk. d. 80 

A Commentary (avacuri) on Kalidasa’s Meghaduta, 
17th cent. P 

Contents: a commentary (avacuri) on Kalidasa’s 
Meghaduta, by a Jaina author, complete in 1 26 verses. 
It begins : II kascid iti I kascit anirditfanama yak§ah 
Rdmagiryakramesu Citraku(dsrame$u vasatim nivdsam 
cakre akarot \ Ramagireh asramah Rdmagiryakramah 
te$u andmagrhya iti katham ll mitradrohi l &c. It ends 
with verse 1 26 : frutveti I dhaneso ’pi yaksardjo ’pi 1 &c. 
. . . aviratasukham yatha bhavati tatha 1112611 iti sam- 
purnna Meghadutamahdkdvyasyavacurih 11 

Extracts from Lak^mlnivasa^ Panjika are given as 
marginal notes. This is the reason why the title, 
c Meghadutakdvyasya panjika Lak^minivasaby appears 
on f. ii and at the bottom of f. 23 v . It is apparently 
identical with the Meghalata in Mitra, Notices , IX, 163. 

Written in the usual style of Jaina MSS. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 78). 
Size : 1 of x 4! in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 24. 

Date : probably about a. d. 1650-1700. 

Scribe; Vinayasoma, who wrote it for Ciramjm 
Somaji. 

Character : Jaina Devanagari. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


1252 — US. Sansk. d. 78 

Laksminivfisa’s Commentary on K&lidfisa’s 
Meghaduta, 18th oent.P 

Contents: the S^yahitaimni, a commentary (panjika) 
on Kalidasa^ Meghaduta, by Lak§minivasa. It begins : 
II rham ll sriganesambikabhyam namab II knmadvtram 
dharadfuram karmasiram manoharam ll jagantaram gu- 
nddharam du$(dbaram stuve haram ll i ll Kalidasakrtib 
kutra kutra me buddhivaibhavam I tad idam ve&maratnam 
na kurbe bisvabalokanam ll 2 II Meghadutabhidhe kdvye 
karisye yakamjam imam 11 srimallaksnunivaso ’ham nam- 
na S'i§yahitai$inlm ll 3 ll It breaks off in the middle 
of verse 114, which begins: bhitvasddya iti ill 1411 he 
gunavati te prasiddhab ll &c. See Weber, Cat at ., no. 1545. 

In the centre of each page is the usual Jaina diagram. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 76). 

Size: 9 j X 4j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 42. 

Date : probably about A. d. 1750. 

Character : Devanagari, with some of the Jaina 
characteristics. 

1253 — MS. Sansk. d. 79 

A Commentary on Kalidasa’s Meghaduta, 18th cent.P 

Contents : an anonymous commentary (vivarana) on 
Kalidasa^s Meghaduta. It begins : arham ll srtparsva- 
nathaya namab 11 atra kavyam kila rasavad upadeyam 
ratyah srgaradayah I yato naganagarasaritsagarattu- 
camdrdrkodayodydnajvalakelimadhupanasuratamamtra - 
dyutaprayanaddutavijinayakabhyudayavivadavipralam - 
bhakumaravarnnanair vispa§tair amibhir atfadasabhir 
laksanair lak^itam mahdkavyam ucyate iha yathapy 
ete$am laksanandm abhavas tathapi mahdkavi I srikdli- 
dasaviracanad idam api mahdkavyam ucyate kaScit 
anirdiffanama yakso Rdmagiryasrame$u vasatim cakre 
nivdsam akarsyita Ramo manojno girih 1 &c. The last 
verse is 122, beginning : srulva varttam iti dhaneso ’pi 
dhanado ’pi tau dampati bharyabharttarau I &c. End : 
iti Meghadutakdvyasya vivaranam samaptam ll 

In the centre of each page is the usual Jaina diagram. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 77). 
Size : iof x 4f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 19 + xii blank. 

Date : probably beginning of the 18th century. 
Scribe : Padmananda, pupil of Snhar?anandagani. 
Character : Jaina Devanagari. 

Injuries: a few letters are lost on ff. i8 v , 19 by the 
two leaves sticking together. 

a a 


Digitized by 



178 


$84. NON-VEDIC LITERATURE— LYRIC (1254-1257) 


1254 — MS. Sansk. d. 77 

A Commentary on K&lid&sa’s Meghaduta, 19th oent.P 

Contents : a commentary on Kalidasa’s Meghaduta, 
called Meghadutatika Kathambhuti on the title-page, 
but different from MS. Sansk. c. 62 (1255). It begins : 
Sriganesaya namabwkascit kamtetixkascid anirdistanama - 
dheyo yak§abRdmagirydsrame$u vasatim sthdnam cakre\ 
akarfit I kimwSitfefu RdmagiryaSramesu \ Janakatanaya l 
&c. 1 26 verses are explained, the last verse beginning: 
sakrpacittab I kirn krtva I purvam jaladakathananam - 
taram eva sadyab I &c. End : madakdmto bhavanata - 
tagaih syad amuddharttulokair iti bhadram ll 1 26 ll iti 
Srimeghadutafika ( c tika sec. m.) sampurna ( °na sec. m.) 
subham II Srivrasnarppanam astu ll II cha 11 11 sribhava- 
nyai namab I The text of the verse, itthambhutam 
sucaritamatam Meghadutam ca namna 1 &c., is given on 
the margin of the last page as verse 127, with the addi- 
tion, vahufu pracinapustakefu ayam apyasloko dr$tab II 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 75). 
Memorandum on original wrapper (f. ii)/ Benares, no. 6/ 

Size: 10^X4! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 31. 

Bate : probably not older than the middle of the 
19th century. 

Character: Devanagari. 

1255 — MS. Sansk. c. 62 

Kalid&sa’s Meghaduta with Commentary (Katham- 
bhuti), A.D. 1853. 

Contents : the Meghaduta, by Kalidasa, with an 
anonymous commentary called Kathambhuti, on 
account of the constant use of the interrogative pro- 
nouns. The text is in the centre of the page, in larger 
characters. The number of verses is 126, the last 
verse being : itthambhutam sucaritapadam Meghadutam 
ca namna kamakrtddvirahitajane viprayukte vinodah 
meghasyasminn atinipunata vuddhibhdvah kavinam na 
tvdryydyas caranakamalam Kalidasa § cakara 11 126 ll 
iti sfikaliddsakrtau Meghadutakavyam samaptam ll 
Subham astu ll The commentary begins : ll Sriganesaya 
namah ll kascid yak$ab anarmtandma gamdharvab Rama - 
giryyaSrame$u Ramagiriparvatasramam Iosya dsramah 
te§u vasatim nivasam cakre vidadhe 1 1 kathambhuto 
yak§ab bhartub Kuverasya Sapena 1 &c. It ends : ka - 
thambhutab dhanesab sadayahrdayah krpasahitahrdayab 
punab kathambhutab dhanesab astakopab gatakopa ity 
arthab H 125 ll iti Kathambhuti \ tikayam samaptam 
Subham bhuyat I 

There are marginal glosses on ff. 1-7. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 73). 


Size : 14! X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 32. 

Bate: samvat 1909 («= a. d. 1853) mdrgasukladvi - 
iiya candravdsaram \ 

Scribe : Papdit Sukhadeva. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the text is damaged on ff. 9, 1 2, 14, 1 6 ; the 
injuries were caused by the separation of leaves which 
were sticking together. 

1256 — MS. Sansk. d. 85 
Mayura’s Surya£ataka, 17th or 18th cent.? 

Contents : the Suryafiata K&vya or Surya£ataka, by 
Mayura. F. 1 is missing. It begins in the middle of 
verse 7 with the words : purayamtas tato 9 pi \ &c. It 
ends : devah kim bdmdhavab I &c. . . . evam nirnniyate 
tab ka iva na jagatam sarvyatha sarwadasau sarvakd - 
ropakari disatu daSa SatabhiSur alparthilam vah lliooil 
iti Srlsuryasatakavyam samapi 1 1 

Written in the usual style of Jaina MSS. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 90). 

Size: 10^ X in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 9 + xi blank. 

Bate: probably about a. d. 1650. 

Character: Jaina Devanagari. 

1257 — MS. Sansk. c. 31 (R) 

Mayura’s Suryaiataka, 18th cent. P 

Contents : the Surya£ataka, a stotra in praise of 
the sun in 100 verses, accompanied by a translation 
into Sinhalese, and a commentary in that language. 
It begins on f. 1 and ends on f. 6 i v . It seems prac- 
tically identical with the famous Sataka of Mayura, see 
the Bodl. catal p. 348^. Edited in Haeberlin’s Sanscrit 
Anthology , and, with the commentary of Tribhuvanapala, 
by Durgaprasada and K. P. Paraba, Bombay, 1889. 
The text and Sinhalese commentary were edited by 
A. de Silva Devarakkhita of Ba(uvantudave, Colombo, 
1883, according to Bendall, Sanskrit, fyc., Books , p. 23 i b . 
Cf. also Wickremasinghe, Catal. of Simhalese MSS., 
p. 101, and Bendall’s Brit. Mus. catal., p. 101. The 
text is not very accurate. 

Presented in 1859 by Dr. Mill, who purchased it at 
Calcutta in February, 1 835. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 31. 

Kept in a cloth box. Size of box : 14I x 2f X i£ in. 

Size of MS. : 13 ! X i| in. 


Digitized by LjOOQie 



179 


$34. NON-VEDIC LITERATURE— LYRIC (1257-1261) 


Material : Palm-leaves, held together by two boards, 
and a string passing through two holes. 

No. of leaves : 62. 

« Date : perhaps 18th century, but may very well be 
later. 

Character: Sinhalese. 

1258 — MS. Sansk. o. 64 
Bhartrhari’s S'rngara£&taka, 18th oent.P 

Contents: the S'rhg§ra£ata, no doubt meant for 
Bhartrhari’s Smgarasataka, though the name of the 
author is not mentioned, and the arrangement of 
the verses is quite different from that in the editions. 
It begins (after the Jaina diagram) : subhram sadma 
savibhramd yuvatayah svetatapatrojvalah lak$mir ily 
anubhuyate sihiram iva syute kubhe karmani I &c. It 
contains no verses, the last verse being: simho vail 
dviradakukaramamsabhoji samvatsarena kurute ratam 
ekavaram parapatakharakild kana ( trna sec. m.) bhojino 
9 pi harm bhavamty anudinam vada ko 9 tra hetuh unoil 
iti Srmgdrakatam sampurnam ll 1 11 II srtrdmaya namafi ll ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 87). 

Size : 1 2% X 6 j in. Material : Paper (absorbent). 

No. of leaves : iii 4* 1 o + x blank. The MS. is written 
only on the recto of the leaves. 

Date : probably about a.d. 1750-1800. 

Character: Devanagari. 

Injury : the paper has suffered from damp, but the 
text is always, legible. 

1259 — MS. Sansk. o. 69 

Amaruiataka with Commentary, 18th cent.P 

Contents : fragment of the Amaru£ataka, with a com- 
mentary, containing verses 1—43. The MS. seems to 
belong to what Dr. Simon calls the fourth recension 
(see R. Simon, Das Amaruqataka , Kiel, 1893, PP* 7 a 8< b)* 
It reads jyakrtfivaddhakhatka 0 and °valitomvikdydb in 
verse 1, ddadano in verse 2, and svedambhasah sikaraih 
in verse3. Versesi-3 in this MS. = verses 1— 3of Simon’s 
edition; 4-12 = 5—13 Simon’s edition; 13=11 in the 
second recension (Simon, p.122); 14=56 Simon’s edition; 
15, 16= 14, 15 Simon’s edition ; 17= 17 in the fourth 
recension (Simon, p.138); 18—20=16-18 Simon’s edition; 
42,43 = 36,37 Simon’s edition. Compare the synopsis in 
Simon’s edition, pp. 149 sq. The commentary begins : 
knganesaya namah 11 jydkxtfeti ll parvatyah katakfah 
vaktrdvalokanam tvampatu rak#atu\\ kathambhutah \ &c. 

For an ingenious hypothesis as to the origin of this 


poem see Pischel, Rudrafa , pp. 9-1 1. It is anterior to 
Anandavardhana (a. d. 850). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 50). 

Size: 13! X7-I in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 7 + vii blank. 

Date : probably the beginning of the 18th century, 
perhaps older. 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 1, 4 V , 5 V , 7 are slightly damaged. 

1260 — MS. Sansk. c. 68 
S'ahkaracarya’s Aparadhasundarastotra, A. D. 1837. 

Contents : the Aparadhasundarastotra, in 14 stanzas, 
by Sankaracarya, together with a commentary (by him- 
self ?). The text begins : adau karmmaprasamgdt 
kalayati kala$am mdtrkukfau sthitam mam tanmutra - 
medhyamadhye vyathayati I &c. The commentary 
begins : SriganeSaya namah ll sam astu ll visvesvaram 
namaskrtya sarvvapratyayakdranam 1 1 sundarasyapara - 
sya fiktyam likhyate mayd sam sukftam bhavaty asmdd 
iti kambhur visvandthas tasya samvodhanam 1 &c. The 
text ends : lakprms toyataramgabhamgacapald vidyucca - 
lam jivitam tasman mam karanagatam karanada tvam 
raksa rak$adhuna ll 14 ll End of the commentary : 
jagadbhakfakafr ll iti krimacchamkardcaryyaviracitam 
Aparadha 8 udana(°na corrected from °ra)fUotra samdp- 
tam 11 On f. ii the title is given as follows : Apara - 
dhamadhusudanastotram satlkam Samkar dear yah \ The 
text of this work has been printed under the title, 
Aparddhak?amdpana$tolra 9 Bombay, 1861 (chapilem 
I 783), obi. 16 0 . ___ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 49). 

Size: 13! X 6^ in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 7 + xxv blank. 

Date : abhabhasamvat 1894 sake 1759 (“A.d. 1837) 
masottame mdse mdghamase kr$napak§e tithau 14 I 

Character: Devanagari. 

1261 — MS. Sansk. d. 64 

S'ankar&cfirya’s Anandalahari with Commentary, 
early 18th oent. P 

Contents: the Anandalahari, or Saundaryalahari, 
a poem by Sankaracarya, with a commentary by Gauri- 
kanta Sarvabhauma. It begins: om({) II svasti krigane • 
say a namah ll ll omkarottamaramyaharmyanilayam pra- 
sddamadhyasthUdm kdmdkhydm bhuvanekvartm nir • . • 
mam . . • hmadibhir vamditdm 1 &c. Then follows: para- 

a a 2 


Digitized by 



180 


$34. NON-VEDIC LITERATURE— LYRIC (1261-1264) 


matma prthagbhutam pranamya parameivanm I Anam- 
dalaharitikd Gaurikamtena tanyate ll 311 Qaunkamta- 
sarvabhaumabhatt deary ah sudhir imam 1 Anamdalahari - 
fikdm tanute vidusam made II 4 II The text begins : 
sivah sahtyd yukto yadi bhavati Saktah I &c. Three 
leaves at the beginning, one after f. 3, one after f. 4 b , 
and one after f. 6 ( = ff. 2, 5, 8 of the original foliation), 
and the last leaf are missing. F. 47 v contains text and 
commentary of the last verse (102), beginning: ll pra- 
dipajvalabhir I &c., and ending : vacam stutir iyam I 
(In the text, as printed inHaeberlin’s Sanscrit Anthology, 
one verse more is given. But in MS. Walker i 79 a ( 1 ®®) 
text and commentary end in the same way as in this 
MS.) Then follow some £lokas by Gaurikanta. In 
MS. Walker 1 79 a ( 169 ) there are four £lokas ; this MS. 
breaks off in the middle of the third £loka,with the words: 
pujam bhurimahibhujdm sadasi yo lebhe y tidtuman ka I 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 51). 

Size : 1 1 X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : 1 + 48. 

Date : unfortunately the last leaf, containing the 
colophon, is lost. The MS. appears to be old, and 
was probably written at the beginning of the 18th 
century, perhaps even earlier. 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 3, 4 a , 4b are slightly damaged (a few 
letters lost). 

1262 — MS. Sansk. d. 74 

Pufpadanta’s Mahimnahstotra with Commentary, 
early 18th oent.P 

Contents: the Mahimnahstotra, by Puspadanta, with a 
commentary. Anterior to a. d. 143 1 , since it is quoted by 
Rayamukuta, Bhandarkar, Report, 1883, 1884, p.63, and 
to a.d. 1 140, since it is quoted by Vardhamana, Aufrecht, 
Z.D.M.G . , XXVIII, 115. The text (in the centre of the 
page) begins : 11 kriganesaya namah 11 mahimnah param 
te param avidu$o yady asadrSi stutir vrahmadindm api 
tadavasannas tvayi girah I The commentary begins : 
II srigane&aya namah ll sambah sivojayati 1 mahimna iti I 
he bhagavan I te tava mahimnah param param l aviduqah 
pumso janatam purusasya stutih yadi asadrsi syat tarhi 
ananurupa I ayogyd bhavet l tada vrahmadindm api giro 
v any ah tvayi vi§aye avasanna nihphalds tadavasanna 
hhaveyub I nihphala bhavamti l End of the text : tad 
api tava gunanam isa param na ydti ll 32 II iti Srima- 
himnah safikam stotram sampurnam 1 lekhakapafhakayor 
mmamgalamdlikdstutamdm \ End of the commentary : 
iti srimahimnah stotrasya tippanam samaptam idam I 


lekhakapafhakayor mmamgalamdlika bhavatutardm I 
Srifr I See the next MS. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 70).* 

Size: io|x5| in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 9 + xxi blank. 

Bate : probably middle of the 18th century, if not 
older. 

Character : Jain a Devanagari. 

1263— MS. Sansk. d. 76 

Puspadanta’s Mahimnahstotra with Commentary, 
A. D. 1780. 

Contents : the Mahimnahstotra, by Puspadanta, with a 
commentary. The text (i n the centre of the page) begins : 
mahimnah param te param avidu§o yady asadrsi l &c. 
The commentary begins : knganesdya namah N mahimna 
iti l he bhagavan te tava mahima tasya mahimnah param 
param avasanam paryamtam aviduqah janatah pumso 
yady asadrSi syat stutir ananurupa bhavet 1 1 yadi vrah - 
madtndm api tvayi vi$aye vaco 9 vasannah nisphalah 
bhaveyuh I The text ends : tad api tava gunanam isa 
palam na ydti ll 32 II The commentary ends : katham - 
bhuta fhih gunatillamghiru gvnatraydtind ll 31 II iti 
Mahimnakhyam stotramsya (ika likhyate II 

A lithographed edition of this poem appeared at 
Bombay in 1863 (£ake 1785), and another with Madhu- 
sudana’s commentary in 1865 (Sake 1787). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 71). 

Size : 9j x 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 18. 

Bate: samvata 1842 ( — a.d. 1786) navar§e vaifakha- 
vidi 1 1 (varasukaralakhitam ga) jndti audumara I Jothra 
Kesavardmmu idam pustakam ll 

Character: Devanagari. 

Injuries : part of the text on f. 9 has been obliterated 
by damp. 

1264-ms. Sansk. d. 68 

Jayadeva’s Gitagovinda with N&rayana’s Com- 
mentary, A. D. 1649. 

Contents: the Gitagovinda, with the commentary, 
called Rasakandali, by Narayana Vyasa, son of Sriteja 
or Teja (?). The commentary begins : svasti sriradha- 
dhavo jayati ll mvighnahartte namah II II purnrutcam- 
draprabhapadmam vidyutpadmd y tisannibhdm 1 snradhi • 
kdm namaskrtya kriyate Rasakamdali ll 1 ll Then follow 
four more introductory verses, after which we read: 
atra snmadgitagovimdabhidhe pravamdhe tdvat saranar 
svddfunabhartrkd varnnamyd ll tallakfanam ca ll &c. 


Digitized by LjOOQie 



181 


$34. NON-VEDIC LITERATURE— LYRIC (1264-1267) 


Then further on : medhair iti II II Radhamadhavayoh 
kelayo jayamti jayayuktd bhavamti l &c. It ends : 
iti bnrdmdnujavisuddhasampraddye V dlmikianamta - 
4 rigaraparicarakanam padapadmamakaramdamattama- 
dhupena I rasikasripravodhagamgalimkardcdryyaha - 
ridasaharivamsarupapramukharasikebhyah prdptarasa - 
sdgarena srivrmddvanasthena l vidremdrarajavaryya - 
gautamagotramvydharunaradevavllhdkaldsaganakahdri- 
kasuvamsodbhavena sritejdputrena Naranavyasena vi- 
raciidyam Jayadevakrtasrigitagovimde Rasakamdali - 
namni (sic) ftkayam dvadasab sargah \\ 1112 II n he 
vivudhah vimatsarab bhavadbhir mama kqamyatdm II 
yusmakam eva agratah valakasya viiamvatam ll 1 1| n iti 
srtgitagovimde kavinrpajayadevakrtau supritapitamva- 
rastdnasremmuktaphala nama dvadasamab sargah ll 
II vamde padmapaldsdk§am snradhadharamddhuri I ma- 
dhupanamadonmattam vrrnddranyavihdriimm ll i ll krta- 
surasyd Rasakamdatiyam Ndrayanendtivinodavdca || vi- 
dagdharadharatikelibhdsd srikrpnabhaktdn parito$akas 
tu II 2 II iti snvrmddvane praravdheyam srigitagovim- 
dabhidhasya pravamdhasya srirasakamdati namni (tka 
samapta ’tisusubhadastu II 

Something is written in Hindi vernacular on ff. i 
and 73 v . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 60). 

Size : 10^ x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 74. 

Bate : samvatu 1705 ( = a.d. 1649) var$e pau$akr$na- 
pak$e navamyam bhaumadine I 

Scribe : Raghunatha, son of Mi£ra Srlparamananda. 

Character: Devanagari. 

1265— MS. Sansk. e. 53 
Govardhan&c&rya’s Ary&saptaiatl, A. D. 1852. 

Contents : the Ary&saptaSatl, or Saptaiatl, by 
Govardhanacarya, in 756 verses. It begins : ll srf- 
ganesaya namah ll pdnigrahe pulakitam vapur aisam 
bhutibhusitam jayati ll amkurita iva manobhur yasmin 
bhasmavase§e ’pi 11 1 ll It ends : haricaranavamalilam 
vdmana iva kavipadam lipsuh 11 akrtaryyasaptasatim 
etdm Oovarddhanacaryab II 56 ll iti srimahamayopa- 
dhydyasrigovarddhanacdryaviraciteyam Saptasati sa- 
rndptd 11 11 subham bhuyat ll The edition printed at 
Benares in 1868 (samvat 1924), contains 754 verses, 
and the edition in the Kavyamdld y no. 1, only 702. 

Marginal notes on ff. 6o v , 77 v . 

A work of the 1 ith or 12th century, Weber, Ind. Lit ., 

p. an. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 89). 

Size : 8|x4^in. Material: Paper. 


No. of leaves : iii + 80. 

Bate: samvat 1908 (—a.d. 1852)1 

Character : Devanagari. 

1266 — MS. Sansk. d. 73 
Jagannatha’s Bh&minlvil&sa, A. D. 1822. 

Contents : the Bhamin I vilasa, by Panditaraja Jagan- 
natha. It begins : sriganesaya namab 11 dig amt e sru» 
yamte madamalina gamdakaratinah karinyah \ &c. See 
the Bodl. catal. y p. 130. The first vilasa has 101 verses, 
and ends on f. 5 V ; the second, has 102 verses, and 
ends on f. 9 ; the third, has 19 verses, and ends on f. 9 V ; 
the fourth, has 32 verses, and ends on f. io v , thus: 
dhuryair api madhuryair drdk$ak$ire k?umdk$ikasudha- 
nam vamdyaiva madhurlyam Pamditarajasya kavitd- 
yab II 3 HI durvatta jarajanmano harisyamtiti samkaya 
madiyapadyaralnanam mamjusaisa maya krtd U32II iti 
snkhilaghuvemgindvikuldvatamsapamditardjajaganndtha - 
nirmmite Bhamimvilase sam caturtho vilasa samaptah l 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 69). 

Size : 1 if X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 10 + ix blank. 

Bate: samvat 1878 ( = a.d. 1822) mdse pha . hi . 15 
guruvasare l 

Character : Devanagari, with some of the character- 
istics of Jaina writing. 

1267 — MS. Sansk. e. 60 
Jagannatha’s Gtang&lahari, A. D. 1800. 

Contents : the Gangalaharl, or Piyu§alahari, a poem 
in 54 verses, by Jagannatha. It begins : bfigaiiga- 
devyai namah samrddham saubhagyam sakalavasudhayab 
kim api tan mahaisvaryyam lllajanitajagatab khanufapara* 
sob I &c. It ends : imam Piyiifalahafim Jag anna them 
nirmitam yab pa(het tasya sarva sarvatra jayamte jaya - 
sampadah ll 53 11 yais tvam df?ta tair na dr§tab krtamto 
yais tvam pita tair na pitas tandmbhab yair va magnam 
tair na magnam bhavavdhau matar Oamge yair mrtam 
no mrtam taih II54II iti mmanmahapamditatrisulijagan- 
nathena nirmitdyam Qahgalahari sampurnam samdptam I 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 58). 
Size: 8f X 4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 + v blank. 

Bate : savat 1856 (—a.d. 1800) jyestakrpna ekada- 
syam gurau I 

Scribe : Yarama Brahma^a, who wrote it for Misre 


Digitized by LjOOQie 



182 $34,35. NON -VEDIC LITERATURE— LYRIC— NlTISASTRA (1267-1271) 


Sankaravallabha : me Varamavrahmanena likhi srt- 
misreSamkaravallabhasya pdfharthain \ 

Character : Devanagari. 

1268— MS. Sansk. o. 60 

Jagann&tha’s Gangalahari with Commentary, 

A. D. 1839-1840. 

Contents: fragments of Jagannatha’s Gangalahari, 
or Piyusalahari, with the Balabodhini, a commentary 
by Dalapati Rama, son of Durgarama Suri, containing 
verses 1-5 (ff. 1-4), 9-21 (ff. 6-12), and 50-53 (ff. 13-15); 
f. 5 and fourteen leaves after f. 12 are lost. The 
commentary begins : H sriganeiaya namah 11 Bhagirathi 
tridasasevitapadapadma abjabhayamrtakan ravaratya- 
hasta II muktdvibhusanavirajitacartulehd pdpam vinasa- 
yatu me sukrtapravaha ll 1 11 Durgaramam aham pra- 
namya pitaram Govirndaramatmajam Sahityalayaram - 
gandthatanayam srikrsnabhattam gurum II fikam vala- 
mude karomi viradam Gamgdlaharyyah pardm tunyamtu 
pratibhajusas capalatam viksyarbhakasya sphutam ll 2 II 
atha cikir^itasya Piyusalaharyydkhyastavarajasya nir- 
vighnasamdptikdmanaya Jaganndthabhidheyah pamdi- 
tavaryyah stavddhi$thatrim devatam stauti Wsamrddheti ll 
End of the text: imam Piyu$alaharim Jagannathena 
nirmitamm ll yah pathe tasya sarvaira jayamte jaya - 
sampada II 53 ll iti srJjaganndthaviracita Piyusalahari 
samdpta 11 II srigamgayai namah 11 n End of the 
commentary : iti sridargardmasurisunudalapafirdma - 
viracita Gamgalaharitlkd Balabodhininamni samapta tayd 
BhagiratJu priyatam 11 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 59). 

Size : 13 j X 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 16 + vii blank. 

Date: samvat 1896 sake 1761 ( = a. d. 1839) sadhd - 
rananamasamvatsare phalguna 14 camturdasyam cany 
dravasare I 

Character: Devanagari. 

1269— MS. Sansk. e. 49 
Lil&£uka’8 Karnam rtastotra, 19th cent. P 

Contents : the Karnamrtastotra, in 1 1 2 verses, by 
Lilasuka Bilvamangala. It begins : srirddhagobimda - 
devau jay at ah ll cimtamanir jayati somagirir gurur me ll 
$ik$dgurus ca bhagavan sikhipicchamauli 11 yatpadakal- 
patarupallavasekhare$u ll lildsvayamvararasam labhate 
jayasrlh 11 1 11 It ends : anugraham dvigunavisalaloca - 
nai l r anusmaran mrdumuraliracamftaib I yato yatah 
prasarati me dvilocanam 1 talas tatah sphuratu tavaiva 


vaibhavam II 1 2 ll iti srilildsukavilvamamgalaviracitam 
Karnammrtastotram sampurnam 11 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 52). 

Size : y j x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 14. 

Date : probably written at the beginning of the 19th 
century. 

Character : Devanagari, beautifully written. 

Peculiarity: there are nine lines on each page, 
carefully written in groups of three. 

1270 (1, 2)— MS. Sansk. e. 62 

Wagadeva’s Cittasamtosatrim&ka, 17th cent.P 

Contents : 

1 . Ff. 4, 5, containing a fragment (verses 20—31) of 
Rajana Nagadeva’s Cittasamtosatrim&ka, beginning: 
Sthyadyanirbhayam amandam udaram dste ll 19 ll nityam 
yad etad abhavad I &c. End (f. 5 V ) : Nagabhidho vya - 
dhad enam Cittasantosatrimsikam 11 3 1 ll Hi krimadrajdr 
nanagadevaviracita Cittasanto$atrimsikd samdpta 1 1 om 
namah S / ivaya 11 Then follows 

2 . Another fragment (fF. 5 v — 7) of the same, beginning 
with verse 1 : om ahladahetvr ubhayor api lokayos tvam I 
&c., and ending in the middle of verse 19 : cintam tat dr 
na karunam pralaldpa purvam yat samkucatsthitibhayam 
ravijad vicarya I cetas tadadvayam idam nijatthapam 
xksyad i I 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 62). 

Size : 8|- x in. Maternal : Paper. 

No. of leaves : 1 + 7 (ff. 1 -3 are missing) + xvii blank. 

Date: apparently 17th century. 

Character: Sarada. 


35. NITISASTRA 
1271 — MS. Sansk. f. 16 

Canakya Rajanitiiastra, 17th or 18th cent. P 

Contents : the Cinakya Rajanitiiastra, in eight 
adhyayas. The beginning, 1, 1—3 ( = f. 1), is missing. 
1, 4 (f. 2) is: tad aham sampravaksyami yaj jnatva puruso 
9 drat ll labhate vipulam kirtim na carthena viyujyate ll 8 ll 
Adhyaya 1 contains 47 verses. Adhyaya 2 begins 
(f. io v ) 2 om apadartham dhanam rak$yam ddrd raksyd 
dhanair api ll It contains 62 verses. Adhyaya 3 
begins (f. 23) : . om yo purvdni pantyajya tv apurvdni 


Digitized by LjOOQie 



$35,36. NON-VEDIC LITERATURE- 

nifevate ll It contains 68 verses. Adhyaya 4 begins 
(f. 38) : om parthivasya pravaksyami bhftyanam caiva 
lakfanam ll It contains 49 verses. Adhyaya 5 begins 
(f. 48) : om parikpya prathamam bhrtyan uttamadhama- 
madhyaman ll It contains 48 verses. Adhyaya 6 
begins (f. 57) : om dadadhvam ddnam anisam md bhu- 
ta krpana jandb ll It contains 62 verses. Adhyaya 7 
begins (f. 6 y Y ) 2 om na kascit kasya tin mitram na kabtit 
kasyacid ripub II It contains 86 verses. F. 81 is 
supplied by a modern hand. Adhyaya 8 begins (f. 86) : 
om dharmah pravrajitas tapah pracalitam satyam I &c. 
8, 1 17-132 (*=f. 109) are missing. It contains 144 
verses, and ends : pita vivekah svamatir janitri svasapy 
ahimsd dayitd dayaiva ll dharmah sahayas tanayd sukir - 
tib sunuh sat dm dinajanopakarab ll 143 II Cdnikyamanir 
kyam idam kanfhe bibhrati ye budhab 1 1 grathitam Bho- 
jarajena bhuvi taib kim na prapyate ll 144 II iti kri- 
canikye Rdjaniiisdstre y $(amo ’ dhydyah \\ 11 \\ samapiam 
cedam Rajanltibastram samdptam 1 1 ll It should be 
Canakya. A considerable number of verses correspond 
to verses in the Hitopadesa, and hence it is possible 
that this is the Nitisastra from which a part of the con- 
tents of that work (cf. the grantha anya of its preface) 
is derived. Cf. Aufrecht, Leipzig cataL y pp. 133, 134. 

On f. iv v there are five lines treating of the syllable om. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 81). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ K 26/ 

Size : 3^x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv+116 (ff. 1 and 109 are missing). 
There are six lines on each page. 

Date: 17th or 18th century. 

Character: Sarada. 

Injuries : ff. 68--70, 108, no are slightly damaged. 


36. FABLES 

1272 — MS. Walker 164 
Vi§nu£arman’s Paficatantra, 19th cent.P 

Contents : the PaiLcatantra, ascribed toVi?nusarman, 
rendered into Marathi couplets. The Sanskrit verses 
are prefixed to the vernacular, but the text is most 
inaccurate ; verse 1 appears on f. i v in this form : saka- 
laSdstr&saram jagati I samdlokyam Viynuiramenenade I 
tatra pamcabhi tulam kdra I sumansarasdstra yat ll 1 ll 
This is hardly Sanskrit, and the other verses are no 
better. Book I contains 746 verses of translation, 
ending on f. 78 v . Book II, with 253 verses, ends on 
f. 97. Book III, with 601 verses, ends on f. I43 v . 


NiTISASTRA— FABLES (127-1-1274) 183 

Book IV, with 505 verses, ends on f. i 82 v . Book V, 
with 473 verses, ends on f. 227 v : iti sripamcopdkhyd- 
narajamtisdstre srivi§niisramena viracitayam tamtra 
pamcamo samaptab I sampurnam \ subham bhavatu I srir 
astu I kalydnam astu I h'lkr^ndrpanam astu I cha I cha I 
cha l cha l Like this passage, the colophons of the several 
books are written in the worst possible Sanskrit. The 
text is bounded on either side by two yellow lines. 


Size : iof X 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 227 +ii blank. In the original 
each book has a separate foliation, 78 + 19 + 46 + 45 + 39 
leaves. 

Date : probably beginning of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1273 — MS. Walker 163 
Vi§nu£arman’s PaiLcatantra, A. D. 1810. 

Contents : the PaiLcatantra, by Vi§nu£arman, rendered 
freely into Gujarati, the verses being, as a rule, given 
both in Sanskrit and Gujarati. It begins on f. i v : 
kriganeidya namah I sakalarthasdstrasdram I jagati samd- 
lokya Vi$nusarmedam I tatra pamcabhir etac I cakara 
sumanoharam iastram ll 1 ll arthab I Then follows the 
vernacular rendering. A fair specimen of the inac- 
curacy of the Sanskrit is verse 2, on f. i v : ajatamrtar 
mur§ebhyo mrto jato suto varam I yatas tau svalpaduh - 
khdya javajivam ja(fo dahet ll 2 ll It ends on f. I76 v : 
iti snpamcdkhydnasastra sampurnathayum I cha | srir 
astu l kubham bhavatu l kalyamnam astu I lekhakapafha - 
kayob kubham bhuyat l cha l In this case the scribe 
does not appear to have been the author of the version. 
The text is bounded on either side by three or four 
yellow lines. 

Size : 9^ x 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 1 77 + ii blank. 

Date : f. 176 : samvat 18 66 (— a. d. 1810) na var$e 
akvinamase kuklapak§e tartly ay am tithau budhavasare \ 

Scribe: f. 171: krikachadese kribhujanagaramadhye 
likhatam travadlchaganajisutapmajl tenedam pustakam l 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1274 (1-3)— MS. Sansk. c. 80 
Paficatantra, A. D. 1760. 

Contents : 

1 . Ff. i-io 3 v , the PaiLcatantra, by Vi?$u6arman, 
books I and II, and nearly the whole of book III. It 
begins : 116011 (meant for the Jaina diagram) om namab ll 
sa° knmati Ratnagurubhyo namab ll ll bamde Sarasvatim 


Digitized by 



184 


§ 36 . NON-VEDIC LITERATURE— FABLES ( 1274 , 1275 ) 


nityam bdgmanabkdyakarmmabhih \ vaksamudra yaya 
naddho dustaras tridaser api Hill Manave Vacaspataya 
SukrayaParasaraya sasutaya II Candkyaya vidu$e nama - 
stu sarvasastrakarttrbhyah It a II pranamya vighnahart- 
taram ganadhyaksam Umasutam ll rnt aids tram idam 
bak§ye kathdmarganibamdhanam ll 3 11 tad yathanusru - 
yata 1 1 asti dak&ndtye janapada Mahilaropyam nama 
nagaram l tatra sakalasastrakalpadrumah pravaranrpa - 
mukatamanimaricicayacarccitacaranab sakalakalaparam - 
gato Damarasaktir nama ramarajd babhuva ll Book I 
ends on f. 59 v ; book II, on f. 82. The fragment of 
book III ends (f. ic>3 v ) with the words : evam satrun 
anihse§atdm riitvd bhuyo ’pi Meghavarnas tarn eva nya- 
grodfiapadapa(vga jagamah \ tatab I sihasanasthau bhutva 
sabhamamdhye pramuditab \ mandsthirajivinam aprchat l 
tata I See Biihler’s edition, B. S . &, no. Ill, p. 84, 1 . 6. 
Both this and the next fragment differ considerably from 
Biihler and Kielhorn’s edition. 

2 . Ff. 104-144, the Paiicatantra, or Paficakhyanaka, 
by Vispu^arman, the second half of book III with 
books IV and V. This part is written by an entirely 
different hand from 1. It begins : dya padayamti ite 
mugdhab brute paramartham na janamti yac ca kenacid 
vktam ajair ya$(avyam iti tatra aja vrihavam saptivar- 
$ika ucyate na jay amt a ity anvarthavalat uktam ca 
vrk$an chitva I &c. See Biihler’s edition, p. 68, 1 . 4. 
Book III ends on f. 1 18 5 book IV, on f. I29 v . Book V 
ends (f. 144) : evam uktva suvarnasiddhas tarn andraQ.)- 
jnapya svagrham prati nivrttib samaptam cedam apart - 
ksakaritam nama pamcamam tamtram yasyayam adyah 
slokah kudrtfam kvparijndtam kukr$tam kvpariksitam 
tan narena na karttavyam ndpi teneha yat krtam etat- 
samdptau samaptam Pamcatamtra ’paranamakam Pam - 
cakhyanakam iti rutisastrakam kathanvitam satkavisuk- 
tayuktam srlvimusarma nrpa mtiSastram cakara yo 
neha paropakarasvargaya jay eta vudha vadamti mil 
srlsomamamtrivacanena visirnavarnabm alokya ids tram 
akhilam khalu Pamcatamtram ll 2 ll sripurnabhadragu- 
runa gurunadarena samsodhitam nrpatinitivinecanaya 
pratyak§aram pratipadaprativakyam pratikatham prati - 
slokam l hnpurnabhadrasuris caQ) sodhayam asa sastram 
idam 113 ll yad yat kiincit kimcid api may a neha samyak 
prayuktam tat karttavyam nipunadhi$anaib jnamtimam - 
to hi samtab srlsrlcamdraprabhuparivrtab patu mam 
patakebhyo yasyddya vibhramati bhuvane klrttigamga- 
pravahab [<1411] ya smarttamvacab kvacana yat samayo- 
pdyagiproktamsamastaviduQdm tad drasanlyam Somasya 
manmathavildsavise§akasya kim nama lamchanamrgab 
kurute na lakfmim 11511 pratyamtaram na punar asya 
mandakramena kutrapi kimcana jagaty api nisrayo 
me kim tvaghasaktavipaddkrtabijamus(ib siktd may a 
matijalena jagdma vrddhib II 6 ll catvari hi sahasrani 


tatparam ?af satani ca gramthasydsya mnya manam 
ganitam slokasamkhyaya II 7 II saravdnataranivarse ravi- 
karavadi phalgune trtiya jirnoddhara ivasau pratisthito 
’yam savikrdhaib II 8 ll mulapratilaksamd na samti cha 
iti sripamcakhyanakam nama mtiidstram sampurnam 1 

This is, of course, the text as revised in the year 
12 55 (-a.d. 1199 probably) for the minister Soma. 
See Bendall, Brit . Mus. cataL , pp. 110-114. 

3 . F. 145, a fragment (eight lines only) of some work 
on Alamkara, treating of purnopama and luptopama. 
It begins : srlgurubhyo namah 1 Qovimdam sacciddnam- 
dam pranamyabJuffasiddhaye I alamkrtpumbhib samdras 
camdralokab prakirttyate ll 1 ll 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. m). 

Size : 137 x 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 145 + ii blank. 

Bate: 2 is dated (f. I44 v ) : mitti samvata 180 6 
( = a. d. 1750) vaisakhe suklapak$e trtiyasanivasare 1 
1 is probably not quite so old. 

Scribe : 2 was written by Radhakrsna, in the town 
of Karnakundala, for Sankararama, Sambhurama, Su- 
8pallrama, and Savalrama (if these are names of different 
persons in the colophon : Karnakundalapuryyam vai 
Radhakr$no vyalilikhat ciramjivasvdtmaja&amkarardma - 
iamb huramamspdlirarmsav dir amapathariartham). 

Character : Devanagari, 1 with Jaina characteristics. 
The diagrams on ff. i v and 83, and the blank space in 
the centre of f. 27 r , also show the Jaina hand. 

Injuries : f. 2 is damaged, and part of the long 
marginal note is lost. 

1275 — MS. Sansk. e. 50 
Hitopade£a, 17 th cent.? 

Contents : fragments of the HitopadeSa. A fragment 
of f. 2 contains part of the Prastavana, from verse 1 2 
to 26 (according to Peterson’s edition, B. S. S ., 33). 
Ff. 3, 4 are lost, and f. 5 begins in verse 14 of the 
Mitralabha : . . .jndnabharah kriyd . . . aratmake visvdsah 
krtab tathapy uktam I &c. The Mitralabha ends on 
f. 22 : iti Hitopadese nltisastropadese mitralabho nama 
prathamab katha . . . /ill F. 57 v ends after verse 
97 of book III (Vigraha) = Peterson’s edition, 
p. 1 14. F. 58 is missing. F. 59 begins: . . . dhyamdh 
sa . . . vanti 1 1 cakro brute 1 1 yo ’karyam karyavac chdsti l 
&c. (Ill, 101), and ends: hantum sarasadayas senapa - 
tayo niyojyante l tatha coktam ll dlrghavartmapa (III, 105 
beginning). Ff. 60, 61 contain fragments of book IV 
(Sandhi), beginning : . . . stan matsyan ekaikaso rutvd - 
bhaksayat ll anantaram kulirab tarn uvdca I (after IV, 16 «== 


Digitized by LjOOQie 



$86-89. NON-VEDIC LITERATURE— FABLES, ETC. (1275-1278) 185 


Peterson’s edition, p. 135), and ending after verse 24 
(Peterson’s edition, p. 138, 1 . 11). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 117). 
Memorandum on original wrapper (f. iv ), c K 50/ 

Size: 8jX7~in. Material: Birch bark. 

No. of leaves : iv + 63. 

Bate : probably first half of the 1 7th century. 
Character: Sarada. 

Injuries : of ff. 2, 61 only fragments are left ; ff. 5-21, 
40, 41, 57 are seriously, and ff. 22-33, 39, 42 are slightly 
damaged. 


37. FAIRY TALES 

1276 — MS. Sansk. d. 89 
Simhasanadvatrim^atkathanaka, A.D. 1655. 

Contents : the Simhasanadv&trim&atkathanaka (or 
V ikr amadity acari ta, or Vikramacarita). It begins: 
ll om namah H yam vrahma vedamtavido vadamti 1 par am 
pradhdnam pvru§as tathanye I visrodgateh karanam isva- 
ram va 11 tasmai namo vighnavindsanaya Min It then 
continues (though with many errors and various read- 
ings) like MS. S in Weber’s treatise on the work, Ind. 
Stud., XV, 209 sq., up to the end of verse 5. Verse 6 
begins : anamda syamdini ramya 1 madhura rasamedura 1 1 
then there is a lacuna to the end of verse 7 : kathdm 
kathaya devesa 1 mamdnumaha (?) kamyaya ll 7 II It seems 
to belong to a recension similar to that given in MS. S 
in Weber’s treatise, but it is very brief, when compared 
with Weber’s extracts, and yet entirely different from 
the ‘recensio brevior’ of MS. Marsh 328b [320] (see 
the Bodl. catal ., p. 152). It is certainly not the Jaina 
recension, though the MS. is written by a Jaina. It 
ends : tarhi tava prasadena sdpamokgali samjatah 1 sam- 
prati vayam tubhyam prasannasma I rajan varam vrnu I 
rajdbhojenoktam I mama kasminn api vasuny abhila$o 
nasti l tatah putrikabhir uktam l yah yafr ko y pi mano- 
buddhipurvakam etat kathanakam sro$yasi sa dhairya- 
sauryaprau(fhipratdpalak§rmputrapautraklrttivijayavddi 
bhavisyati 1 iti varam dattva 2 tu 2 snibhutah 1 Bhojaraje 
tasrmn simhasane Gaurisvarau pratisfhapya mahotsavam 
krtva rajyam cakdrah 1 1 iti Simhasanadvatrimsatkatha - 
nakam samaptam ll 32 sampurnnamb I 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. ti6). 

Size: io|x5^in. Material: Paper. 

1 This is verse 10 in MS. Marsh 328** (826). 

2 tu looks almost like 3 : what is meant is 23 tusntm bhuiah. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


No. of leaves : iii + 9 + x blank. 

Bate: samvat 1711 (*=a. d. 1655) varse po§avadi 
12 budhe\ 

Scribe : Gani U ttam acandra, pupil of Vidyacandra 
Gani. He wrote in the town of Vija (or Sfrivija (?) 
krlvljapure). 

Character : Jaina Devanagari. 


38. PURVA-MlMAMSA 

1277 — MS. Sansk. d. 150 

Laugakftibhaskara’s Pur vamimamsar t hasam graha, 
19th cent.? 

Contents : the Purvamlmamsasamgraha of Lauga- 
ksibhaskara, a short manual of the Purvamlmamsa 
system according to Jaimini’s sutras. It begins, on i v : 
sriganesaya namah 1 Vasudevam Ramakamtam natvd 
Laugaksibhaskarah l kurute Jaimininaye pravesayartha - 
samgraham ll It ends, on f. 18 : iti srimahopadhyaya- 
logaksibhaskaraviracita Pur^vanumamsarthasamgrahana- 
makam prakaranam agaram avarnadhvamsam 1 

There are many notes and glosses by a later hand, 
and f. 15 seems not to be by the first hand. The 
text is bounded on either side by three red lines 
on ff. i v -6 v . See Mitra, Notices, III, 131, IV, 92; 
Bhandarkar, Bombay catal., p, 155 ; Hrslke^a, Sansk. 
Coll, catal., Ill, 132. Edited and translated by 
G. Thibaut, Benares, 1882. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 225). 
Size : 1 1 j x 6 \ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 18 + i blank. 

Bate : perhaps the beginning of the 19th century. 
Character : Devanagari. 


39. VEDANTA- SUTRA 

1278 — MS. Sansk. c. 88 

V&caspatimiira’s Bhamati, 19th cent. P 

Contents : the Bhamati of Vacaspatimiira, a com- 
mentary on Sankaracarya’s S^arirakamimamsabhasya. 
The MS. consists of four parts (A, B, C, D), each con- 
taining an adhyaya with its four padas. A. Ff. i v — 65 
contain adhyaya 1, pada 1 ; ff. 6 5-76, pada 2 ; ff. 76- jo 8 v , 
pada 3; ff. io8 v — 126, pada 4. B. Ff. i v -i9 contain 
adhyaya 2, pada 1 ; ff. 19-52, pada 2; ff. 52-65, pada 3; 
ff. 65— 71 v , pada 4. C. Ff. i v ~8 v contain adhyaya 3, 
pada 1 ; ff. 8 v -22, pada 2 ; ff. 22-57, pada 3 ; ff. 57—68, 
pada 4. D. Ff. i-io v contain adhyaya 4, pada 1 ; 

b b 


Digitized by boogie 



186 $39,40. NON-VEDIC LITERATURE— VEDANT A-S UTRA (1278-1280) 


ff. io v -i4, pada % ; ff. 14-20, pada 3 ; ff. 20-24, pada 4. 
The work ends on f. 24 : iti mvacaspatimiSraviracite 
srimachamkarabhagavatpddabhafyavibhdge Bhamatyam 
caturthddhyayasya caturthab pddah samdptafr I 

Vacaspatimisra is anterior to 1350, as he is quoted 
in the Sarvadar£anasamgraha ( Bodl . catal., p. 247®) 
and is assigned to the 1 2th cent, by Barth, see Bendall, 
Brit . Mils, catal. , p. 120. On this work see the Bodl. 
catal, p. 237 (570) ; cf. Hall, Bibliogr. Index , p. 87 ; 
Eggeling, India Office catal., pp. 719 sq. ; published at 
Benares in 1880. 

Corrections by a later hand occur: A, ff. 47 v , 53, 104 ; 

B, ff. 36, 38 v ; D, f. 2. Yellow pigment is used in the 
text for corrections. The following ff. are coloured 
yellow : A, 125 ; B, i, 6, 1 1, 16, 21, 2 6, 31, 36, 41, 71 ; 

C, 1 ; D, 1, 24. _ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 240). 
Memorandum on original wrapper (f.iv)/ Benares no. 20/ 

Size : 14I x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 1 26 + 7 1 + 68 + 24 + iii blank. 

Bate : probably quite modern, first half of the 19th 
century. 

Character : Devanagarl. 

1279—MS. Sansk. o. 43 
R&ghavendra’s Tantradipikfi, 18th cent. P 

Contents : the Tantradipika, a commentary on 
Jayatlrtha’s commentary, the Tattvapraka^ika, on 
Anandatlrtha’s Bhasya on Badarayana’s Brahmasutras 
(cf. Aufrecht, Catalogus Catalogorum, pp. 222, 384), by 
Raghavendra Yati. Ff. 1-40, containing adhyaya 1, 
are missing. F. 41 (end of adhyaya 1): amtyd svatam - 
tryato ’nye tu tadgatatvac ca vifnugah l adhyayapadasam- 
gatyddigurupddakrtanydyasamgrahe bodhyam tl II l \ iti 
Srlraghavemdrayatikrtdydm Tamtradipikaydm pratha- 
madhyayasya caturthab padab W Adhyaya 2, pada 1 
ends on f. 52 v ; pada 2, on f. 6 3 V ; pada 3, on f. 76 ; 
pada 4, on f. 81. Adhyaya 3, pada 1 ends on f. 87 v ; 
pada 2, on f. 99; pada 3, on f. I22 v ; pada 4, on f. I35 v . 
Adhyaya 4 is also missing. F. I35 v (end of adhyaya 3 
and beginning of 4) ends : iti srlraghavemdrayati - 
krtayam Tamtradipikaydm tritiyadhydyasya caturthab 
padab H li cha II II sri II Subham astu II II om evam atha 
brahmajijndsapaddrthdn nirupyatradhyaye atahsabdok - 
tarn karmak§ayotkrdmtimdrgabhogdtmakamok$asvarupam 
nirupyate 1 ddyapdde prathamydt karmakfayakhyam 
phalam prddhanyena vicaryate I tatra saptabhir nayair 
atyamiavaiyambhdvi sddhanam vicaryate 11 Worn avrttir 
asakrdvpadesdt 11 11 atra Sravanadesavrttih karyeti sa- 
dhyate jndnartham Sravanadinam av^ttih karyeti Se$ah i 


kjrtab I sa atmd tatvam asity Uddalakena Svetake l Here 
the MS. breaks off. On ff. 65 v , 8i v , and elsewhere, 
the title, Sutrarthasamgraha , occurs. 

There are numerous marginal notes and corrections 
by a second hand. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 43. 

Size: i2jX4jin. Material : Paper. 

No. of leaves: ii+137 (ff. 1—40 are missing). 

Bate: probably the beginning of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 135 V is partly illegible. 


40. VEDANTA- ^ANKARA 
1280 — MS. Sansk. d. 152 

S'ahkar&carya’s Upade&as&hasrl, with Moksasa- 
dhanopadeiavidhi, A. D. 1636. 

Contents : the U pade^asahasri of Sankaracarya 
(circa a.d. 788), a famous Vedantic treatise. In this 
MS. it begins on f. 1 v with the usual verse : caitanyam 
sarvagam sarvam sarvabhutaguhasayam 1 yat sarvavifa - 
yatitam tasmai sarvavide namah 1 1 There are 671 verses, 
and it ends on f. I4 V : iti jvaranasaprakaranam 1 sripara- 
matmane namab I cha I Then begins on f. 14 V the prose 
part of the work : atha mok$asddhanopadesavidhim 
vyakhydsydmo mumuk§unam sraddadhananam arthindm 
arthaya l Then follows a disquisition on mok§a. The 
whole ends, on f. 21 : atmanaS cadvayatvavisayam dva- 
yasyasatvartham ca sarvany upanisadvakyani vistaratah 
sarriik$itavydni samik$itavyani I cha l iti srimatparama- 
hamsaparivrdjakdcdryasrigovindabhagavatpadapujyasis- 
yasya S' imkarabhagavatah krtib Sakalopanisatsara Upa- 
desasahasri samdptd I 

The text is bounded on either side by two black 
lines. 

See Eggeling, India Office catal., pp. 731—7335 Hall, 
Bibliogr. Index, p. 99. Edited in Pandit, III— V, 
Bombay, 1886. The verse portion is sometimes 
regarded as the whole. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 227). 

Size: 1 1^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 21 + i blank. 

Bate : f. 2 1 : samvat 1 693 part hivasamvat sore sake 

I 55 ® ("A.d. 1636) dhatasamvatsaramargasirsasuddha- 

$a?(ibudhavdsare dham§(hanak§atrambhayoge I The 
year is dated by both cycles. 

Scribe: f. 21: srimadvdranasikfetre VisveSacaranan- 


Digitized by LjOOQie 



$ 40. NON-VEDIC LITERATURE — 

tike svastimmatparamahamsaparivrdjakdcdryamrama - 
bhadraframabhagavatpddapujyasifyena J anardana&rame- 
na 8 vasv amino 9 rtham granthafy svahastena likhitah 
samaptah I 

Character : Devanagari. 

1281 — MS. Sansk. d. 153 

Hamatirtha’s U padeAas&hasritika, 18th cent.? 

Contents ; the Upade&asahasritlka of Ramatirtha, 
a commentary on the Upade£asahasri of Sfankaracarya. 
The MS. contains only a part of the work, but is com- 
plete as far as it goes. It begins, on f. i v : Harib l om I 
namah I hiramacandraya namafy I srigurubhyo namah I 
samastabrahmavidyasampraddyapravarttakdcaryebhyo 
namah l om namo bhagavate saw at mane Vasudevaya 
namah l pranamya Ramabhidham dtmadhipradam jagat - 
prastutik$itisamyamayanam \ tadatmakam chamkarapur - 
vakan gurun mayopadeiarthavibhaga ucyate II It ends, 
on f. 39 v : Upadeiasahasryab sahadyabamdho yathamati 
vyakhyato Ramatlrtheva bhaktasvijnanasiddhayoh | srl- 
matrahgandthabha(tagosdviydm samkdsyam Visvesvara- 
rdjadhdnydm dattam | 

The text is bounded on either side by two black 
lines. F. 8 V is half blank. 

Cf. Eggeling, India Office catal. , p. 732 ; Mitra, 
Notices, IV, 74. Edited in Pandit , III-V. Ramatirtha 
was a pupil of Krsnatirtha, a contemporary of Jaganna- 
thasrama, guru of Nrsimha^rama (circa a. d. 1550, 
see addenda to the Bodl. catal., no. 668), and therefore 
lived about a. d. 1550. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 228). 

Size : 1 if x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 39 + i blank. Ff. 1-39 were 
originally numbered 104- 142. 

Bate : middle of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

1282 — MS. Sansk. o. 86 

Pafldkaranapaficaprakaran T, A. D. 1842. 

Contents : the Paficikaranapaxicaprakaranl, a com- 
mentary on the Pancikarana, identified by Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum , p. 318, with the Paficlkarapapra- 
kriya of Sankaracarya, a work treating in five chapters 
of the main doctrines of the Vedanta. It begins, on f. i v : 
sriganesaya namah I srtramam Sitaya sarddham natvd 
sarvahrdisthitam \ tat sukhanubhavam gramtham /curve 
vuddhivisuddhaye 11 1 II saccidanamdarupam tat purnam 
Vifnoh param padam l yat praptaye samarabdhd vedam - 


VEDANTA-gANKARA (1280-1283) 187 

iah sakala api II 2 II yasya deve para bhaktir yathd 
deve tatha gurau I tasyaite kathitd hy arthab prakasamte 
mahatmanah 11 3 11 aham vaddho 9 smi samsdre mama 
muktib katham bhavet I kimcid vairdgyasampannab so 
’smim cchastre y dhikaravan ll 4 11 The first part of the 
text is : atha samk$ependtmavrahmatatvam pratipadyate 
tatra tavat I The text is mixed up with the commentary, 
usually standing in the centre of the page. F. 5 V : 
iti sripamcaprakaranyam vrahmatmajhanaviveko nama 
prathamaprakkarnam 11 1 11 F. 9 : iti sripamcikarana - 
pamcaprakaranyam adhyaropakathanam nama dvitiyab 
prakarnam \\ 2 II F. io v : iti srtpamcikaranapamcapra- 
karanyam adhyaropasya apavadanirupanam nama tra- 
tlyaprakaranamm II 3 ll F. 13 V : iti mpamcikarana - 
pamcasaptamahavdkyapaincaprakaranydm sadhanapra- 
kdranirupanam nama caturthab ll 4 II F. i6 v : iti sri- 
pam° ka° pam° pra° atmaprakasanirupanam nama pam- 
camaprakaranam ll 5 11 pamcakaranim ete$am satsukha - 
nubhavapraddm uccarayamti ye nityem atmaramd bha - 
vamii te I F. 17 is blank. 

For Gahgadhara’s commentary see Aufrecht, Flor. 
catal., p. 70 ; Garbe, Tubingen catal., p. 89. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 231). 

Size : 12 f X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 17 + i blank. 

Bate : f. I7 V : samvata 1899 sake 1764 (= a.d. 1842) 
masa caitavudi 4 raviv arena sampurnam lipyakrtam l 

Character : Devanagari. 

1283 — MS. Sansk. d. 166 
Sure&var&c&rya’s PafLcikaranav&rttika, 19th cent. P 

Contents: the Paficikaranav&rttika of Sure^vara, 
being a metrical paraphrase of the Panclkaranaprakriya 
of Sankaracarya. The work is fully described in the 
Bodl. catal., p. 226. In this MS. also it consists of 
64 verses, showing only slight variants, of which verse 1 
is a good example : omkarab sarvavedandm saras tatva- 
prakasakah 1 tena cittasamddhanam mumuksunam pra- 
jayate ll 

The text is bounded on either side by a black line. 

See Hall, Bibliogr. Index , p. 139; Mitra, Notices, 
I, 174; Hultzsch, South Indian MSS., II, xi. As the 
pupil of Sfankara, Sure^vara must be assigned to about 

A.D. 850. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 232). 

Size: 9fx5fin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 7 + ix blank. 

Date: probably about a.d. 1850. 

Character : Devanagari. 

B b 2 


Digitized by LjOOQie 



188 $40. NON-VEDIC LITERATURE 

1284 -MS. Sansk. d. 160 
S'ankaracarya’s Bhagavadgitabhasya, 18th cent.? 

Contents: the Bhagavadgitabhasya of Sankaracarya, 
a Vedantic commentary on the Gita. The work is 
described in the Bodl. catal . , p. 3 b . The MS. is frag- 
mentary, and consists of three parts. Part A contains 
in if. 71-101 the commentary on adhyayas 3. 21 to 6. 8, 
adhyaya 4 ending on £ 82, 5 on f. 97. Part B contains 
in ff. 11 1— 161 the commentary on adhyayas 6. 38 to 1 1. 
27, adhyaya 6 ending on f. 1 13, 7 on f. 1 22 v , 8 on f. 132, 
9 on f. 143, 10 on f. 154. Part C contains the com- 
mentary on adhyayas 12. 1 2 to 15. 2, adhyaya 12 ending 
on f. 179, 13 on f. 204, 14 on f. 213. 

Lacunae are marked on ff. 113, H4 V , 116, 135, I42 v , 
i8o v , 207. 

Last edited in the Anandasrama Series , Poona, 1897. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 237). 

Size : 1 of x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : v-f 144 + iii blank. 

Bate: probably the end of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1-70, 102-uo, 162-175, and some at 
the end are missing. 

1285 — MS. Walker 151 
S'ankar&carya’s Maniratnamala, 18th cent.? 

Contents .* the Maniratnamala, a philosophical tract, 
ascribed (but without sufficient grounds) to Sankaracarya, 
with a commentary in Gujarati. To the first verse are 
prefixed, on ff. ic>7 v -io 8 v , twenty-five verses of introduc- 
tion in Gujarati. Verse 1, on f. 109, is : aparasamsara? ; 
in illustration is quoted : guruvisvesvarasaksat tarakam 
brahma niscitam l Sirabpddamkitam bhutva gaya sa hy 
ak$ayo vatali 11 Verse 3, on f. i<>9 v , is: bamdho hi ko 
yo vifaydnuragi I ko va vimukto vi$aye y nuraktah 1 ko 
vasti ghoro narakah svadehah 1 tr^naksayab svargapadam 
kim asti II The work is not of great length, containing 
only thirty-two 31 okas, and giving the main outline of the 
Vedanta metaphysics, but the commentary (probably a 
translation of a Sanskrit original) is prolix. It ends on 
f. 2i5 v • kamtham gata va sravanam gat a va l Prasnotta - 
rakhya Maniratnamala \ tanotu modam vidusam pra - 
yatndt \ RameSagauriSapadau susevyau 1132 II A copal in 
nine verses ends the commentary. The colophon on f. 2 i6 v 
is : iti srisamkardcaryaviracitam Maniratnamala samdp- 
tim abibhajat mil Aufrecht, Catalogus Catalogorum, 
p. 42 i a , has not noticed that this work is simply the 


-VEDANTA-SANKARA (1284-1286) 

Pra^nottararatnamala under a new heading. The text 
is edited in the Brhatstotraratnakara , p. 329, and 
(attributed to Srl^uka Yatindra) in the Journ. As . Soc. 
Bengaly 1847, p. 1233. Cf. also Mitra, Notices , II, 355, 
and contrast the Prasnottari , Lucknow, j 882, in Bendall, 
Sanskrit , fyc. 9 Books 9 p. 366 a . 

The text is fairly accurate. It is bounded on either 
side by three yellow lines. 

Many Sanskrit slokas are cited, usually with te upara 
saksya prefixed. 

Size : 1 1 j x 6~ in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 216 + ii blank. The part con- 
taining the Maniratnamala w r as originally foliated 
1-110. 

Bate : probably the end of the 1 8th or beginning of 
the 19th century. Cf. f. 2i6 v : $uklapak§ane saptarm t 
samvata solabahotaropramana I je§(ate mdsa chethayo 
gramthaprakaba II 

Scribe: f. 21 6 y : la$a naranummodhumbhagyajene 
sadgurunam modhanokahyo nok§amargano gramtha te 
tene lasyo mathete sadgurunl krpathi te hane pana 
gurumok$a apase 1 

Character : Devanagari. 

1286 — MS. Sansk. d. 105 
S'ankaracarya’s Saptasutra, 18th cent. P 

Contents : the Saptasutra, Airamaviveka, of San- 
karacarya. It begins, on f. : sriganesaya namah 1 
Hari om 1 avikaraya kuddhaya nityaya paramatmane \ 
sabdaikaruparupaya Visnave prabhuviplave II 1 II jaga- 
dumkurakanufaya saccidanandamayine I galitakhilabhe - 
day a namah Sant ay a vedhase ll 2 II yad bodhad idam 
bhati yad bodhad vinivarttate I namas tasmai paranan - 
deva puru§e paramatmane 11 3 11 anatmabhuladehadav 
atmabuddhis tu dehinam I savidya tatkrto bamdhas 
tannyaso mok§a ucyate ll 4 11 atha paramahamsdnam 
samadhividhim vyakhyasyamab I It ends, on f. 1 2 V : 
iti ASramavivekasamaptam I srimacchamkaracdryavira - 
citam Saptasutram samaptam l It contains an account 
of the duties of a hermit. V erse 4 is cited by Dya Dviveda 
(a.d. 1494 1 ?) in his Nitimahjarl (see Keith, J. R. A. S. 9 
1900, pp. 135, 796) from the Atmavrtti. It occurs also 
in the Ajhanabodhim 9 verse 4, Bodl. catal. 9 p. 225®; 
Weber, Catal. 9 II, 1171. The Saptasutra Upani?ad de- 
scribed in Aufrecht’s Leipzig catal. 9 p. 22, is quite 
different. 


1 This date is given in a MS. formerly belonging to Max Muller 
and in a Benares MS. See J.R.A.S., 1902, p. 956. 


Digitized by LjOOQle 



§§ 40, 41. NON-VEDIC LITERATURE 

The text is bounded on either side by two black 
lines. 


Bought in 1887 from Dr. Gugen Hultzsch (MS. 247). 

Size: 9f x 5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 1 2 + iii blank. 

Date : the end of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

1287 — MS. Sansk. d. 164 
Samnyasagrahanapaddhati, 18th cent. P 

Contents : the Samnyasagrahanapaddhati, a brief 
tract on the state of a samnyasa. It begins, on 
f. i v : briganebaya namah 1 atha Samnyasagrahana - 
paddhatih l prathamam grhe mdtrpitrbhratrbhagim- 
bharyapuirakalatrani prarthayati I he sarve parivarah 
aham samnyasam karomity ajnam prarthayati 1 It ends 
in the middle of a sentence on f. i8 v : hrdayakamala - 
madhye dtpavad vedasaram pranavamayam ata 1 

The MS. is imperfect and unfinished. Yellow pigment 
is used for corrections. Attributed to Sankaracarya in 
Hr§Ikesa, Sansk. Coll, catal., II, 470, III, 78. Cf. 
Mitra, Notices , IV, 12, but not VI, 295; Aufrecht, 
Flor. catal., p. 56 ; Eggeling, India Office catal., p. 523, 
who points outVaisnava characteristics. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 246). 

Size: 11x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 18 + xi blank. 

Date: probably the middle of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1288 — MS. Sansk. d. 166 
Madhusudanasarasvati’s Siddhantabindu, A.D. 1751. 

Contents : the Siddhantabindu of Madhu Sudan asa- 
rasvati, being a commentary on the CidanandadaSa^loki, 
attributed to Sankaracarya. It begins, on f. i v : brigade- 
say a namah \ sribamkardcdryanavavataram \ Visvebvaram 
vibvagurum pranamya I Vedantabastrabravandlasanam \ 
bodhaya kurve kam api prayatnam ll 1 11 iha khalu 
sakmt paramparaya vd sarvanaiva jivdnam samudi - 
dfur$ur bhagavan srlsamkaro 9 mdtmdvivekendtmdnam 
nityasuddhabuddhamuktasvabhdva samksepena bodhayitu 
dasaslokim praninaya \ It ends, on f. 43 v : iti srlmat - 
paramahamsaparivrdjakdcdryasrlvibvesvarasarasvatibha - 
gavatpddasi#yamadhamdanasarasvativiraciiab Siddhdn - 
tabindu ndma gramtha samaptah \ 

The text is bounded on either side by two red lines. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p.734; Hal\,Bibliogr. 
Index , p. 108; Mitra, Notices , IV, 80; Weber, Catal., 


-VED ANT A-S AN KARA (1286-1290) 189 

1, 182; Hr§Ike6a, Sansk. Coll, catal., Ill, 100. Printed, 
with Brahmananda’s comm, in the Advaitamafijari 
Series, 1893. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 248). 

Size : g 1 - x 7^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 43 (f. 6 is missing) + iii blank. 

Date: f. 43 v : samvat 1807 ( = a. d. 1751) miti a§a- 
dhasudi 8 banivasare \ 

Scribe : f. 43 v : likhitam rdjatkularaghupatisutena 
Bavaladnamdaramena svdrtham l 

Character: Devanagari. 

Injuries: f. 6 is missing, and f. 5 is half blank. 
There is a hole in f. 15. 

1289 — US. Sansk. e. 71 

S'ahkaracarya’s Hastamalakatika, 18th cent.? 

Contents : the Hastamalakatika, attributed to S^an- 
karacarya, a commentary on a work in twelve verses 
expounding the Vedanta. The work has been frequently 
printed. In this MS., f. 8 V , the colophon is : iti bri - 
macchamkardcaryaviracitam Hastamalasya ftka samdp « 
tam iti I bri l bri I bri I 

The text is in the centre, the commentary at the top 
and bottom. The text is not very accurate. 

See Hall, Bibliogr. Index, p. 107; Eggeling, India 
Office catal., p. 740. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 250). 

Size : 9 j x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 8 + xi blank. 

Date: probably the end of the 18th century. 

Character: Devanagari. 


41. VEDANTA— GENERAL 

1290 (1, 2)— MS. Sansk. c. 41 

Anandatirtha’s Brahm asutranuvy&khy any ayavi va- 
ran a and Bhaga vadgit abh&$y a, 18th cent.? 

Contents : 

1. Ff. i-9 v , the Brahmasutr&nuvySkhy&ny&yaviva- 
rana (also briefly called the Nyayavivarapa or Anuvya- 
khyanyayavivarapa), an epitome of the Brahmasutras, 
by Anandatirtha. It begins : bfivedavydsaya namah II 
II cetanacetanajaganniyamtre be$asamvide 11 namo Nara - 
yanaydjaharvabakrddivadita mil krtva bha$yan - bha - 

§ye 9 ham api ve sa $— sya — m khydsamnya - 

yavivrttim sphufam 11 2 ll Cf. Burnell, Tanjore catal., 
p. 102. F. 1, 1. 10 : iti brimaddnamdatlrlhabhagavat- 


Digitized by LjOOQie 



190 #41. NON-VEDIC LITERATURE- 

padaviracite srtmadbrahmasulrdnuvydkhyanydyaviva - 
rane prathamadhyayasya prathamafy padafy II It ends : 
yasya triny udildni vedavacane rupani divyany alam - 
bafdarsanam it t ham eva nihitam devasya bhargo mahat II 
vdyoramat conayam prathamakam prk$o dvitiyam vapur 
matdhvo yat tu tftiyam etad amund gramthab krtab 
kesave il namo jabhavabhur yak§apurahsarasurdsraya 11 
narayanaranam mahyam ma pate prey as am priya II cha 
iti srlmaddnamdatlrthabhagavatpadaviracite srimad- 
brahmasutrdnuvydkhydnyayavivarane caturthatdhyaya- 
sya caturthab padab cha srikrpiarpanam astu sri It 

2 . Ff. 14—33, the GItabha§ya, or Bhagavadgit&bha- 
sya, a commentary on the Bhagavadglta, by Ananda- 
lirtha. The beginning (four leaves) is missing. It starts 
in the middle of adhyaya 4 with the words : sayavan 
aha l karmana iti I tac coktam 1 ajhatva bhagavan kasya 
karmakarmavikarmakam 1 darsanam yati hi mune kuto 
muktis ca tadvineti I F. I4 V : iti srimaddnamdatir- 
thabhagavatpaddcaryaviracite srimadgitabhdfye catur- 
tho 3 tdhydyah 11 It ends : yas tu karmaphalatyagity 
abhidhiyata iti coktam purnado$am mahavifnor gltam 
asritya lesatah I nirupanam krtam tena priyatam me 
sadd vibhub II cha ll iti srimadanamdatirthabhagavat- 
pdd deary aviracite srimadbhagavadgitdbhdpye asfddaso 
3 tdhydyah 1 1 

Former owner : the book belonged to one Samatya- 
sthapati (?) Nari^imbhada, unless we read amatyastha - 
pati ‘ minister and governor 9 in the statement on 
f. 33 v : srlmadgitdbhdsyam samdtyasthapatinarisimbha- 
dasyedam pustakam ll An entry on f. 1 (giving the title 
of the work) is signed with the initials ‘A. B 3 (Arthur 
Burnell ?). 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 41. 

Size: 13x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 35. 

Fate : probably the first half of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 1 is partly illegible. 

1291 — MS. Sansk. d. 157 

Jayatirtha’s Prapaflcamithyatvannmanakhandanavi- 
varana, 18th cent.? 

Contents: the Prapaficamithy atv anumanakhanda- 
navivarana of Jayatirtha* a treatise on Vedantic meta- 
physics. It begins, on f. i v : sriramaya namah 1 om 
natvd visvodayasthemalayahetum patim sriyab I kurmab 
Prapancamithydtvamdnakhamdanapanjikdm ll The work 
is a commentary on Anandatirtha’s Prapancamithyatva- 
numanakhandana. It ends, on f. 9 V : iti srimadanan - 
datirthabhagavatpdddcaryaviracitaprapancamithydtvdnu- 


VEDANTA— GENERAL (1290-1292) 

mdnakhamianavivaranam Jayatlrthabhikfukrtam pari - 
samdptam I 

The text is bounded on either side by three red lines. 
Cf. Burnell, Tanjore catal, 9 p. 105 ; Eggeling, India 
Office catal. , p. 799 ; Hultzsch, South Indian MSS., II, 
144. J ayatirtha died in a. d. i 268, Bhandarkar, Report, 
1882-1883, p. 203, but see Epig . Ind., VI, 261 sq. 
Ed. Kumbakonam, n.d., obi. 8°. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 234). 

Size: io|x5|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 9 + i blank. 

Fate : perhaps the first half of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

1292 — MS. Sansk. c. 85 

Bharatltlrtha and Vidyaranya’s Pafieadail with 
Bamakrsna’s Commentary, A.D. 1830. 

Contents : the Pailcadasi of Bharatltlrtha and Vidya- 
ranya, i.e. Madhava, brother of Sayana, who was minister 
of Bukka, raja of Vijayanagara, and abbot of SVngeri 
(about a.d. 1350), with the commentary by Ramakrsna, 
being a general sketch of Vedantic philosophy. The work 
is described in the Bodl. catal., p. 222. The authorship 
is made clear by the beginning of the commentary on 
f. i v : om svasti Sriganesdya namah l natvd sribhara - 
titirthavidyaranyamumsvarau l pratyaktattvavivekasya 
kriyate padadipika ll It ends on f. 114: iti knmaU 
paramahamsasavidydranyabharalitirthakfto Brahma - 
nande pancamo 3 dhyayab I 

For the authors see Klemm, Gurvpujakaumudi, p. 41. 
This corrects the older view, still held by Aufrecht in 
his Leipzig catal., p. 277, for which see reff.in Eggeling, 
India Office catal., p. 746. The date must be about 
a.d. 1340, Klemm, p. 42. Edited, with English trans- 
lation, Bombay, 1895. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 230). 

Size: 12^x6- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 14 + i blank. 

No. of columns : w ritten in three rows, under one 
another, separated by lines in red ink. 

Fate: f. 1 14: samvat 1886 (a.d. 1830) bhadrapra - 
v i§te 5 bhadrapadamase kr$napak§e paheamyam tithau 
bhaumavasare nagnakotakdgadavajresvarisarmpe \ 

Scribe: f. 114: likhitam idam vedantaprakaranam 
brahmanavakanasivadydlena likhitam svapa(handrtham 
subham 1 

Character: Devanagari. 

Injuries : through tearing of the edge a few letters 
are lost on ff. 20 v , 27, 35, 35T, 42. 


Digitized by LjOOQie 



$41. NON-VEDIC LITERATURE— VEDANTA— GENERAL (1293-1296) 191 


1293 — MS. Sansk. d. 163 
Sadananda’s Ved&ntasara, 19th cent. P 

Contents: the Vedantasara of Sadananda, a com- 
pendium of Vedantic doctrine. The work has been 
often edited, best by Bohtlingk in his Sanskrit Chresto - 
mathie , ed. 3, 1897, and by Jacob, 1894. This MS. 
has a well-written and accurate text. The name of the 
author does not actually appear in the MS. The date 
is before a.d. 1500, as Kr$natirtha’s commentary must 
be dated about a. d. 1520, and Npsimha’s was written 
in a.d. 1589, Aufrecht, Leipzig catal ., p. 278. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 245). 

Size : 1 i-J- X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : vi + 1 2 + iii blank. 

Bate : quite modern, middle of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1294 — MS. Sansk. d. 159 
BhagavadgitAgudharthadipika, 18th cent. P 

Conttnts: the Bhagavadgltagudharthadipika, a com- 
mentary on the Bhagavadglta, interpreting it according 
to the Vedanta system of philosophy. It is identical 
with Madhusudana’s work of the same name (Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum, II, 89**). The MS. is very 
fragmentary. In all it contains 154 ff., but these are 
numbered from 45-425 in the original, thus : ff. 45-48, 
55, 62-66, 76-79, 92, 93, 95, 97, 101, 102, 104-115, 
1 18, 123, 124, 127, 135, 136, 138, 139, 145-147* *5°* 

151, 154, 155, 161-163, i6 9* *7 8 * *79* 180, 181, 183, 

186-192, 194-198, 208-211, 216-252, 262, 263, 267- 
271,273-275, 297, 314, 316, 317, 319, 324, 325, 329, 
33°* 33 2 * 33 6 * 345* 349* 353* 3 62 * 3 6 4* 3 6 9* 37°* 37 2 * 

373* 376, 377* 3 82 * 3 8 4* 39 6 * 397* 4°** 4 2 3~4^5- AH 

the rest are missing. F. 56 is imperfect. The text is 
bounded on either side by three red lines. On f. 243 v 
chapter 8 ends : iti srimadbhagavadgitdgudharthadipi- 
kdydm a#(amo 9 dhyayah \ 

Cf. Hall, Bibliogr. Index, p. 119 ; Eggeling, India 
Office catal., p. 1 164; Mitra, Notices, IV, 5, 70. Edited, 
Bombay, 1881. Madhusudana lived before a.d. 1550, 
as he is quoted by Purusottama, Bodl. catal., p. 38 ; see 
on MS. Sansk. d. 156 (1298), which corrects Weber, Ind. 
Stud., 1, 1. See also Bendall, Brit. Mus. catal., p. 124. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 236). 
Size : 10^ X 5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 154 (numbered as above) + iii blank. 
Bate: about the latter half of the 18th century. 
Character: Devanagari. 

Injuries : these are given above. 


1295 — MS. Sansk. d. 161 
Hama’s Sarvatobhadra, 19th cent.P 

Contents : the Sarvatobhadra, a commentary on the 
Bhagavadglta, by Kajanaka Ramakan{ha, interpreting 
it according to the principles of the Spandakarika and 
Spandasutra, the text-books of Ka£mlr Saivism, which 
is practically pure Vedantism, Bhandarkar, Report , 
1883, 1884, p. 79, correcting Biihler. The beginning, 
containing part of the introduction, is missing, ff. 1 and 2 
being lost. The commentary on adhyaya 1 ends on f. 7 : 
Rajdnakardmaviradte vakyarthanvayamatre Sarvato - 
bhadranamni Bhagavadgitavivarane praihamddhydyah \ 
Adhyaya 2 ends on f. 31^; adhyaya 3, on f. 48 v 5 
adhyaya 5, on f. 72 ; the MS. breaks off at the begin- 
ning of the commentary on verse 3 of adhyaya 6. The 
verses commented upon are cited in full throughout. 
For this commentary see Eggeling, India Office catal., 
pp. 1167 sq., who quotes verses at the end calling the 
author son of Narayapakantha and younger brother 
of Muktakana (cf. Mitra, Notices, III, 97). He was also 
pupil of Utpala (Eggeling, p. 835), and so belongs to the 
latter half of the 10th century, Biihler, Report, p. 79. 

The MS. appears to be accurate. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 238). 
Memorandum on original wrapper, * K 38/ 

Size: 9^x7^ in. 

Material : Birch bark pasted on stout paper. 

No. of leaves : 3 — 73. 

Bate: probably the beginning of the 19th century. 

Character: S'arada. 

Injuries : ff. 1, 2, 20, 74, &c. are lost. Ff. 3~ 8 > l8 > 
60, 61, 63 are very badly injured. 

1296 — MS. Sansk. d. 158 
Furusottama’s Fanditakarabhindip&la, A. D. 1826. 

Contents: the Panditakarabhindip&la of Purusot- 
tama, a polemical manual of Vedantic philosophy. It 
begins, on f. i v : srikr$ndya namab I vividhefu vividha - 
pu$(adah sivadirupaify sahdscaryatvagunah \ bhaktepu 
nirgunatvam kurvan Harir uttamo jayati n 1 \\ nanu kuta 
etad avagamyate \ sarvavedetihasasarabhutat l The work 
ends, on f. 35 : iti srivallabhacaranaiksatanasrimadvith- 
(halakramatamarasamaramdapUdmbaratanujapuru$otta - 
maviracitab Pandit akarabhimdipdlah sampurnab I 

The text is bounded on either side by two broad* 
red lines. 

The author, being son of Pitambara, and pupil of 
Vallabha’s son, Vi((hala, is not to be distinguished from 
the well-known author (Aufrecht, Catalogue Catalogorum, 


Digitized by LjOOQie 



192 $41. NON-VEDIC LITERATURE 

p. 341b), who lived about a. d. 1600—1650, since his 
teacher’s father died in 1530 (Aufrecht, /.c., p. 555 b ), 
and he quotes a work of a. d. 1634, see the Bodl. catal. , 

P- 3 8 - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 233). 

Size: io|x6|in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 35 + i blank. 

Bate : f. 35 v : samvat 1882 (= a. d. 1826) var§e ma - 
ghe mdse kuddhe pakse pratipatkurmavarghrabhaume 
vasare yamaie§e dine l 

Scribe : f. 35 v : vyalikha Govarddhana Dharpadabja- 
bhrmgaviialanagaravastavyandgarabhdvanisamkarapu - 
trajyetfavivudho Gurjaramamdale ’ hillanapattanama - 
dhye I krib l idam pnstakam \ krib I Jyes(drdmasya 1 srih 1 
On f. 35 he gives the verse : drikavasuvasucamdraih 
sammite y bde sumaghe pratipadi Bharamsunor dine 
yamakeke I vyalikhad idam anarghyam pustakam jyesta- 
surih pranamati Haripadambhoruham klokayuktya Hill 

Character: Devanagari. 

1297 — MS. Sansk. c. 91 

Dharmarajadiksita’s VedantaparibhfisS, 19 th cent. P 

Contents : the Vedantaparibhasa of Dharmarajadi- 
ksita, a work in eight sections on the elements of the 
Vedantic philosophy. It begins, on f. i v : krlganekdya 
namab l yadavidyavilasena bhutabhautika$tayah l tam 
naumi paramatmanam saccidanandavigraham 11 Pari- 
cheda I, pratyaksa, is contained in ff. i v -i4 v ; 2, anu- 
mana, in ff. 14^17; 3, upamana, in ff. 17— I7 V ; 4, 
agama, in ff. 17^24; 5, arthapatti, in ff. 24-25 v ; 6, 
anupalabdhi, in ff. 25^30 ; 7, visaya, in ff. 30-4 i v ; 
8, prayojana, in ff. 4^-48. The work ends, on f. 48 : 
iti Veddntaparibhd§dya Bharmardjadik§itaviracita sa- 
mdptim agamat \ 

Yellow pigment is used for corrections. Corrections 
and additions by a probably later hand are found on 
ff. 5, 7V, 8, i2 v , 13, i3 v , i 4 v , 1 5 y > l 7 > 19* 

19V 21, 2i v , 24, 28, 28 v , 30, 31, 31?, 32, 32 v , 33, 33 v , 
34> 34 y > 35 > 37 v > 4 * y > 4 44 v . 4 5 Y y 4^ v ; also, perhaps 
in the same hand, on ff. i v , 2, 2 V , 3, 4. The author’s date 
is about a. d. 1650, Burnell, Tanjore catal. , p. 90. Edited, 
with translation, by Yenis, Pandit , n. s., IV, &c. Cf. 
Hrsikesa, Sansk , Coll . catal ., Ill, 74, 75 ; Aufrecht, 
Leipzig catal. , pp. 277, 278. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 244). 
Size : 137 X 7 in. Material : Paper. 

No . of leaves : iv + 48 4- ii blank. 

Bate : quite modern, middle of the 19th cent. 
Character: Devanagari. 


-VEDANTA— GENERAL (1296-1299) 

1298— MS. Sansk. d. 168 
Jadubharata’s PraSnavali, 19th cent.? 

Contents: the Prafinavali of Jadubharata, a little 
work which gives an outline of the Vedantic system in 
the form of replies to fifty-two questions supposed to be 
put to his teacher by a student. It begins, on f. i v : m - 
harib l saccidanandam atmdna yad vayakhamdam acyu - 
tam dhydtva Prasnavall sarnyak kriyate mok$asidhaye 1 
tatra kany anubandhani ll 1 11 ka prakrtib ll 2 11 kd may a 
II 3 II and so on to 52. It ends, on f. I2 V : iti srlmat - 
paramaharnsaparivrdjakacdryasnmunimddhavdnamda - 
sya sikhyajadubharataviracitd Prasnavall samdptam 1 
srikrsnaya namab I srtharib \ 

There are someadditions in a veryrecent hand onf. I2 V . 

As for the name of the author, the form Yad ubharata, 
which appears on the original wrapper (f. ii),and hence in 
Hultzsch’s list, and in Aufrecht, Catalogue Catalogorum , 
p. 359S has no authority, as it is simply a misreading 
of the MS. The Lahore MS. (Aufrecht, /. c.) seems to 
give Jadabharata, as does a Cambridge MS. (Aufrecht, 
II, 81). Jadu 0 is, no doubt, a prakritism for Yadu 0 . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 235). 

Size: io|-X5yin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 2 + i blank. 

Bate : quite modern, 19th century. 

Character: Devanagari. 

1299 — MS. Sansk. d. 107 

Svatma8amvittyupade£aprakarana, 19th cent.? 

Contents : the Syatmasamvittyupadefiaprakarana, 
a Vedantic treatise, mainly on the atman. It begins, 
on f. i v : kriparamatmane l yenedam pur it am sarvam 
atmany evatmanatmani I nirakaram katham vande abhin - 
nam sivam avyayam ll 1 II pancabhutatmakam viddhi 
marlcijalasannibham I kasyapy aham namaskaram aham 
eko niramtaram ll 2 II Prakarana 1 , containing 73 slokas, 
ends on f. 5 ; 2, containing 48 slokas, on f. 8 ; 3, con- 
taining 23 slokas, on f. 9 V ; 4, containing 32 slokas, on 
f. 11 ; 5, containing 23 Slokas, on f. 13 ; 6, containing 
5 slokas, on f. 13 ; 7, containing 8 Slokas, on f. I3 V « 
The work ends, on f. I3 V , with 8. 1: atmanam amrtam 
viddhi abhinnam mok?am avyayam l mano hi kutsitah l 

Corrections in a later hand are made on ff. 5 V , 6 V - 
Yellow pigment is used for corrections. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 249)- 

Size : 1 2^ X 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 13 + iii blank. 

Bate : probably about a. d. 1850. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the MS. is incomplete. 


Digitized by LjOOQie 



§ 42. NON-VEDIC LITERATURE— VEDANTA-PAURANIC (1300) 193 


42. VEDANTA-PAURANIC 

1300 — MS. Sansk. o. 80 

Togav&sistha, Nirvanaprakarana, 18th oent.P 

Contents ; the N irv&napr akarai? a, being the sixth 
prakarana of the Yogavfisistha, attributed to Valmiki, 
and counted as an appendix of the Ramayana, whence it 
bears the alternative title Maharamayapa. In this work, 
under the form of a dialogue between Yasis^ha and 
Rama, the main topics of Vedantism are discursively 
treated, legends being explained according to the exoteric 
form of that philosophy. 

Ff. 1—3 being nearly all lost, sargas 1 and 2 are 
missing, except verses 38 sq. of the latter, which are 
partially preserved. Sarga 3 begins on f. 4 : Vasi- 
qthah y bhavibhuritarait ganam payovrndam ivambudhau l 
yacid vahaty anantani jaganty anaghaso bhavan II It 
ends on f. 4 V . Sargas 4-28 end on ff. 5, 5 V , 7, 9, 10, io v , 
12, i5 v , 16, i6 v , 17, 18, 18, 19, 20, 2i* 22 v , 24,25% 26V, 
27V, 29, 30, 31, 33V. Sarga 29 of the edition is here 
split into four, ending on ff. 36, 37, 38V, 39V respectively. 
Sargas 30-113 end on ff. 42 v , 44, 45V, 46V, 47 v, 4 8v, 

49, 5°> 5 1 , 53, 54, 55, 5 6 , 57, 57 y , 5 gv > 6l , 6lV > 6 2 v , 
63 t , 65V, 67, 68v, 7 o, 71, 72V, 72V, 73, 74V 75 v 7 6 v , 
77V, 79V 8o v, 81, 8iv, 82V, 83V, 85, 85V, 86v, 86v 87, 88, 
88 v , 89, 90V, 92, 93, 95, 98V, 99V, ioov, 102, 106, 107, 
108, 109, no, no v , 111, ii2 v , 1 14, 116, 117, Ii8 v , 119, 
120, 120V, 121V, 123V, 124, 125V, 127, 128V, 130V, 131, 
132, i 34 v , I 35 y I 3 6t > i 37 v > 13^ I 3 gT ; Corresponding 
to the remaining fifteen of the edition to a certain 
extent, but with considerable variations of text, sargas 
are marked on ff. 140, 141, 141V, 142V, J44 v , 146, 147V, 
148, 149V, 151, 152, 152V, 155, 156, 157, 157V, 158V, 
159, i6o T , 161 (= 125 in ed.), 163V, 164V, 166, 166, 167, 
167V, i68 v , 169V, 171, 171V, 172V, 173, 173V, 1 76, .176V, 
1 77V, with which the purvarddha in the edition ends. 

Uttararddha, sarga 1, ends on f. 178V. Sargas 2—14 
end on ff. 180, 181, i 82 v , 183, 184V, 185, 186, 186, i86 v , 
187, i88 T , 189, 190. Sarga 15 of the edition is not 
counted as a sarga here: it ends on f. 190V. Sargas 16— 
143 end on ff. 191, 191V, 193, 194, 194V, 194V i 9 6v 
197, 198, 199, 200, 200 v , 201V, 203V, 204V, 205V, 206, 
207V, 209, 210, 21 1, 213V, 214V, 215V, 2l6, 2i 6 v , 218, 
219V, 221, 223V, 224V, 225, 225V, 227, 228, 229, 230V, 
231, 232, 232V, 233V, 234V, 235, 237, 238V, 239V, 240V, 
241V, 243V, 244, 245, 246, 247 , 248, 249, 250V, 251, 
252 v , 253V, 255V, 256V, 257V, 258V, 259V, 261, 264V, 265, 
266, 267, 268, 269V, 27 l T , 272, 272V, 273V, 275V, 277 , 
279V, 281V, 282V, 283V, 285, 285V, 287, 288V, 289V, 29I, 
293 v j 293V, 295, 296V, 297, 298V, 299V, 301, 302, 303, 
3 ° 4 > 3°5, 3°7 V , 3 11 , 3*3, 3 1 4, 3 I 5> 3 l6 > 3 l6T » 3 l 7 y > 

BODL. SANS. CATAL. II. 


318, 318V 320 v , 321V, 3 22 9 323 , 324V, 325 v , 326 v , 327V 
328, 329 v , 331, 33 i v , 33* v . 334 v > 33 6 . 337 v . 33 8 . 33 9. 
340 v . Sarga 144 of the edition is divided into two, 
ending on ff. 34i v , 342. Sargas 145— 193 end on ff. 343 v , 
344* 345. 345 v . 34<5 V . 347 v . 34 8 . 34 8v . 349. 349. 35° v . 
35V35*. 353 v . 3 55. 35 6 . 35 * v . 35 8 . 35 8 . 35 8v . 359. 
359 v . 3 6 ° Y 3 6 iY > 3 6 * v . 3 6 3 v . 3 6 4 v . 3 6 5 v . 3 66y > 3 6 7. 
3 68v > 3 6 9. 370 , 37 lV . 37*> 373. 373 v . 375. 37<5 V . 377 % 
37 8 . 3 8 °. 3 8jV . 3 82 . 3 8 ^ v . 3 8 4 v . 3 8 5. 3 8 5 v . 3 86 - Sarga 
194 of the edition is divided into two at verse 33, ending 
on ff. 387, 387 v respectively. Sargas 195— 215 end on 
ff. 388V 389, 389V, 390, 391V, 393, 394, 394, 395V 396, 

397. 397 v . 39 gv . 399. 400, 400 v , 401^ 402, 403, 404, 
404 v , where, in this MS., the work ends with sarga 215, 
omitting 216 of the edition: lalakdrufe mok$opaye§u 
Nirvanaprakaranam samdptam 1 Then follow the khilas, 
beginning : snganesaya namab 1 atab param, khild /t- 
khyante 1 ye?am ayam pratisandhih 1 Valmikih 1 nirva- 
narthad udararthad udararthad asmat prakaranat 
param \ jlvasvabhdvah bruyantam mok§opaydh khild 
ime ll In the colophons of the sargas it is usually 
called Nanaprasnah. The fourteen sargas end on ff. 406, 
407V 4 o 8 v , 410, 410^ 412y 4 i 3 , 4 i 4 , 4.15, 416, 416V, 
41 7, 41 8, 41 8 respectively. F. 41 8 V contains a fragment 
of a summary of the Yogavasi^ha. The end is missing, 
but probably only one or two leaves are lost. 

The MS. is not very accurate : especially at the begin- 
ning, numerous lacunae are marked, and corrections 
have been made in a very careless modern hand. From 
f. 103 the style of writing changes slightly, lacunae are 
less frequent, and corrections become rare. The sargas 
are usually not numbered. 

For the work see Hall, Bibliogr. Index , p. 1 21 ; Mitra, 
Notices , VI, 204 ; Bodl. catal. , pp. 353-355 ,* and 
especially Eggeling, India Office cataL , pp. 77 6 sq., 
who gives the titles of the chapters of the work itself, 
and, on pp. 781 sq., the titles of the chapters of the khilas. 
This prakarana, excluding the khilas, was printed, with 
Anandabodhendra’s Tatparyapraka^a, at Bombay (Ga- 
napata Krpnaji’s press , n.d., oblong), occupying half 
the volume. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 241). 
Memorandum on original wrapper (f. i ), ( K 30/ 

Size : 1 if x 9f in. 

Material : Birch bark, now pasted on strong paper. 
No . of leaves; ii + 418+iv blank. Arranged like 
a European book. 

Date ; does not look older than the end of the 18th 
century. 

Character: Sarada. 

Injuries: only fragments of ff. 1-3 remain ; ff. 400 sqq. 

c c 


Digitized by 



194 {42. NON-VEDIC LITERATURE 

are somewhat badly damaged, and one or two leaves are 
missing at the end. Most of the leaves are injured by 
small holes. 

1301 — MS. Sansk. d. 162 
Purnananda’s Y ogavasisthas&ravivar ana, A. D. 1797. 

Contents : the Yogavasisthasaravivarana of Purna- 
nanda, a commentary on the Yogavasisthasara, an 
abridgement in ten chapters of the Maharamayana (see 
MS. Sansk. c. 90 [ 1302 ]). It begins, on f. i v : om namah 
S'ivaya sasivaya saccidanandavigrahayom namah 1 om 
Umamahesvaram natvd Qane&am ca Sarasvatim \ Vast - 
tfasdravydkhyanam Purnanandair viracyate It ill Brah- 
rnano jye$\aputrena Vasisfena mahdtmand \ Yogavdsi - 
$(agramtham vai Ramaya kathitam mudd It 2 It It ends, 
on f. 45 v : iti Y ogavdsisfasaravivarane Purndnandavira- 
citam dasamam prakaranam samaptam iti sivom namo 
namah 1 

Ff. i v , 2, 3, 4, 5 V , 6, 8, 9, 11, 13V, 14, 15V 16, 1 7 V , 
18, 19^, 20, 21V, 22, 23^, 24, 27, 28V, 29 v , 30, 3i v , 32, 

33> 34. 35. 3 6 > 37> 39. 40, 4° v . 4* v . 4*. 4* v , to the end 
(f. 46), are coloured red or blue, and the writing is 
sometimes in yellow ink. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 242). 

Size: u^X7|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 46 + ii blank. 

Bate: f. 45 v : samvat 4873, 1854 sake 1719 (? 1718 
perhaps) (■= a.d. 1797) sravanakukld ekadasydm gurau \ 

Character: Devanagari. 

1302 — MS. Sansk. c. 90 

Yogav&sifthasara, with the commentary of Mahidhara, 
A. D. 1782. 

Contents: the Yogavasisthasara, a collection of verses 
selected from the Maharamayana, with a commentary 
by Mahidhara. The work is described in the Bodl. 
catal.y p. 232. It is divided into ten chapters. 
Chapter 1, vairagya, 27 verses, is contained on ff. 1—5 ; 
2, (jaga)-nmithyatva, 28 verses, on ff. 5-9 ; 3, jivanmuk- 
talaksana, 25 verses, on ff. 9— n v ; 4, manalaya, 25 
verses, on ff. n v — I4 V ; 5, (no title), 16 verses, on 
ff. I4 V — 17 ; 6, atmamanana, 10 verses, on ff. 17— i8 v ; 7, 
buddhinirupana, 1 5 verses, on ff. 1 8 V — 21 ; 8, atm arcana, 
10 verses, on ff. 2i-22 v ; 9, atmanirupana, 32 verses, on 
ff. 22 v - 26 v ; 10, (no title), 34 verses, on ff. 26 v -30 v . 
The work ends, on f. 30 v : iti sriyogavdsiffhavivarane 
Mafudharakrte da&amam prakaranam I On Mahidhara 
see MSS. Wilson 64-66 ( 991 ). 


VEDANTA-PAURANIC (1300-1303) 

F. 30 1, was originally blank, but a few lines have 
been written upon it by a late hand. 

Cf. Eggeling, India Office catal.y p. 783 ; Hall, 
Bibliogr . Index, p. 122 ; Weber, CataL, I, 186. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 243). 

Size: 13^ X 6^ in. Material: Paper. 

No. of leaves: iv + 30 + ii blank. 

No. of columns: the writing is arranged in three rows, 
one below the other, the middle row containing the text, 
the top and bottom the commentary. 

Bate : f. 30^: samvat 1839 var$e sajce 1704 («*a.d. 
1782) mmayapamakr§natrayodaiydm cdndrivdsare I 

Scribe : Harinanda. 

Character: Devanagari. 

1303 — MS. Sansk. d. 161 
A§£avakra, with Vi£ve£vara’s commentary, 18th cent. P 

Contents : the A?tavakra, with the commentary of 
VisveSvara, a compendium of Vedantic philosophy as 
in the Puranas. The work is fully described in the 
Bodl. catal.y p. 227. In this MS. it has 307 flokas 
divided into twenty chapters, only two of which have 
over twenty verses, viz. the second with 25, and the 
seventeenth with 100. The commentary begins, on 
f. i v : om sriganeidya namah I saccidanandam advaitam 
8 arvddhis\dnam uttamam \ natva$(dvakrasuktasya dipikd 
tanyate para II It ends, on f. 54 : iti srimadvibveiva- 
raviracitayam AtfdvakrafJkdydm samkhydkramddivya- 
khydna samaptam l Can we identify the author with 
ViSve^vara Sarasvati, guru of Madhusudana ? 

The text is bounded on either side by two double lines 
in dark red enclosing a broad single line of light red. 

See Eggeling, India Office catal.y pp* 754-756; Mitra, 
Notices, Y II, 246; Hall, Bibliogr. Index , p. 125. Edited, 
Bombay, 1888. This MS. corrects Eggeling, p. 755^. 
Cf. Hrslkesa, Sansk. Call, catal.y III, 15 ; Weber, Ueber 
zwei V edanta-texte, Sitzungsberichte Berl. Akad., 1889 ; 
Aufrecht, Leipzig catal., p. 285; Garbe, Tubingen cataL, 

P- 43 - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 226). 

Size : 9|-x 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 54 + i blank. 

No. of columns : the text is arranged in three rows, 
one below the other, the middle row containing the text 
proper, the top and bottom the commentary. 

Bale : probably about the middle of the 18th century . 

Character: Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



$ 43 . NON-VEDIC LITERATURE— YOGA ( 1304 - 1306 ) 


195 


1304 —MS. Sansk. d. 154 
JMnadipaka, 18th cent.? 

Contents : the Hariharasamvada section of the JfLa- 
nadipaka, a brief Vedantic work. It begins, on f. 1 : 
om namah bhagavate Vasudevaya I pranamya Samkaram 
devam maheSvaram parat param \ uttimdlayaUnasya 
dhyanallnasya madhyama I adhamd jayamevasya \ tatha 
pujadhamadhamah l kribhagavan uvdca l kim dharma 
mrwadharmmdndm I sarwatirthe$u kim phalam Mill 
kim jajnam sarovajajne^u l kim puny am kayaiodhanam I 
It ends, on f. 4 V : iti krihariharasamvadam Jhanadipakam 
samdptah l 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. In the centre of each page there is a blank 
space. 

Cf. Hall, Bibliogr. Index , p. 126 (MS. of a.d. 1680). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 229). 
Size: io|x5|*in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 4 + xvii blank. 

Bate : perhaps the middle of the 18th century. 
Character : Devanagari, with very slight traces of 
Jaina influence. 


43 . YOGA 

1305 — MS. Sansk. c. 84 
Gherandasamhita, 19th cent.? 

Contents : the Gherandasamhita, a Tantrika work, 
treating of Ha^hayoga, in the form of a dialogue between 
Candakapali and Gheranda. The text begins, on f. i v : 
knganekaya namah I adisvaraya pranamami tasmai yeno- 
padisfa hathayogavidya l virajate pronnatarajayogam 
druiham icchan avidhiyoga eva II There are seven 
sections, named §a(karmasddhanam (f. 3), asanaprayogah 
(f. 4), gha(asuyogaprakaranam (sic, f. 6), pratyaharasu - 
yogab (f. 6 V ), pranayamaprayogah (f. 8), dhyanayogah 
(f. 10), samadhib (f. io v ). Yellow pigment is used for 
corrections. 

The text agrees on the whole with that of the edition 
published at the Tatvavivechaka press , Bombay, 1895, 
by Tookaram Tatya. Also edited, with Bengali prose 
translation, Calcutta, 1886. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 223). 
Memorandum on original wrapper (f. ii)/ Benares, no. 8/ 
Size: 14- X 6-| in. Material: Paper. 


No. of leaves : iii + 10 + i blank. 

Bate : probably quite modem, 19th century. 

Character : Devanagari. 

1306 — MS. Sansk. d. 149 
Sv&tm&rama’s Hathapradipikft, 18th oent.P 

Contents : the Hathapradipika of Svatmarama, a 
treatise on hathayoga. The work is fully described in the 
Bodl. catal pp. 233 sq., and in Aufrecht’s Leipzig catal ., 
pp. 287-288. In this MS., chapter 1, containing 64 
verses, ends on f. 5 ; 2, containing 77 verses, on f. 9 ; 
3, containing 119 verses, on f. 15; 4, containing 114 
verses, on f. 20. The chapters thus differ considerably 
in length from those in the other MSS. Because of 
their importance, the first nine verses, enumerating the 
authorities, are here given in full, showing several variants 
from the names as given by Aufrecht. F. i v : sriganeiaya 
namah 1 inadityanathaya namo y stu tasmai yenopaditfa 
hathayogavidya l vibhrajate pronnatarajasaudham aro- 
(fhum icchor adhirohaniva Hill pranamya krigurundtham 
Svatmaramena yogind l kevalam rajayogaya hafhavidyo- 
padUyate II 2 II bhrantya bahumatadhvante raj ay ogam 
ajdnatam I Hafhapradipakam datte Svdtmdramakrpd- 
karah 11 3 II hathavidyam hi Matsyendro Goraksadya 
vijanate I Svatmaramo 9 thava yogi janite tatprasadatah 
114 II sriddindthamasendrakamvardnamdabhairavab I Cau- 
rafigi Minagorak§avirupdk$abilekaydh II 5 II Mamthamna - 
bhairavo yogi riddhag vudhak caKamfhadi 1 Koram(hikah 
Suranandah Siddhapadas ca Carpati ll 6 II Kanert Pujya- 
padai ca Nityanatho Niramjanab I KapaU Vimdanathas 
ca KakacarnffiSvarahvayah 11711 Alasthab Prabhudevas ca 
Godaculi Camtamtrani l BhalukirNagadevaS ca Kharrufah 
Kapalikas tatha ll 8 ll ityadayo mahdsiddhd hafhayoga - 
prasadatab I khamddyiivd kaladamdam brahmamde vi- 
caranti te 1 1 9 ll Cf. Eggeling, India Office catal., pp. 600, 
601. Edited, with Brahmananda’s Jyotsna, Burdwan, 
1890; translated into German by H. Walter, Munich, 
1893; into English by Srinivas Jyangar, Bombay, 1893. 
Cf. Mitra, Yogasutra , pp. lxxxiii sq. It ends, on f. 20 v : 
iti krisahajdnamdasamtdnacintamanind Svatmaramayo- 
gendrena viracitayam Hafhapradipikdydm ydsand ndma 
caturthopadeiah sampurnam I 

The text is bounded on either side by three red 
lines. There are additions in red ink, perhaps by the first 
hand, on ff. io v , n v , 12. There are later corrections 
on ff. 9 V , 10, I2 V . _ - __ - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 224). 

Size : 1 2 x 6 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 20 + i blank. 

Bate : about the middle of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

c c 2 


Digitized by LjOOQie 



196 $ 44 . NON-VEDIC LITERATURE— NYAYA— GENERAL ( 1307 - 1309 ) 

44 . NYAYA— GENERAL 


1307 — MS. Sansk. d. 170 
Ke£avami£ra’s Tarkabhasa, A. D. 1557. 

Contents : the Tarkabhasa of Ke^avamisra, a famous 
work on logic. It begins, on f. i : om namab \ balo * pi 
yo nyayanaye prave&am l alpena vamchaty alasah 6 ru- 
tena \ samk§iptayuktyanvitatarkabha§d I prakasyate tasya 
krte mayai§a II On f. 8 the pramapani end : on f. 15 the 
whole ends : iti krike&avamikraviratita Tarkabhasa sa- 
mapta l Sdstra§a(kavanavarttino Haror Madavasya guna- 
vrindavaridhib I anya eva va 4 havo vipa&citah i kumjara 
iva caranti cagratah mil 

In the centre of each page there is a blank space. The 
text is bounded on either side by two double red lines. 

See Eggeling, India Office catal., pp. 605 sq.; Mitra, 
Notices , III, 72 ; Burnell, Tanjore catal , p. 1 18; edited, 
with English notes, Poona, 1894. The date of the w ork 
is between a.d. 1200 and a. d. 1400. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 256). 

Size : 1 if x 5f in. Material : Paper. 

No. of leaves : v 4- 15 + iii blank. 

Bate : f. I5 V : at ha samvatsare 9 smin krxnrpativikra- 
madityasamvat 1613 (*=* a.d. 1557) varse pau?asudi dvi- 
tayatithau guruvasare I 

Scribe : f. i5 v : maharsisfijivarsiH?yasomar$itacchi- 
syamolrnamnatmartham alekfudam grantham Takkabha- 
§akhyam I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1308 — MS. Sansk. d. 173 

Bhattficaryacudamani’s Ny ay asiddMntamafij ari , 
A.D. 1813. 

Contents: the Nyay asiddhantamallj ari of Janakina- 
tha Bhattacaryacudamani, a Nyaya work on logic. In 
this MS. the work contains four sections. It begins, 
on f. i v : srigane&aya namah 1 pranamya paramatmdnam 
Janakindthaiarmana I kriyate yuktimuktdbhir Nyaya- 
siddhantamanjarl II 1 II Pariccheda 1, treating of pra- 
tyaksa, ends on f. 1 1 ; 2, treating of anumana, on f. i8 v ; 
3, treating of upamana, on f. I9 V ; 4, treating of £abda, 
on f. 40 v : iti Sribhatfdcdryyacuddmaniviracitdydm Nyd- 
yasiddhdntamamjaryydm sabdaparicchedafr samaptab I 

On ff. 2 —6 there are many comments written in red 
ink, perhaps by a different hand. So also on ff. I3 V , 
I4 V , 15. Yellow pigment is used for corrections. 
F. 16 is blank. 

See the Bodl. catal., p. 240®- ; Eggeling, India Office 
catal., pp. 638 sq. ; Mitra, Notices, Y, 1 75 ; Weber, Catal., 


I, 207; Burnell, Tanjore catal. , p. 119. The work is 
posterior to the Cintamani (12th cent.?) and Tarkabhasa. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 262). 

Size : 1 if X 6 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 40 + i blank. 

Bate : f. 40 v : samvat 1870 sake 1735 ( — a. d. 1813) 
jyestasudi 1 5 ravivasare l 

Scribe : f. 40 v : lipikrtam Mib , amotirdmasam 4 ajhdtl- 
yena brahmanena putrasya pa(handrtham I 

Character: Devanagari. 

1309 — MS. Sansk. d. 174 

S'rikanth&’s N yay asiddhantamafijaridlpika, 

17th cent. P 

Contents : the N y ay asi ddhant amafij aridlpika of Sri- 
kanthadlk^ita, being a commentary on the preceding 
work (MS. Sansk. d. 173 [ 1308 ]). The MS. is in two 
parts, containing the upamana and anumana sections re- 
spectively. The pratyaksa and £abda paricchedas are 
missing. Part A begins, on f. i v : sriganeiaya namab l 
anumdmnirupanendnurndnajijhdsdnivrttau avasyavakta - 
vyatvam upamane ’stity avasarasamgatya upamdnam 
nirupyate I It ends on f. 8. Part B begins, on f. i v : <ri- 
ganeiaya namab I pratyak^anirupandnamtaram upajivyo- 
pajxvakabhdvasamgatyd 9 numanam nirupayan pratijamte\ 
atheti 1 It ends, on f. 58 v : iti kridikfiiasrikamthavira- 
citayam Nyayasiddhdntamamjaridipikdydm Anumana - 
parichedah samdptab l 

The text is bounded on either side by two doable 
red lines. There are additions in B on ff. 3 V , 9, 13 V > 
I4 V , 1 5 V , 1 6, i8 v , in a late hand in red ink. There are 
also passim, e.g. on ff. 15-17, notes in a very small and 
neat hand. 

See Eggeling, India Office catal., p. 639 ; Weber, 
Catal., I, 207 ; Mitra, Notices, Y, 176 ; Hall, Bibliogr . 
Index , p. 24 ; Garbe, Tubingen catal., p. 51. Edited, 
Benares, 1884. Snkantha was son of Vi^vanatha of 
Benares. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 263). 

Former owner : there is a note, in red ink, in the 
same hand as the corrections noted above, on B, f. 
giving probably a former owner’s name : Oaydtalagra - 

mavirdjamdnasomandthdvitairlsomeSvardtmajaraghund- 

thasyedam pustakam l 

Size : 1 of x 5f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 8 + 58 + i blank. In the original 
preceded 1-8. 

Bate : it is probably earlier than the end of the 17th 
century. 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



$ 45. NON-VEDIC LITERATURE— NYAYA— SPECIAL (1310-1313) 197 


45. NYAYA— SPECIAL 

1310 — MS. Sansk. d. 176 
Raghudeva’s VigayatavSda, 19th oent.P 

Contents : the Visayat&vada of Raghudeva, being 
a Nyaya discussion as to the nature of the object. It 
begins, on f. i v : srikrfnaya namah I vi$ayata ca svaru- 
pasamhamdhavUe$o jnanadinam visaye na tv atirikta md - 
ndbhdvdd iti pramcah I tad asat I tat ha hi vifayatdyah 
jhdnasvarupatve ghatavad bhutalam ityddijhananirupi - 
tdndm gha(abhutalddivrttivisayatdnam abheddpattyd 
tddrSajn andmtaram ghafaprakarakajndnavdn aham itya- 
di pratitivad bhutalaprakarajndnavdn aham iti pratya- 
yaprasamgah l It ends, on f. I9 V : iti Vifayatavadah 
samdptah \ In a later hand, however, some remarks 
are added, ending : iti 6 rtraghudevabha((dcdryaviracito 
Vi§ayatdvadah samdptah I 

There are notes in two later hands : one very small 
and minute, possibly the same as that in the preceding 
MSS.; one in red ink, possibly also the same as in the 
preceding MSS. 

The beginning is nearly identical with that of 
Harirama’s similar treatise, Eggeling, India Office catal. , 
p. 646 ; cf. Hall, Bibliogr. Index , p. 42. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 271). 

Former owner : note on f. 1 : Govinda&uman. 

Size : 9^ X 6 1 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 19 + i blank. 

Date : early part of the 19th century. 

Character : Devanagari. 

1311 — MS. Sansk. d. 181 
Raghudeva’s Samagrivada, 19th oent.P 

Contents : the Samagrivada of Raghudeva, a Nyaya 
work on logic. It begins, on f. i v : sriganeSdya namah 1 
samane vi$aye ekadd laukikapratyakfasamagrisatve ’ nu - 
mitisamagrisatve ca laukikapra tyak$am evopapadyate I 
It ends, on f. i8 v : iti sriraghudevabhatf deary aviracita h 
Samagrivada sampurnam I 

There are comments throughout in a later hand. 
Yellow pigment is used for erasures. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 648. Ibid., p. 647, 
he points out that Harirama’s treatise has the same 
beginning; cf. MS. Sansk. d. 176 ( 1310 ). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 276). 
Size: 1 ij x 6|- in. Material: Paper. 


No. of leaves : iii + 18 + i blank. 

Date : probably about a.d. 1800. 

Character: Devanagari. 

1312 — MS. Sansk. o. 101 

Raghudeva’s V i6i§tavai£isty abodhavio&r a, 

17th or 18th oent.P 

Contents: the Viiistavaiiistyabodhavioara of Ra- 
ghudeva, a Nyaya work on vi£e§a. It begins, on f. i v : 
knganeiaya namah I knvisvekvaraya namah I srivenima- 
dhavaya namah I krinivdsdya namah \ Srisarasvatyai 
namah I knr astu I vi$e$anatdvachedakaprakdrakanirna- 
yasunyakale vaisitfyabodhapattivdrandya viSiffavaiH- 
§tyabuddhau vi&e?anatdvaveka(l)prakdrakanirnayatvena 
hetutd kalpyate \ It ends, on f. 22 : iti srimahopadhya - 
yabhatfacdryaraghudevaviracito Vi$i${avaisi§fyabodha - 
viracarah samdptim agamat 1 

The work is not identical with the anonymous works 
in Mitra , Notices, III, 121 ; Eggeling, India Office catal., 
p. 652. Cf. Hall, Bibliogr. Index, p. 42. 

There are corrections by a later hand on ff. 3 y > 5 y > 21 - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 270). 

Size: 13! X4J in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 22 + i blank. 

Date : apparently at least as early as a.d. 1750. 

Character: Devanagari. 

1313 — MS. Sansk. d. 177 
Gad&dhara’s Visayatavic&ra, 19th oent.P 

Contents: the Vifayatavicara, being a portion of 
Gadadhara’s commentary on the Tattvacintamanididhiti 
of Raghunatha, which is a commentary on the Tattva- 
cintamani of Gahgesa (Aufrecht, Catalogus Catalogorum , 
pp. T45 sq.). It begins, on f. i v : Sriganesaya namah I 
buddhir ndma kaicid atmavi§e$agunas tadvyasthitir 
ghat am aham jdmtydkarakd sadharananubhavatnad eva 
sd ca savi§ayikdnuktadharmigrdhakapratitya ghafadi- 
vifayakatvenaiva tadavagahanad gha(ddini#tam tadvi§a - 
yatvam ca tad pratiyogikasambamdhavise$ab I It ends, 
on f. i8 v : iti Srlgadadharaviracito Vi?ayatavicarah 
samdptim paprdna 1 

There are many corrections in a small neat hand, 
probably the same as in the preceding MSS. Yellow 
pigment is used for corrections and erasures. The MS. 
is rather inaccurate. 

The beginning is identical with that in Eggeling, 
India Office catal., p. 648 ; Hr?ike£a, Sansk. Coll, catal., 
Ill, 316; Hall, Bibliogr . Index, p. 41. Ibid., p. 55, he 
states that Gadadhara was a pupil of Harirama. His 


Digitized by LjOoq ie 



198 $45. NON-VEDIC LITERATURE— NYAYA— SPECIAL (1313-1816) 


date is probably the 17th century, Haraprasada, Notices, 
I, pt. iii, p. xviii. Edited, Benares, 1876. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 272). 
Memorandum on original wrapper (f. ii ), 6 C 73/ 

Size : 12-J-x 7 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 8 + i blank. 

Bate: probably the early part of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1314 — MS. Sansk. c. 100 

Gad&dhara’s Vidhisvarupavad&rtha, A. D. 1708. 

Contents : the Vidhisvarupav&d&rtha of Gadadhara, 
a Nyaya treatise on vidhi. It begins, on f. i v : Sriga- 
jdnandya namah \ vidhinisedharthavadabhedena vakyam 
trividham tatra pravartakam vakyam vidhib \ It ends, 
on f. i6 v : iti &rigadddharacakravarttibha(tdcdryaviracito 
Vidhisvarupavddarthdh \ 

Cf. Hall, Bibliogr. Index, p. 60 ; Mitra, Notices, II, 
615 Stein, Kasrrur catal., p. 152 5 Hr§Ike6a, Sansk . Coll, 
catal.. Ill, 64. 

There are no corrections in the MS. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 269). 
Size: I3f*5fin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 6 + i blank. 

Bate : f. i6 v : samvat 1854 ( = a-d. 1798) l 
Character: Devanagari. 


46. NYAYA— GRAMMAR 

1315 (1* 2) — MS. Sansk. d. 170 
Jagadi£a’s S'abda£aktiprak&6ika, 10th & 17th cent. P 

Contents : 

1. The S'abdalaktiprakfiiika of Jagadi^a, a Nyaya 
logical work on language. It begins, on f. i v : krlganekaya 
namab I Tarkam tamtram ca vidu$d vidufdm to$akdrikd \ 
kriyate Jagadisena Sabdasaktipraka&ikd 11 1 11 The MS. 
contains merely a fragment of the work, and ends 
abruptly on f. 19, thus: dharmikakaryatajhanajanyatvam 
prasadhyagavanayanagocaratajjhdnam l 

Yellow pigment is used for corrections. 

See Eggeling, India Office catal., p. 654. Edited by 
Jivananda Yidyasagara, Calcutta, 1878. Jagadi£a is of 
the 17th century, Haraprasada, Notices, I, pt. iii, p. xvii. 

2 . The Sabda£aktipraka£ika. The MS. is nearly 
complete, and ends, on f. 154V 2 iti krimahapadhyayasri- 
jagadisatarkdlamkdrabhattdcaryakrtaiaftasaktiprakdiikd 
samdpta I Srimahdlak§myai namah 1 Then, in perhaps a 
later hand 2 srigurave Radhagovirrulajicharrnane namah \ 


Then follows a page marked 78, and ^odhapatram, which 
does not seem to belong to any particular place in the MS. 

The text is bounded on either side by two black lines. 
Yellow pigment is used for erasures. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 
* 74 % * 74 b )- 

Size: io|x5^in. Material: Paper. 

No. of leaves : 1 = iii +19; 2«ii+ 155 + i blank. 

Bate: perhaps 1 is of the early part of the 19th 
century, and 2 of the middle of the 17th century, but 
they may be more modern. 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. 2-9 of 2 are lost, and presumably 1 was 
intended to supply this loss. 

1316 — MS. Sansk. d. 178 
Vyutpattivada, 18th cent. P 

Contents: the Vyutpattivada, a comprehensive Nyaya 
work on language. It begins, on f. i v : srlganesaya 
namab I sabdabodhe ekapaddrthe y parapadarthasya sam- 
sargab sambandhamary dday a bhdsate I There were ori- 
ginally no subdivisions marked in the work, but they have 
been added by a later hand, and are partially enumer- 
ated on f. 1. The abhedanvayanirupanam ends on f. 16 ; 
the bhedanvayabodhanirupanam, on f. 32 ; the samkhyar- 
thanirupanam , on f. 53 ; the dvitiyarthanirupanam, on 
f. 130 ; the trtiydrthanirupanam , on f. 160 ; the catur- 
thdrthanirupanam, on f. 181; the pancamyarthanirupa - 
nam, on f. 196 ; the $a$tyarthanirupanam , on f. 200 v ; 
the saptamyarthanirupanam, on f. 204 ; the sambodha - 
naprathamarthanirupanam, on f. 205 ; the stripratyaydr- 
thanirupanam, on f. 207 ; the taddhitarthanirupanam, 
on f. 2 1 2 ; the dkhydtasdmanydrthanirupanam, on f. 224 v ; 
the whole ends on f. 254 v , thus: iti Vyutpattivadah 
samaptab 1 

There are numerous notes in the first eighteen leaves 
by a later hand in a careless writing. F. 254 is followed 
by a leaf numbered 198 in the original, but it does 
not seem to fit into any part of the text. The subject 
matter is mainly the philosophy of grammar. 

The text is bounded on either side by three red lines, 
and grey pigment is used for erasures. 

See Eggeling, India Office catal., p. 655, whose second 
copy gives Gadadhara as the author ; Hall, Bibliogr. 
Index, p. 55 ; Hultzsch, South Indian MSS., II, nos. 
812, 888, 98o a , 1373 ; Bendall, Brit. Mus. catal., p. 134; 
Aufrecht, Leipzig catal., p. 297. Sripatidatta is quoted. 
Ed. Benares, 1878, with the commentary of Kr§na 
Bhatta Arde. ___ 

Bought in 1887 fr° m Eugen Hultzsch (MS. 273). 

Former owner : note on f. 1 : V aidyanathasarman. 


Digitized by LjOoq ie 



$46. NON-VEDIC LITERATURE 

Size : xo^- X 6j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 255 (39 * s repeated) + i blank. 
Date : probably the middle of the 18th century. 
Character: Devanagari. 

Injuries : some letters on ff. 47 v , 83V are illegible. 


1317 — MS. Sansk. o. 92 

Raghunatha S'iromani’s Akhyatavadartha, 19th cent. P 

Contents : the Akhyatavadartha of Raghunatha 
5 >iromani, a brief treatise on predication, of the Nyaya 
school. It begins, on f. i v : sriramaya namafy I akhya- 
tasya yatno vacyah 1 It ends, on f. 5 V : Hi SriHromani- 
bhaftdcaryakfta Akhyatavadartha h samaptah I 

Yellow pigment is used for corrections. On f. 3 V 
there is an addendum in a later hand. 

See Hall, Bibliogr. Index , p. 58 ; Eggeling, India 
Office catal., p. 657 ; Aufrecht, Leipzig catal. , p. 295, who 
says that the Mandanamatanuyayinah are cited. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 251). 

Size : 1 2-| X 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 5 + i blank. 

Date: possibly about a. d. 1800-1820. 

Character : Devanagari. 

1318 — MS. Sansk. c. 93 

Baghudeva’s Akhy atavad adipika, 19th cent.P 

Contents : the Akhyfitavadadlpika of Raghudeva, 
a work on predication, of the Nyaya school. It begins, 
on f. i v : srlganesdya namah 1 pranamya ruradasyamam 
uddamagunamandiram \ Akhydtavadasavydkhya Raghu- 
devena tanyate 1 It ends, on f. I7 V : iti Sriraghudeva- 
bhaffdcdryanydydlamkaraviracitdkhydtavddadipikd sa- 
mapta I 

Yellow pigment is used for corrections. There are 
addenda in a very small, and probably later hand, on 
ff. 3 V , 4 V , n v , 12, i2 v , i3 v , 14, 1 4 Y 9 * 5 > l 5 Y - It forms 
a commentary on Raghunatha’s work, MS. Sansk. c. 92 
(1317) ; cf. Mitra, Notices , YI, 5 (who describes it 
wrongly); Weber, Catal., II, 193; Eggeling, India Office 
catal., p.657 ; Aufrecht, Leipzig catal., p. 295, no. 951(1). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 253). 
Size: 1 2-| x 6|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + i+ 17 + ii blank. 

Date: probably about a.d. 1840-1850. 

Character : Devanagari. 


NYAYA — GRAMMAR (131 6-1320) 199 

1319 — MS. Sansk. cL 168 
Akhy&tavadataka, 18 th oent.P 

Contents : the Akhyatav&dataka, a commentary on 
a Nyaya work treating of predication. It begins, on 
f. 1 : om namah iddmrn dkhydtasya saktir vicaryyate I 
tatra manikdrdnam mate anuktalayane iakti tanufulam 
pacality atra tamdulaniffam yat phalam vikrttifr ava- 
yavandm prasedhilasamyogah 1 tadanuktaloyah pakah 
agnisamyogavisefah 1 tadanuktaloyo yatnah tadvdn cair 
trah I pacati tanufulam ityanvayabodhah pracam mate l 
ndmndndm mate anukulatvam samsargah 1 It ends, on 
f. 27 v : samapto ’ yam Akhyatavddah I Despite this title 
the contents show clearly enough that it is a (ika, and 
it somewhat resembles Raghudeva’s Akhyatavadadipika 
(MS. Sansk. c. 93 [ 1318 ]). 

Ff.12 sqq. have a blank space in the centre. Yellow 
pigment is used for corrections. The text is bounded 
on either side by two double red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 252). 

Size: lOj X 5 y in^ Material: Paper. 

No. of leaves : v + 27 +iii blank. In the original 
foliation f. 24 is repeated. 

Date : probably the early part of the 18th century. 

Scribe : f. 2 J Y : Rdmesvarabhatfarcdnam sannidhau 
pamjitarajasamudreria srimadugrasenapuri I 

Character: Devanagari. 

Injuries : on ff. 22 v , 23 several letters are illegible. 

1320 — MS. Sansk. d. 172 

Baghunatha S'iromani’s Nahvada, 19th cent.P 

Contents : the Nafivada of Raghunatha S'iromani (for 
whom see Aufrecht, Catalogus Catalogorum , p. 485), a 
treatise on the negation in logic. It begins, on f. i v • 
Sriganesdya namah * samsargabhavo 9 nyonyabhdvas ca 
nano y rthah \ It ends, on f. 2 V : iti Srimanmahopddhyd- 
yatarkikasiromanikrio Nahvadah sampurnam 1 

The text is bounded on either side by two red lines. 
The heading and colophon are in red ink. 

See Eggeling, India Office catal., p. 658; Mitra, 
Notices, III, 179 ; Aufrecht, Flor. catal., p. 79, Leipzig 
catal., p. 296 ; Hr§ike£a, Sansk. Coll, catal., Ill, 226. 
S'iromani’s date is the 16th century, Haraprasada, 
Notices, I, pt. iii, p. xvi. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 260). 
Size: iijX 6 ^in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 2 + ix blank. 

Date: perhaps about a. d. 1800. 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOoq ie 



200 $46. NON-VEDIC LITERATURE 

1321 — MS. Sansk. o. 96 
Baghudeva’s Nafiv&datippani, 19th oent. P 

Contents : the N aflvadatippani of Raghudeva, a 
commentary probably on Raghunatha’s Nanvada, a work 
treating of the negation in logic. It begins, on f. i v : 
srimahaganapataye namah \ S'ivam pranamy a tatatpascat 
Tarkavagxkvaram gurum I kriyate Raghudevena Nanva- 
darthavivecacanam ll It ends, on f. ai s iti krira- 
ghudevabhattacaryaviracita Nanvadatipparu samaptd I 
Raghudeva was thus the pupil of the great logical 
writer Mathuranatha, who was the pupil of the Raghu- 
natha on whose work this is a commentary (Aufrecht, 
Catalogus Catalogorum , p. 423**). It is identical with 
the work of the same name in the Bodl. catal . , p. 245^, 
no. 617 ; different from 616 b. 

Yellow pigment is used for corrections. A lacuna is 
marked on f. i8 v . F. i6 v is only three-quarters filled. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 261). 

Size : 12^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 21 + i blank. 

Bate : perhaps A. D. 1850. 

Character: Devanagari, with some Jaina peculiarities, 
evidently copied from a Jaina MS. 

1322 — MS. Sansk. d. 180 
Samasav&da, A. D. 1784. 

Contents : the Samasavada, a discussion of the 
logical implication of compounds. It begins, on f. t v : 
&riradhakr§nabhyam namah 1 at ha Samasavado likhyate l 
nanu bahuvnhau extragum anayetyadau citragosv amino 
bodhab I It ends, on f. 9 : iti Samasavadab sampurnab I 

The text is bounded on either side by three red lines. 
Yellow pigment is used for corrections. 

Apparently this is the work of Ramabhadra Sarva- 
bhauma noticed by Mitra, Notices, VII, 124. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 275). 
Size: iijX5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 9 + i blank. 

Date : f. 9 : ayujamdse kffnapak$e lipih krtd samvat 

184O ( = A.D. 1784) I 

Character : Devan agari. 


-NYAY A— GRAMMAR (1821-1325) 

47. VAI^ESIKA 

1323 — ms. Sansk. c. 94 

Anumanaparicoheda of the Tarkasamgrahadipik&pra- 
ka£a, 19th cent. P 

Contents : the Anumana section of the Tarkasam- 
grahadlpikaprakafo, a commentary on the commentary 
of Annambhatta on hisTarkasamgraha, a Yai^esika work 
on logic. The author is not mentioned in the MS., but 
Aufrecht, Catalogus Catalogorum , p. 226 a , assigns it to 
Nllakantha Sastrin. It begins, on f. i v : Sridakfina- 
murttigurave namah l anumanam laksayatiti I It ends, 
on f. n v : iti Tarkasarngrahadipikdprakdie bhagavadar- 
pite ’ numdnaparicchedab I 

Yellow pigment is used for corrections. There are 
corrections in a later hand on ff. 3, ii v . 

For editions, &c., see Eggeling, India Office catal., 
p. 672 ; Hall, Bibliogr. Index, p. 69. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 257). 

Size: 1 2f X 6J- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 1 + i blank. 

Date : quite modern, 19th century. 

Character : Devanagari. 

1324 — MS. Sansk. c. 97 

Vi£vanatha Fafic&nana’s Bhasapariccheda, A.D. 1832. 

Contents : the Bhasapariccheda of Vi£vanatha Pan- 
canana, an exposition of the Vai^esika philosophy. This 
work is described in the Bodl. catal., p. 239. In this MS. 
it consists of 1 53 £lokas, numbered from 1 to 100 «= ff. 1 v - 
6 V , and 1 to 53. It ends, on f. 9 : iti SrlviSvandthapahca- 
nanaviracito Bha?aparicheda samaptam I 

Edited by Roer, Bibl. Ind., 1850, and by Vindhye- 
£variprasada Dube, Benares, 1882, who puts Vi6vanatba 
as not later than a.d. 1400. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 264). 
Size : 1 x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 9 + i blank. 

Date: f. 9 : samvat 1888 (■= a.d. 1832) I 
Scribe: f. 9: lifitama Vrajagopaladasa srtvrmddvana * 
madhye ctraghaf as thane vrajaki sorajlki pustaka lip 1 
Character: Devanagari. 

1325 — MS. Sansk. d. 176 

ViAvanatha Paficanana’s Siddhantamukt&vali, 
18th cent. P 

Contents : the Siddh&ntamuktavali of VUvanatha 
Pancanana (called in the MS. Siddhanta Pancanana), 


Digitized by LjOOQie 



201 


§47. NON-VEDIC LITERATURE— VAISESIKA (1325-1328) 


being a commentary on his own work, the Bha$aparic- 
cheda (MS. Sansk. c. 97 [ 1324 ]). The work is described 
in the Bodl. catal ., p. 239. Verse 1, given there 6 in 
marg./ is wanting in this MS., as in Weber’s {Catal., 
I, 206). The work ends, on f. 70 : iti sriyutamahama - 
hopddhydyasiddhdntapamcdnanabhaffdcdryyakrtd Sid - 
dhdntarmktavati sampurna \ 

There are later notes in two styles of hand ; one in 
red ink (e. g. f. 43 v ) seems to be identical with that of 
Raghunatha in MS. Sansk. d. 174 ( 1309 ); the other, 
very small and neat, is probably identical with the 
small hand of the same MS. 

See Weber, L c . Edited, with Rudra and Dinakara’s 
commentaries, Benares, 1896. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 265). 

Former owner : as mentioned above, it would appear 
to have once been in the hands of Raghunatha, the 
owner of MS. Sansk. d. 174 ( 1309 ). 

Size : lof x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 70 + i blank. 

Bate: probably the end of the 18 th century. 

Character: Devanagari. 

1326 — MS. Sansk. 0 . 98 
Mah&deva’s Dinakari, 18th cent.? 

Contents : the Dinakari of Mahadeva and his father 
Balakr§na, a commentary on Vi^vanatha’s Nyayasid- 
dhantamuktavall, which is a commentary on his own 
work, the Bha$apariccheda. This work is described in 
the Bodl. catal., p. 239**. This MS. contains only a 
fragment of the work. It ends, on f. 6i v : sarvadaiveti \ 
dhyanaghabhave 3 'pityarthah | 

Ff. 1, 6, 11, 16, 23, 28, 33, 40, 45, 50, 55, 60 are 
coloured yellow, and yellow pigment is used for cor- 
rections. The MS. is frequently corrected in a very 
small hand, which, however, seems to be identical with 
the first hand. There are late additions on ff. $6 y , $6 y , 
59. The authors are very modem, as another pupil 
of Nllakantha, Gangarama, wrote a commentary on 
Jagadisa’s Tarkamrta (probably in a. d. 1625). 

On the joint authorship see Hall, Bibliogr. Index, 
p. 74; Eggeling, India Office catal. , pp. 674, 675. 
Published at Calcutta in 1883. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 266). 
Size : I3fx5j in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 61 + i blank. 

Bate : at least as old as a. d. 1780. 

Character : Devanagari. 

BOOL. SANS. CATAL. II. 


1327 — MS. Sansk. c. 99 

Mahadeva’s Dinakari, A. D. 1793. 

Contents : this MS. contains a portion of the same 
work as the preceding MS. The beginning is lost, and 
the MS. begins abruptly in the middle of a dis- 
cussion of sdmdnyavi§ayajndnam. It ends, on f. 183 : 
tena samto$am aydtu Nilakamfhah satam priyah 1 The 
title is not mentioned, except on the wrapper which 
is modem. 

The MS. is occasionally corrected in yellow pigment. 
There are additions on ff. 63, 64, 74 v , 89, 89 v , 91, 92, 
92 v , 93 in a small hand much resembling that in which 
the corrections in MS. Sansk. c. 98 ( 1326 ) are made. 
Later corrections occur on ff. 93, 93 v , 94 v , 95, 127. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 267). 

Size: 14^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii +125 (foliated as 60 — 1 83) + i blank. 
F. 102 is repeated. 

Bate : f. 183: samvat 1849 ( = a.d. 1793) var§e md - 
ghamase sukladvddasyaydm tithau \ 

Scribe : lifitam brdhmanaharasuqa Badhicajnati li#a- 
yatam l 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. 1—59 are missing. 

1328 — MS. Sansk. e. 72 
Sad&Siva’s Muktavalivyaptivadadipika, 19th cent.? 

Contents : the Mukt&vaHvy&ptivfidadipika of Sada- 
£iva, being a treatise on vyapti. It begins, on f. 1 : 
sriganesaya namah 1 vyaptih sddhyavadanyasminn asam- 
bamda udahrtah sadhyavadanydvrttitvam vyaptih I rah- 
mrndn dhumad ity atra sadhyavatah parvatader anya - 
smin jalahrdadau hetor dhumasydvxttitvam vyaptih \ 
dhumavan vahner ityadau tu sadhyavatah parvatader 
anyasminn ayogolake vahnirupa*ya hetor vrttivan nati- 
vyaptih \ It ends, on f. 14: any at sarvam sambamdham - 
tar am purvavad vdcyam iti sreyah I iti srisadasiva&arma- 
viracita Muktavalivyaptivadadipika samdptim agamat I 

F. i v is blank. Ff. 1 and 2 have been bound in 
wrongly, being reversed. Yellow pigment is used 
for erasures. 

The work seems to be a commentary on the vyapti 
section of the Siddhantamuktavall. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 268). 
Size : 8* x in. Material : Paper. 

No. of leaves: iii + 14 + i blank. 

Bate : about the middle of the 19th century. 
Character: Devanagari. 

d d 


Digitized by 



202 


#47. NON-VEDIC LITERATURE— VAISESIKA (1829-1831) 


1329 — MS. Sansk. c. 05 
Jagadi£a’s Tarkamrta, 19th cent* 

Contents : the Tarkamrta of Jagadisa, a brief treatise 
on logic. It begins, on f. i v : srlganesaya namab I 
brahmadya nikhilarcitas tridasasamdohdh sadabhiftada 
svdjhanaprasamdya yatra manaso vrttlh samasta dad hub i 
srivisnos carandmbujam bhavabhayadhvamsaikavtjam 
param hrtpadme vinidhdya tan nirupamam Tarkdmrtam 
tanyate i It ends, on f. io v : iti srimajjagadisabhatta- 
caryaviracitam Tarkdmrtam samaptim agamat l 

Yellow pigment is used for corrections. 

According to Aufrecht, Catalogus Catalogorum , p. i94 a , 
the author was a pupil of Bhavananda, and lived at 
Navadvlpa about the first quarter of the 17th century ; 
according to Mitra , Notices, IV, 225, a pupil of his wrote 
in a. d. 1647 ( not I( ^ 49 )' See Hall, Bibliogr. Index , 
p. 76 ; Mitra, Notices , IV, 103, 55 ; Eggeling, India 
Office catal.y p. 676 ; Aufrecht, Leipzig catal.y p. 291. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 258). 

Size: 13^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 10 + i blank. 

Date : probably the middle of the 19th century. 

Character : Devanagari. 

1330 — MS. Sansk. d. 169 

Udayan&carya’s Kiranava'i with the author’s 
Commentary, 18th cent.? 

Contents : the Kiranftvali, a treatise on PraSasta- 
pada’s commentary on the Vaise§ikasutra, of Uda- 
yana, with a commentary by the author. The MS. 
is fragmentary, and contains only the Dravyapa- 
dartha section. It begins, on f. i v : iriganeidya na - 
mah 1 vidyasamdhyodayo ekad avidyarajanik$aye 1 yad 
udeti namas tasmai kasmaicid visvatastvise \\ 1 II yato 
dravyam gunah karma tatha jatib parapara l vise$ah 
samavayo vd tarn isvaram upasmahe \\ 2 II arthdnam 
pravivecanaya jagatdm antastamassamtaye l sanmar- 
gasya vilokanaya gataye lokasya yatrdrthinab I tattdt - 
tdmasabhutabhxtaya imam vidyavatam pritaye 1 vyattene 
Eirandvalim Udayanab sattarkatejomayim 11 3 11 The 
work proceeds as usual to the end of f. 9. Then follows 
a page of which the number is illegible. The recto con- 
tains only the words : iti dravyapadarthab 1 The verso 
begins : yogat manah satyam atmendriyarthasamnidhye 
sukhadindm abhutvotpattidarsandt karanamtaram anu- 
miyate \ Thence the text seems to be continuous to 
f. 5i v : iti krimahopddhydyasrimadudayananydydcdrya - 
viracitayam Kiranavalitikdydm dravyapadarthab sama - 
ptab I F. 52 contains fragments. 


The text is bounded on either side by two black lines. 
For another MS. of the tika by Udayana cf. Peterson, 
Report y 1883, 1884, no. 134. For his date cf. Keith, 
Ind. Inst, cataly pp. 11, 91. 

For the text cf. Eggeling, India Office catal.y pp. 662 
sq. ; Burnell, Tanjore catal.y p. 1 1 2h. Edited in the 
Benares Sanskrit SerieSy 1885 sq. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 254). 

Size: 9-| x 4-| in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 59 + i blank. In the original the 
leaves are numbered 1, 3 — 9, no number, 2 — 51, 112. 

Date : probably about a. d. 1800, and ff. 1— 6 a little 
earlier. 

Scribe : f. 5i v : Pritiman alikhat I Ff. 1-6 are by 
an older and different hand. 

Character: Devanagari. 

Injuries : f. 2 is missing ; some leaves are lost after 
f. 9; ff. 52 — iii are missing, and an uncertain number 
after f. 112. 

1331 — MS. Sansk. d. 171 

Dravyapad&rtha, 17th cent. P 

Contents : the Dravyapadartha, a Vai^esika work on 
the category dravya or substance. The beginning is 
lost; the text begins on f. 2 : ty evam caturvim- 
satir gunah i It ends, on f. n v : pxthaktvam apy ata 
era I tadabhavavacanad anuparimdnam I apasarppanopa- 
plarppanakarmmavacanat samyogavibhagau I murttatvdt 
paratvaparatve samskarai ca 1 asparsavatvad dravydnd- 
rambhakatvam 1 kriyavatvat murttam 1 sd dharanair gra - 
havatvaprasamgad ajnam I svayamkaranabhavat pardr- 
tham 1 gunavatvdd dravyam I prayatndd drtfapargraha- 
vasdd asusamcdri iti Dravyapadarthab I subham astu I 
subham bhavatu l 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. Yellow pigment is used for corrections and 
additions. 

Cf. Hall, Bibliogr. Index , p. 79, no. 59, but not 
Eggeling, India Office catal.y p. 665. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 239). 
Size: 10^x4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 10 (foliated as 2 — u) + i blank. 
Date : probably the middle of the 17th century. 
Scribe : there is a note on f. n v (in a later hand ?): 
bha$yamana 150 I the meaning of which is obscure, 
but cf. Hall, l.c.: c £lokas 150/ 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 1 is missing. The writing on f. 2 w 
somewhat rubbed. 


Digitized by LjOOQie 



$48. NON-VEDIC LITERATURE— BH A KTI (1882-1384) 


208 


48. BHAKTI 

1332 — MS. Sansk. c. 87 

VisnupurFs Bhagavadbhaktiratn&vali with a Com- 
mentary, A. D. 1749. 

Contents : the Bhagavadbhaktiratn&vali of Visnu- 
puri, a collection of verses on bhakti, culled from the 
Bhagavatapurana, with the commentary called Kanti- 
mala. This work is described in the Bodl. catal ., 
p. 37. Ff. i v — 1 6 contain book I, in 111 stanzas, 
mostly £lokas; ff. 1 6-2 2 V contain book II, in 63 stanzas ; 
ff. 22 v — 26 contain book III, in 33 stanzas; ff. 26-32* 
contain book IV, in 45 stanzas; ff. 32 v — 40 contain 
book V, in 57 stanzas ; ff. 40—43 contain book VI, in 
24 stanzas ; ff. 43- 47 v contain book VII, in 31 stanzas; 
ff. 47 v — 49 contain book VIII, in 7 stanzas ; ff. 49-49 v 
contain book IX, in 4 stanzas ; ff. 49 v -50 v contain 
book X, in 4 stanzas; ff. 5o v — 51 contain book XI, 
in 2 stanzas ; ff.51— 51 v contain book XII, in 2 stanzas; 
ff.51 y — 54 contain book XIII, in 13 stanzas. Book XIII 
ends the whole, on f. 54, thus : iti irimatpuru$ottama- 
carandravindakrpdmakaramdavindupronmilitavivekatai - 
rabhuktaparamahamsavifnupurfgrathitdyam snbhaga - 
vatamrtdbdhilabdhaSrimadbhagavadbhaktiratndvalydm 
sakdntimdld sampurna I 

Red ink is freely used both in the text and, half 
ornamentally, on the margins. F. io v has been com- 
pletely covered with yellow pigment. On f. i4 v the 
writing is upside down. Aufrecht, Catalogue Catalogorum, 
p. 393, ascribes the commentary to Vi$nupuri himself. 
The commentary mentioned in the BodL catal., p. 37 b, 
is the Kantimala. Cf. Mitra, Notices , I, 240 ; Aufrecht, 
Flor. catal., p. 7 6, who gives the author’s date as 
a. d. 1634 at Benares. But Eggeling, India Office catal., 
p. 1272, gives the date of a MS. of this work as 
a. d. 1595, which seems to be its age. Bhandarkar, 
Report, 1887-189 t, p. lxxx, however, gives the words as 
mahdyajnasaraprdnasasdiikaganite sake which certainly 
ought to mean a.d. 1634. His colophon shows clearly 
that the author wrote the Kantimala. With this also 
agrees the Leipzig MS., Aufrecht, Leipzig catal., 
p. 246, no. 724. Sndhara wrote the first copy, as 
Vifnupuri was svaracanalubdha. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 239). 
Size : 13x7^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 54 + ii blank. 

No. of columns ; the writing is arranged in three 
rows, one below the other, the text occupying the 
centre, the commentary the top and bottom. 


Bate: f. 34: samvat 1806 var$e Sake 1671 (®a. d. 
1749) pravarttamane mdsottamamase pau$amase krpria- 
pak$e tithau 9 vamyam SukravaSare lifitam idam 
Svdmisddhucaranaddsena svapafhanartham cdparopa - 
karartham 1 

Scribe: Sadhucarapadasa. 

Character: Devanagari. 

1333 — MS. Sansk. o. 81 
Bhagavadbhaktivil&sa, 18 th cent.? 

Contents : the Bhag&v&dbh&ktivil&sa, a work of 
devotion by a follower of the school of Caitanya (16th 
century). The MS. contains only a small part of the 
work. It begins, on f. 51 : Bhagavadbhaktivilase Mur - 
tipradurbhdvo namatfadaso vilasah \ cha \ Sricaitanyam 
pravi§to y smi Saranam su$(u yena hi 1 avi$to yati du$(o 
9 pi pratitfam sadabhitfutam ll atha Srimurtipralistd 1 

There is a double foliation which runs as follows: 
new 51-56 = old 28-33; 58 = 35; 59 = 36; 507 = 34; 
510-529=37-56; 530-552 = 2-24; 553 =24 (repeated); 
554-562 = 25-33 5 5 6 3 - 33 (repeated) ; 564 = 34. The 
MS. ends abruptly on f. 564V thus: devarcd naiva 
samcalya munmaydpi bhayavaha I haima I 

Several letters on f. 558 v are rubbed. Probably the 
author was Gopala Bhatta, Mitra, Notices, I, 239 ; 
Eggeling, India Office catal., p. 587. Published at 
Calcutta in 1845. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 209). 

Size: I2^x6|in. Material: Paper. 

No. of leaves: v + 64 (foliated as 51—56, 58, 59, 
507, 5 10 — 564) + iii blank. 

Date : perhaps about a. d. 1800, but it may be more 
modern. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1-50, 57, 60-506, 508, 509 are lost, and 
the MS. is unfinished. 


49. COMMENTARIES ON JAINA 
CANONICAL WORKS 

1334 — MS. Sansk. o. 121 

S'H&nk&c&rya’s Acfirfingavrtti, A. D. 1589 . 

Contents : the Ac&rangavrtti of S'ilankacarya (as it 
is better spelt), a commentary on the first anga of 
the Jaina sacred canon, the Acarangasutra. It begins, 
on f. i v : namab sarvavide I jayati samastavastuparyd- 
yavicdrdpastatirthikam 1 vihitaikaikatirthanayavadasa- 

d d 2 


Digitized by LjOOQie 



204 § 49. NON -VEDIC LITERATURE— J AINA CANONICAL WORKS (1334-1337) 


muhavaSat pratiffitam \ bahuvidhabhamgisiddhisiddham - 
tavidhunitamalamaUmasam I tlrtham anadinidhanagatam 
anupamam ddinatam jinesvaraib ll i II It ends, on 
£ I35 v : ity acaryasildmgaviracitdyam Acdraflkayam 
dvitiyah srutaskamdhah parisamaptah I cha 1 samdptam 
Acaramgam iti I gramthagram 12000 I irih \ cha l dear a- 
tlkdkaratie yad dptam puny am may a mokfagamaikahetu \ 
tendpamyMubhardsim uccair aedramdrgrah pravano 9 stu 
lokab II 1 ll 

The MS. is carefully written and fairly accurate. Two 
hands appear to have been employed, (1) ff. i v - 65 v ; 
(2) f. 66 to end. The text is bounded on either side by 
two double black lines up to f. 65 ; thence to the end 
generally by three single black lines. F. 82 v is partially 
covered with yellow pigment. A lacuna is marked on 

93 - 

The work is very fully described by Weber, Cat al . , 
II, 361 sq.; edited, with the text and a Gujarati com- 
mentary, Calcutta, 1880. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 369). 

Size: I4jx6jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 130 + ii blank. 

Date: f. I30 v : samvat 1645 ( = a. d. 1589) var§e 
vaUdkhasudi 6 sukrovaradine \ 

Scribe: f. I30 v : srtpujyaparamaj/ujyaparamaguruyu- 
gapradhdndvatdrajagadgurusri 6 Stiharavijayasurisva - 
ravijayarajye I Bhanasaligotre Samghavxpdsavirasutasam 
°-cdmpd (?) likhitam I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : the text is badly rubbed on ff. 6j y , 71, 73, 
74, 124, 130. F. 46 has been torn, and mended with 
grey paper. 

Ornamentation : on ff. i v , 2 there are pictures of the 
Jina. In the centre of each page is the usual figure. 

1335— MS. Sansk. d. 230 

Abhayadevasuri’s Samav&y anga vrtti , 

17th or 18th cent. P 

Contents: the Samavfiy&ngasutravrtti of Abhaya- 
devasuri, a commentary on the fourth anga of the 
Jaina canon. The work is described fully in Weber, 
Catal., II, 418. It begins, on f. i v : om namo Vitara - 
gay a I irtvardhamanam dnasya Samavdydmgavrttikd vi- 
dhiyate 9 nyasdstrdndm prayahsamupajlvanat 11 1 n It 
ends, on f. jj y : Samavdydkhyam caturdham angarn 
vrttitab samdptam 1 Then follow nine verses by 
Abhayadeva, which are even more corrupt than the 
version in Weber. 

The MS. has in the centre of each page for ornament 
the usual Jaina diagram, with a circle of red pigment 


in the centre. The text is bounded on either side by 
three black lines, smeared over with red. A small 
lacuna is marked on f. 40 v . 

For Abhayadeva’s date cf. Weber, /. c., p. 453. 
Published at Benares in 1880. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 371). 

Size: io|x4jin. Material: Paper, 

No. of leaves : iv + 78 + ii blank. 

Date : possibly of the same date as MS. Sansk. d. 
227, i. e. the end of the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1336 — MS. Sansk. d. 232 
Abhayadevasuri’s Bhagavativrtti, A. D. 1566. 

Contents : the Bhagavativrtti of Abhayadevasuri, 
being a commentary on the fifth anga of the Jaina 
canon, the Bhagavatlsutra (MS. Prakrit, d. 3). The 
work is fully described by Weber, Catal ., II, 453 sq. 
It begins, on f. i v : om namo jinaya I sarvajnam isvaram 
anantam asahgam agryam sarvmyam asmaram aruiam 
anlham iddham \ siddham swam sivakaram karanavya- 
petam srimarjinamjitaripum prayatah pranaumi ll 1 ll As 
may be seen even in this verse, and still more by a com- 
parison of the rest cited by Weber, the MS. has a fairly 
good text, but one usually inferior to the MS. used by 
Weber. It ends, on f. 343 v : iti Bhagavativrtti sampur - 
nah l gramthagram 186 16 I In verse 15, which 
immediately precedes, it reads simply Uptadhamvasa - 
tau, see Weber, l. c ., p. 401. 

The text is bounded on either side by four black 
lines. In the centre of each page is the Jaina diagram. 

Edited, with Megharaja’s Gujarati commentary, 
Benares, 1882. _ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 373). 

Size : 11x4^- in. Material : Paper. 

No. of leaves: iv + 343 (in the original foliation 215 
is repeated) + ii blank. 

Date : f. 343 v : samvat 16 d§ddhddi 22 varfe 
likhitam ( = a.d. 1566) I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1337— MS. Sansk. d. 296 
P&fioanirgranthx with avacuri, A.D. 1598. 

Contents : the Faficanirgranthi, being a samgrahani 
of the Bhagavati, XXY, 6, the fifth anga in the Jaina 
canon (Weber, Catal. , II, 420), with an avacuri in 
Sanskrit. It treats in 106 Prakrit aryas of the five 
sorts of niggamthas. In this MS. it begins on f. 1 : 
pannavana 1 veya 2 rage 3 I kappa 4 caritta 5 padise- 
vand 6 nane 7 1 titthe 8 limga 9 satire 10 I khitte 11 


Digitized by LjOOQie 



§ 49. NON-VEDIC LITERATURE— JAIN A CANONICAL WORKS (1337, 1338) 205 


kola 12 I gai 13 samjama 14 nigdse 15 II 1 II It omits 
entirely verse 1 as given by Weber, /. c., p. 464, but has 
106 verses, verse 70 being supplied on f. 6 in the 
margin, and verse 101 being marked in the margin of 
f. 8 V . It ends, on f. 8 V : bhagavaipanavisasayassa I 
chaddhauddesagassa samgaham \ esd u niafhdnarn I 
raid bhavatthasaramttha 11 6 ll iti snpamcanirgramthl 
samdptah | The commentary, which is brief, being 
little more than a gloss, begins on f. i v : namafr sar - 
vajhayah | pannavaneti gathatrayam prajnapand pra - 
kar$ena samSityapanodena svarupasamkhyabhedddipra- 
karena jndpana prajnapand ll 1 II vedafi stryadi ll 2 II 
ragah prasiddhah it 3 11 kalpah sthavirakalpajinakalpa - 
di II 4 II cdritram sdmayikadi 11511 pratikuld sevana pra - 
tisevana virddhana ll 6 ll jnanam dbhinabodhika&ruta- 
di 11711 trrtham prasiddham 118 ll limgam svalimgadi 11911 
iarirakam udarikadi ll 10 ll kfetram karmabhumyddi linn 
kala nusarpinyadi II 12 II gatifr pamcasu sadhvfu ka ga- 
tih II 13 ll samyamab samyamasthdnani II 14 1 1 nikdse 
nikar$ah sannikar$ah ll 151 1 yog ah manoyogddi It 16 II 
The explanations are usually sensible, and the text 
appears to be better than that of the MS. with a bha§a 
commentary described by Weber, L c . It ends, on f. 8 V : 
ko(iiatamdnam iti na vtrodhab tebhyah ka§aryanab sam- 
khyeyagundh kotiiahasraprthaktvat te§am ll 5 II iti 
knpamcanirgramtfu8amgrahanyavacurih sampurnnah 1 
There is no comment on verse 6, probably because its 
meaning is spas^a. The avacuri is anonymous, and 
possibly this is an autograph of it. 

The text proper is written in the centre of each page, 
the commentary at the top and bottom. There are 
corrections in text and commentary apparently written 
by the first hand only. In the centre of each page is 
the usual Jaina space, partially filled up with a dot of 
red pigment, and six other such spaces on each page 
contain letters. On the verso there is a red spot on 
either side, in the margin. The writing is bounded on 
either side by a broad red line within two dark red ones. 

A PancanirgranthI (M. S.), Ya£ovijaya author (of the 
Sanskrit ?), is mentioned in Biihler, Report , 1871, 1872, 
no. 210. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 445). 

Size: iof X5I in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 8 + xlvii blank. 

Bate: f. 8 V : samvat 1654 (— a.d, 1598) var$e d$a- 
(fhavudi 8 ravau 1 

Scribe: f. 8 V : pam o -mwi8tdganiga 0 -6rlyddavaH$yaga °- 
jtvavijayapafhandrtham \ Siraviufdgrdme \ Cf. perhaps 
the Yadavakula in Weber, Catal. } II, 718, no. 1905, 
samvat 1644. 

Character : Devanagari, Jaina style. 


1338 (1—5) — MS. Sansk. d. 238 

Abhayadevasuri’s XJpasakadafia-, Antakrtadate-, 

Anuttaraupapatika-, Prainavy a karana-, Vipaka- 
vivarana, 17th cent.? 

Contents : commentaries by Abhayadevasuri on five 
parts of the Jaina sacred canon. 

1 . The TTp&sakada&lvivarana, being a commentary 
on the seventh anga. This work is described by 
Weber, Catal. , II, 490. It begins, on f. i v : sri- 
varddhamanam dnamya vydkhya kdcid vidhlyate 1 Upa- 
sakadasadinam prayo gramthdntarek$ita 1 The text is 
very like that given by Weber and by Hoemle, Bibl. 
Ind. 9 1885. It is undoubtedly Abhayadevasuri’s, 
like the other commentaries comprised in this volume 
(cf. Weber, l. c ., pp. 490, 491, notes ; Hoemle, Z. c., 
p.x). It ends, on f. 49, with the ninth adhyayana. This 
MS. was used by Hoemle, before Hultzsch’s collection 
was acquired by the Bodleian Library. Also published 
at Calcutta in 1876. 

2 . The Antakrtada£avivarana, being a commentary 
on the eighth anga. This work is described by 
Weber, Catal., II, 502 sq. It begins, on f. 49 : atham - 
takrtadamsu kimapi vivriydle I tatramto bhavamtah krto 
yais te y mtakftds tadvaktavyata pratibaddha dasah 
dasadhyayanarupa I gramthapaddhataya iti \ Amtakrta - 
dasab I The text is very similar to that in Weber. It 
ends on f. 6 5 V . The author is Abhayadeva, for the same 
reason as above. 

3 . The Anuttaraupap&tikavivarana, being a com- 
mentary on the ninth anga. This work is de- 
scribed by Weber, Catal., II, 507 sq. It begins, on 
f. 66 j athdnuttaropapatikadaicisu kimcid vyakhyayate I 
It is a very accurate MS., and compares favourably with 
the text in Weber. As in the Calcutta edition (sam. 
1931), the three vrttis, i. e. the two preceding and this, 
are definitely attributed to Abhayadevasuri in the 
colophon, f. 7i v . 

4 . The Prafinavy&karanavivarana, being a com- 
mentary on the tenth anga. The work is described by 
Weber, Catal., II, 52 1 sq. It begins, on f. 72 : natnab sar - 
vajndya I srlvarddhamdn amya vyakhyd kdcid vid/uyate I 
Prabiavydkaranamgasya vrddhanydydnusdratab I The 
commentary ends on f. 303. Then follow the nine verses 
given by Weber. The gramthagram is 5630, f. 304. 
The text seems to be fairly accurate. Edited, with text, 
Calcutta, 1877. 

5 . The Vip&kavivarana, being a commentary on the 
eleventh anga. The anga is described by Weber, Catal., 
II, 524 sq. There is an edition of the commentary, 
Calcutta, 1876. It begins, on f. 304: namah Srutade- 
vatayai I natvd Srlvarddhamanaya varddhamdna&ruta • 


Digitized by LjOOQie 



206 § 49. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA CANONICAL WORKS (1338-1841) 


dhvane I Vipdka 6 rutaSamu$ya vrtiikeyam vidhasya*e M 
It ends, on f. 349^: samdptamVipdka&rutdkhyekddasdm- 
gapradesavtvaranam l The text seems to be correct. 

The writing is bounded on either side by three red 
lines. The Jaina diagram as usual occupies the middle 
of the page. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 379). 

Size : 1 1 x 5 in. Material : Paper- 

No. of leaves : iv + 349 + ii blank. Ff. 342, 343 are 
missing, and the original foliation has 351 leaves. 

Bate : probably the middle of the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. 342, 343 are lost. 

1339 — MS. Sansk. c. 120 

Vinayaoandra’s Kalpasutravivarana, A. D. 1480. 

Contents : the Kalpasutravivarana of Vinayacandra, 
being a commentary on the Kalpasutra, a part of 
the fourth chedasutra of the Jaina sacred canon, 
written, according to Peterson, Report , 1884-1886, 
p. 16, in sam. 1325 (~a.d. 1269). This MS. does not 
appear to contain the commentary in quite its original 
form, to judge from the introductory verse and the 
colophon (vid. infra), as compared with the citations 
in Peterson, L c., pp. 302, 303. It begins, on f. 1 : 
om namo Ganesaya l sauvarnnah sutrakrdbhir vyaraci 
kucikalaih irlguror ajhaya yaht l sampurnno ’rthamrto- 
ghaib suvisadasumanahsrenipujyah suvrtah 1 patradharo 
> dhunorddhvam sivaphalakalitah satkriy abrUirast hah 1 
Srikalpab purnnarkabho bhavatu bhavabhrtdm bhavika- 
lyanasiddhyai ll 1 II pranamya brlmahamram dvadasam- 
glm gurun apt I kalpadhyayanaiatfandm paryayan karri - 
kcana bruve ll 2 ll It ends, on f. I2 V : iti msaiddham- 
tikasnvinayacamdrasurikrtakalpatippandd alekhi 1 ar- 
hanmulafy sudharmmadikaganadharajaskarndhabamdhd- 
bhirdmab I sphrhamtasrisamghaidkhd sthavxravaradalak 
cdruvaritrapvfpab danadyair narasuraib sakalasurava- 
raib samtatam sicyamanah, sachayapdstapah Hvagati- 
phaladab kalpakalpadrumo vab I gramthagram 685 evam 
ilokah I subham bhavatu 1 Kalpavivaranapatra 12 gr. 800 1 
Kalpa 0 is in a much later hand, but as it also appears in 
the margin of the page, in a hand that may be original, 
it has been adopted as a title. The MS. is fairly 
accurate. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. In the centre of each page is a square, with 
a very minute hole in the centre. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 422). 

Size : 1 2 X 4j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 1 2 + lvii blank. 


Bate : f. 12 V : samvat 1536 («= a. d. 1480) l This is 
in a much later hand than the original writing, but 
it is a probable enough date for the MS. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1340 -MS. Sansk. d. 274 
Kalpasutravaouri, 16th cent.? 

Contents : the Kalpasutravaouri, a commentary 
on the Kalpasutra of Bhadrabahu. The above is the 
title given in the MS., but from the quotations given by 
Jacobi, Kalpasutra , pp.99 sq., it is possible to identify it 
with the Panjika, called Samdehavisausadhi, of Jinapra- 
bhamuni, who completed his work at Ayodhya, samvat 
1 364 ( = a. d. 1 308), see J acobi, In/r., p. 25, n. 2 ; Weber, 
Catal II, 652. This MS., however, omits the intro- 
duction, given by Weber, L c., and the commentary 
on theParyu§anakalpaniryukti, and therefore the closing 
vei*ses giving the date. The authoris name is not 
mentioned. It begins, on f. 1 : arham l namo ariham - 
tanam l tenam kalenam I iti prakrtaSailivaidt tasmin 
kale varttamandvasarpinydk catumarokalaksane I On 
f. 39 the Jinacaritra ends 5 on f. 4i v , the Sthaviravali ; 
on f. 49 v , the Samacari : iti bravimi I iti sribhadrabahu- 
svarmsipyan pratibrute nedam svamanisikaya bravimi 1 
cha I him tu tirthakaraganadharopadeSena \ anena ca 
guruparatamtryam abhihitam 1 cha 1 iti Srikalpasiddhan- 
tasyavacurih l cha I bubham bhavatu kalyanam I The 
MS. appears to be fairly accurate. 

The text is bounded on either hand by two double 
black lines, and in the centre of each page appears the 
ordinary Jaina diagram. 

Selections from the Samdehavisausadhi are given in 
the notes to Jacobi’s edition of the Kalpasfdra of 
Bhadrabahu in the Abhand. fur die Kunde des Mor- 
genlandes , vol.VII. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 423). 

Size : io| x 4-g- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 49 + xxxi blank. 

Bate: can scarcely be later than a.d. 1550, and 
may be earlier. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : some letters are lost on ff. i v , 2, 3, 5, i2 v , 
13, io, 29, 33, 37, 39, 41, 43, 43 v , partly through 
abrasion, partly because the paper is torn. 

1341 — ms. Wilson 268 
Laksmivallabha’s Kalpadrumakalika, A. D. 1783. 

Contents: the Kalpadrumakalikft of Laksmivallabha, 
being a commentary on the first part of the Kalpa- 
sutra of Bhadrabahu, the Jinacaritra. The MS. con- 


Digitized by LjOOQie 



§ 49. NON-VEDIC LITERATURE— J AINA CANONICAL WORKS (1341-1848) 207 


tains only the life of Mahavlra. It begins, on f. i v : 
sriparamatmane namah l Srtvarddhamanasya jinesvara- 
sya i jayamtu sadvakyasudhapravahah t ye?dm sruti - 
sparsanajaprasatter I bhavya bhaveyuh vimalatmala- 
sah u i II irigautamo ganadharab prakataprabhdvah \ sal - 
lascisiddhinidharamcitavakprabamdhab I vighnamdha - 
karaharane* taraniprakasah II sahayyakrd bhavatu me 
jtnavirasi?yab ll 2 ll kalpadrukalpasutrasya sadarthapha- 
lahetave I kraturdjyeva sadyogya kalikeyam prakasya - 
te 11 3 11 krikalpasutrasya gambhirdrthasya sriguruprasa- 
dat artha kriyate I yatha caitramdse kokild madhuram 
vakti I taira sahakdramamjarikaranam l yac ca rajab 
suryamamdalam achadayati I tatra pavanasya mahdt - 
my am 1 yac ca marrufuko mahabhujamgasya vadanam 
cumbati tatra maneb prabhavab I tatha madrso mamda- 
buddhih srikalpasiddhantdrtham prakafam vadati \ tatra 
jndnaddtfnam gurundm eva prasddah I The intro- 
duction, which contains three adhikaras in Prakrit, 
ends only on f. I2 V , when the Jinacaritra begins. It 
is divided into five vacanas, the first of which ends 
on f. 15 : iti srikalpasutrakalpadrumakalikayam Lak$mi - 
vallabhaviracitdyam prathamavydkhyatum samaptam 1 
No. 2 ends on f. 66 ; no. 3, on f. 93; no. 4, on f. 129; the 
whole ends, on f. 20 i v , thus : krikalpasutravarandmama 
hagamasya gudharthabhavasahitasya manoharasya la- 
kfminidher vihitavallabhakabhitasya vyakhydnam dpa 
ktla pamcamam atra purtti 5 iti krimahdviraprabhusam- 
vamdha sampurnam \ The work frequently, e. g. on 
ff. 93, 129, alludes to the other parts (the Sthaviravall 
and Samacarl), and doubtless this MS. is only part of 
a whole, of which these also formed part. It is not very 
accurate. 

The text is bounded on either side by two or three 
red lines, and red and black ink are used indiscrimin- 
ately in the text, except at the end where black prevails. 
The whole of the relevant text is incorporated in the 
commentary. 

The Kalpasutra was edited, with an introduction and 
notes and a Prakrit-Sanskrit glossary, by Hermann 
Jacobi mAbhandlungen fur dieKunde des Morgenlandes , 
Band VII, no. 1, Leipzig, 1879. It was translated by the 
same author in Sacred Books of the East f vol. XXII, 
1884. To this commentary he refers in his Kalpasutra , 
p. 26, as being of little value, and modern. 

Size : 10 x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 202 + ii blank. 

Bate: f. 202: samvat 1839 («*a.d. 1783) madena 
vaisdsasudi 1 A few traces of the old style of writing 
the e make it probable that this is a direct copy of 
a fairly old MS. 

Character: Devanagari. 


1342 — MS. Sansk. d. 275 
Kalp&ntarvacya, A. D. 1464. 

Contents: the Kalp&ntarvaoya, being a collection 
of legends illustrative of the Kalpasutra of Bhadrabahu, 
written partly in Prakrit, partly in Sanskrit. The text 
presented by this MS. is most closely related to the 
recension called ‘C* by Weber, Catal.> II, 651, 666, 
which is an abbreviated form of that contained in 
Weber’s ‘B,’ but it does not contain a list of teachers 
at the end, as that recension does. It begins, on f. 1 : 
arham I kalydnani samullasamti vilasaty uddamabhd - 
gyalayas tab sampanmahila vilasabahulab snehojjvald 
vrnvate I tamti sdmtim upaiti bhititatibhib sdkavn na 
kirn kim bhaved yad vd mamgalam ujalam suvipulam 
yasyanubhad bhuvi ll 1 II It ends on f. 30 v with the 
list of contents as printed by Weber, p.666, without any 
important variation. The MS. is inaccurate, though old. 

The text is bounded on either side by three red lines. 
There are a good many marginal notes, mainly by the 
first hand. Ff. 15^, 1 5° have the verso half blank. In 
the centre of each page is the usual Jaina diagram. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 424). 

Size: 10^x5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 30 + ii blank. Really 32 as f. 15 
is trebled. 

Date : f. 30^ : sam 1 520 (a. d. 1464) var$e I It looks 
more recent. 

Scribe : f. 30 v : Sumatihemaganina \ 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1343 — MS. Sansk. d. 276 
Kalp&ntarv&cya, A. D. 1628. 

Contents : a different recension of the Kalpantar- 
vacya (see MS. Sansk. d. 275 [ 1342 ]), corresponding 
to recension ‘A 9 of Weber, Catal. , II, 655 sq. It 
is written in a mixture of Sanskrit and Pr&krit. 
Hemacandra is cited by the author, who therefore lived 
later than the 12th century. It begins, on f. i v : 
ora putrab pamcamatisrutdvadhimanabkaivalyasamjna - 
vibhos tanmadhye srutanandano bhagavatd samsthapi - 
tab we pade amgopagamayab svapustakagajddhyaroha - 
la$vodayab siddhamtabhidhabhupatir ganadhardmaiyas 
dram namdatat ll 1 ll Srikalpasiddhamtasyadau etanma - 
dhyagatddhikdratrayavdcakeyam gatha purima can - 
mana kappo mamgalam V addhamanatitthamini toyari 
kahim Jinaganaharai therdvali carittam 3 I Thence 
it continues much as in Weber, but there are 
some deviations throughout. On f. 69 v occur the 
words: tatah Kdlikdcaryakathagurvavalyau l cha t 


Digitized by LjOOQie 



208 § 49. NON-VEDIC LITERATURE— J AINA CANONICAL WORKS (1843-1346) 


Nothing follows, the reader being expected apparently 
(Weber, p. 665, n. 5) to supply a katha. Then comes the 
asirvada, containing nineteen verses numbered consecu- 
tively as in Weber’s € B,’ ending on f. jo y . Then an 
account, in nine sections, of the contents of this work 
(not of the Kalpasutra, as stated by Jacobi, Kalpa - 
sutra , p. 25, n. 1). These are both practically identical 
with the text of Weber. 

The MS. is not very accurate. It has been much 
corrected with yellow and white pigment, and a later 
hand has written notes on the margin. The text is 
bounded on either side by two double red lines. 
According to f. 70 v , the gramthagra is 2000. There 
are diagrams on ff. 51, 52 v , 58 v . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 425). 

Size : 10x4- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 70 + ii blank. 

Date: f. 7o v : samvat 1679 ( = a. d. 1623) var 9 € 
dvitlyaqadhavadi 9 ravau 1 But it must be noted that 
in this date the ‘ 79 9 and the month are corrections 
for something erased. 

Scribe : his place of residence is given on f. yo Y : 
Varahannapuranagare la$itam 1 

Character : Devanagari, Jain a style. 

1344— MS. Sansk. d. 250 

Malayagiri’s N andy adhy ay anatika, A. D. 1617. 

Contents: the Nandyadhyayanatikfi of Malayagiri, 
being a commentary on the Nandlsutra, a Jaina 
canonical work (MS. Prakrit, d. 19). It begins, on 
f. i v : om namo jinaya \ jayati bhuvanaikabhanufy sar- 
vatravihotakevalalokab I nityoditah \ sthiras tapavarjito 
Vardhamdnajinah II The text varies considerably from 
that of MS. Sansk. d. 251 ( 1345 ). It ends, on f. 224: 
iti snmalayagiricitd N andy adhy ay anaftka mm dpt a | 

The text is bounded on either side by two double 
black lines. There is the Jaina diagram in the centre. 
The gramthagra is given on f. 224 as 8000. 

See Peterson, Report , 1884-1886, p. 355 Report , 
1886-1892, p. lxxxviii. He lived about a. d. 1150, 
under Kumarapala, Kielhom, Report , 1880, 1881, p. 46. 
Cf. Mitra, Notices, VIII, 135. Edited, with text and 
Hindi commentary, Calcutta, 1880. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 392). 
Size : io|- X 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 224 + ii blank. 

Date : f. 224: samvat 1683 ( = a.d. 1617) var$e Sra- 
vanasudi 5 guru namdi I In a later hand, samvat 1683 
var§e is repeated. 


Scribe : on f. 224, in a probably later hand, is the 
note, partly illegible : Sriamcalagache srigatasdgarasuris 
tatsi$yaupddhydyaSrigunasdgara&i§yapam° - lalitasagara - 
pathanartham I Kumaragirivdstavyaviravamiajnatiya - 
dhlllavdlaiakhayam I &re?(ikr$ndsutahdsd$re 0 -kikdhdsd - 
8 utacdpakikdsutakaramanadnamdayutena e§d pustikd I 
pam°-lalitasdgarasya vacanartham dattd svasreyase 
punyartham Subham bhavatu l 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : the top right-hand corner of the later pages 
is injured, and from f. 217 to f. 223 it is torn off. 

1345 — MS. Sansk. d. 251 
Malayagiri’s N andy adhy ay anatikS, 17th or 18th cent.P 

Contents : as in MS. Sansk. d. 250 (1344). The text 
in this MS. varies considerably from that of the pre- 
ceding, and has an entirely different proem. It is 
carefully written. It ends, on f. 136: iti Srxmalayagi - 
risuriviracitd Namdiadhyayanatlkd samdptdh 1 cha \ 
mamgalam mahdsrih 1 gramthagram Slokd 7732 amkato 
9 pi 1 dvdlriniSadadhikdni saptasatani saptasahasrab I 
cha 1 

The text is bounded on either side by a broad red 
line over two double black ones. In the centre of each 
page and on the margins of the verso there is a red 
circle within the Jaina diagram. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 393). 

Size : 1 1| X 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 136 + ii blank. 

Date : probably, from its handwriting and ornament, 
contemporary with the other MSS. of the late 17th 
century containing this work. 

Scribe : a late hand has written on f. 136 : sd°-haku- 
dkena pratir iyam mukta I Akabbarapurabhamdare I 
svajnanavrddhaye l 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1346 — MS. Sansk. d. 253 
Uttaradhyayanakathft, 18th cent.P 

Contents : the Uttarfidhyayanakatha, being a col- 
lection of kathas from the commentary of the Uttara- 
dhyayasutra, probably that of Santy acarya, rendered into 
Sanskrit. These kathas appear also in Lak? mlvallabha’s 
Dipika, ed. Calcutta, 1880. Jacobi, who edited the 
Prakrit originals, used a M S. similar to this, see his Ausge - 
wdhlte Erzahlungen in Maharashtri, p. viii. It begins, 
on f. i v : Srigurubhyo namah | pranarnyah srimahaviram 
namrakhamdalamamdalam I drabhyamte kathdh karttum 
Uttaradhyayanasthitab II 1 II Uttaradhyayanavrhadvrtti - 


Digitized by LjOOQie 



$49. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA CANONICAL WORKS (1346-1348) 209 


gatab hatha samskrtdb karttum drabhyamte I and anid- 
desakare II 3 II gdthayam Kulavalakakatha yatha I ekasya 
dcaryasya ksullako 9 vimtah \ tarn acaryab sikfarthe 
tddayati | sa ksullako ro$am vahatib I anyadd acaryah 
tena kfullakena samam siddhasailam vamditum gatab 1 
tata uttaratah dcaryasya badhdya tena ptftisthitena 
kpullakena sild mukta \ ay amt l dcaryena dr?fd I sva- 
padau prasdritau I anyathd sa acdryo mrto abhavifyat I 
dcaryena sapo 9 smai k^ullakdya dattah \ he duratman 
team strito vinamkfasi I &c. F. 2 : iti Kulabalakasra- 
manakathd samaptab I F. 4 : eva Vinayadhyayanakar 
tha samaptab l F. 4 : Ujjayanyam Hastametrasreffi 
varttate I tasya Hastibhutanama bdlako 9 sti I &c. F. 4 V : 
Rdjagrhe catvaro vayasya vanijab l F. 5 : Campayam 
Jitasatrunrpasya putrab Si-amanabhadro yuvarajd \ 
F. 6 : Acalapure Jitasatrunrpaputrab I Aparajitanama 
Rohacdryaparsve dikqitah l F. 7 : Tataliputranagare 
navamo 9 namdaraja tasya rdjyacimtdkarakab Sakatala- 
nama mamtri varttate I F. 9 : Kollagapure samgama - 
sthavird bahusruta yathasthitotsargapavadanipunah l &c. 
F. 9 V : Hastinagapure Ibhyaputrab Kruradattanama 
pravrajitab I &c. F. 10 : yatha kascit kfapako (above the 
line yatih) devatayd gunair avarjjitayd sat at am abhi- 
vamdyate \ &c. Below: yatha Rajagrhe nagare Arjju- 
nanama maliko 9 sti l The MS. ends abruptly at the 
end of f. 10: srivtras tatra gatrd vamdaruya eveti 

vicimtya tanmargge calitah tarn dr?tva I 

The pratikas of the verses illustrated are quoted, and 
here and there an extremely corrupt Prakrit verse. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 397). 

Size: iofX4jin. Mateiial : Paper. 

No. of leaves : iv + 10 *f lxi blank. 

Bate: about the beginning of the 18 th century. 

Character : Devanagarl, Jaina style. 

Injwnes : ff. i v , 2, 2 V are damaged at the left-hand 
bottom corner. 

1347 — ms. Sansk. d. 254 
U ttaradhyay analaghuvr tti , A. D. 1569* 

Contents: the Uttar&dhyayanalaghuvrtti, being a 
commentary on the first mulasutra of the sacred canon 
of the Jainas. The mulasutra is described by Weber, 
Catal II, 716 sq. As far as can be judged from the 
extracts there given, this commentary is not identical 
with any in the Berlin Library. It begins, on f. i v : 
namah sarvajnaya I pranamya vighnasamghataghdtinas 
tirthanayakan l siddhams ca sarvasadhums ca srutvd ca 
srutadevatdm II 1 II It ends, on f. 309 y : iti Sriuttara- 
dhyayanalaghuvrttim samaptxm gramthagram 14000 I 
The MS. is carefully written and fairly correct. 

BODL. SANS. CATAL. I!. 


The text is bounded on either side by two double 
black lines. In the centre of each page is the Jaina 
diagram. On f. 273 v is a smaller diagram. Lacunae 
are marked on ff. i 87 v , 188, 270. 

This is the work of Devendragapi, based on that of 
Santyacarya (died a.d. 1040), see Bhandarkar, Report, 
1883, 1884, pp. 129, 440—442 ; Peterson, Report , 1884— 
1886, p. 71, Report , 1886-1892, p.iix, a.d. 1073; Mitra, 
Notices , VIII, 154; Weber, Catal., II, 1213, 1214. 
Jacobi has a MS., Ausg. Erzdhlungen in Mdhardshtri , 
p. vii. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 398). 

Size : ioj x 5j in. Matenal : Paper. 

No. of leaves : iv + 309 + ii blank. 

Bate: f. 309 v : samvat 1625 ( = a.d. 1569) v arse 
bhadrava sudi 13 vararavau \ 

Scribe : f. 309 v : Tapagamcharajye bhafarakasrivija- 
yaddnamrisvaratatpddasrirahiravijayasuritatsikfepamdi - 
taudayaharsaganitatsi^yeupaparbataganipathanartham I 
lafitam Upavanidasa \ cha 1 subham bhavatu I 

Character: Devanagari, Jaina style. 

Injuries : there are holes in ff. 262, 263, 264, 269, 
270, 283, 284, 285, 288. Ff. 281, 282 are tom in 
consequence of the separation of the leaves which were 
sticking together. 

1348— MS. Sansk. d. 255 
TJttarftdhyayan&vaouri, 10th cent.? 

Contents : the Uttar&dhyayanSvacuri, a commentary 
on the Uttaradhyayanasutra. This commentary is 
identical with that in MS. Sansk. d. 256 ( 1849 ), and that 
in Weber, Catal., II, 71 6 ; the above title has, therefore, 
been adopted, although none is given in the text of 
the MS. itself. It begins, on f. 1 : srtpamcajndnebhyo 
namah 1 samyogdn mdtrddikafdyddibdhyabhyamtardbhe - 
dat vivapteb prakdrair jnanabhdvanddibhir vinayamu - 
latvad dharmasyadav adhyayanam 1 &c. It differs con- 
siderably in some places from MS. Sansk. d. 256 ( 1349 ). 
It ends, on f. 53 : $a{trimiad apy uttar ddhy ay anaui 
kimeid vivftani | cha l sampurnnani l cha 1 

The text is bounded on either side by two black 
lines. In the centre of each page is a blank square. 

For another MS., probably of this work, see Biihler, 
Report , 1871, 1872, no. 165. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 399). 
Size : lOj X 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 53 + xxxvii blank. 

Bate : probably 16th century. 

Character: Devanagari, Jaina style. 

E*e 


Digitized by LjOOQie 



210 § 49. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA CANONICAL WORKS (1349-1351) 


1349-ms. Sansk. d. 256 
Utt&r&dhy&yanavacuri, A. D. 1425. 

Contents : the Uttarfidhyayanftvacuri, being a com- 
mentary on the Uttaradhyayanasutra. This commentary 
is identical with that described by Weber, Catal.y II, 716 
(no. 1902). It begins, on f. 1 : knjinagamdya namah 1 
samjogaya \ sarnyogan mdtrddikafdyadibahydsyamtara- 
bhedad vividhaih prakarair jndnabhavanddibhih vinaya- 
mulatvdd dharmmasydddv adhyayanam sadhyacdram I 
It ends, on f. 347 : jivajlvavibhaktih II 36 II cha I The 
text is very inaccurate. 

In the centre of each page is the Jaina diagram, and 
the text is bounded on either side by three red lines. 
See MS. Sansk. d. 255 (1348). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 400). 

Size : iOj x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 34 + xxxvii blank. 

Date: f. 34 v : sam 1481 ( = a.d. 1425) var?e vai - 
sdsavadidvadasim lisite I 

Character: Devanagari, Jaina style. 

1350 — MS. Sansk. d. 259 

Jftanasagara’s Avaiyakavacurni, A. D. 1402. 

Contents: the Avaiyakavacurni of Jnanasagara, 
being an abridgement of Haribhadra’s commentary on 
the Avasyaka, for which see Weber, Catal.y II, 763 sq. 
It begins, on f. 1 : namah srlsarvajndya I prarabhyate 
9 yam srlavasyakdnuyogah l atra ca nirvighnamsdstrartha - 
paragamanadyartham mamgaladini vacydni 1 yady apt 
cedam arhad uktavan sarvam api mamgalam tathdpi 
jnanapamcakarupam tat sutrakrd aha I abhi° 1 arthabhi- 
mukho niyato bodho ’bhinibodhah sa evdbhinibodhikam 
tac ca taj jhanam cabhinibodhika jhanam matijhanam ity 
arthah, I The chief sections end on ff. 5, 15^, 17, 19, 
2 3 V > 26, 28V 29, 32, 33, 35, 37, 38, 40, 4<d v , 43, 47, 5o v . 
It ends, on f. 5o T : acdryasnharibhadrakrtavrttyanusa- 
rena sridvasyakavacuri/i samaptah \ sam 1458 ( = a. d. 
1402) v arse va° ravau l srijnattapdgamnabhoganabha- 
skarabhasrldevasumdarasvgottamapddukdndm siksair ji- 
n agamasudh d mbudhitinacittih \ srijnanasdgaragurutta- 
manamadheyaib II 1 II khdtfhiyugemdumite 9 bde 9 vacurnir 
AvaSyakasya jay inly am 1 vidadhe vrhadvivaranat | sru- 
tabhaktya svaparahitahetoli II 2 II sriavasyakavacurni- 
prasasti \ 

This passage, though not very legible, is sufficient 
to show that this is the Jnanasagara of the Tapagana, 
pupil of Somasundara, already known ; see Weber, 
Catal. y II, 805, 819. If Klatt, Ind. Ant.y XI, 255, is 


right in assigning him to the years samvat 1405-1460, 
this must be one of his latest works. Possibly the 
MS. is an autograph. Hultzsch assigns to it the date 
sam 1485, but this must be merely a slip, as the reading 
is very plain, though what khasthi 0 means is doubtful. 
Cf. Peterson, Beporty 1886—1892, p.xlvii; Weber, Catal.y 
II, 809 sq. 

The MS. is very accurate. The text is bounded on 
either side by two red lines. In the centre is the usual 
Jaina diagram, with a small hole usually in the centre. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 403). 

Size : io|- X 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 50 + xxxii blank. 

Date: f. 5o v : sam 1458 («=a.d. 1402)1 

Scribe : Jnanasagara ? See above. 

Character: Devanagari, Jaina style, very minute 
characters, which are sometimes difficult to read. 

1351 — MS. Sansk. d. 260 
Sad&valyakavidhi, A. D. 1643. 

Contents : the Sadavalyakavidhi of an anonymous 
author, being a commentary on the so-called Sadavalya- 
kasutra, which is the second mulasutra in the sacred 
canon of the Jains. The Sadavalyakasutra, properly 
the Pratikramanasutra, is printed by Weber, Catal.y II, 
739 sq. The commentary begins, on f. i v : om \ sri- 
saradayai namah I vamddruvrmdarakavrmdavamdyam \ 
pranamya viram jitamaramram \ vpasakanam upakara- 
hetob I vaksyamy anusthanavidhim subodham 11 1 11 On 
f. 9 V , after 225 stanzas, the namaskaraphaladrstanta ends. 
The rest of the work is in short sections. It ends, on 
f. 56 : Saddvasyakavidhih sampurnam iti gramthagram 
2700 I sfir astu subham astu srljinasasandya i The text 
seems to be fairly accurate. 

In the centre of each page is the Jaina diagram, 
with letters within it. The text is bounded on either 
side by two broad red lines. 

Probably identical with theSadavalyakavrtti (2700 gr.) 
in Kielhom, Beporty 1880, 1881, p. 79; Peterson, Beporty 
1 882, 1883, p. 130, Beporty 1883, 1884, p. 29. Different 
from Mitra, NoticeSy X, 50. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 404). 
Size : io| x 4^- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 56 + ii blank. 

Date : f. 56: samvat 1699 ( = a.d. 1643) var ? e dsosudi 
purnamasidine sampurnah | 

Character: Devanagari, Jaina style. 


Digitized by LjOOQie 



$49. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA CANONICAL WORKS (1352-1355) 211 


1352 — MS. Sansk. d. 261 
$ad&va£yakavidhi, 17th cent.? 

Contents : the Sadavafiyakavidhi, as in MS. Sansk. 
d. 260 ( 1851 ). It begins, on f. i v : om 1 sarvavide namah 1 
The words in the first line are carefully glossed in 
a more recent hand ; vakfyami = kathayifyami, &c. 
On f. 13 the namaskaraphaladrsfanta ends, but has 
219 verses only. The whole ends, on f. 8; v : iti sri- 
QacfavaSyaka \ The text shows in some points considera- 
ble divergencies from that of MS. Sansk. d. 260 ( 1351 ). 

The words in the text are usually separated by 
a perpendicular stroke above the line. F. i v has two 
columns. In the centre of each page is the usual 
Jaina diagram. The text is bounded on either side by 
two double red or black lines. There are occasional 
corrections and additions in a later hand, and yellow 
pigment is frequently used for erasures. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 405). 

Size : 1 1 j x in. Matenal : Paper. 

No. of leaves : iv + 8 7 + ii blank. 

Bate: at least as early as the middle of the 17th 
century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1353 — MS. Sansk. d. 203 

S'ritilak&carya’s Da£avaikalikatika, 17th cent. P 

Contents : the Daiavaikalikatika of Srltilakacarya, 
being a commentary on the Dasavaikalikasutra. It 
begins, on f. i v : srlmtaragaya namah 1 pranamya 
parayd bhaktyd \ sriviram srutadevatam \ Dasavai - 
kalikasyaham l fabartham Jdrttaye mudd \\ 1 it The 
principal sections of the commentary end on IF. 5 V , 
n v , 22, 26, 30 v , 35V, 4i v , 46, 47V, 49, 52V, 5 6 v, 59. 
It ends, on f. 59 : iti srisritilakdcdryaviracitdydin 
krtdasavaikdlikafikaydm uttaraculikayos (ika samaptd \ 
Subham bhavatu 1 kalydnam astu 1 sn \ The text seems 
to be fairly accurate. 

In the centre of each page, up to f. 3 V , is the Jaina 
diagram. The text is bounded on either side by three 
black lines. 

Cf. Peterson, Report , 1884-1886, p. 49, Report , 
1892—1895, p. 65, which seems to be a larger work 
than this. For his date, about a.d. 1200, see Report , 
1886-1892, p. xlviii. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 407). 

Size : io|-X4^in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 59 + xiii blank. 


Bate: the writing probably about a.d. 1650, but 
the paper looks more modern. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : many small holes throughout the MS. 

1354 - MS. Sansk. d. 264 
Haribhadra’s Daiavaikalikatika, 17th cent.? 

Contents : the Daiavaikalikatika, a commentary on 
the Dasavaikalikasutra, for which see Weber, CataL, II, 
807 sq. It is attributed by Hultzsch to Haribhadra, 
doubtless on account of the heading in the margin of 
f. I93 v : Haribhadrasurikrta Basavai 0 vr° \ This is not 
conclusive evidence, as the Haribhadrasurikrta seems 
to have been added by a later hand, but it probably is 
identical with the tika of Haribhadra, mentioned by 
Peterson, Report , 1884—1886, p. 165. It is not iden- 
tical with any of those in Weber, CataL, II, 807. It 
begins, on f. i v : jayati vijita- \ -nyatejafr surasurddhi- 
sasevitah srimdn \ vimalas trasavirahitas trilokacinta- 
manivira ll 1 11 iharthatas tatpranitasya sutrato gana- 
dharopanibaddhasya purvagatoddhrtasya sdnramdnasati - 
kaduhduhkhasamtdnavindsahetor Basakalikabhidhanasya 
sdstrasydtisukfmamaharthagocarasya vyakhya prasuyate 1 
It ends, on f. 193 : samaptd Basavaikalikatlkd 1 The 
text appears to be fairly accurate. 

The work described by Mitra, Notices, IX, 177, 
seems to be a copy of the laghuvrtti; its beginning 
is identical with that given above. For Haribhadra 
see Peterson, Report, 1886-1892, pp. cxxxvii sq. Cf. 
MS. Sansk. c. 124(1356). 

The usual Jaina diagram appears in the centre of 
each page. The text is bounded on either side by two 
double red lines. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 408). 

Size : lOj x 4|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 193 + ii blank. There are really 
194 leaves, as f. 169 is repeated. 

Bate: probably about the middle of the 17th 
century. 

Character: Devanagari, Jaina style. 

1355 - MS. Sansk. c. 124 

Haribhadra’s Da£avaikalikavacuri, 17th cent. ? 

Contents : the Dasavai kali kavacuri of Haribhadra, 

called in the MS. an avacuri. It is not identical with 
the commentary on Haribhadra mentioned by Weber, 
Catal., II, 807, nor even with that on p. 814. It is 
a briefer version of the tlka contained in MS. Sansk. 
d. 264 ( 1354 ), cf. Peterson, Report, 1884-1886, p. 165. 

e e 2 


Digitized by 



212 § 49. NOX-VEDIC LITERATURE— JAINA CANONICAL WORKS (1355-1357) 


It begins, on f. i : arham I jayati vijitanyatejdfi \ surd - 
surddhisasevitah sriman \ vimalas trdsavirahitas I trilo - 
kacimtamanir Viras ll i II dhammo mamgalam ityadi I 
ahi/nsa samyamo taporupo dharmma utkr$tam mamyalam\ 
It ends, on f. 2i v : srutaskamdho ’py adhiyamanatvdd 
adhyayanam il 19 ll vicarana cirakalavijayita vi II 20 ll 
sridasavaikdlikdvacurih samdpta I The name of the 
author is not given, but it may be inferred to be 
Haribhadra, if MS. Sansk. d. 264 ( 1354 ) is his work. 
Probably this is an avacuri on his laghuvrtti, 
see’Weber, l.c., p. 987, Peterson, Report , 1886-1892, 
p. cxxviii (8), as it seems to be shorter than the work 
in Mitra, Notices , IX, 177. 

In the centre of each page is the Jaina diagram with 
a small hole in the centre. The text is bounded on 
either side by two double black lines. There are 
numerous corrections in the margin by a later hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 409). 

Size : 1 2-| x 5 ^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 2 1 + xvii blank. 

Bate : the MS. is probably at least as old as a. d. 
1600-1650. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1356— MS. Sansk. d. 270 

Oghaniryukti, with Jflanasagara’s avacuri of Drona's 
vrtti, 17th cent. P 

Contents : the Oghaniryukti, a semicanonical w ork 
of the Jains in Prakrit, with a commentary, here 
anonymous. It begins, on f. i v : srigurubhyo namafi I 
Snvitardgdya namah \ prakramto 9 yam Avasyakanuyogas. 
tatra samdyikddhyayanam anuvarttate tasya catvary 
anuyogadvarani \ &c. It ends, on f. 128 : nijjutti sa - 
matta \ In this MS. there are 1164 verses cited and 
explained. The text agrees very closely indeed with 
the specimens in Weber, Catal , II, 817 sq., though 
that MS. has only 1132 verses (cf. ibid., p. 816, n. 2). 
The name of the author of the vrtti is given by Biihler, 
Report, 1872, 1873, P- ll > “d by Mitra, Notices, X, 14, 
as Dronacarya, who lived, according to Peterson, Report , 
1886-1892, pp. lxi, 79, about a. d. 1064. The author 
of this avacuri is said in MS. C, in Weber, p. 819, to be 
Jnanasagara, and the date a. d. 1383. 

The text is arranged in three columns. It begins 
in the second column, is continued in the third, 
and then in the first. The niryukti itself is confined 
to the middle of the second column. The columns are 
separated from one another by two double lines in red 
or black, and are bounded on the outer edges by two 


black or red lines. In the centre of each column is 
the usual Jaina diagram. 

There are many corrections in a later hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 417). 
Size: 10^ x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv+ 128 + ii blank. In the original 
foliation f. 128 is wrongly numbered 129. 

No. of columns : 3. 

Bate : probably the beginning of the 18th or end of 
the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 


50. COMMENTARIES ON JAINA 
NON-CANONICAL WORKS 

1357 — MS. Sansk. d. 272 

Kar magranthasatka vacuri , 17 th or 18 th cent.? 

Contents : the above is chosen as a convenient 
title for the contents of the MS. It contains com- 
mentaries on the five Karmagrantha of Devendra- 
suri, and the Saptatik& of Candramahattara. These 
commentaries are described by Weber, Catal., II, 837 sq. 
The MS. begins w ith the commentary on the Karmavi- 
pfika : namah sridevendrasuraye sirivira 0 karmandm 
vipako 9 nubhavas tarn v akfye I &c., as in Weber. It ends 
on f. I5 V . Then follows the Karmastava, with 34 
verses as against the 60 of the Karmavipaka. Then, 
on f. 25 v , begins the Bandhasvamitva, with 25 verses. 
It ends, on f. 31 : sridevendrasurikrta Bamdhasvami - 
tvavrtiih kalena vyuchinna tenddhunikacaryakrlatada - 
vacurnnyd parilikhitam idam l The Sada£ltik&, with 
86 verses, begins on f. 31, and ends on f. 56 v . The 
S'ataka, with 100 verses, begins on f. 5 6 V , and ends, 
on f. 10 1 v : iti Satakavacurify samdpta 1 samdpto 
ca hidevendrasurikrtakarmagramthapamcakavacurih sa - 
maptab l Sri I The Saptatika begins, on f. ioi v : atha 
Cumdramahattarakrta Saptatika vyakriyate I It stops, 
on f. 144 V , at verse 65 (cf. Weber, /. c ., p. 828, n. 3). 
To this tract Devendra added 19 gathas, bringing the 
whole up to 89. He wrote vrttis as well as the text, 
which is called navyakarmagramthapamcaka to distin- 
guish it perhaps from the next MS., and on those vrttis 
the avacuris are based. Cf. Peterson, Report, 1886-1892, 
p. lvii ; Weber, Catal., 1 1 , 1009. ^ or h* 8 ^ below, 

no. 1384 . The text shows very close agreement with 
the specimens printed by Weber. Contrast MS. Sansk. 
d. 271 ( 1358 ). 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. In the centre of each page is the Jaina 


Digitized by LjOOQie 



{50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA NON-CANONICAL (1357-1359) 213 


diagram. Yellow pigment is freely used for corrections, 
&c. There are diagrams on ff. 18, 19, 19 V , 43 v , 45, 52 v , 
55 > 57 v > 6 7 > 6 9 > 7 °> 75 > 77 y > 8 ° v > 88v > 99 y > lo ° y > lo * y > 1 IC)V - 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 420). 

Size : ic|-X4^in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 144 + ii blank. There are really 
only 143 leaves, as f. 61 is missing. 

Bate: probably about a. d. 1700. 

Character : Devanagarl, Jaina style. 

Injuries : f. 61 and several leaves after f. 144 are lost. 

1358 (1-4)— MS. Sansk. d. 271 

Karmagrantha, with Commentary, 17th cent.P 

Contents : four parts of a Karmagrantha. 

1 . Ff. i v — 20 v contain the Karmavipaka of Garga 
Rsi, with the commentary of P^ramananda. The text 
of this MS. agrees fairly well with that printed in 
Peterson, Report , 1884—1886, pp. 6, 7 ; it confirms his 
three conjectures. But the number of gathas is, of 
course, 168, not 1688. The gramthagra is 922. 

2 . Ff. 20 v -42 v contain the Karmastava, in 55 
verses, beginning namiuna jinavarimde I &c., with the 
commentary of Govindagani. The text in this MS. 
closely agrees with that in Peterson, l. c., pp. 5, 6, and 
confirms his conjecture. Cf. also Kielhorn, Report , 
1880, 1881, p. 25. 

3 . Ff. 42 v -55 v contain the Bandhasvamitva, in 54 
verses, beginning namiuna Vaddhamanam l &c., with 
a commentary. The latter begins : srijinaya \namd\h\ 
gatyddimargrendslhdnabamdhasvdmitvadesakam 1 natva 
viram jinam vakfye Bamdhasvdmitvavrrttikdm ti 1 It iha 
svaparopakardya yatharthabhidhanam vamdhasvdmi - 
ivaprakaranam aripsur acaryo mamgalddipratipddam- 
kam gdthasutram idam aha I The comment on the last 
gatha is : iti sahdah samaptau 1 purvasurikrtaprakara - 
nesu Karmmaprakrtyddi§u visaye jadabuddhina I sval- 
pamatind maya iti gramthakdra atmanam nirdisati \ 
racitam nivaddham yad vd vibhaktivyaiyayat purvasu - 

rikrtaprakaranan (five aksaras illegible) 4 a ~ 

cimtam svalabatah punar jadamatineti se§afy \ tathaivetti 
vamdhasvamitvam idam prasiutaprakaranam etac ca 
jheyam boddhavyam \ kim kriva \ krutva akarnya kam 
karmma stavam prakarmma stavaprakaranam iha bahu$u 
sthanesu tadukta bamdhanirdesadvdreim bamdhdbhidhd - 
nad iti gdtharthab \ cha II 54 II vamdhasvamitvaprakara - 
navrrttib samaptah \ gramthagram 650 l cha I sri l cha \ 

4 . Ff. 55 v — 79 v contain a portion of the 8a£aiitik&, 
with a commentary. The text begins : nichinnamoha- 
pdsam l &c. The commentary begins : pranamya sid - 
dhisastdram karmavaicitryadehinam l jinesam vidadhe 


vrttim Sa(fasUir yathagamam mil iha sis t ah kvacid iste 
vastuni pravarttamands samta istadevatastavabhidhana - 
purassaram eva pravarttamte l na cayam acaryo na 
sis(a iti tatsamayaparipalanartham \ tathd sreyamsi 
bahuvighnani bhavamti 1 uktam ca 1 sreyamsi bahuvigh - 
nani bhavamti mahatam apt 1 asreyasi pravrttdnam 
kvdpi yamti vindyakd iti I It ends abruptly, on f. 79 v , 
with the words : tasminn eva ca samaye samjvalanalo - 
bhasya bamdhavyavachedah 1 vddaraka$dyodayodtrand - 
vyavachedah 1 anivrtiiguna - I 

There are diagrams on ff. 22 v , 23. 

For Paramananda see Peterson, Report , 1884-1886, 
P- 3 r * 

All four parts must be distinguished from the works 
in MS. Sansk. d. 272 ( 1357 ). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 419). 

Size : 11X4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 79 + xix blank. There are really 
only 74 leaves, as ff. 15—18, 29 are missing. 

Bate: probably about a. d. 1650. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries: ff. 15— 18, 29, and many at the end are 
missing. On ff. 2 T , 22 v , 23 v , 24, 35 v , 36, 59V, 6 $*, 
66 v , 6 y Y y 68 many letters are illegible, and one or two 
on nearly every leaf. 

1359 — MS. Sansk. d. 280 

Mativardhana's Gautamaprcch&vrtti, A. D. 1744. 

Contents : the Gautamaprcchavrtti of Mativar- 
dhana, being a commentary in Sanskrit on the 64 
verses of the Gautamaprccha, with the Prakrit text of 
the Gautamaprcchft itself incorporated in it. See the 
description under MS. Wilson 390 (1) [i 860 ]. Though in 
this MS. the beginning and the greater part of the con- 
tents are identical with those of the other MS., the lines 
at the end, giving the authorship, &c., are wanting. 
Verses 63, 64 are not explained, except partially in 
bhasa, and the MS. ends, on f. 39 v : iti srigautamaprc- 
cha sampurnnam l It appears to be rather inaccurate. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 429). 

Size: 10^x5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 39 + xix blank. There are really 
only 38 leaves, as f. 27 is missing. 

Bate: f. 39 v : samvat 1800 («a.d. 1744) varfe miti 
vaisasavadi I vara dditavdra \ 

Scribe : f. 39 v : snrupanagaramadhye lifitam pam \ 
gyanara srim dh drdjdsrirdjamngh ajivijairdjye I 

Character: Devanagarl, with some Jaina charac- 
teristics. 

Injuries : f. 27 is lost. 


Digitized by 



214 $50. NON-VEDIC LITERATURE 

1360 (1-7)— MS. Wilson 890 
Gautamaprccha, &c., A. D. 1701, &c. 

Contents: seven MSS. united by community of 
subject as being all Jaina books. 

1 . The Gautamaprccha, a Jaina work in 64 Prakrit 
ary as, with an elaborate commentary by Mativardhana, 
who cites at considerable length illustrative stories 
to enforce the teaching of the verses. The name of the 
book in the MS. is Gotamaprccha, but the above form 
has been adopted for the sake of consistency, cf. Weber, 
Catal.y II, 839. The commentary begins, on f. i v : 
aim nama 1 viram jinam pranamyadau balandm susabo- 
dhakdm srimadgotamaprcchdydb kriyate vfttim adbhu - 
tdm mil Then follows verse 1 of the Prakrit, and 
then the Sanskrit commentary. Neither Prakrit nor 
Sanskrit is at all accurate, and the commentary is 
tediously prolix. The author gives the following 
account of himself, and the date of his work, on f. 3i v : 
at ah bhavyalaukair iyam Gotamaprccha, pafhaniyd sro- 
tavya eva I srijinahar§a$urindm sufosyab pavakavardh 1 
snmatsumalihamsds ca tacchi$yair Mativardhanaih mil 
pavakab padasamyuktaih krtd ceyam kathanikd I £ri- 
madgotamaprcchayah sugamab mkhabodhakd 11 2 11 sid- 
dhodhardmena munau 7 cemdre I var$e y smin marge - 
forsake jagatarinyam nagary am ca subhe dine II iti 
srigotamaprcchaya sugama vrtti sampurna I grdmtha - 
gram samkhya 1683 I The date here given corre- 
sponds to samvat 1738, which gives a. d. 1682 as 
the year of the composition of the work. The text at 
the beginning is bounded on either side by three red 
lines. F. 6 is bound in upside down. 

2 . The Navatattva, a Prakrit poem, in 30 aryas, 
treating of the nine tattvas enumerated in the first 
verse, together with the Sanskrit commentary of 
Sadhuratnasuri. The commentary begins, on f. 32 : 
jayati krimahavlrab sreyahsrisrenisamsrayah \ samyag 
jivaditatvanam avabodhanibamdhanam m il Navatatva- 
sutrasya parimiiaparimdmnasya prabhutatararthasyd- 
tivagambhirasya mugdhajandvabodhaya vicdrah kimcid 
negate I It ends, on f. 4i v : amtar muhurttamatram 
apt kdlam yaifi samyaktvam spatfam bhavati te§dm apy 
ardho apt gatarddho y rddhapudgalavarttarupah samsaro 
bhavati dsdtana Jadulanam apt nadhikasamsarah syat 1 
suddhasamyaktvarddhanena kecana tenaiva bhavena 
sxdhyamti kecana trtiye saptdsfabhavdn ndiikrdmamti 
kim tu siddhatvam foghram prdpnuvamti 1 Navatatva - 
vivararanam baldbavodharupam Srisadhuratnasuribhih 

tam 1 This commentary is practically identical 

with the anonymous avacurni given by Weber, Cat at ., 
II, 841, 842, but is in a better state of preservation. 


-JAINA NON-CANONICAL (1360) 

Neither has anything to do with the Navatattvapra- 
karana, of which Peterson, Report , 1884-1886, p. 2F0, 
gives a specimen. The Navatattva has been often 
printed ; e. g. in the Laghuprakaranasamgrahay pp. 4-8 
(60 verses), and at Bombay in 1874, 1877, 1884. 
A version, full of inaccuracies, was made by Stevenson, 
Kalpa Sutra and Nava Tatva (London, 1 848), pp. 1 15— 1 29. 
The text is bounded on either side by three red lines. 

3 . The Navatattvabalavabodha, being a commentary 
on the Navatattva, by Somasundara, of the Tapa family. 
It begins, on f. 42 v : namah snjinapravacanaya l Nava - 
tattvagathabaldvabodho likhyate \ The Navatattva here 
also has only 30 verses. The text and commentary 
are in Prakrit and Gujarati respectively. It ends, on 
f. 60 : iti Navatatvabdlavabodhafi sarvabhavyajivahitar - 
tham sritapagacchanayakaprabhusomasumdarasuripadair 
viracitab l sri\ In various Jaina pat(avalis we find 
this work attributed to Somasundara, e.g. in Dharma- 
sagaragani’s Gurvavalisutra, in Weber, Catal.y II, 1012. 
Soraasundara^s date is from samvat 1430 to 1499, u e# 
a. d. 1374-1443. The text is bounded on either side 
by a broad red line, or two double red lines. In 
the centre of each page is the usual Jaina diagram, 
partially filled with a circle of red pigment; and on 
the margins of the verso there are also circles of red 
pigment. The MS. seems to be fairly accurate. 

4 . The Navatattva, text in 49 verses, not 30 as above, 
with an interlinear gloss in Sanskrit extending only 
over f. 61, and with Sanskrit notes on the various topics. 
It begins, on f. 61 : jivatattvam \ ajivatattvam 2 puny a- 
tattvam 3 papatattvam 4 asravaiattvam 5 samvara - 
tattvam 6 nijjaratattvam 7 bamdhatattvam 8 moksa - 
tattvam 9 tatha etdni nava tattvani bhavamti I It ends, 
on f. 64 : iti forinavatatvaprakaranam samattam \ krl 1 
As may be seen from the specimens quoted, the 
Sanskrit tends to relapse into Prakrit. The text is 
usually bounded on either side by three broad red 
lines. The numbering of the verses has been cor- 
rected, and is very untidy. 

5 . S'ravakavrata (ff. 64-69^, and 6. Karmagran- 
thaprathamavicara, described on f. 72 v as Parasnatha- 
stavanam (ff. 70—72^, are in Hindi. 

7. Kriyasthanakavicara, a Prakrit treatise on the 
subject of Anga II, 2, 2 (Weber, Catal.y II, 384), with 
an interlinear commentary in bhasa, and a few glosses 
in Sanskrit, mainly on f. 73. It begins on f. 73 and 
ends on f. 75. 


Size : ioj x 5I in. Matei'ial : Paper. 

No. of leaves : ii + 75 4 ii blank. In the original 
each MS. has a separate foliation. 


Digitized by LjOOQie 



$50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA NON-CANONICAL (1360-1363) 215 


Date : for that of 1, see f. 3i v : sam° 1757 (“A.d. 
1701) var$e posavadi 9 dine imduvasare li° 1 

For that of 2, see f. 41 v : samvat 1785 (**a.d. 
1729) vaisa§asuditrayodasydm tithaux 

8 is undated, but it clearly must belong to the 
end of the 15th or beginning of the 16th century. 

4 is dated, on f. 64: samvat 1658 (=a. d. 1602) 
varse sravanavadi 1 dine lasitam | After the 1 a figure 
which looks like a 4 has been deleted. 

7 is of about the middle of the 18th century. 

Scribes : for that of 1 see f. 3 1 v s srirayamallajlta- 
sisyapujyaka&rimanoharajitasisya liplkrtam munijagara - 
ma atmdarthe \ kubhavn bhavatu kalyanam astu srir 
astu X sridilinagre krib I The name is very curious. 
Is he the same as the Jagarama (so the MS.) who 
composed a Sutacandividhanapaddhati (Weber, Catal. , 
II, 1 J93, end) ? If so, date of the latter work can 
be determined. 

For that of 2 see f. 41 v : Padmasagarenalekhi ci 

°daydsdgaraci° maha pat hay a X 

No name is given for 3 . 

For 4 , the name of the man for whom it was 
written is given, on f. 64, as Anamdasagara ( mu° Anam- 
dasagarakrte) X 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1361 — MS. Sansk. d. 203 

Navatattva, with the Commentary of Sadhuratnasuri, 
A.D. 1479. 

Contents : the Navatattva, a Jaina Prakrit work in 
29 gathas, with the Sanskrit commentary of Sadhurat- 
nasuri ; this work is fully described under MS. Wilson 
390 (2) [ 1300 ]. The text is given in full, followed by 
the commentary. It begins on f. 1, and ends, on f. 9, 
with a fuller colophon than the other MS.: Navatatva - 
vivaranam balavabodharupam krisakalasurimamdalaca - 
kravarttibhib krisadhuratnasuribhib krtam x cha X Who 
this Sadhuratnasuri was, is not clear. The date of the 
MS. would suit well enough for an identification with 
the author of the Yatijitakalpavrtti, who wrote in samvat 
1456 (“A.D. J400): see Peterson, Report , 1884-1886, 
p. 29, App., p. 279, and the correction of the date in 
Weber, Catal., II, 1210, with Klatt, Ind. Ant., XI, 256. 

The whole is written neatly and with considerable 
accuracy, in red ink. A probably later hand, in ink 
which looks black, has marked off the separate words 
with small strokes above the line. Yellow pigment is 
occasionally used for erasures. The text is bounded 
on either side by three red lines, and in the centre of 


each page is the usual Jaina diagram. All corrections 
seem to be by the first hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 442). 

Size : io| x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 9 + lv blank. 

Date : f. 9 : samvat 1535 ( = a. d. 1479) var 9 e caitra - 
suddha 9 gurau l 

Scribe : he and his patron are given on f. 9 : Mahi- 
sdsanapure pam°-camdrayasoganina likhapitam sisya- 
varganam pathanarthe \ likhitam acaryavisvandthena X 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : w orm-eaten in some places. 

1362 — MS. Sansk. d. 292 

Navatattva, with the Commentary of Sadhuratnasuri, 
A. D. 1769. 

Contents : the Navatattva, a Jaina Prakrit work in 
29 verses, with the Sanskrit commentary of Sadhuratna- 
suri, as in MS. Wilson 390 (2) [1360] and MS. Sansk. 
d. 293 [l 30 l]. In this MS. the text is in the centre 
of each page, and the commentary is neatly arranged 
at top and bottom. It begins on f. i y , and ends, on 
f. 8 Y : Navatattvavrttih samapta krta krlmatsadhurat - 
nasunbhib I 

The MS. is fairly accurate, though modern. The 
text is bounded on either side by two red lines en- 
closing a yellow, and the outer edge of the leaf by 
a yellow and a red line. Yellow pigment is used 
for erasures. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 441). 

Size : i Oj x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 8 + xlix blank. 

Date : f. 8 V : samvad isvemdudamtirupamite varse 
maghau mdse sitetarapak§e pamcamydm karmmavddyam l 
ravivare I This means samvat 1815 ( = a.d. 1759); 
Hultzsch, Z. D. M. G ., XL, 25, gives 1816 as the date, 
but Biihler, Palaeographie , p. 81, gives i§u as meaning 
5 onl y- 

Scribe : f. 8 V : Mumuksamo\dhvayo lilekha Navaiat - 
tvasukhabodhikam vrttim \ 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1363— MS. Sansk. d. 294 
N a vatat t va vacuri , 17th cent.P 

Contents : the N avatattvavacuri, a commentary 
on the Navatattva. It begins, on f. 1 2 viram vi- 
svesvaram natvd navatatvdvacurmkam X vak§ye sva~ 


Digitized by 



216 $50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA NON-CANONICAL (1363-1365) 


nyopakaraya gramthamtaravilokanat II i II tatradya - 
gatham aha I jiva I jivas cidvan I ajivo niscetanah l 
punyam Subhaprakrtirupam I viparitam papam I asra- 
vati agachati karmmdnenety asrava imdriyadib I tan - 
nirodhab I samvarah l nirjara vipakat tapasarvo (?) 
karmaparisafab I bamdho jivakarmanor atyamtaslesab I 
mok$ab I sarvakarmamuktasyatmanab l sthitib I casabda 
evarthe I e/any era navatatvani l tatha siddhamtokta- 
prakarena jhatavyani I It ends, on f. 6 V : jrpa- 

$/a 112511 sugho 0 sugamab I aw/o° I y pagatam arddham 
y as mat asav aparddhab ctparddhas cdsau pudgalapara - 
varttai ca aparddha 0 I pudgalaparavarttasvarupam pur - 
vasurikrtagathabhyo yatha jheyam I Navatatvdva - 
cariA 1 cAa’i kubham bhavatu I iri I cAa I 

The MS. appears to be rather inaccurate ; a lacuna 
is marked on f. 4. In the centre of each page is the 
usual Jaina diagram, and the text is bounded on either 
side by three red lines. On f. 6 V a modem hand has 
written a note, now partially obliterated. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 443). 

Size: io|-X4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii 4- 6 4- xlix blank. 

Bate: probably about the beginning of the 17th 
century. 

Character : DevanagarT, Jaina style, small, 19 lines 
on a page, 73 aksaras in a line. 

1364 — MS. Sansk. o. 310 
Yatipratikramanavrtti, A. D. 1663. 

Contents : the Yatipratikramanayrtti, being a com- 
mentary on the Pratikramanasutra, a somewhat more 
complete recension of the work of the same name, 
which forms the SadavaSyakasutra, see Weber, Catal ., 
II, 739, 843. Only the pratikas of the text are cited. 
No author’s name is given. It begins, on f. i v : atha 
Pratikramanam iti kab Sabdarthab ity ucyate prati- 
sabdah pratipadyarthe tatab subhayogebhyo *6ubhayo- 
gamtaram kramtasya subhe$v eva pratipam pratikulam 
kramanam nivarttanam pratikramanam iti tac ca pra- 
tikramanam yavajjivam itvaram ca tatra yavajjivam 
vratadilakfanam I It ends, on f. I3 V : evam devasikam 
pratikramanam uktam ratrikam apy evam bhutdmava - 
navaram yatra daivasikaticaro lihitas tatra ratrikati - 
cdro vaktavyab I aha I yady evam itthami padikkamium 
gocasiyde ityddikam sutram anarthakam rdtrdv asyd- 
sambhavat iti ucyate svapnadau tatsamchavad ity ado$ab 
sadhur evety arthab I iti samapta ¥ atipratikramana- 
vrttib I gramthagram 600 \ srlr astu \ 

The MS. appears to be fairly accurate. In the centre 
of each page is the usual Jaina diagram. The text is 


bounded on either side by two double red lines. A late 
hand has added a few words on f. 6 V . 

For other MSS. see Weber, p. 843 ; Peterson, Report 9 
1892—1895, p. 294, no. 402. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 459). 

Size: io|x4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii 4- 1 3 + xlvii blank. 

Bate: f. i3 v : samvat 1719 (=»a.d. 1663) varse rai- 
sasavadi 3 dine buddhavare (so) I 

Scribe: f. I3 V : lisitam S'amtikusalamunina I 

Character : DevanagarT, Jaina style. 

1365 — MS. Sansk. d. 278 

Ratna£ekhara’8Laghuksetra8amasa,withCommentary s 
17th cent.P 

Contents : the Laghuk^etrasamasa of Ratnaiekhara, 
with the commentary composed by himself, treating in 
263 ary as of mythical geography, and derived, according 
to the introductory verses prefixed to the work in the 
MS. described by Weber, Catal., II, 859, from the K§etra- 
samasa of Jinabhadra and Malayagiri (see Kieihorn, 
Report , 1880, 1881, pp. 11, 12). In this MS. these 
verses are Anting, and the commentary begins, on 
f. i v : aham k$etravicaranum I samayak$etravicdrana - 
lavam ucchami l grhUadhdnydvasistakanddanam iva 
stokam 2 grhndmi kirn krtva Vlram Varddhamanam 
jlnam l jagasthovaraprati$(ita trelokyamolikalpasthana - 
miciniscala pranamya namaskrtya na kevalam jayasesa- 
rapadapratiffitam sugurum ca tatpratitam eva tatha 
kimartham ksetravicdranum pucchdmi \ svasmarandr - 
tham 1 atmanab smrtaye him ita yato y ham mamdo 
jada iti I Compare Weber, p. 859, n. 2. The whole 
MS. is written in this very barbarous style, and is 
full of blunders. On f. 22 v the first section ends: 
iti Laghusamasavicarane Jambudvipddhikdra prathama 
samdsaptab l sampurnnah I atha dvitiyo lavannasamu - 
dradhikaro bhanyate l The whole ends on f. 3i v , where 
the author gives his name and authorities in five verses, 
without any considerable variation from the form in 
which they appear in Weber, p. 860. Though the 
work has 263 aryas (no. 263 = no. 264 in Weber), the 
commentary ends with arya 261. 

The text proper is arranged in the centre of each 
page, bounded on either side by two double lines of 
black. The commentary is arranged so as to fill with 
the text the top and bottom of the pages and the two 
margins. The order is (1) top of middle column, (2) 
right hand margin, (3) left hand margin, (4) foot of 
middle column. In the centre of each column is the 


Digitized by boogie 



$ 50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA N ON-CAN ONI CAL (1365-1367) 217 


usual Jaina diagram. There are a few glosses and 
corrections in a quite late hand. 

The text of this work is printed in the Laghupra- 
karanasamgraha , Bombay, 1876, pp. 38 a -56 a . 

Weber, p. 858, n. 1, conjectures that the author is 
identical with the fifty-second head of the Tapagaccha 
(born a.d. 1401, died a.d. 1461: a.d. 1457-1517 in 
Weber is a slip), but this is apparently incorrect, as in 
the prefixed verses, no. 5, he calls Hematilaka his guru. 
Now the pupil of Hematilaka was RatnaSekhara, the 
author of the Srlpalacaritra, who dedicated that work in 
samvat 1428 ( = a.d. 1372) to his pupil Hemacandra, 
and who is mentioned as a notable of the Nagpore 
branch of the Tapagaccha in a list quoted by Bhan- 
darkar. Report , 1882, 1883, p. 43, and who flourished 
under Firoz Shah (1351-1388). See Peterson, Report , 
1886—1892, p. ciii. There can be no doubt that these 
are identical. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 427). 

Size: 10^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 31 +ii blank. 

Bate : very possibly the middle of the 1 7th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1366 — ms. Sansk. d. 820 

S'r&ddhapratikramanasutra, with the Commentary of 
BatnaSekharagani, 17th cent. P 

Contents: the S'r&ddhapratikramanasutra in fifty 
Prakrit aryas, on the duties of laymen of the Jaina 
sect, with the Sanskrit commentary of Ratna^ekhara- 
gani, in five adhikaras. It begins, on f. 1 : jayati 
mtatodayaSnh snvirajinesvaro ’ bhinavabhanub, \ kuva- 
layabodham vidadhati gavam vilasa vibhor yasya II 1 11 
The first adhikara, the samyaktvadhikara, ends on f. I9 V ; 
the second, the anuvratapamcakadhikara, ends on f. 57 v ; 
the third, the gunavratadhikara, ends on f. 79 ; the 
fourth, the 6iksavratadhikara, ends on f. 101 ; the fifth, 
the ^esadhikara, ends on f. io7 v : varacurnnivividha - 
vrttyady anusrtya krteyam atpamatinapi I utsutram 
atra vibudhaih, sodhyam jiyad iyam ciram 11 1511 Hi 
sritapaP-sraddhapratikramanasutravrttau sesadhikarah 
pamcamaft I cha I gram 0 411 l samapta ceyam Art kadi- 
pikanamni Sravakapratikramanasutrapkd l gram 0 6644 I 
cha 1 The author’s name is given in full on f. I9 V : 
iti sritapagachanayakaparamagurukrisomasumdarasuri - 
kifyakribhuvanasumdarasurivineyopodhydyakriratnase- 
kharaganiviracitayam Arthadipikdndmnydm Sraddha- 
pratikramanasulravrttau samyaktvddhikdrahprathamah 1 

The MS. is very carefully and accurately written. 
A later hand has added a few words on f. 3, and has 

BODL. SANS. CATAL. 11. 


also supplied ff. 13, 14, 19, very carefully. In the centre 
of each page is the usual Jaina diagram, and the text 
is bounded on either side by two double red lines. 
Text proper and commentary follow continuously on 
each other. 

This MS. must, from the closeness of its agreement 
in text, be nearly allied to that fully described by Weber, 
Gatal. , II, 883-890; see also Peterson, Report , 1884- 
1886, pp. 226 sq., Reporty 1886—1892, pp. cii, ciii. The 
work was written (see verse n on f. io 7 v ) on abde 
$adamkavisva 149 6 mite ( = a. d. 1440), where viSva 
is =14. The details of the author’s spiritual descent 
are given in Bhandarkar, Report , 1883, 1884, pp. 156, 
157, 464— 466. The other name of the work is Sravaka 0 , 
Mitra, Notices , X, 44, 45. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 470). 

Size : ioj x 4 - in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 107 + xvii blank. 

Bate : probably the first half of the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. 13, 14, 19 of the original are supplied 
in an old hand. 

1367 — MS. Sansk. d. 323 

Candrasuri’s Sam graham, with a Commentary, 
17th cent. P 

Contents: the SamgrahanI of Candrasuri, in 277 
Prakrit aryas, on Jaina doctrine, with a Sanskrit 
avacurni, based on the vivarana of Devabhadrasuri, 
It begins, on f. i v : nami° \ adau kastrakaro abhltfa- 
devatanamaskaram aha l sa ca sastranurupab samyo - 
gaucityavan sastram ca caturtha a 1 pak§aramahorthadi 
idarn ca sastram adyabhede 9 sti I tato namaskaram apy 
alpak$aramahdrtham aha \ natvarham aha l natvarha - 
dddin adeh siddhadayas catvdro *pi jheyah \ tiffamti 
narakadibhave krmkhalabaddha iva 1 It ends, on f. 26 v : 
iti Samgrahanih \ sutrakarakrisricamdrasurisifyaSrideva - 
bhadrasurivinirmitavivarananusarena Samgrahanyava - 
curnnih samapta l sampurna I kri \ Of the text, the 
first verse, on f. i v , is : namium arihamtai fhibhavano- 
gahand ya patteyam \ surandrayana vuccham \ narati- 
riyanam vine bhavanam II Verse 277, on f. 2 6 *, is : 
Maladhdrihemasunna stlalesena surina raiyam \ Sam - 
ghayanam eyam namdau ja Virajinatittham \\ 77 11 277 II 
iti Laghusamgrahanl samapta 1 

The MS. is fairly correct, both in text and com- 
mentary. In the centre of each column is the usual 
Jaina diagram. The columns are bounded by double 
red lines. The text proper occupies the centre of the 
second column, the rest is filled by the commentary. 

f f 


Digitized by 



218 § 50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA NON-CANONICAL (1367-1869) 


As usual, the writing goes from the second to the third 
and then to the first column. 

For the Samgrahani see Weber, CataL, II, 892—895, 
who gives specimens of Devabhadra’s commentary; 
Peterson, Report , 1884—1886, p. xxvii and reff.; Report , 

1886— 1892, pp. xxvii, xxviii, who gives a.d. 1166, 1172 
as dates of two of Candra’s works ; Bhandarkar, Deccan 
Coll, catal., pp. 11, 40, 64, 335; Bhandarkar, Report , 

1887- 1891, pp. 98, 99 ; Keith, Ind. Inst, catal. , p. 30. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 473 ). 

Size : io| x 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 20 *f xlix blank. Originally 2 6, 
but ff. 4-9 are missing. 

No. of columns : 3. 

Date : perhaps the end of the 17th century. 

Character ; Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. 4-9 are lost, containing verses 17 - 77 , 
text and commentary. 

1368— MS. Sansk. d. 324 

Samgrah&ny&vacurni, 18th cent.P 

Contents : the Samgrahanyavacurni, being the com- 
mentary described under MS. Sansk. d. 323(1307), with- 
out the Prakrit text. It begins, on f. 1, with a slightly 
better text : arham \ namium 0 [ ddau kastrakaro 9 bhifta - 
devatanamaskaram aha I sa ca kastranurupab samyo - 

gaucityavdn l kdstram caturdhdlpdk$aramaharthd I 

idam ca kdstram adyenodvarttate I tato namaskaram api 
9 lpak$aramahartham aha I natvarhadadin ddih siddha- 
dayah \ catvaro 9 pi jfieydh \ tiffhamti narakadibhave 
krmkhaldbaddhd iva jamtavo yaya karmmavarinatya sa 
sthitir ayur jivitam ity ekarthah \ bhavamti varttamte 
devadaya e$v iti bhavanani alayab 1 avagahamte 9 vati- 
§thamte jiva 9 syam ity avagahana Sariram \ caSabdad 
varnnacihnadikam cavdkya II 1 it It erds, on f. 23, with 
the commentary on verse 276 (as in the other MS., no 
comment is made on verse 277) : iti Samgrahanisulra - 
karaSriSricamdrasurisisyasndevabhadrasurikrtavrttyanu - 
sdrena Samgrahane vacurnni sampurnnd [ 

This MS. is on the whole more accurate than MS. 
Sansk. d. 323 ( 1307 ), though not so well written. The 
text is bounded on either side by two double red lines, 
and in the centre of each page is the usual Jaina 
diagram. There are a few corrections by a later hand. 
On f. 9 is a diagram in black. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 474). 

Size : iof X 4-f- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 23 + lxxvii blank. 

Date : about the middle of the 18th cent. 

Character: Devanagari, Jaina style. 


1369— MS. Sansk. d. 304 
Pindavifiuddhiprakaran&vacurni, 17th or 18th cent. ? 

Contents: the Pindavifiuddhiprakarana vacurni , a 
commentary on the Pindavisuddhiprakarana of Jina- 
vallabhagani, a work in 102 (so this MS.) Prakrit verses 
concerning suitable foods. It begins, on f. 1 : devih 1 
sobhanam vihitam anu?(hdnam ye§am te suvihitds tesdm 
upakarinam pimcfo 9 tra samayasamjnaya caturvidho 
9 kanadyaharas tasya vividha sodhir udgamadidosarahitd 
yd nirmalata tadarthdbhidhayim sastrapaddhatir api 
pinufavisodhir ity ucyate \ atha jivanam sivasukhabadhi 
pimdado$abhananenaiva prastavayann aha II 1 jtvd° 1 
It ends, on f. 5 V s 102 icce° I ity etat purvoktam Jina- 
vallabhdk hyena ganina 1 udvywfhabhagavatyamgddiyo- 
gena yat pimdaniryuktito mulagramthat kimcit svaru - 
pamdtram pirndavidhdnajnanakrte aharavidhiparijudna - 
hetoh I kesdm bhavyanam yogydnam sarue§dm api 
sddhusraddhadindrn I vuttamtiprakaranarupataya vira- 
cyoktam I kimvikiftena sutraniyuktamugdhamatind I 
siddhdmtavydpdritdnipunamatind l auddhatyapariharar- 
tham idam uktam I kayoktam bhaktyd pravacanabahu - 
manena I kaktya ca svabuddhyanusarena I tat sarvam 
maduktam \ bhavyam yathd bhavaty evam l amavamkurd 
advesinah \ krutadhara yatharthagamavedino bodhayamr 
tu svakifydn I jhapayamtu I kodhayamtu ca \ utsutra- 
panayanena nirdo$am kurvamtu I iti yogah II 103 1 1 
iti mvihitakiromanikrikrijinavallabhaganiviracitapimdavi- 
kuddhiprakaranrmvacurnnih I cha I krt I cha \ ku(bha)m 
bhavatu \ On the strength of the colophon, Hultzsch, 
Z. D. M.G.y XL, 25, sets down the author as Jinavalla- 
bhagani (on f. ii of the original wrapper is written, 
Pimdakuddhih Vallabhaganih), but the inference is 
quite unnecessary, the colophon simply meaning 
‘ Commentary on Jinavallabhagani’s Pindavi^uddhi. , 

Only the pratlkas of the original text are cited in 
the commentary. The MS. is on the whole accurate. 
The text is bounded on either side by two double red 
lines, and the usual Jaina diagram appears in the 
centre of each page. 

For MSS. of Jinavallabhagani’s work see Peterson, 
Reporty 1882, 1883, pp. 63, 71, 10 1, Reporty 1884-1886, 
pp. 9, 31, Reporty 1892, 1895, PP* 67* 68 ; Bhandarkar, 
Reporty 1887— 1 891, pp.92, 93; Bhandarkar, Deccan Coll, 
catal.y p. 47, no. 118, p. 328, no. 302, mentions a com- 
mentary by Udayasimha, which must be of about the 
same length as this one; Jinavallabha’s $Ika (ibid., p.328) 
is too long, as is also Yasodevasuri’s (see Kielhorn, 
Reporty 1880, 1881, p. 30). Jinavallabha died in 
a.d. 1 iii, see Peterson, Reporty 1886-1892, p. xlu 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 453). 


Digitized by LjOoq ie 



§ 50. NON-VEDIC LITERATURE— JAINA NON-CANONICAL (1369-1371) 219 


Size : iOj x in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 5 + xlix blank. 

Date : the middle or beginning of the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style, very small, 24 
lines a page. 

1370 — MS. Wilson 458 

Kundakundacarya’s Paficastikayaprabhrta, with the 
Commentary of Brahmadevaji, 18 th cent. ? 

Contents: the Paficastikayaprabhrta, a treatise on 
Jaina metaphysics, by Kundakundacarya, with the 
commentary of Brahmadevaji. The latter’s name 
is not given in this MS., but occurs in the copy used 
by Peterson, Report , 1886—1892, p. 154. It was written 
at the request of Sfivakumara Maharaja. It begins, 
on f. i v : om namo vitaragaya I svasamvedanasiddhaya I 
jinaya paramatmane 1 suddhajivastikayaya l nityanam- 
dacite namafy ll at ha knkumdranamdisaiddhdmtadeva- 
kisyaih prasiddhakathanyayena purvavideham gatvd vi- 
taragasarvajhakrlSimamdharasvdmilirthamkaraparama - 
devam drstvd ca tanmukhakamalanirgatadivyavamkra- 
vanad avadharitapadarthasamuhad buddhvdtmatatva - 
disardrtham grhltvd punar apy agataih 1 srimatkumda- 
kunidacaryadevaih Padmanamdyadyaparandmdbhidha - 
yair atas tatvavahistatvagaunamukhyapratipatyartham I 
athavd S'ivakumdramahdrdjadi - l samkseparuciki^yapra - 
tibodhanartham viracite Pamcdstikdyaprdbhrtakastre 
yathakramanadhikdrasuddhipurvakam tatparyarthavya - 
khydnam kathyate I The text proper is in Prakrit, 
the commentary in Sanskrit. There are in all 181 
verses. The work ends, on f. I09 v : samudayenaikd - 
kityurattarasatagathdbhih I cha 1 iti Parncdstikdyaprd - 
bhrtab samaptab I cha U 161 II It should be 181. Then 
follows a sort of gurvavall of the patron who had the 
work written, in 18 verses, ff. io9 v — ito v ; the most 
important verses are these : Balusddhok ca bhdrya hi 
sustla gnnasdlini 1 Cdnufijyotsndsamd proktd Cdmdam- 
hity abhidhanakah II 13 II tatputrab pamca vikhyata 
upakarapardyinab I gurucarandravimde§u satfpadakri- 
yayd sama II 14 ll prathamab Sadhumeghakhyas iatparo 
hi Munahvayab I trtiya Dvimpo (?) ndma Valupundh - 
v(ay)av ubhau II 15 II Meghabhdrya Saviriti tatputro 
Varasimhakah I dvitlyo Mamdandkhyai ca mamcfano 
nijasadmani 11 16 11 Kahlur iti Munabhdryd Padartho 
hi tadalmajab l etanmadhye visuddhasit Camdahi dhar- 
mavatsald 111711 tayedam le?ayitvd tu iastram Pamca - 
stikdyikam I Bhavydhubane({) tadarthakhyayane yasya 
matir atyamtavistara I tasmai dattam paranibhaktyd 
sadharanaya vagmine ll 18 ll subham astu ll The earlier 
genealogy runs : Kasthasamgha, Devasena, Yimalasena, 
Dharmasena, Bhavasena, Sahasraklrtti, Gu^akirtti, 


Yasahklrtti, Malayakirtti, Malayaklrtti, Lelakhya, his 
wife, and his son Balu(?). 

As may be seen from the extracts, the MS. is very 
inaccurate, the scribe apparently being quite ignorant 
of Sanskrit. The text is bounded on either side by two 
double red lines, and in the centre of each page is the 
usual Jaina diagram. 

On Kundakundacarya see Peterson, Report , 1886- 
1892, pp. xix, xx, 153, 154, Report , 1892-1896, p. xi. 
Bhandarkar, Report , 1887-1891, p. 78, no. 1015, men- 
tions a commentary on this work by Amrtacandra. 

Size : 1 1 x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves: ii + 110 + ii blank. In the original 
there are 1 1 1 ff., but f. 55 is omitted, none of the text 
being lost. 

Date : doubtful, but possibly the middle of the 
1 8th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1371 — MS. Wilson 201 
Gathas, 19th cent.? 

Contents : a collection of g&th&s, setting forth 
especially the metaphysical and moral tenets of the 
Jaina system. As far as can be seen, no title is given 
either in the Prakrit or the Sanskrit, but on f. 2i6 v has 
been written (by Wilson ?), 1 The Panchasat Gathas, 
fifty verses, exposition of Jain tenets same as,’ whence 
the title given in the Bodl. catal. 9 p. 372 a , is derived. 
As a matter of fact, the work consists of 174 
stanzas in Prakrit, accompanied by 172 verses of 
Sanskrit translation, and a very prolix commentary 
in Persian, which is evidently the essential part 
of the work. Consequently, the MS. is arranged 
in reverse order, beginning on f. 216 and ending on 
f. 2. The Jaina Prakrit verse comes first; then the 
Sanskrit, numbered successively, so that the translation 
of verse 1 counts as verse 2 ; then the Persian com- 
mentary. The Sanskrit begins, on f. 216: idam tu 
katavamditebhyas tribhuvanamhitam adhuravisadavakye - 
bhyah 1 amtdtltagunebhyo namo jinebhyo jitabhavebhyab 
II 2 ll srirdma krirama krirama krirama l Verse 4, on 
f. 2ii v , is: sramanamukhodgatartham caturgatinivara - 
nam I e§a pranamya kirasa samaryam imam sranuta 
vak$yami ll As may be seen sufficiently from these 
specimens, the MS. is very incorrect, and the transla- 
tion careless. With verse 6 begins the text proper : 
samvadab samavayo vd pacanam samaya iii jjinotlamai 
prajhaptam 1 sa eva ca bhavati lokas tato mito lokab ll 
Verse 100 is on f. i37 v , verse 200 on f. 79, verse 300 on 
f. 29 ; the last Sanskrit verse is 344 on f. 8 : tasmdn 

f f 2 


Digitized by 



220 $50. NON-VEDIC LITERATURE— JAIN A NON-CANONICAL (1371,1372) 


nirvrttikamo ragam sarvatra karotra ma kimcid I sa 
tena vitarago bhavyo bhavasagaram tarati II 

Comparison with the preceding MS. shows that this 
is a Sanskrit version of Kundakundacarya’s Pahcasti- 
kayasamgrahasutra to the end of the third mahadhi- 
kara, see Prakrit catal. , no. 52 . 


Size: iox6^in. The MS. is arranged like a 
European book. 

Material : Paper, glazed. 

No. of leaves ; iv + 2 16 + iii blank. 

Bate: probably about the beginning of the 19th 
century. 

Character : the Prakrit and Sanskrit are in Devana- 
gari, the Persian in Nasta'liq. The former shows some 
Jaina characteristics. 


1372 (1-4) -MS. Wilson 371 

Ksamakalyana’s JIvavicaraprakaranavrtti, &c., 

A. D. 1821 , 1782 P 

Contents ; four Jaina tracts. 

1 . The JIvavicaraprakaranavrtti of Ksamakalyana, 
pupil of Jinalabhasuri, who was pupil of Jinabhakti- 
siiri, being a commentary on the Jivavicara of Santisuri 
(part 2), composed in a. d. 1794. It begins, on f. i v : 
krisiddhacakraya namah l dhyatva jainam mahah b imat 
sadgurum pranipatya ca I vrttim Jivavicarasya kurve 
samk$epatah sphu(am 11 1 11 iha hi samsdrasagare nimaj - 
jatam jamtunam ttpakaraya pravahanakalpam tattvo- 
padesam ddtukamah srisantisuris tavat svestadevapra- 
natipurvikam abhidheyadisucikam adimam gatham aha l 
Then follow the gatha in Prakrit, and the com- 
mentary. There are 51 gathas, and the commentary 
ends, on f. 2i v : iti Jivavicdralaghuvrttib I vfhadvrtya- 
dikam tv asya yady apy asti puratanam 1 tathdpi 
sukhabodhartham vrttikeyam vinirmita ll 1 ll pramadad 
va mater mdmdyat proktam utsutram atra yat 1 tan 
mithya du§krtam me y stu iodhaniyam ca dhidhanaib 112 ll 
sarnvad vyomasitimukhatfavasudha 1850 ( = a.d. 1794) 
samkhye I nabasye site pak§e pdvanasaptamlsudivase 
Vikadinerabhidhe imge Srimati purnatdm abhajata vya- 
khya svbodhany asau samyak srijinacamdrasurimunipe 
gachekatdm vibhrati 113 ll srimamtoJinabhaktisuriguravai 
Cdmdre kule jajhire tachi?yd Jinalabhasurimunipah sri- 
prltitafy sagarab tachisya 9 mrtadharmavdcakavaras 
tesam vineyab K$amdkalyanab. svaparopakaravidhaye 
9 kar$id imam vfttikam ll 4 ll iti snjivavicdraprakarana - 
vrttih. sadbhir vdcyamana dram namdatdt l As may 
be 6een from the above quotation, the MS. is by no 


means accurate. The 61 okasamkhya is given as 354. 
There are many glosses in English, perhaps written 
by Wilson. The Jivavicara is mentioned by Peterson, 
Report, 1 882, 1883, App.,pp.65,7i,and the text, besides 
being given with the commentary here, occurs also in 2. 
See Mitra, Notices , X, 152, 153, and another commentary 
in MS. Sansk. d. 285 ( 1373 ). Kielhorn, Report, 1880, 

1 881, p. 79, no. 404, mentions a commentary by Ksama- 
kalyana on the Srlpalacaritra. 

2. The JIvavic&raprakarana, consisting of 3 1 verses 
in Jaina Prakrit, complete, fairly accurate. It begins 
on f. 23 and ends on f. 24 y . The text is bounded on 
either side by three red lines. It is in a different hand 
from 1. 

3. The Jinadharma, a very short manual of Jaina 
metaphysics and ethics. It begins, on f. 25: om namah \ 
kramdanavilepanadilakfanam arttam \ vadhadilaksaruim 
raudram l ayodhydne (in a later hand) I vadhyate 
* stavidhena hetubhutena tad bamdhanam ragadvesarupam 
snehabhyaktasarirasya renuna &i§yate yatha gdtraru 
rdgadvesaktinasya karmabamdho bhavaty evam ll 2 ll 
The work then proceeds to give lists of meanings of 
technical terms of the Jaina philosophy. It ends, on 
f. 29 v : sddhvdrlindm gunakldghaya akaranam 11511 na- 
vaprutibuddhasraddhadeh sthirataya akaranam 11 6 II 
sadharmikanam vatsalyasya y karanarn II 7 ll sati samar - 
thye jinasasanasya prabhavanaya akaranam l) 8 ll It is 
to some extent corrected in red ink by a later hand, 
which supplies the title, and makes various efforts to 
render the text intelligible, by dividing the words with 
small strokes at the top, restoring lost syllables, &c., but 
notwithstanding ail this it must be confessed that the 
MS, is very inaccurate. Probably the work is quite 
recent. The MS. is written in a hand different from 
that of either 2 or 4 . 

4 . The Paryufan&ft ft hnik&vyakhya, being a com- 
mentary in Hindustani on the Paryusanastahnika. The 
text is not quoted at length, so that practically the Sanskrit 
is reduced to the beginning and end. It begins, on f.30 : 
smrtva Pdr&vasahasramsubhavyapamkajabodhakam I Par - 
yu$ands(dhnikdya vyakhydnam likhyate may a Hill iha ca 
yatha hatasakalakafhinakarmamarmani ihdmutravihita - 
prabhutaiarmani dhrtalokottaranarmani snparyusand- 
parvani samagate ll 2 II art ha I Then follows the com- 
mentary in Hindustani. The chief sections are marked, 
on f. 39: iti Sayyambhavasurikatha karpuraprakaranamx 
on f. 4i v : iti Rohineyakatha srikarpur aprakar anagram- 
that jheyam l Cf. the Rauhineyacaritra in Weber, Catal., 
II, 1098. It ends, on f. 48 : iti sampurnam samvat 1838 
(* a.d, 1782) mati phagumnasumdi caitrafr 1 This is 
perhaps the date of the composition of the commentary, 
but it may, of course, be merely that of the copying 


Digitized by LjOoq ie 



$ 50. NON-VEDIC LITERATURE— J AINA NON-CANONICAL (1372-1374) 221 


of the MS. Its contents are borrowed from the 
Karpuraprakarana. 

Size: i if *5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 48 + i blank. 

Date: for 1 see f. 22: samvat 1877 (**a.d. 1821) 
d§ddhe krsne pak§e amavdsyam \ 2 and 3 are undated : 

probably both belong to the close of the 18th, or more 
likely the beginning of the 19th century. 

Scribe : none is given for 1, 2, or 3. At the end 
of 4 , on f. 48, there is this notice : li§atam Jalisafita- 
sobhdgaji ajigamjamadhye gamgakinare \ srlcimtdmana - 
jiprasadatah dasakatjatisumdaravijaiyakena lisa satya- 
chaih I This Cintamaniji can hardly be identical with 
the one in Weber, Catal ., II, 788. 

Character : Devanagari ; 4 has all the Jaina 
characteristics. 

1373 — MS. Sansk. d. 285 

S antisuri’s Jivavicara, with the Commentary of 
Bhavasundara, 16th cent. P 

Contents : the JIvavicaraprakarana of Santisuri, a 
work in Prakrit in 51 stanzas, with the Sanskrit 
commentary of Bhavasundara. For the Prakrit text see 
MS. Wilson 37 1 (1, 2) [ 1372 ]. The commentary begins, 
on f. i v : aim namah I bhuvanapatavam viram 0 Hill 
aham kimcid apt jivasvarupam bhanami kathay amity 
anvayavi&e$ab I katham bhanami yathd purvasuribhib 
sudharmasvdmyddibhir bhanitam svagamepu prakatikr - 
tarn \ tatheti sainbamdhah \ kim krtva srivirasvdminam 
natva pratipatya kimbhutam l &c. The commentary 
is not very long, consisting mainly of a translation 
of the Prakrit into Sanskrit. The commentary on 
verse 51 is on f. 6 V : e?a Jivavicara b samkseparucindm 
sak$epabuddhinam sthapanahetu samk^iptah samksiptaft 
samkpeparacito bauddhaddanekasucartham gahanarupat 
srutasamudrat siddhambhonidher uddhrtah sakalasam- 
ghdya sreyase *stv iti II 52 II The whole ends : iti 
snjivavicaraprakaranasya kriisvardcdryakrtdyd vrtteh 
samuddhrtdk?ardrihab dipikaya Bhavasumdarena vilo- 
kyamana ciramdatv iti \ cha \ sri \ The text proper 
has been added at the very top and bottom of the 
page in ordinary Devanagari, and the commentary is 
written in the usual Jaina style. The text is in 
a much more modern hand than the commentary. 
In the commentary itself only the first words of each 
verse are cited. 

The text is bounded on either side by three red lines, 
and at the top and bottom by two. In the centre of each 
page is the usual Jaina diagram, partially filled up with 
a round red mark, and on the verso there are also 


such red marks in the margins. Neither text nor 
commentary is at all accurate* 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 434). 

Size: ioj x 5^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 6 + xxxvii blank. 

Date : rather doubtful : the commentary may be as 
old as the 16th century, and the text 50-100 years 
later. 

Scribe : none is mentioned for the commentary, but 
the copyist of the text gave his name, which has been 

carefully deleted by a later hand, leaving only nam 

bhojamanasaukab yatina likhitam I legible. The 

second illegible portion probably contained the name 
Jlvavicaram (sic) to judge from the traces visible. 

Character: Devanagari, Jaina style. 

1374 — MS. Sansk. d. 297 

Yogindradeva’s Paramatmapraka£a, with a Com- 
mentary, 17th cent. P 

Contents : the Paramatmapraka£a of Yoglndradeva, 
a Digambara Jaina work, in 346 verses, on the Jaina 
system, with an anonymous Sanskrit commentary. 
The commentary begins, on f. i v : siddhifr I om namo 
vitaragaya I cidanamdaikarupaya jinaya paramatmane I 
paramdtmaprakdsaya nityam siddhatmane namah 11 sri- 
yogemdradevakrtaparamdtmaprakdidbhidhane dohaka- 
chamdogramthe praksepakan vihaya vydkhyandrtham 
adhikarasuddhi kathyate l tad yathd \ prathamatas 
tdvat pamcaparame$tinamaskdramukhyatvena I cha I je 
jdyd jhanaggiyae ityddisaptadohakasutrani bhavamti 11711 
tadanamtaram vijnapanamukhyataya \ &c. The intro- 
duction ends on f. 4 V . The Prakrit text is always 
prefixed to the Sanskrit commentary. The MS. is not 
quite complete, coming to an end in the explanation 
of verse 346. The explanation of verse 345 begins, on 
f. 179: iti caturvvimsatisutrapramitamahasthalamadhye 
sutratrayena saptamam amtarasthalam gatam l cha \ 
evam saptabhir amtarasthalais caturwimsatisutrapra - 
mitam makasthalam samaptam \ cha l athaikavrttena 
protsahanartham punar api phalamd arsayati \ cha [ 
The explanation of verse 346 begins, on f. i8o v : atha 
gramthavyavasane mamg alar t ham aStrwddarupena na - 
maskaram karoti \ Probably one leaf only is missing. 

The MS. seems to be not very accurate. It has been 
much smeared over with a white pigment, which has 
greatly disfigured it. Other hands appear on ff. 3 1, 39 v , 
109, I50 v . The original hand has marked lacunae on 
ff. 161, i6i v , 163, i 64 v , i 65 v , which have been partially 
filled up. Several leaves at the end have split in 


Digitized by 



222 § 51. NON-VEDIC LITERATURE- JAIN A SANSKRIT TREATISES (1374-1376) 


two, and the recto halves of ff. 176, 177, 179 appear 
as ff. 177, 179, 176. In the centre of each page is 
the usual Jaina diagram, with a spot of red pigment 
in the middle from f. 129 onwards. Throughout, the 
verso of each page has a red spot in each margin. Ff. 7 V , 
io v , 1 i v , I2 V are blank. The text is bounded on either 
side by a broad red line within two thin double black 
lines. 

This is probably the work, certainly so far as the 
text is concerned, described by Peterson, Report , 1886- 
189a, p. 155. The author's name is Yogindradeva, see 
ff. 2, 12, &c. The work has a verse more than in 
Peterson's MS. The commentary is anonymous. It 
appears to be recent; on f.20 v Kundakundacarya's Mo- 
k$aprabhrta is quoted. A Laghuparamatmaprakasavya- 
khya is mentioned by Bhandarkar, Report , 1887—1891, 
p. 79, no. 1027. See also Bhandarkar, Deccan Coll, 
catal.y p. 472, no. 271, p. 63, no. 165, p. no, no. 633, 
for other copies of this commentary. For an analysis 
of its contents see Prakrit catal.y no. 60 . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 446). 

Size: 10^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 80 + ii blank. Really 198 leaves, 
as ff. 27, 7 6 are doubled ; f. 37 is numbered 37, 38 ; 
and ff. 133, 134, 136, 145, 146, 162, 164, 165, 166, 168, 
1 7 1, 173-177, 179 are split, and so are double. 

Date: perhaps the end of the 17th century, but it 
may be later. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : a leaf is missing at the end ; a comer of 
f. 92 v is lost. The MS. has suffered from abrasion. 


51. JAINA SANSKRIT TREATISES 

1375 — MS. Wilson 270 
Gunabhadra’s Atm&nu£&sana, A. D. 1821. 

Contents : the Atmanufiasana of Gunabhadra, pupil 
of Jinasena, being a manual of Jaina metaphysics and 
ethics, with a commentary in Hindu It begins, on f. i v : 
or} 1 namafr 1 Siddhebhyafr I knvltaragdya namah \ atha 
Atmanusasanagramthaki bhd$d(ika li§yate\ Then follows 
an invocation in bha§a. The first gatha begins, on 
f. 2 V : lakfnunivdsanilayam 1 vilinavilayam nidhaya hrdi 
Viram I Atmdnusasanam aham I vak§ye mok§dya bha - 
vydndm li 1 11 The verses are regularly followed by 
a somewhat prolix commentary. There are in all 
272 verses, of which the last is on f. I04 v : Jinasena - 
caryapadasma- 1 ranadhinacetasam \ Qwnabhadrabha- 
damttdndm \ krtir Atmdnusasanam it 227 II It is really 


272. The whole concludes, on f. I04 v : iti krldtmd - 
nusasanagramthabhd§dvacanikd sampurana samdptam l 
gramtha gramthaslokasamkhya 4200 I 

This MS. was doubtless written, and very probably 
the Hindi commentary composed, by the same hand 
as MS. Wilson 269 ( 1379 ). 

Jinasena, the teacher of Gunaprabha, wrote in £aka 
705 the Harivam^a Purana, see Peterson, Reporty 1886- 
1892, pp. xliii, 176, verse 52 ; Bhandarkar, Reporty 1883, 
1884, p. 11 8. He and Gunabhadra are well known 
as founders of a school of Jaina Sanskrit writers, 
J. B. R. A • S.y XVIII, 221 sq. 

The headings are usually in red ink as in MS. 
Wilson 269 ( 1379 ). 

Size : 13 1 X 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 104 + ii blank. 

Date : f. io 4 v : samvat 1877 ( = a. d. 1821) phdlguna - 
suklapakqe titho 5 I 

Character : Devanagari, with some Jaina charac- 
teristics. 

1376 — MS. Sansk. d. 311 
Hemacandra’s Yoga£astra, I-IV, 18th cent.? 

Contents : the first four prakaias of the Yoga£astra 
of Hemacandra (a. d. 1089-1173), being the portion 
of that work which treats of ethics. It has been edited 
with a translation by E. Windisch, Z.D.M. 0 ., XXVIII, 
185—262. With the text there given, from the India Office 
MS. 1992, this MS. agrees fairly closely. In the first 
praka£a there are 56 verses, a line being inserted after 
verse 28 ft , thus : dlocydvagrahaydcndbhik$ndvagrahayd- 
canam \ etavanmatram evaitad ity avagrahadharanam 
112811 samanadharmikebhyas ca tathdvagrahaydcanam \ 
anujndpitapdndnnaSanam asteyabhdvana 1 1 29 II Prakasa I 
begins on f. i v and ends on f. 3 V . In prakasa II, verse 85, 
omitted by Windisch, runs : prdpiam paramaparasya 
paravarasya paryate l Strinam prakrtivaktdndm duscari - 
trasya no punafr 11 85 II It has, therefore, 115 verses, 
correctly numbered, ending on f. 8. Prakasa III, 154 
verses, ends on f. I4 V . Prakasa IV has 136 verses : after 
verse 48 it reads : asvatamtrair ata pumbhir nirvana - 
pddakamksibhih \ vidhdtavyah, samatvena ragadve?advi - 
? a jj a yah II49 II amamdanamdajanate samyavdrini majja * 
tarn 1 jay ate sahasa pumsam ragadve§amalak?ayah 1150 11 
The cause of the confusion in Windisch is hence clear. 
The following readings are noteworthy : I, 39, pratili - 
khya; 4 3, ju?o; 45, the second pada has paripdlandt as an 
ending; II, 24, namtayen; 26, ucyamano ; 30, sreftah ; 
35, pitrye daivatakarmani ; 38, prakafa °; 1 10, vanita ; 
III, 30, yad ucire ; 58, bhuktam ; 7 5, pdpopadaso ; 96, 


Digitized by boogie 



$51. NON-VEDICLITERATURE-JAINA SANSKRIT TREATISES (1876-1378) 228 


bhisavas ; 108, dalatailasya ca krtir ; 117, sicitti; 127, 
idstrdrtha; 130, amgasatatvam ; 141, sprsan ; IV, 1, 
v ayateh; 25, dhiraih , Arair; 42, manahsuddhi ; 

the gramthagram is given at 470. The numbering of 
the verses is very inaccurate. 

The MS. is very correct and carefully written. In 
the centre of each page is the usual Jaina diagram. 
The text is bounded on either side by a broad red line 
within two double lines. 

For other MSS. see Weber, Catal. , II, 913, 914. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 460). 

Former oitmer : there is a note in a late hand on 
f. 20 2 rfilalatasdgarapathandrtham | 

Size : io^X4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 20 -f xxxiii blank. 

Date : probably about the beginning of the 18th 
century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1377 — MS. Walker 125 

Batna£ekh&ra’s Gunasth&nakramfirohanaprakarana, 
with a Commentary, A.D. 1706. 

Contents ; the Gunasthanakram&rohanaprakarana, 
a treatise on the fourteen stages of the path to moral 
virtue, by Ratna£ekharasuri, with the commentary of 
an anonymous writer, probably Ratnasekhara himself. 
It begins, on f. 1 57 v : arhate namah, I arham padam 
hrdi dhyatvd gunasthdnavicdranam I anustubham iyam 
vrttir likhyate hy avacurnnivat II 1 11 tatradau mamga- 
lartham abfu^tadevatdnamaskarasya sambamdhdvirbha - 
vakam adyam padyam aha gunasthaneti l The text of 
verses 1—5 and 132 is given in the Bodl. catal., p. 397 a . 
The commentary reckons verse 132 as verse 134. The 
colophon of the text is: iti Qunasthdnaprakaranam 
samaptam I That of the commentary is, on f. 187: 
iti srigunaslhdnavrttih samaptah 1 The title given 
above is more descriptive, and so has been adopted. 

The author is described by the scholiast as the pupil 
of Hematilaka, and his predecessor Vajrasena. He is, 
therefore, to be identified with the author of the 
Sripakcaritra (a.d. 1372), not distinguished as by 
Peterson, Report , 1886-1892, p. ciii. Cf. above, p. 217. 

For other MSS. of text and commentary see Mitra, 
Bikaner catal., pp. 677 sq., 71 1; Deccan Coll, catal., 
p. 61, no. 146 (the title is given as the Gupasthanavrtti 
of Ratnasekhara, but no proof is offered that the 
commentary is his) ; Jacobi, Z. D. M. 0 ., XXXIII, 695 
(who also assigns the commentary to this author); 
against these stands the fact that Peterson, Report, 


1884-1886, f. 214, mentions a MS. of the text only, 
with 134 Slokas, but Mitra, Notices, VIII, 174, seems 
decisive for RatnaSekhara’s authorship. 

The MS. is written fairly accurately. The text is 
placed in the centre, the commentary at the top and 
bottom of the page. The writing is bounded on either 
side by two red lines. There is a diagram on f. 176. 
Yellow pigment is used for erasures. For the other 
contents of the MS. see the Bodl. catal., p. 396b. 


Size : iOjX6jin. Material : Paper. 

No. of leaves : the volume has ii + 187 +ii blank. 
This part has 31 leaves. 

Date : f. 187 : samvat 1762 ( = a. d. 1706) var$e bha - 
dravasudi M ravivare sampurnnam \ kalyanam astu I 

Scribe : perhaps the text was written by a different 
hand from the commentary. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : the top of each page has been injured by 
damp. 

1378 — MS. Sansk. d. 285 
Dharmabhusana’s Nyftyadipikft, 19th cent. ? 

Contents : the Nyfiyadlpikft of Dharmabhusana, 
a Digambara Jaina work, treating (at least in the part 
preserved in this MS.) of the epistemological basis 
of Jaina metaphysics, in a superficial manner. It 
begins, on f. i v : om namah siddhebhyah 1 krivarddha- 
manam arhamtam \ natvd valapravuddhaye \ viracyate 
mitaspa?ta 8 amdarbbhanydyadipikd II 1 II pramdnanayair 
adhigama iti mahd&dstratatvarthasutram I tat khalu 
par amapurusdrthanihkr eyas asadhanasamyag darsanadivi- 
§ayabhutajivdditatvddhigamopdyanirupanapararn pramd- 
nanayabhyam hi vivecitd jivddayah l samyag adhigam - 
yamte 1 tadvyatirekena jivaditatvadhigame prakardm- 
tarasambhavat I tata eva jivadyadhigamopayabhutau 
pramananaydv api vivektavyau l ta dvivecanapardh 1 
praktanagramthah samty eva tathdpi kecid vistrtdb I 
kecid gambhxrd iti na tatra valandm adhikara 1 taias 
te$dm su$opayena pramananaydtmakanydyasvarypa - 
prativodhakaiastradikdrasampattaye prakaranam idam 
arabhyate I iha hi pramananayavivecanam uddeialakfa- 
nanirdekapanksadv arena kriyate I anudisfasya lakfana - 
nirdeidnupapatteh 1 anirdistalaksanasya parikfatum aba- 
kyatvat I aparikfitasya vivecanayogat I lokabdstrayor 
api tathawa vastuvivecanaprasiddheh | 

Section 1 ends, on f. 7 V : iti paramarhatdcdryadhar- 
mdbhusanayativiracitdydm Nydyadtpikdyam pramdna - 
samanyalaksanah prakdsah prathamab II I II cha 1 atha 
pramdnavisesa svarupaprakdiandya prasuyate I pramd - 
nam dvividham pratyak§am paroksam ceti \ Section 2 


Digitized by LjOOQie 



— JAINA SANSKRIT TREATISES (1378-1380) 


224 § 51. NON-VEDIC LITERATURE 

ends, on f. I4 V : iti paramarhat deary adharm ab hu$ana- 
yativiracitayam Nyayapradlpikdydm praiyaksaprakaso 
dvitiyah n 2 II atha paroksapramananirupanam prakra - 
myate I The work closes abruptly on f. 38 v , in the 
middle of a discussion on arthakriya, with the words : 

tad uktam Aptamimamsdyam svdmisamamta I 

Doubtless the reference is to Samantabhadra’s Apta- 
mimamsa, see Weber, Catal ., II, 903. A Varttikakdra- 
pddai , > is mentioned on f. 2 ; who is meant does not 
appear. 

The work is apparently quite modern, and little 
more than a cento of quotations, only introduced by 
tad uktam or tatha hi. 

The MS. is fairly accurate ; it is a good deal corrected 
by a later hand, which sometimes goes wrong. The 
text is bounded on either side by two red lines. 
The colophons are written in red ink. The words are 
separated from one another by small strokes in dark 
red ink above the line. V is always written for b, 
pointing to Bengal as the scribe’s home. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 444). 

Size: 9 x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 38 4- xxxiii blank. 

Bate: probably about a. d. 1820-1840. 

Character : Devanagari. 

Injuries : end missing. 

1379 — MS. Wilson 269 

Amrtacandrasuri’s Purusarthasiddhyupaya, with 
a Commentary in Bhasa, A. D. 1822. 

Contents : the Purnsarthasiddhyupaya of Amrta- 
candrasuri, a manual of Jaina devotion, with a com- 
mentary in Hindi. The work proper consists of 
223 verses. It begins, on f. i v : srijinaya namah, I 
om nama siddhebhyah \ atha Puru?arthasiddhopdyabha - 
$d(iki li^yate I Then follows an introduction of seven 
verses and some prose in bhasa, containing an invoca- 
tion and the name of the author. Then, on f. 2, the 
work begins : atha sutravatara I laj jayati param 
jyoti l samam sama stair anamtaparyyayai l darppana - 
tala iva sakala I pratiphalati padarthamdlika yatra II 1 II 
Then the bhasa fika. Verse 2, on f. 3, is : paramaga- 
masya jivam I nisaddhajdtyarndhasimdhuravidhdnam l 
sakalanayavilasitanam I virodhamathanam namamy ane- 
kamtam II 2 II Verse 3, on f. 4 V , is : lokatrayaikanetram 
nirupya paramagamam prayatnena I asmdbhir upoddha - 
yate vidusyam Pui'v^drthasidhupayo y yam 112 II The 
last verse, on f. ic>9 v , is: varnaib krtani citraifr paddni 
fu padaih krtani vakydni vdkyaih | krtam pavitram \ 


sastram idam na purasyabhi II 223 II The MS. is 
very inaccurate (as the above specimens show), the 
subject-matter very worthless, and the commentary 
dull and prolix. The whole is ended by 13 verses 
of bha$a concerning the author, &c., dating him 
in a. d. 1771, and the colophon, on f. no v : iti sri- 
amratacamdasurakratapurufarthasiddhyupdyabhdsdtikd 
sampurna I Red ink is used for the headings. 

Cf. for other MSS. of text and commentary (?) 
Bhandarkar, Report , 1887-1891, p. 78, nos. 1016, 1017. 


Size: i3jX6|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii*f 110 + ii blank. In the original 
there are 111 leaves, but f. 51 is omitted, though there 
does not appear to be anything lost there. 

Bate: f. no v : samvat 1878 ( = a.d. 1822) as ad ha - 
mdse krasnapak§e tithau 9 sanivasare srir astu sub ham 
astu I 

Scribe : probably by the same hand as MS. Wilson 
270 ( 1376 ). 

Character: Devanagari, with some Jaina charac- 
teristics. 


52. STOTRA 

1380 — MS. Sansk. d. 306 

Gunakara's Bhakt&mar as tavavrt t i , 17th or 18th cent.? 

Contents : the Bhaktamarastavavrtti, a commentary 
on the Bhaktamarastotra in 44 vasantatilaka verses in 
honour of Rsabha (see Jacobi, Ind. Stud., XIV, 359—37 6, 
Weber, Catal., II, 938), by Gunakara, pupil of Guna- 
candra, written in a. d. 1370. It begins, on f. i v : 
pujdjhanavaco 3 paydpagamdtisayddbhutam 1 krinabheyam 
namaskurve sarvakalyanakarakam 11 1 11 maharajamta- 
sadvarnnam mahanamdavibhu$anam l MahavTrajinam 
vamde mahamohatamopaham II 2 ll The text bears a very 
close resemblance to the specimen in Weber, /. c., 
p. 939, verse 3 having the meaningless prathe also at 
the end. The commentary gives kathas practically 
for each .verse, and so is of considerable length. It 
ends, on f. 54 v : iti catuscatvarimiadvrtdrtha \ cha I sa • 
purniia suisamputtau (?) 1 sampurneyam B haktamar as ta- 
vavrt tih 1 saprabhavakathdnakasamyukta 4 ho l (Perhaps 
a mahgala, see Biihler, Palaeographie , p. 85). srica - 
dragache Srtabhayasurivamke RudrapaUiyagdchadbhava - 
$rigunacamdrasurise§ya- 1 krigunakarasurir Ham cakre 
samvat 1426 (®a. d. 1370) var$e na nabhasyamase 
knsarasvatlpattane I cha l yad gaditam arthakutam yal 
lak^anamkabdatak ca du^tam iha l tat sadhubhih sudht - 
bhib sodhyam adya prasadya mayi mil Bhaktdmara- 


Digitized by LjOOQie 



§ 52 . NON-VEDIC LITERATURE— STOTRA (1380-1383) 


225 


stavdk§aravivrli krlvd yad arjitam sukrtam I tenasu 
sukrtijano niramaya syat sadedano II 2 1) paincadasa 
katany atra dvasaptatisamadhikani ganitani I nihse§avar- 
navrmdany anv$tubham p'i'dyakab samti it 3 II gramtha- 
grara 157 5 h kubham bhavatu I iti Bhaktdmarastavavrt- 
tau samdptam I This differs considerably from the verses 
given by Peterson, Report , 1892-1895, pp. 207, 208. 

The MS. is somewhat carelessly copied. In the centre 
of each page is the usual Jaina diagram, and the text 
is bounded on either side by two double red lines. 
Lacunae are marked on ff. 27 v , 35. 

For Gunakara see Peterson, Report , 1895— T898, 
pp. v, vi, and reff; Weber, /. c., where the name of the 
author can now be supplied. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 455). 

Size : 10^ x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 54 + xxv blank. 

Date : probably about the beginning of the 18th 
century, but may be later. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1381 ( 1 , 2)— MS. Sansk. d. 316 

Hemacandra’s Vitaragastotra, Dhanapala’s Rsabha- 
pahcaiatika, 17th cent. P 

Contents : two works, written continuously by the 
same hand. 

1. The Vitaragastotra of Hemacandra, complete in 
20 praka£as. These prakasas contain 9 (in this MS. 8, 
but 9 is added by a later hand at the end), 8, 15, 14, 9, 1 2, 
8, 12, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 9, 9, 8, 8, 8, 9 verses respectively, 
ending on ff. 1, 1, i v , 2, 2, 2 V , 2 V , 3, 3, 3, 3 V , 3 V , 4, 4, 4, 
4 V , 4 V , 5, 5, 5 V . The work begins, on f. 1 : yah, paratma 
param jyotih, paramab parames\hindm \ Adityavarnam 
tamasah purastdd dmananti yam 11 1 1 1 

Cf.Mitra,A 7 brtce^,yiII,99,who treats it as anonymous. 

2. The Rsabhapaxica6atika of Dhanapala, 50 verses 
in Prakrit in honour of Rsabha. It begins on f. 5 V , 
and ends, on f. 6 V : iti krir§abhapancdsatikd samdptd \ 
cha l See Prakrit catal ., no. 60. 

The MS. is carefully written. In the centre of each 
page is the usual Jaina diagram, and the text is bounded 
on either side by two double black lines, covered in 
ff. 1-3 with a broad red line. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MSS. 465 
and 4*3)- 

Size: iOjX4-|in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 6 4 lxxxv blank. 

Date: about the middle of the 17th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

BODL. SANS. CATAL. II. 


1382 — MS. Sansk. d. 316 

Hemacandra’s Vitaragastotra, with an avacuri of 
Prabhananda’s Commentary, 15th cent.? 

Contents : the Vitaragastotra of Hemacandra, as in 
MS. Sansk. d. 3 15 (1381), with an avacuri based on Pra- 
bhananda’s vrtti. The commentary begins, on f. 1 : atrd - 
dyasdrddhaslokatrayasya padana prathamadisaptam- 
yamtavibhaktiprathamavacanamtandm uttaraslokadva - 
yasya tadamtair eva padair yathakramam kartrkarma- 
vivaksaya yojanam karyam \ paras casdv ditma ca \ pardt - 
ma l paratvam cdsya dehatma(inta- lost in MS.)-ra//wd- 
pek§am \ yatah kaiscid dehasyaivatmatvam kalpyate *tah 
sa dehdtmd y mtaratmd ca jnandvaranadikarmdvrtab 
sarin samsarijlvah 1 etayos ca vakyamdnavisesandsaha- 
tvena prakrtanvpayogitvam atab parasabdopaddnam 1 
paratma ca vigalitasakalakarma kevaldtmaiva sdmpra- 
tam sa eva visisyate I kim vi° apratipatitvena lokdloka- 
prakasakatvena ca sarvotkrstam I It ends, on f. 4 V : 
iti srivirnsatistavavacurih snprabhanamdasurikrtavrtter 
alekhih II 20 n It does not appear who this Prabha- 
nanda was. He may have been the author in samvat 1390 
( = a. d. 1334) of the Ksetrasamgrahanivrtti, Weber, 
Catal., II, 593. Probably the avacuri is not by him. 
Cf. Peterson, Report, 1892-1895, p. 147. 

The text proper is carefully written and accurate, 
like the commentary. The (20) prakasas end on ff. I, 1, 
j v , !▼, i v , 2, 2, 2\ 2* 2 V , 3, 3, 3, 3 V , 3 V , 3*, 4 , 4, 4> 4 V - 

The text occupies the entire centre of the middle 
column, and is bounded on either side by three red 
lines. The commentary fills the top and bottom of 
this column and the margins, beginning as usual 
with the top of the second column, then right margin, 
left margin, foot of second column. In the centre of 
each page is the usual Jaina diagram. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 466). 
Size: io|-X5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii 4* 4 *f lxxv blank. 

Date : perhaps the middle of the 1 7th century. 
Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : there is a hole in f. 1. 

1383 — MS, Sansk. d. 317 

Hemacandra’s Vitaragastotra, with an avacuri, 

A. D. 1778. 

Contents : the Vitaragastotra of Hemacandra, as in 
MSS. Sansk. d. 315 , 316 (1381, 1382), with an avacuri. 
The latter begins, on f. i v : jayati srijino vlrab sarvajnab 
sarvakdmadah 1 yasydmhriyugalam kalpapadapair yugma- 
jatakab II 1 II natvd nijagurun sdrasarasvatavibhddbhutan I 

0 g 


Digitized by 


Google 



226 


§52. XON-VEDIC LITERATURE— STOTRA (1383-1385) 


Vitardgastavanvartham balagamyam karomy aham 112 II 
tathd hi I purvarn svargasahodare Pattananagare nija- 
sahajapardkramdkrdmtardjacakrah paramaprabhutdnu - 
krtakakrah durddharavirodhisimdhur abhayamkarakala - 
kakhdladasadigmamdaya khamdamamdanakirttivratali- 
vitanalavalab prajdpala krikumdrapalas catubsagarava- 
dhidhatridhavatam dadhati sma l The (20) sections 
end on ff. 2 V , 3 V , 5 V , 6 V , 7 V , 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 
18, 19, 20, 21, 22, 23, 24. The colophon is : iti kri- 
vUaragastotre akistavindma vimkatamaprakakdvacuri sain- 
purnam l 

The MS. is carefully written, and fairly accurate. 
The text is bounded on either side by two red lines. 
Yellow pigment is used occasionally for erasures. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Ilultzsch (MS. 467). 

Size: 10^x5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 24 + lv blank. 

Date : f. 24 : catustryastaikavar?em dakamyam kucir 
dkvine I krivitaragastavasyavacurir likhita kubha II 1 II 
This probably is samvat 1834 ( = a. d. 1778). 

Scribe : f. 24 : krimatkharataragacche svache krikse - 
maklrttayo ’bhuvan I tatkakhdnukramato yam tidravara - 
sahajakirttayah (?) khyatdh II 2 II iatki$yasahajahar$akrl- 
maddnamdaharsaganidakqau tesam api krivarddhanava - 
cakavararatnasudarau syatam II 3 II tatki§yamukhyapd - 
thakakrlmannemadiramgaganividu^ah l tadbhdtrkanaka- 
ramgas te$dm sisya supdthakapadasthah 11 4 1 1 dana- 
divisdldhvas tatsisyaksamakamalamunididvatvidydsoma- 
ganekdlachi Bdmddipdthanakrte II 5 II pamcabhih ku~ 
lakam l 

Character : Devanagarl, Jaina style. 

1384 — MS. Sansk. d. 327 

Devendrasuri’s Siddhapaficasikasutravacuri, 

17 th or 18 th cent. ? 

Contents : the Siddhapailcfi^ik&sutrayacuri, being 
a commentary in Sanskrit on the 50 Prakrit stanzas in 
praise of Siddhas, called Siddhapancasika, by Deven- 
drasuri. It begins, on f. 1 : siddham 1 siddhatthasuam 
iti I siddhah pratisthitah satyatvcna kenapy acdlya artha 
jlvadipadarthah 1 srute dvadakd mgarupe yasya sa sid - 
dharthakrutas tain I athava siddharthasya na yasya 
sutam na vamdanam II 1 11 samtapayaP II 2 II ehi °anam - 
tarasiddhamti \ na vidyate samayendpy amtaram vyava- 
dhdnam yesam te ’ namtarab siddhatvaprathamasama - 
yavarttina ity arthah l prakrtatvaj jaso lopah \ satpa- 
daprarupanadravyapramdnakfetrasparkandkdldmtarabhd- 
vdlpabahutvarupair a?tabhir anuyogadvaraib parampa- 
rasiddhaviraksite prathame samaye yab siddhas tasya yo 


dvitiyasamaye siddhah sa paras tasyapi yas trtlyasama - 
yasiddhah 1 sa para evam anye pi vacyab I It ends, 
on f. 4 V : Devemdrasuriviracitasiddhapamcdsikasutrdva - 
curih 1 samaptah I krir astu I cha I 

The MS. is carefully written and accurate. In the 
centre of each page is the usual Jaina diagram, and the 
text is bounded on either side by two double red lines. 

The name of the author of an avacuri of the Siddha- 
pancasika is given by Bhandarkar, Deccan Coll. catal. y 
p. 35, no. 323, as Vidyasagara ; this commentary is 
found ibid., p. 194, no. 410, p. 335, nos. 355, 356; 
Kunte, Lahore MSS., p. 40, no. 182. 

Devendrasuri died in a.d. 1271, see Peterson, Report , 
1886—1892, pp. lvii, lviii, Report , 1892-1895, p. xxx, 
Report , 1895-1898, p. xi ; Weber, Catal., II, 1009, 
where he is credited with the Siddhapahcasikasutra- 
vrtti, i.e. the Siddhapancasika and a vrtti of which this 
is doubtless an avacuri. Cf. on no. 1857 . Hultzsch, 
Z. D. M. G., XL, 26, attributes the avacuri to him, but 
there is no evidence for this. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 477). 

Size : 11x4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii 4* 4 + lxxvii blank. 

Date : possibly about a.d. 1700, but may be later. 

Character : Devanagarl, Jaina style. 

1385 — MS. Sansk. d. 283 
Jambuguru’s Jina£ataka, A. D. 1711. 

Contents : the Jina£ataka of Jambuguru, of the 
Candragaccha, being a Jaina treatise on four special 
points of the Jina’s excellence, in four sections, each 
containing 25 Sragdhara verses. It begins, on f. 1 : 
srisarvavide namab I krimadbhir svair mahobhir bhuva- 
nam avibhuvat tapayaty e§a kasvat I satsv apy asmadr- 
ke$u prabhu§u kim iti sammanyunevoparaktah \ suryam 
viryad aharyad abhibhavitum ivabhikavo yasya diprah l 
protsarpamty amhiyugmaprabhavanakhabhuvab sa sriye 
sydj Jino vab 111 II Section 1 ends, on f. 2 V : iti krlcam- 
dragacchiyasrljambuguruviracite Jinakatake padavarnna - 
nakhyab prathamah parichedah krib I Section 2 ends, 
on f. 4 V : iti srijinakatake hastavarnnano nama dvitiyah 
parichedah II 2 II Section 3 ends, on f. 6 V : iti krtjina - 
katake mukhavarnnano nama trtiyab parichedah II 3 11 
Section 4 ends, on f. 8 V : iti Camdragacchiyakrijambu- 
guruviracite krijinakatake vdgvarnnano nama caturthab 
parichedah sampurnam etena Jinakatakam iti I 

The text appears to be fairly correct. It is bounded 
on either side by two broad red lines, and in the centre 
of each leaf is the usual J aina diagram, with auspicious 
letters inserted in it. 


Digitized by boogie 



#52. NON-VEDIC LITERATURE— STOTRA (1385-1387) 


227 


For the work and author cf. Peterson, Report , 1886— 
1892, pp. 90, 91. The author is perhaps identical (cf. 
Peterson, Report , 1892—1898, p. xvii) with the writer 
of the Candradutakavya, Peterson, Report , 1884-1886, 
p. 292. See also MS. Sansk. d. 284 ( 1380 ). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 432). 

Size: 1 of X 4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 8 4- lxi blank. 

Bate: f. 8 V : samvat 1767 ( = a. d. 171 1) varse phal- 
gunaSudi 14 bhaume l 

Scribe : f. 8 V : likhitam Munihamsaratnena svavaca- 
nartham paropakrtaye va I knanahillapatane \ svasty 
astu srlsamghayety asiJi I 

Character: Devanagari, Jaina style. 

Injuries : only ff. 1, 8 V are easily legible : all the rest 
are badly rubbed. 

1386 — MS. Sansk. d. 284 

Jambuguru’s Jina£ataka, with a Commentary, 
10th cent.? 

Contents: the Jina6ataka of Jambuguru, as in MS. 
Sansk. d. 283 (1385), with an anonymous commen- 
tary. The name of the author of the commentary 
is indeed given on f. iii of the original wrapper as 
Sambasadhu, but the commentary bears no resemblance 
to that attributed to him, of which a specimen is given 
by Peterson, Report , 1886-1892, pp. 90, 91. It begins, 
on f. 1 : brimadbhih ragadido§ajai krtva (?) Jino Whan 
kriye laksrnyai syad bhavatu vo yu§makam iti kriya- 
kdrakasambamdhab I yasya Jinasya abhisavah kirana I 
dJmpra bhdskara amhiyugmat prabhavo ye$am te nakhas 
ca l &c. The commentary is rather elaborate. The (4) 
paricchedas end on ff. 3, 5, 7, 9 V . At the end of the 
fourth pariccheda of the text follows this verse : sri- 
tlrthardjah padapadmaseva I hevakidevdsurakimnaresafi 1 
gambhiragls taratara varenya I prabhavadata dadatam 
sivam vafy II 1 ll This is four times repeated, four times 
commented upon, and is concluded in the text by : iti 
24 jinastutayah | in the commentary by: ity avacurnnih 1 
The commentary seems to read tirthardjnab I as is 
necessary. 

The text proper occupies the centre of each page, 
and is bounded on either side by three red lines ; at 
the top and bottom of this and on the two margins 
is written the commentary. The order is: (1) top of 
middle column, (2) left-hand margin, (3) right-hand 
margin, (4) bottom of middle column. In the centre 
of each column is the usual Jaina diagram. Text and 
commentary appear to be rather incorrect. A Jina^ata- 
kakavya, w ith an avacuri, by Jambusadhu, is mentioned 


by Bhandarkar, Deccan Coll, catal ., p. 324, no. 268. 
I s the avacuri by the same author as the text ? 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 43 3). 

Size : 1 of x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 9 4- xxxiii blank. 

Bate: very probably about the middle of the 16th 
century. 

Character : Devanagan, Jaina style. 

Injuries: the writing is throughout somewhat rubbed, 
but less so than in MS. Sansk. d. 283 ( 1385 ). 

1387 (1-15)— MS. Ousely 130 
Stotras, 18th cent. P 

Contents: (1) fourteen Jaina stotras in Sanskrit and 
Prakrit, (2) a collection of portraits of twenty-four 
Jinas. The whole is evidently w ritten by one hand. 

1 . F. 2 contains the TJpasargaharastotra ( Upasarg - 
gahara 0 in the MS.), in five stanzas in Prakrit. 

2 . Ff. 2, 3 contain the S'ritajayapamhutastotra, in 
seventeen stanzas (but stanzas 14—16 are missing) in 
Prakrit, by Manadeva. 

3 . Ff. 3-5 contain the Bhayaharastotra, in twenty- 
three stanzas in Prakrit, by Manatunga. 

4 . Ff. 5-9 contain the S'riajitaiantijinastavana, in 
thirty-six stanzas in Prakrit. 

See for these the Prakrit catalogue. 

5 . Ff. 9-12 contain the BhaktSmarastotra, in forty- 
four Vasantilaka stanzas in Sanskrit. It is edited, with 
a translation by Jacobi, Ind. Stud. y XIV, 359—37 6, and 
at Bombay in 1885. On the date of Manatunga (circa 
a.d. 625?), see Weber, Catal., II, 932, n. 1. 

6. Ff. 13-15 contain a praise of S'anti, which 
practically consists in desiring that all the world 
should have santi. No author’s name or title is given, 
and probably it was written by the scribe of the MS. 
himself. It ends : upasargd ksayam yamli 1 bidyamte 
vighnaval lay am I anaprasannatam eti pujyamane dine 
svare 11 4 11 iti srisdm I 

7 . Ff. 16-21 contain the Ealyanamandirastotra of 
Siddhasena Divakara, a stotra in forty-four aryas, in 
Sanskrit, in honour of Par^vanatha. For his date 
see Weber, l. c., p. 938, n. 1. The work is edited 
(with a translation) by Jacobi, l. c., pp. 376— 391. 

8. Ff. 21—23 contain a S'rip&r6van&thastuti. It 
begins : kim karpuramayam sudharasamayam kim cam - 
drarocirmayam 1 kirn lavanyamayam mahdmanimayam 
kdrunyakevatimayam 1 visvanamdamayam mahodayama- 
yam saubhamayam cinmayam I sukladhyanamayam 
vapur jinapater bhavdlambanam 11 1 ll There are eleven 

o g2 


Digitized by LjOoq ie 



228 


$52. NON-VEDIC LITERATURE— STOTR A (1387,1388) 


of these Sardulavikridita verses. Possibly the last 
contained the author’s name, but only a few letters are 
legible, the verse being at the top of the page. It ends : 
iti sncitdmanapdrsvanat hast ot ram sampurnam \ 

9 . Ff. 23, 23V contain another short stotra of 
Par£van&tha. It begins: sphuradevanagemdravrmdd- 
ramddd - 1 maramdaccha\ddhautapaddravrmdam l para - 
namdasamdarvalaksmlsandtham l stuve devacimtamani- 
parsvandtham ll i II tamorasivitrasanivasiresam I hatab- 
klesalesam sriyam samnivesam l kramallnapadmavatV 
prdmnanatham 1 stuve devacimiamanim Parsvandtham 
II 2 II There are seven verses. It ends : iti sripar- 
svanathastotram l sampurnam \ sri I 

10 . Ff. 24—47 contain portraits, of the usual con- 
ventional type, of twenty-four Jinas : Adinatha, Ajita- 
natha, Sambhavanatha, Abhinamdananatha, Sumati- 
natha, Padmaprabha, Suparsvanatha, Camdraprabha, 
Suvidhanatha, Sitalanatha, Sreyamsanatha, Yasava- 
pujya, Vimalanatha, Anamtanatha, Dharmanatha, 
Samtinatha, Kumthanatha, Arahanatha, Mallinatha, 
Munisuvrata, Naminatha, Neminatha, Parsvanatha, 
Mahavira, each with a lamchana. The latter are 
better drawn, but the spelling of their names is as 
inaccurate as in the case of the Jinas. On the back 
of each portrait is written the name of the subject in 
Persian characters, on the front in Sanskrit, with the 
name of the lamchana. 

11 . F. 48 v contains a stotra of the Jinendras. It 
begins : srlgurubhyo namab l darsanam devadevasya l 
darsanam papanasanam I darsanam svargdsaupanam l 
darsanam moksasadhanam II 1 ll darsanena jinemdranam 1 
sadhundm vamdanena ca l na tisthati ciram papam 
chidrahaste yathodakam ll 2 II Indeed the effect of 
these portraits is so great that the writer ends : adya 
me ksdlitam gatra I netre ca vimaVikrte l snato ’ham 
punyatirthe?u \ jinemdra tava darsanat ll 6 ll 

12 . Ff. 49, 50 contain the Caityavandana. It begins: 
srlgurubhyo namab I atha Caityavamdana li$yate I sad - 
bhaktya devaloke ravisasibhuvane vyamtardnam nikaye 1 
nak§atrandm nivase grahaganapafale tarakanam vimane I 
patale (?) pannagemdre sphutamanikarine dhvastasdm- 
dramdhakare I srlmattlrthamkardnam pratidivasam aham 
tatra caityani vamde ll 1 11 It ends with verse 9 : iti 
sricaityavamdana sampurna l Different from the work 
in Mitra, Notices , X, 93. 

13 . Ff. 50, 51 contain the S'riparame§thistotra of 
Ramacandra. It begins : sakaladevamanavapatisahitam 
vigatarodhabodhabalasahitam 1 atisahitoditamahisakali- 
tam naumi Jinam yaugamatiphalitam 1 It ends : sri- 
hirdnamdacamdrapavasi$yena Ramacamdrena bhaktya 
sriparamestlnityam stavam gocaram ruta l iti krlpara- 
metfistotraip 1 


14 . Ff. 5i-54 v contain a stotra by Jayacandra. It 
begins : rucitaruciracamdranagemdrale§emdramartyem - 
drasadbhaktisamsaktandmm bhavanmaulinllemdrasamja - 
tarocisriyalirujam samkulam nirmmalam yasya te bhak - 
tasatpranisammodakiinjalkasaram paddbjam bhavapdra- 
samsaratdpaprham tarn stuve ’ham sada srljinam so- 
bhanam ll 1 ll The last verse apparently gave the 
author’s home, but it is not fully legible. It ends : iti 
srlpamcajinemdradamdakastuti sriparSvacamdrasurem - 
drasisyasrlsemaracamdrasuremdratatsisyasrirajacanidra - 
suremdrasisyena srljayacamdrena krtam idam stotram 
sampurnam | 

15 . Ff. 55, 56 v contain the Paramatmanandastotra 
(emending the MS. reading below), in twenty-five slokas. 
The beginning is somewhat blurred, but it seems 
to be : srlgurubhyo namah I paramanamdasamyuktam l 
nirvikaram nirdmayam I dhyanahlna na pasyamti l nija - 
dehe vivasthitam 11 1 11 anamtasu$lasampannam \ jnand - 
mrtapayodhardm I anamtavlryasampannam I darkanam, 
paramdtmanah ll 2 II It ends : kdftamadhye yatha vahni 
saktirupcna tisthati l ayam dtma sarlresu yo jdndti sa 
pamditab ll 25 ll iti Paramatmamdastotram samaptam \ 
srib I om nama siddham I sadayoga I Evidently the 
scribe purposed continuing his collection of stotras, 
but stopped. 

In all cases the Sanskrit is very incorrect and careless. 
The text is bounded on either side by three red lines. 


Size : 6| X 7 j in. The book is arranged in European 
style. 

Material: Paper. 

No. of leaves : ii 4- 56 4-ii blank. 

Date : none of the pieces are dated, but the end of 
the 1 8th century is the most likely period. 

Scribe : all the pieces w ere evidently written by one 
hand. His name is given on f. 54 v : lisatam rsahar$a(l)~ 
camdrena sripattanammadhye bhatrnihalacamdrayutena 
mamgalam bhuyat sdhajlsrisu$adevapa(handrtham 1 

Character : Devanagari, some Jaina characteristics. 

Injuries : the first three lines of each page have been 
damaged by water. They had stuck together, and the 
separation has made many letters quite illegible. 

1388 — MS. Walker 135 

Harir&ya’s Jicar&nacilmam&h&tmya, 18th cent.P 

Contents : Part I is the Jicaranacihnamahatmya, a 
treatise on the adoration of the marks on Krona’s 
feet, by Hariraya. It is written in a curious jumble 
of Sanskrit and Hind! verses. It begins, on f. i v : 
krlgurubhyo namah \ srlndthajlsatyachem 1 srijinam 


Digitized by LjOOQie 



§ 53 . NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1388,1389) 229 


padacihnam mahatmya likhyate I Then follow some 
verses giving the author’s name. The work proper 
begins, on f. 2 2 atha aryaslokah l pranamya Brahma - 
rudrddi - 1 vamdanlyapadcimbvjam \ varnnaye padacihnani \ 
sadandni subhasisdni 11 1 II The concluding Sanskrit 
verses are on ff. g y , 10 : ye bhavayamti satatam parisi - 
layamti (?)i ye va smaramti bahuso ’py atha klrttayamti I 
cihnani gokulapatei caranasthitani l te§dm bhavec cara- 
napamkajamdtrabhdvafy 1138 ll iti Harirayanirupitam 
abhavat purnnam paddbjayoh prakatam 1 cihndndm varn - 
nam iha tena Harir me prasanno * sta 1 1 39 1 1 Three 
verses in Hindi follow, and the whole ends, on f. 10 : 
iti srijicarnnacihnamdhatmyam I cha l irir astu I 

For the other contents of this MS. see the Bodl. 
catal.y p. 397 b . 

The MS. is very carelessly and inaccurately written. 
The text is bounded on either side by two yellow lines. 

Size : io~ X 7«| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 166 + ii blank. This part has ten 
leaves. 

Date: probably a. d. 1760-1800. 

Scribe: f. 10: likhitam bhatahariiamkarena I 

Character: Devanagari. 


53. LEGENDS AND HISTORY 

1389 — MSS. Mill 67, 68 
Jinasena’s Adipurana, A.D. 1722. 

Contents : the Adipurana, or Trisastilaksanamaha- 
puranasamgraha, of Jinasena, treating of the life of 
Rsabha, the first tlrthamkara. Only chapters 1-42 are 
by Jinasena, the remainder, chapters 43-47, and the 
Uttarapurana, containing the lives of the other Jinas, 
being added by his pupil, Gupabhadra. Jinasena 
wrote his other great work, the Harivainfe, in a.d. 783, 
see Bhandarkar, Report, 1883, 1884, pp. 118 sq. ; 
Peterson, Report , 1886-1892, pp. xli, 176. The work 
begins (67), on f. i v : srisdradaya namah \ knjinaya 
namah 1 om namah siddhebhyah \ atha srljinasenacary- 
yakrtasi'lddipurana lisyate l inmate sakalajndnasamrdj- 
yapadav?ju§e I dharmmacakrabhrte bhartre namah sam- 
sdrabhimuse ll 1 ll namah stamahpatachannajagadudyo- 
tahetave I jinemdramiumate tatvapramatabharabhasine 
ll 2 ll jayaty ajayyamdhatmyam viidsitakusasanam I 
sasanam jainam udbhasi mukti lak§myeka$dsanam ll 3 ll 
Parvan I, kathamukhavyavarpnana, in 208 verses, ends 
on f. 12; II, kathopadyotavarnnana, in 162 verses, 
ends on f. 20 ; III, puranapUhikav 0 , in 239 verses, 


ends on f. 32 ; IV, Mahabalabhyudayav 0 , in 198 verses, 
ends on f. 42 v ; V, lalitamgasvargabhogav 0 , in 296 
verses, ends on f. 57 v ; VI, lalitamgasvargacyavanav 0 , 
in 208 verses, ends on f. 68 ; VII, Srlmatlvajrajam- 
ghasamagamav 0 , in 318 verses, ends on f. 84; VIII, 
^rimatlvajrajamghapatradananumvarnana,in 257 verses, 
ends on f. 97 v ; IX, 4rimativajrajamghacaryasam- 
yakdar^anotpattiv 0 , in 195 verses, ends on f. io7 v ; 
X, 6rlmatacyutemdraisvaryav°, in 186 verses, ends on 
f. u8 v ; XI, bhagavadvajranabhisarvarthasiddhigama- 
nav°, in 243 verses, ends on f. i29 v ; XII, bhagavat- 
svargavatarapav 0 , in 243 verses, ends on f. 145 ; XIII, 
bhagavajjanmabhisekav 0 , in 211 verses, ends on f. 156'"; 
XIV, bhagavajjatakarmotsavav 0 , in 207 verses, ends 
on f. i66 v ; XV, bhagavatkumaraya^asvatlsunamdaviva- 
habharatotpattiv 0 , in 214 verses, ends on f. 1 7 7 V ; 
XVI, bhagavatsamrajyabhogav 0 , in 271 verses, ends 
on f. T9i v ; XVII, bhagavatparinibkramanav 0 , in 257 
verses, ends on f. 205 ; XVIII, dhara^emdravijayard- 
dhopagamamna, in 206 verses, ends on f. 216 ; XIX, 
namivenamirajyapratisthapana, in 192 verses, ends on 
f. 228 ; XX, bhagavatkaivalye prativarnana, in 273 
verses, ends on f. 242 v ; XXI, dhyanatatva, in 269 
verses, ends on f. 256 ; XXII, bhagavatsamavasarana- 
vineveSav 0 , in 306 verses, ends on f. 27 i v . 67 ends 
with parvan XXIII, verse 128. 

68 begins with XXIII, 129, on f. 1. Parvan XXII T, 
bhagavatsamavasrtivibhutiv 0 , in 195 verses, ends on 
f. 7 ; XXIV, bhagavaddharmade3anopav°, in 186 
verses, ends on f. i6 v ; XXV, bhavattiviharavaranana, 
in 290 verses, ends on f. 3i v ; XXVI, Bharataraja- 
digvijayodyogav 0 , in 149 verses, ends on f.39 ; XXVII, 
Bharatarajavijayaprayanav 0 , in 152 verses, ends on 
f. 46 v ; XXVIII, purvarnoavaddharavijayav 0 , in 221 
verses, ends on f. 60 ; XXIX, daksii?ariinavaddharavi- 
jayav°, in 169 verses, ends on f. 69V; XXX, pa^ci- 
marpnavaddharavijayav 0 , in 129 verses, ends on f. 76; 
XXXI, vijayarddhaguhadharaidyatanav 0 (or ghatana V), 
in 159 verses, ends on f. 84 v ; XXXII, Bharatotta- 
rarddhavijayav 0 , in 199 verses, ends on f. 94 v ; 
XXXIII, Bharatarajakailasabhigamanav 0 , in 202 
verses, ends on f. 104^; XXXIV, Bharatarajanuja- 
diksav°, in 223 verses, ends on f. 115; XXXV, 
kumarabahubaliranodyogav 0 , in 249 verses, ends on 
f. I27 v ; XXXVI, bhujabalivijayav 0 , in 212 verses, 
ends on f. i37 v ; XXXVII, Bharate6varabhyudayav°, 
in 205 verses, ends on f. 147 ; XXXVIII, dvijot- 
pattau garbhanvakriyav 0 , in 313 verses, ends on f. 163; 
XXXIX, dlk§akarttanvakriyanuv°, in 211 verses, ends 
on f. 174; XL, dvijotpattau kriyamamtranuv 0 , in 220 
verses, ends on f. 189; XLI, Bharataraj as vapnad ar- 
6anatyatphalopav°, in 158 verses, ends on f. i97 v ; 


Digitized by 



230 $ 53 . NON-VEDIC LITERATURE - 

XLII, Bharatarajavarnna^ramasthitipadana, in 208 
verses, ends on f. 209. Then come these lines : Rsa- 
bhaya namo *sesa- I sthitiprabhavahetave I trikalagocard - 
namta - I prameyakraintamurttaye Hill nama sakalakal- 
yana - 1 pathanirmmanahetave I ddivayasarnsara - 1 saga - 
rottarasevate II 2 ll jamtijinamrtyavo vi - 1 pulavirjabhdjo 
jinab l jagatpramadahetavo vipadamamdakamthachidab 1 
surasurasirahsphuradruciraragaratnavali - 1 vilambikira - 
notkararunitacarupadadvayah 11 3 ll * 7 t mahakaver bha - 
gavatah I srijinasendcdryasyeti I dharmo *tra muktipa- 
dam atra kavitvam atra tlrthesinas caritam atra 
mahdpurane I yad ra kaviindrajinasenamusaravimda- l 
niryadvacamsi na haramti manamsi kesdm ll t/y 
mahapuranasyddyakhamde samdpta I Then comes 
Gunabhadra’s completion. Parvan XLIII, Sulocana- 
svayamvaramalaropanakalyapa, in 343 verses, ends on 
f. 227 v ; XLIV, jayavijaya, in 367 verses, ends on 
f. 247 v ; XLV, jayasulocanasukhanubhavavyav 0 , in 
220 verses, ends on f. 260 ; XLVI, jayasulocanabha- 
vamtaravyav 0 , in 368 verses, ends on f. 280 ; XLVII, 
in 403 verses, ends on f. 303 : ity arse bhagavad- 
gunabhadrdcdryapraiute Trisastilaksanamahapurdna - 
samgrahe prathamatlrthamkaracakradharapurane sapta - 
catvarim&attamam parva 1 1 47 1 1 ity ddikhanula samdpta \ 

The beginning of chapter 12 is in confusion. The 
first six verses are gone ; then come verses 7-45, then 
verse 1 2 and onwards. Apparently the text is continuous 
from the verse numbered 45 to that numbered 1 2. There 
are several other errors in the numbering ; the totals 
given above, except for parvan XII, are emended. 

The MS. is not very carefully written or accurate. It 
was written by two hands, (1) 57 , ff. 1— I9i v , 58 , ff. 47- 
end ; (2) 57 , ff. 192-end, 58 , ff. i~ 46 v . In the former 
case, the text is bounded on either side by three red 
lines; in the latter, by two red and one yellow. The 
latter hand is the more inaccurate. Ff. 81-104 have 
been bound up wrongly, i. e. with verso for recto. 
F. 323 of the original is thrice repeated, = ff. 43, 45,46; 
f. 322 being incorrectly bound in as f. 44 of 58 . Cf. 
J.B.R.A.S., XVIII, 221 sq. 

Size : 1 1 j x 6| in. for both vols. Material : Paper. 

No. of leaves : 57 ■= ii + 279 + ii blank ; 68 = ii + 304 
+ ii blank. The original is foliated continuously, enu- 
merating 581 leaves, really 583, as f. 323 is thrice 
repeated. 

Date : 58 , f. 303 v : subhasamvatsare ’smin srinrpati- 
vikramadityarajye samvat 1778 ( = a. d. 1722) karttika- 
mase sukle pakse iithau navamyam guruvasare I 

Sanbe : 58 , f. 303^ : Makpudavanagare Mahimapure 
srestisrimdnikacaTndanamdavdgamadhye likhitam pam 
Namdardmajivdcandrtham sahasrivuldrpddsajl tatpu 


LEGENDS AND HISTORY ( 1389 , 1390 ) 

trtlya prathama Kamalanemnaji tatputra Udayacamda l 
dutiyaputra Mdnikacamdaji l trtlyaputra sd°-naimna- 
su$aji tatpu dvau prathama Ratanacamda dutiya Moti- 
camda samastaparivarasya pustika idam vdcandrtham 
lisdpitam jMndvarnakarmmaksaydrtham I idam sastram 
Adindthapuranam vdicyamdnam va sruyatdm sah jiram 
jiyat l dirghdyastu I kalyanam astu I srir astu I lesaka- 
pathakayo subhamm astu I srijinadevaprasadat I Then 
follow two verses as to the preservation of the book, 
then a doha of two verses, then : samvat li§apitam 
srighratamevaardharajanivise I &ri | 

Character ; Devanagari. 

1390 “ MS. Sansk. d. 286 

Hemacandra’s Tri§astiialakapuru§acarita, Parvan I, 
17th cent.? 

Contents : the Trisaftifiaiakapurusacarita, a mahaka- 
vya treating of the twenty-four Jinas, the twelve Cakra- 
vartins, the nine Yasudevas, the nine Baladevas, the nine 
Visnudvis. This MS. contains only parvan I. It begins, 
on f. i v : arham I sakaldrhapratistdnam adhistdnam Siva - 
Sriyab I bhurbhuvahsvastraryasdnam arhamtam prani- 
dadhmahe Hill Sarga i, treating of the dhanadidvada- 
sabhava, contains 91 1 verses, and ends on f. 32. Sarga 2, 
treating of the bhagavajjanmavyavahararajyasthiti, con- 
tains 1041 verses, Qnd ends on f. 67. Sarga 3, treating 
of the bhagavaddiksachadmasthaviharakevalaj nanasa- 
mavasarana, contains 691 verses, and ends on f. 92. 
Sarga 4, treating of the Bharatacakrotpattidigvijayaraj- 
yabhisekasodaryavratagrahana, ends on f. 1 20 v . Sarga 5, 
treating of the bahubalisamgramadiksakevalajhana, ends 
on f. i47 v . It contains 798 verses as against the 848 
of sarga 4. Sarga 6 and the parvan end, on f. I70 v , 
with verse 731 : ity acaryasrihemacamdraviracite Trisa - 
stisaldkdpurusacarite Mahakavye prathamaparvani Ma- 
ricibhavabhdvisaldkdpuru§abhagavannirvana l bharata - 
nirvanavarnnano nama ?as/ab sargab chah I samdptam 
ca Srir§abhasvamibharatacakravarttipratibamdham pra - 
thamam parva l cha I subham bhavatub I gramtha 6500 1 

The MS. is very far from accurate. It is written 
throughout in black ink. The text is bounded on 
either side by three black lines, and there is in the 
centre of each page the usual Jaina diagram. 

This work was written by Hemacandra after he had 
composed the Yoga^astra, and before the Dvyasraya- 
kavya, i. e. between a.d. 1160 and 1173. The life of 
Hemacandra is fully described by G. Biihler, Uebtr das 
Leben des Jaina-Monches, Hemacandra , in the Denk - 
schriften der Kais . Akad. der Wissenschaften , Phil -Hist. 
GL> Wien, 1 889, pp. 171-258 ; see especially for this work 
pp. 21 1, 255, note 89. MSS. of parvan I seem to be 


Digitized by boogie 



§ 53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1390-1392) 231 


rare, but Peterson, Report , 1882, 1883, p. 87, mentions 
one (as Vi°, a frequent error in MSS.). The Parisista- 
parvan has been edited by H. Jacobi in the Bibl. Ind ., 
and the Jainaramayana at Calcutta. Cf. also Peterson, 
Report , 1886—1892, p. cxli. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 435). 

Size : iOj x 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 170 + ii blank. 

Date : somewhat doubtful, perhaps about a. d. 1700. 

Scribe : f. i7o v : pain srisivavijayaganisisyaharsavija- 
yamunind bhamdagare muktd pratih 1 

Character ; Devanagari, Jaina style, ugly writing. 

1391 — ms. Sansk. d. 287 

Hemacandra’s Tri§asti6alakapuru§acarita, 
Parvan VIII, A. D. 1395. 

Contents : the eighth parvan of Hemacandra’s Tri- 
$a§ti£alakapurusacarita, see MS. Sansk. d. 286 (1390). 
It begins, on f. i v : om namah Srlsarvajnaya I om namo 
Visvanathaya janmato brahmacdnne I karmavallivanac- 
chedanemaye ’ ri?(ancmaye Mill srinemer arhatah Krsiia- 
vi§no Ramasya slrinah l jarasimdhvpratihares caritram 
kirttayisyate II 2 II Sarga 1, containing 532 verses 
treating of the £riaristanemipurvabhava, ends on f. 22. 
Sarga 2, containing 588 verses treating of the syamadi- 
sukosalanumanuslvidyadhariparinayana, ends on f. 45 v . 
Sarga 3, containing 1076 verses treating of the kanaka- 
vatlparinayana, ends on f. 88. Sarga 4, treating in 
53 verses of the Vasudevahimdi, ends on f. 90 v . Sarga 5, 
treating in 426 verses of the Ramakrspaaristanemi- 
janmakam sambamdhadvarikanive^a, ends on f. 107. 
Sarga 6, treating in 494 verses of the Rukminyadipa- 
ripayanapamdavadraupadlsvayamvarapradyumnacarita, 
ends on f. 126. Through the loss of ff. 136-150 the 
end of sarga 7 is gone, f. I35 v breaking off with verse 
244. All of sarga 8 and the first 84 verses of sarga 9 
are likewise missing. Sarga 9, treating in 387 verses 
(counting the lost verses) of Aristanemikomarakrida- 
dlksakevalotpatti, ends on f. i 62 v . Sarga 10, treating in 
294 verses of the Draupadlpratyaharaoagajasukumaladi- 
carita, ends on f. 173. Sarga 11, treating in 167 verses 
of the Dvarakadaghakrs^avasana, ends on f. 179. The 
whole ends on f. i 84 v , with verse 128 : ity acaryamhema- 
camdraviracite Tri§as{isaldkapurusacarite mahdkavye 
a$(amaparwani Baladevasvargagamananeminirwdna - 
varnnano nama dvddasah sargafr \ cha I Sri I samaptam 
cedam a^famaparwah 1 evam gramthagram 5888 cha \ 
As may be seen from the sarga headings quoted above, 
the MS., despite its age, is very inaccurate. The text 
is bounded on either side by two double red lines, and 


in the centre of each leaf is the usqal Jaina diagram. 
Black ink alone is used throughout. 

MSS. of parvan VIII are not rare, see Peterson, 
Report , 1882, 1883, p. 34, Report , 1884-1886, p. T44; 
Deccan Coll, catal., 1874-1875, no. 47, and a copy in the 
Royal Asiatic Society’s library; Mitra, Notices^ III, 123, 
whose description is not very accurate. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 436). 

Size : 10* x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 184 + ii blank. Really, however, 
there are only 170 leaves, as ff. 136—150 are lost and 
f. 165 is double. 

Date : f. i 84 v : samvat 1451 ( = a. d. 1395) varse 
kdrttikasudi 10 lhaume srlnemindthacari train lakhitam I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. 136—1 50 are missing. There are a good 
many worm-holes in the MS., but they do not seriously 
damage the text. 

1392 — MS. Sansk. d. 288 

Hemacandra’s Trifa§ti4alakapurusacarita, Parvan X, 
A.D. 1683. 

Contents : the tenth parvan of Hemacandra’s Trisa- 
^tisalakapurusacarita, see MS. Sansk. d. 286 ( 1390 ). It 
begins, on f. i v : arham l namo durvararagadivairivarani - 
vdrine I arhateyoginathdya Mahamraya tayine II 1 II athasya 
devadevasya devasuranararcitam I caritamklrttayi?yamah 
puravarisarovaram II 2 II Sarga 1, treating in 281 verses 
of Mahavlrapurvabhava, ends on f. 10. Sarga 2, treating 
in 199 verses of Mahavlrajanmapravrajya, ends on f. 16. 
Sarga 3, treating in 627 verses of Mahavlraprathama- 
§advarsachadmasthavihara, ends on f. 36 v . Sarga 4, 
treating in 658 verses of Mahavlradvitlyasagra§atvarsi- 
kachadmasthavihara, ends on f. 5 8 V . Sarga 5, treating 
of Mahavirakevalajnanacaturvidhasamghotpatti in 183 
verses, ends on f. 65. Sarga 6, treating in 435 verses 
of Srenika8amyaktvalabhameghakumaranamdisenapra- 
vrajya, ends on f. 8o v . Sarga 7, treating in 356 verses 
of ekastambhaprasadanirmanaamraphalapaharane Sreni- 
kavidyagrahane durgamddhakatha ardrakakunarakatha, 
ends on f. 92 v . Sarga 8, treating in 547 verses of 
Rsabhadattadevanamdapravrajyajamaligo^alakvaviprati- 
pattivipattibhagavadarogya, ends on f. iii v . Sarga 9, 
treating in 310 verses of S'renikabhadvitlrthakaracasa- 
lagautamastapadarohana, ends on f. 12 i v . Sarga 10, 
treating in 178 verses of Da^arnpabhadra^alibhadra- 
dhanmakacarita, ends on f. 128. Sarga 11, treating in 
626 verses of the Rauhineyacaritaiibhayakumarapa- 
haraudayanacaritapradyotabamdhanaudayanapravrajya, 


Digitized by kjOOQie 



232 § 53 . NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY ( 1392 - 1394 ) 


ends on f. 149. Sarga 12, treating in 440 verses of 
bhavikakumarapaladevacaritaiibhayaparivrajyaktanika- 
caritaudayarajyasrimahavirakevalivihara, ends on f. 163. 
The whole concludes, on f. iji Y , with verse 290: ity 
cicdryasrlhemacamdraviracite Tri§as(isaldkdpuru§acarite 
mahakdvye dasamaparvani srimahavirarurvdnagamana- 
varnnano nama trayoda&afy I sargab 1 samaptam cedam 
dasamam parva I 5085 cha \ 

The MS. is not at all correct. The text is bounded 
on either side by two double black lines. In the centre 
of each page is the usual Jaina diagram. F. 144 is 
blank, but the text is continuous. Lacunae are marked 
on ff. i25 v , 12 6 V , I27 v , 128, 128 y , I5i v . Yellow pigment 
is freely used for erasures. 

For another MS. of this parvan see Peterson, Report , 
1882, 1883, p. 35. _____ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 438). 

Size: 11^x5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : i v 4- 1 7 1 4- ii blank. Really 1 7 2, because 
f. 1 18 is repeated. 

Bate: f. 1 7 i v : samvat 1639 ( = a.d. 1583) posasudi 
5 gurau I This seems to be added by a later hand, but 
it is just possible that the MS. is as old. 

Scribe : f. 17 i v : the person for whom it was written 
is thus mentioned : pam° srivasta chah g° yddavasrlh - 
sisyag 0 jivavijayapafhandrtham 1 

Character : Devanagari. 

1393 — MS. Wilson 284 

Dhane^varasuri’s S'atrufij ayamahatmy a, A. D. 1698. 

Contents : the S'atrufljayamahatmya, a Jaina mahat- 
mya, by Dhanesvarasuri. Weber, who elaborately dis- 
cussed this work in a monograph in the Abhandlungen 
der Beutschen Morgenlandischen Oesellschaft , Leipzig, 
1858, assigned to it the date claimed in the work itself, 
XIY, 284 sq., viz. samvat 477 ( = a. D.421), see ff. 1, i7o v 
of this MS. After defending that date against Lassen 
( Tnd . Alt., IV, 761), he now wavers in consequence of 
BUhleris opinion, based on references to Kumarapala 
(a.d. 1144— 1174), Vastupala, the Mudgala (Mongols, 
perhaps Timur’s raid), &c., and bn the numerous 
Gujeraticisms which appear throughout (see Ind. Ant. y 
VI, 154, note ; Weber, Catal ., II, 1 5, note, 1069, note). 
The style of the work and the worthless nature of 
its contents combine to make Buhler’s date, the 
thirteenth or fourteenth century, by far the most 
probable. It begins, on f. 1 s arham namo lagavate l 
srtyugddijinemdrdya I om namo Visvanalhaya I vikva - 
sthitividhdyine I arhate ’ vyaktarupaya I yugadisaya yogi - 
ne II 1 II Book I, containing 526 verses, ends on f. 1 1 v ; 


II, containing 662 verses, ends on f. 23; III, containing 
822 verses, ends on f. 38V; IV, containing 671 verses, 
ends on f. 52 ; V, containing 982 verses, ends on f. 71 ; 
VI, containing 296 verses, ends on f. 77 ; VII, contain- 
ing 404 verses, ends on f. 85 v ; VIII, containing 724 
verses, ends on f. 99 ; IX, containing 538 verses, ends 
on f. io8 v ; X, containing 936 verses, ends on f. I26 v ; 
XI, containing 416 verses, ends on f. 135; XII, con- 
taining 664 verses, ends on f. I48 v ; XIII, containing 
720 verses, ends on f. 165 ; XIV, containing 343 verses, 
ends on f. 343 : ity acaryasridhanesvarasuriviracite sri - 
iatrumjayamahdtlrthamdhdtmye srxpdrkvandthddimahd - 
puruqas taccaritavarnnano ndma caturdakamah grain - 
thah 1 

The MS. is not by any means very accurate. There 
are a good many additions by a later hand, especially 
to fill up lacunae, which are marked on ff. I4 V , 25 v , 27, 
4 o v , 47 v (= IV, 45M61), 49 v > 5* v , 56 v , 8o y 8i y , io6 y , 
H4 V , 14 1 v , 150, 170, 17 1. The text is bounded on 
either side by two double red lines. 


Size : lOj x in. Material : Paper. 

No. of leaves ; ii 4- 1 7 2 + ii blank. 

Bate : f. I72 v : samvat 1654 (*=a.d. 1598) varse 1 
$o§asudi 5 dine likhitam idam srisatrumj ayamahatmy am 1 

Sci'ibe : f. I72 v : srljegralamejhamahadurgamadhye 1 
vdcandcdryavaryasrlpadmahemamani&isyena Nilayasuin- 
daranamneti svavacanakrte ganik$atina (?). 

Character; Devanagari. 

1394 — MS. Wilson 271, 272 
Dhane6varasuri’s S'atrufijayamahatmya, A.D. 1821. 

Contents: the S'atrufij ay amahatmy a of DhaneSva- 
rasuri. This MS. is merely a copy of MS. Wilson 264 
( 1393 ) made for H.H. Wilson. It is bound up as two 
volumes, which in the original have their leaves 
numbered consecutively. 

271 contains books I— VII, ending with verse 6 of 
book VIII. The books end in order at ff. 26, 54^, 92, 
I2i v , 160, 17 1 v , i86 v . Ff. i v , 2 r are blank. Lacunae 
are marked on ff. 6 V , 7, 9 V , 38^, 39, 43 v . 

272 contains the rest of book VIII and books IX— 
XIV. The books end in order on ff. 29 v , 5o v , 87^, 
106, 136, 169, i 84 v . Lacunae are marked on ff. 23 v , 106. 

The MS. is most carelessly copied by a scribe 
apparently quite ignorant of Sanskrit. There are a few 
corrections, perhaps by H. H. Wilson, at the beginning 
of 271 , and two notes in his writing : (1) on f. 3 : 
‘A marginal note in the original says Dhaneswara Suri 
flourished after the year of Vicrama 477 (a.d. 421)/ 


Digitized by LjOOQie 



§53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1394-1396) 233 


referring to a note in a later hand at the top of f. i 
of MS. Wilson 264 (1393), which is, of course, based on 
book XIV, 284 sq. of the work ; (2) on f. 185 of 272: 
c From a copy dated samvat 1654= 1598/ 

Size : 14I X in. for both 271 and 272. 

Material: Paper. 

No. of leaves : 271 «* ii + 186 + ii blank ; 272 = ii + 
185 + ii blank. In the original foliation there are 369 
leaves only, as f. 1 of 271 is not marked, nor is f. 185 
of 272. 

Date : sam 1877 (*=a.d. 1821) 1 is given on f. i84 v 
for 272, and this m tst be the approximate date of 
271 also. 

Character: Devanagari. 

1395 — MS. Sansk. d. 318 
Dhane6varasuri’s S' a trufij ay amaM tmy a, 18th oent.P 

Contents: books X and XI of the S'&trunjayama- 
hatmya, in honour of the tlrtha of that name in Gujerat, 
by Dhane4varasuri, as in MSS. Wilson 264, 271, 272 
(1898, 1394). This section, which is erroneously de- 
scribed on the wrapper (f.ii) as consisting of books IX- 
XI, contains the Raivatacalamahatmya. Book X begins, 
on f. i v : sarwajhah sarvadarkl sakalasukhakarah sarwa - 
samtdpahamtd pujyafy sarvvesvaranam ananugunayutah 
karmmasdkfi ca bhasvan l somah pamcefu vairi naraka - 
vimathano yogibhir dhyeyamurttir yo y namto ’dhyaksa- 
rupo na nidhanakalito mtaragah sa pdtuh mil Book X 
contains 965 verses, and ends on f. 51 ; its title is the 
BhimasenaharivamSapamdavotpattikrsflaneml^ajanma- 
varnnana. Book XI begins, on f. 51 : namo y stu Nemaye 
namrasacikammraya tdyine I dvavimsayarhate pyaya 
Harivamsyaya yavgine II 1 II It ends, on f. 79 : ity 
deary asrldhanesvarasuriviracite mahdtirthahitrumjaya- 
mdhdtmydmtarbhutairiraivatdcalamdhdtmye Pamdava- 
dyutakndavanavdsadivarnnano ndma ekddakamah sar - 
grab II cha II 

The MS. is fairly accurate. The text is bounded on 
either side by two double red lines. Lacunae are 
marked on ff. 8 V , 45 v . Ff. 12, 13, 41, 48, 53, 54 are 
coloured with red pigment. There are various glosses 
by a later hand (e.g. manoharci^ kammraya, vrddhi- 
karttd^ pyaya), which has also separated the words 
by strokes at the top. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 468). 

Size: ia|x5^in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 79 + xxiii blank. 

Date: probably the beginning of the 18th century. 

BODL. SANS. CATAJL II. 


Character: Devanagari Jaina style. The e, ai , 0 
all show transitional forms of special interest. 

Injuries: from f. 51 onwards the MS. is somewhat 
worm-eaten. 

1396 — MS. Sansk. d. 301 

Bhavadevasuri’s Parfrvanathacaritra, A. B. 1595. 

Contents : the Parfvanathacaritra, a legendary 
account of the Jina Parsvanatha by Bhavadevasuri, 
pupil of Jinadevasuri, written in a. d. 1356. Sarga 1 
begins, on f. i v : om namo vttaragaya namab I Nabhe- 
ydya namas tasmai I yasya kramanakhdmsavab I maulau 
dadhati namranam I mamgalydm ak#ata&riyam II 1 ll It 
contains 882 verses, and ends, on f. 22 v : iti Srtkalika- 
cdryasamtaniyasribhdvadevdcdryaviracite sriparsvana - 
thacaritre mahakavye I atfamasargre bhavamke sriparsva - 
nathaprathamadvitiyabhavavarnnano ndma prathamab 
sar grab I srib chah I Sarga 2, treating in 1062 verses 
of the ^riparsvanathacaturthapamcamabhava, ends on 
f. 46 v . Sarga 3, treating in mo verses of the sripar- 
^vanathasastasaptamabhava, ends on f. 73. Sarga 4, 
treating in 161 verses of the 6riparsvanathastamanava- 
mabhava, ends on f. 7 7. Sarga 5, treating in 254 verses 
of the bhavajanmakaumaravijayayatra, ends on f. 83 v . 
Sarga 6, treating in 1361 verses of the bhagavadvivaha- 
dlksakevalajnanasamavasaranadesana, ends on f. H5 V . 
Sarga 7, treating in 721 verses of the bhagavad(?)guna- 
dharadesanasasanadevata,end8 on f. 13 1 v . Sarga 8, con- 
taining 228 verses, ends on f. 137 : iti irlkdlikacarya - 
samtdmyasrlbhavadevasuriviracite snpdrsvanathacarite 
mahakavye atfamasargre bhavamke 1 bhagavadvihara - 
varnnano ndma a§tasargrah samdptab I srl I subham 
bhavatu I 

The usual name in the colophons is Par^vanatha- 
caritra, which is preferable to Dr. Hultzsch’s °carita, 
derived from f. 137. 

The MS. is written with a considerable amount of 
care, and is fairly accurate. Lacunae are marked on 
ff. Ill, I2I V , I22 v , 123, 130, 131, 134, 136. In the 
centre of each page is the usual Jaina diagram as an 
ornament, and the text is bounded on either side by 
two double red lines. Two hands, or at least quite 
different styles, may be traced, the one in ff. 1—30^, 
the other in ff 31-137. The gramthagram is given 
on f. 537 as 6200. 

For Bhavadevasuri’s teachers, date, and works see 
Peterson, Report , 1886-1892, p. 106, Report , 1892— 
1895, p. xlix. Report , 1895-1898, p. xiii ; most of the 
facts are derived from the verses appended to the work, 
quoted in Report , 1892—1895, pp. 203—206. Other 
MSS. are mentioned by Bhandarkar, Report, 1882, 

h h 


Digitized by LjOoq le 



234 $53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1396-1398) 


1883, p. 158, no. 444, Report , 1887-1891, p. 101, 
no. 1321, written in samvat 1481. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 450). 

Size: 10^x4! in. Material : Paper. 

No. of leaves: iii+ 137 +ii blank. Really 135, as 
ff. 2, 3 are missing. 

Bate: f. 137: samvat 1651 (=a.d. 1595) varse 
phagunamdi 15 sukravare li$itam 1 sriparsvanathapra- 
saddt l 

Character: Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. 2, 3 are missing, verses 22—105 of 
sarga 1 being thus lost. 

1397-ms. Sansk. d. 802 
Sakalakirti’s P ar6 vanathacaritr a, A. D. 1741. 

Contents : the Parfvanathacaritra, a legendary his- 
tory of the tirthamkara Parsvanatha, written in 61okas 
in the kavya style, by Sakalakirti, who flourished about 
a.d. 1464, see Bhandarkar, Report , 1883, 1884, pp. 106, 
122; Peterson, Report , 1892-1895, p. lxxvi ; Weber, 
Catal.y II, 903. Sarga 1 begins, on f. i v : om namo 
paramahamsaparamdtmane namah l namah SriparSvand- 
thdya visvavighnaughanasine I trijag at svamine murddhna 
hy anamtamahimatmane Hill jitva mahopasargran yo 
dyotidevakrtahn bhuvi l Svaviryam kevalavakram ca- 
kre cede tam adbhutam II 2 II yanndmasmrtimalrena 
vighnah kayavinasinafr I vitiyamte y khila nrnam su - 
mamtrena vifani va II 3 II arayo dumnivara hi tyaktva 
vairam vrajamty aho I bamdhubhavam satam nunam 
yannamajapanena hi II 411 k§udra deva duracarah pida- 
yamti na jatu cit I cdhisimhadayo ho yacharananvita- 
cetasam 11 5 11 This sarga contains 1 17 verses, and ends, 
on f. 8 : iti sribhattdrakakfisakalakirttiviracite sripar- 
ivandthacaritre Marubhutibhavavarnnano nama pratha - 
mah, sargrah 1 cha ll 1 II 

Sarga 2, treating in 1 1 2 verses of the gajemdrasaSi- 
prabhadevagnivegabhavatraya, ends on f. 1 5. Sarga 3, 
treating in 102 verses of the Agnivegakumaradiksavi- 
dyutprabhadeva, ends on f. 2i v . Sarga 4, treating in 
108 verses of the Vajranabhicakravarttivibhava, ends on 
f. 28. Sarga 5, treating in 118 verses of the Vajrana- 
bhicakravarttivairagyotpattigraiveyakagamana, ends on 
f. 35. Sarga 6, treating in 107 verses of the ahamem- 
drabhillanarakahduhkha (sic), ends on f. 42. Sarga 7, 
treating in 100 verses of the Anamdamahamamdalika- 
bhava, ends on f. 47 v . Sarga 8, treating in 121 verses 
of the Anamdamunivairagyotpattitapas, ends on f. 55. 
Sarga 9, treating in 102 verses of the Anamtemdravi- 
bhutisukha, ends on f. 6i v . Sarga 10, treating in 1 12 
verses of the ratnavrstisodasasvapna, ends on f. 68. 


Sarga ti, treating in 125 verses of the tlrthamkaragar- 
bhajanma, ends on f. 75 v . Sarga 12, treating in 126 
verses of the janmabhiseka, ends on f. 83. Sarga 13, 
treating in 106 verses of the Jinemdramamdananamda- 
nataka, ends on f. 89 v . Sarga 14, treating in 137 
verses of the balakridavairagyotpatti, ends on f. 97 v . 
Sarga 15, treating in 138 verses of the baraanupreksa, 
ends on f. ic6. Sarga 16, treating in 151 verses of the 
dlksa, ends on f. 115. Sarga 17, treating in 106 verses 
of the kevalajnanotpatti, ends on f. 12 i v . Sarga 18, 
treating in 158 verses of the samavasararia, ends on 
f. 131. Sarga 19, treating in 102 verses of the ga$a- 
dharakrtaprcha, ends on f. 137. Sarga 20, treating 
in 130 verses of the tatvopade^a, ends on f. 145. Sarga 
21, treating in 116 verses of the prasnottaranirupaka, 
ends on f. 15 i v . Sarga 22, treating in 104 verses of the 
Jinemdraviharakarmma, ends on f. 158. Sarga 23 ends, 
on f. 165 : pamcdsadadhikany evdstavimsatisatdny apt I 
slokasamkhyd samvijheya sarvagramthasya lekhakaifr 
II 100 ll iti bhattarakasrisakalakirttiviracite irlpdrsvana- 
thacaritre sfipdrsvandthamoksagamanavarnrmno nama 
trayovimsatitamah l sargrah ll 23 ll 1 sri I grathagramr 
thasamkhya 3850 (sic) II 

The MS. is not accurate. The words are marked 
off from one another by the first hand by means 
of small perpendicular strokes above the letters. There 
are several corrections by a later hand. The text is 
bounded on either side by two red lines, and the 
colophons throughout are in red ink. 

For sarga 1, 28-33, see Bhandarkar, /. c., p. 433. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 451). 

Former otoner : on f. i65 v is written in a later hand : 
pustakam pam°-sivajird matoddhaldko ciramjlvinemicamr 
dapathanartham I 

Size: iijX5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 165 + ii blank. 

Bate : f. 165^: samvat 1797 ( = a.d. 1741) var$e mar - 
gasirsamase suklapakse tlthau 6 guruvasare l 

Scribe: f. 1 6^ Y : sripratapapure pamditadaydlajl li- 
khitamam idam pustakam subham bhavatu I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1398 — MS. Sansk. d. 319 

Sakalakirti’s S'antinathacaritra, A. D. 1615. 

Contents : the S'antinathacaritra, being a life of the 
tirthamkara Santinatha, by Sakalakirti, for whom see 
MS. Sansk. d. 302 (1397). It is divided into sixteen 
adhikaras. Adhikara 1 begins, on f. i v : om namah 
siddhebhyab I srivitaragaya namah, I Sarasvatyai namah l 


Digitized by LjOOQie 



$53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1398, 1399) 235 


bhatfarakasrlgunacamdrasrigurubhyo namah I namah sri- 
sdmtinathdya jagachamtividhayine I krtsnakarmaugha - 
sdmtaya sdmtaye sarvakarmmanam Hill yo ’ bhut $odasamo 
loke tlrthandtho ’mararccitah I bhuvanatrayavikhyatah 
samsdrdmbudhipdragah II 2 II jdtas cakradinatho yo na- 
remdrah pamcamo bhuvi I vamdyo narddhipair devaih 
khecarais ca jinadhipah II 3 11 kdmadevo Hivikhyato ji - 
tamanmatha eva yah l nahdrupH jinddhUo y jani lokatraye 
gundt II 4 II tasya hnsdmtindthasya padau srigananaya- 
kaih I vamditau tadgunagrdmasiddhyai vamde sulaksa - 
nau 115 1 1 namaskurve jinddhimm vrqabham vrsanayakam 1 
vr$aya vr§adam loke vr$atirthapravarttakam 11 6 11 For 
verses 12-45 see Bhandarkar, Report, 1883, 1884, 
pp. 430-433. Adhikara 1, treating in 100 verses of the 
istadevatanamaskarakartrsrotrkathaguna, ends on f. 7. 
Adhikara 2, treating in 146 verses of the vijayarddha- 
svayamprabhavivaha, ends on f. 21. Adhikara 3, 
treating in 186 verses of the amitatejorajyaprajapatijva- 
lanajatlmuktigamana^rivijayavighnavinasa, ends on f. 31. 
Adhikara 4, treating in 166 verses of the Amitateja- 
dharmmaprasnakarana, ends on f. 41. Adhikara 5, 
treating in 186 verses of the nipasrisenadibhavacatuska, 
ends on the verso of f. 50^. Adhikara 6, treating in 
199 verses of the raviculadevaditavadvaya, ends on 
f. 6i v . Adhikara 7, treating in 254 verses of the 
anamtaviryaduhkhacyutemdrasukha, ends on f. 75. 
Adhikara 8, treating in 263 verses of the anamtavir- 
yasamyaktvalabhavajrayudhacakravarttibhava, ends on 
f. 89 v . Adhikara 9, treating in 302 verses of the 
ahamimdrabhava, ends on f. 106. Adhikara 10, 
treating in 301 verses of the nrpomegharattabhava, 
ends on f. I22 v . Adhikara 11, treating in 303 verses of 
the nipamegharathavairagyotpattidlksa (the end of the 
title is lost), ends on f. I39 v . Verses 76-258 are lost. 
Adhikara 12, treating in 276 verses of the ahamimdra- 
sukhagarbhavatarana, ends on f. 155. Adhikara 12 has 
lost verses 190-240. Adhikara 13, treating in 319 
verses of the S' am tinathaj an m avataradevagam ana, ends 
on f. I74 v . Adhikara 14, treating in 322 verses of the 
janmabhisekarajyalaksmi, ends on f. 193. Adhikara 15, 
treating in 350 verses of the bhagavanniskramapajhana- 
kalyanakadvaya, ends on f. 21 5. Adhikara 16 ends, on 
f. 240 v : iti srisamtindthacaritre bha((arakasrlsakala - 
kirttiviracite srisdmtindthasamosaranadharmmopadeia - 
mok§agamanavarnano ndma fodasamadhikdrah 1 1 16 II 
cha l iti srisdmtindthacaritram samaptam I slokasam- 
khya 4376 l There are in this chapter 317 verses, of 
which the last runs : asya Samticaritrasya jneyah. slokdh 
sulekhakaib l pamcasaptatyadhikas tricatvarimsachata- 
pramah n 17 II 

This is a very well-written and accurate MS. The 
words have been separated by small strokes at the top. 


The margin is formed by 1, 2, 3, or 4 red lines. 
There is a spot of red on the margin of the versos. 
A number of corrections and explanations have 
been added by a later hand, which has drawn figures 
on f. i73 v . F. 240 is reversed in binding. 

On this work cf. Bhandarkar, /. c., p. 121. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 469). 

Size : ioj x 5 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 240 + i blank. Really 225, for 
ff. 35, 198, 239 are passed over, and ff. 127-136, 150- 
152 are missing, while f. 50 is doubled. 

Bate: f. 240 v : srisamvat 1671 (=a.d. 1615) var$e 
&rdv[ana ? letters lost) 2 vara vrspatavasare I 

Scribe: f. 240 v : HariyanadeseKasuhanivastavyeAkab - 
barasutajahdrngirajaldladisalamasdhirdjipravarttamdne 
srlkdstasamghe Mdthuranvae Puskaragane bhaftaraka - 
srivijayasenadevas I tatpatte siddhamtajalasamupravive- 
kakaldkamalimvikd&anaikadimarsdbhattdrakasrinayase- 

na I tatpatte bha((drakasrlasvasenadeva I tatpatte 

bhattdrakasrianamtakirttideva l tatpatte bhaftarakasri- 
anamtaklrttidevd tpatte bhattarakasrik$emakirttidevd I 

tatpatte bhat(drakasrihemaklrttidevas tatp 1 In the 

margin in the same hand : lisitam kayasthasudarsanena I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries: if. 127-136, 150-152 are lost. The MS. 
has suffered very much from abrasion, especially ff. 51— 
93, 125-162, in which many lines are quite obliterated. 

1399— MS. Sansk. c. 127 

Sakalakirti’s Sukumalaevamicaritra, with glosses, 
A. D. 1823. 

Contents : the Sukum&lasvamicaritra, in nine sargas, 
by Sakalakirti, with marginal glosses. It begins, on 
f. i v : om namo parametfibhyab l namah sribisvanathdya 
pamcakalyanabhagine » mahate Barddhamanaya nitya- 
namtagunabdhaye II 1 II yena prakasito dharmmas trija - 
gachisukhakarab I barttate ’ dyapi loke 9 smin samghaii 
caturbidhair mahan U2II yo ’ traikdmtamatajnanatamo- 
jalam baco’miubhih I uchidyadarsayat pumsam mukter 
margam Sivaptaye ll 3 II apa yo Barddhamdnakhyam 
devaih srnmdnabarddhandt I Birdkhyam ca mahabirand - 
mamtarbidvifam jay at ll 4 ll svayam sanmargabodhac 
caparam sanmatisamjnakam l tarn staumi trijagatpujyam 
dharmmasdmrajyacakrinam ll 5 II adau yo mugdhabud - 
dhindm mdryanam sivasiddhaye I svarmuktidam dvidho 
dharmmam divyena dhvaninadisat ll 6 ll The style is 
very similar to that of his other caritras, see MSS. Sansk. 
d. 302, 319 (1397, 1398). 

H h 2 


Digitized by LjOOQie 



236 $53. NON-VEDIC LITERATURE— 

Sarga i, treating in 94 verses of the Naga^ridharma- 
labha, ends on f. 4 V . Sarga 2, treating in 139 verses of 
the himsanrtasteyotpannapratyaksaduhkhapraptajana- 
katha, ends on f. 9 V . Sarga 3, treating in 89 verses of 
the avrahmaparigrahaj atapratyaksadosadarsananagasrl- 
bhavamtaraprasnakarana, ends on f. I2 V . Sarga 4, 
treating in 126 verses of the suryamitradvijadiksagra- 
haijopaya, ends on f. 17. Sarga 5, treating in 100 
Verses of the nagasribhavamtara,ends on f. 20 v . Sarga 6, 
treating in 115 verses of the naga^rinagasarmmadita- 
pahsvargagamana, ends on f. 24 v . Sarga 7, treating in 
1 31 verses of the srisukumarotpattisukha, ends on f. 29. 
Sarga 8, treating in 1 63 verses of the Sukumaramuni- 
6rgalIkrtopasargajayanuprek§acimtanasarbarthasiddhi- 
gamana, ends on f. 34. Sarga 9, with 94 verses, ends 
on f. 37 v : Ndbheyadya jinemdra gunagananidhayo bi - 
svalokdgrabhutdh l siddhdh karmmdmgadurdh parama - 
padamitab amtahina mahamtab \ deary a muktikamd 
nikhilamunihitah pathakab sddhavas ca I sarve bamdya 
stutd me paramasutapaso mamgalam vahpradadyub II 92 II 
amalagunamdhdnam bisvalokaikadipam I rahitasakala - 
dosain svdkfapdpari sastram 1 subhasukhasivamulam 
jndnatlrtham pabitram I jayatu munibaraughair etad 
uktram dharilrydm 11 93 ll Sukvmalacaritrdsyasya sloka 
pamdita budhaih I vijneya likhakaih sarbe ekadaSasata - 
pramah II 94 ll iti srisukumdrasvamicaritre bhattaraka - 
sakalakirttibiracite Y asobhadrddik§dgrahanaya$obhadra- 
suremdradattavrsabhdmkadhvajamoksagamanasarbdrtha - 
siddhiahamimdrabibhutivarnnano ndina navamah sar- 
gah II 9 ll sampurnnam l 

The scribe has marked off the words by small lines 
at the top. He has also added in the margins and 
at the top and bottom of the text glosses of his own, 
numbered to correspond to numbers placed above the 
words glossed. The glosses are simple and correct. 
The text is fairly accurate. It is bounded on either 
side by three red lines. 

As to the name, the evidence is not decisive, but 
Sukumala 0 seems preferable, as in the other MSS. men- 
tioned by Bhandarkar, Report , 1884—1887, p. 108, no. 
1131 ; Peterson, Report, 1883, 1884, App ., p. 28, no.280. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 478). 
Size : 12 j X 6f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 37 + i blank. 

Bate: f. 37 v : samvat 1879 ( = a. d. 1823) ka mdr 
ghamdse krsnapakse caturthyam tithau bhaumavare I 
Scribe: f. 37V: snadinathacaityalaye srirnulasarnghe 
Baldtkaragane SarasvatJgache Kumdakumdacdryanvaye 
bhattarakajisri 108 srisukhemdraJarttijitadamndye pam- 
ditajUfindnigaddsajitachisyabinayavatd Bakhatardmena 


LEGENDS AND HISTORY (1399,1400) 

likhitam sikhyarikhabaddsapathandrtham \ hibham bhu - 
yat l i. e. for his pupil R§abhadasa. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1400 — MS. Sansk. d. 300 
S'ubhaoandra’s Pandavapurana, A. D. 1637. 

Contents : the Pandavapurana, more properly en- 
titled the Mahabharata, of Subhacandra, pupil of 
Vijayakirti, being a Jaina version of the Mahabharata, 
written in the kavya style,mainly in slokas,in a. d. 1552. 
Owing to the loss of ff.1-9 1 of this MS., chapters 1 to 1 1, 2 
are lost, and f. 92 begins with 1 1, 3. Chapter 1 1, which 
contains a description of the Yadavadvarikapravesasri- 
nemi^varotpatti in 105 verses, ends on f. 96. Chapter 1 2, 
treating in 367 verses of the Pamdavalaksagrhapravesa- 
jvalanaprachannanirgamanagamgasamuttaranakumdina- 
majaladevatava&karana, ends on f. 109. Chapter 13, 
treating in 169 verses of the PamdavaparadeSagamana- 
yudhisthirakanyalabha, ends on f. 11b. Chapter 14, 
treating in 213 verses of the Bhlmapamdavakanyadvaya- 
praptighatukasutotpattigajavasikaranagadalabha, ends 
on f. 123. Chapter 15, treating in 228 verses of the 
Parthadropadivivahapamdavahastinapurasamagamana, 
ends on f. 132. Chapter 16, treating in 154 verses of 
the Pamdavadyutakridakaranavanaravasagamana, ends 
on f. i37 v . Chapter 17, treating in 327 verses of the 
Pamdavanam krtyopadravavinasanaviratagamanadrau- 
padi 4 ilaraksanaklcakavina^a,ends on f.150. Chapter 18, 
treating in 200 verses of the Pamdavanam Viratanagare 
Kauravabhamgaprapanagokulavimocanabhimanyuviva- 
hadvaravatipravesa, ends on f. 1 57 v . Chapter 19, treat- 
ing in 275 verses of the Krs^ajarasamdhasamgaravar- 
nana and the Gamgeyasanyasagrahanapamcatvaprapti- 
pamcamasvargagamana, ends on f. i68 v . Chapter 20, 
treating in 358 verses of the Pamdavakauravasamgrama- 
kauravajarasamdhavadha, ends on f. i 82 v . Chapter 21, 
treating in 142 verses of the Dropadlharanavisnupam- 
davatadvlpagamanadraupadiprapti, ends on f. i88 v . 
Chapter 22, treating in 101 verses of the Sfrmeminatha- 
dlksagrahanakevalotpattidvarikadahanakrsnaparaloka- 
gamanabaladevadiksagrahana, ends on f. 193. Chapter 
23, treating in 121 verses of the Pamdavabhavamtara- 
dvaya, ends on f. 198. Chapter 24, treating in 94 verses 
of the Pamdavadraupadibhavamtara, ends on f. 201 v . 
Chapter 25 ends on f. 210: srimadvikramabhupater 
dvikahataspastdstasamkhye Sate ramye 9 stadhikavatsare 
sukhakarabhadre dvitiyatithau I Srimadvagvaramvrtidam 
atule Srisakavate pure Srimach npurudhamni vae vira - 
citam stheyat purdnam dram ll 187 ll iti sripanufava - 
purane Mahabharatanamni bhatlarasrlsubhacamdrapra - 


Digitized by LjOOQie 



§ 53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1400, 1401) 237 


rule brahmasripdlasdhayyasdpekse Pamdavopasargasa- 
hanakevalotpattimuktisarvarthasiddhigamanasrinemind- 
thanirvanagamanavarnanam nama pamcavimsatitamam 
parvvah ll 25 II §ubham bhavatu I iti irtmahabharatapam- 
davapurana samdptah \ cha 1 cha 1 The date thus given 
is samvat 1 608 ( *= a. d. 1 552). Srlpala revised the work. 
Verses 67-86 of this chapter are given by Peterson, 
Report , 1886-1892, pp. 156-160. There are no im- 
portant variants in this MS., except that a verse is added 
after verse 182 : mpamdavapuranena slokasamkhya 
kavibkrtam 1 satsahasra budhai jnatvd punah ramasa - 
tdni ca II 183 11 Rama here means 3 as usual, and is so 
glossed in the MS., but the verse is clearly spurious. 

The MS. is not very accurate, despite the fact that it 
was written only eighty-seven years after the composition 
of the work. There are a good many corrections by 
a much later hand throughout. The text is bounded 
on either side by three red lines, with two more in the 
margin. On f. 106 the usual Jaina diagram appears 
in the centre, and is partially filled up with a spot 
of red ink. The colophons and numbers are written 
in red or red and black ink. On f. 128 (chap. 15. 126) 
a lacuna is marked. On f. I33 v , if the verses are 
numbered correctly, chap. 16. 40-44 is missing. 

For Subhacandra see Bhandarkar, Report, 1883, 1884, 
p. 1 13 ; Peterson, Report , 1886—1892, pp. 156 sq., Report , 
1892-1 895, pp.lxxii, lxxiii; Weber, Catal., II, 1090^.4. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 449). 

Size: I2|-X5^in. Material: Paper. 

No. of leaves: iii + 210 + ii blank. Really 120, as 
ff. 1— 91 are missing, while f. 116 is repeated. 

Bate: f. 2io v : samvat 1693 ( = a.d. 1637) varse 
asvanimase Suklapakfe caturddasltithau camdravare 
revatinak§atre I 

Scribe: f. 2io v : Serapuranagare sricimtdmani-(cimt 0 
in a later hand ycaityalaye snmdhdrddhirdjamdhdrajasrl - 
vithaladdsajirdjye krimulasamghe Namddmndyabaldtkdra - 
ganeSarasvatigache krikumdakurnddcdryanvaye bhattara - 
kasncamdraklrttideva l tatpatte bhP-sndevemdraklrtti- 
deva 1 tatpatte bh°-krinaremdrakirtti I tadamndye khamde 
Lavalanveye l Bhosagotre sa° Teja tadbharya Tribhuvade 
tayo putra sa Ndksutadbharya Holade\tayo putrau dvau 1 
prathama sa° Prthirdja tasya bharya Patamade tatputra 
Ciramlalacamda I dvitiya sa° Kalyana tadbharya Kara- 
nade I ete§am madhye Bahupatamade idam Pamdvpurdna 
bdihaHsajogya li$ai datiam vratakalyarnanimati li°jodha 
subham 1 Sa° here is probably for sadhu, cf. Weber, 
Catal., II, 1015, and for the whole, ibid., p. 1028. 

Character: Devanagarl, Jaina style. 

Injuries: ff. 1-9 1 are missing, and the MS. has 
suffered a good deal from abrasion. 


14 : 01 — MS. Sansk. d. 265 

Vijayagani’s Ariftanemicarita, 17th or 18th cent.? 

Contents : the Arigtanemicarita, a history of a Jina, 
by Vijayagani. It is a most elaborate composition in 
a florid style. It begins on f. i v , and ends on f. 74 . 
Pariccheda 1, treating of 4 rinemipurvabhavavari?nana, 
ends on f. 12 V . Pariccheda 2, treating of manu§rvidya- 
dhariparinayana, ends on f. 2i v . Pariccheda 3 ends on 
f. 36^ ; it treats of much the same matter as pariccheda 1. 
Pariccheda 4, treating of Vasudevahidivarnnana, ends 
on f. 37V Pariccheda 5, treating of Aristanemi’s birth, 
ends on f. 43 v . Pariccheda 6, treating of Pradyumna- 
kumaracaritravarnnana, ends on f. 5o v . Pariccheda 7 , 
treating of Harinegame§adevaradhana, ends on f. 53. 
Pariccheda 8 ends on f. 58, treating inter alia of vrsti- 
bhavana. Pariccheda 9, treating of Rajimatijanmo- 
padana, ends on f. 59^. Pariccheda 10, treating of keva- 
lajnanotpattivarnnana, ends on f. 64 v . Pariccheda 1 1 
treats of various matters, including mauna ; it ends on 
f. 69 v . Pariccheda 12, treating of krsnavasanakarttana, 
ends on f. 72. Pariccheda 13 ends on f. 74 : iti raj ad hi - 
rdjah'imadakabbarasdhiksonipatipradattdthimdnamardi - 
tdnekabandtjndbhimdnasiddhisaudhasaupdnasvakiyavaca* 
narjitdmrtapdnasakalabhattdrakabhaminibhdlabhusanaya - 
manabhattarakakri 5 snvijayasenasurisvarasisyapamdi- 
tapiyusapdyaparampardpuramdarapamditasnkanakavija • 
yaganicaranapamkajabhramarasadrsagunavijayaganivira - 
cite srimadaristanemicarite sulalltagadyabamdhe Ndrd- 
yanasiddhartha devadrstanta darsanabaladevapratibodha - 
nakr§namgisamskaranadiksdda raiuipamcamadevalokavra - 
jana srinemindthapamcapd mda vanicanivarnna no nama ira- 
yodakahk paricchedab sampurnnal} I From this (which 
is repeated with slight variations at the end of each 
pariccheda) it appears that the authors guru lived 
under Akbar. Was Vijayasena the man who is men- 
tioned in Weberis Catal., II, 592, as aiding Santicandra 
under Akbar (a.d. 1556-1605)? Cf. on MS. Sansk, 
d. 299 (1402). This work was written (f. 74) : samvat 
§odasa 16 rasa 6 vasu 8 var?e (=a. d. 1612) ’ thasddha 
masi pamcamydm karttvm mamditam etat l purnnam 
cabhub nabhab?a§tydm l In the prasasti, on f. 74, 
Ganijltavijayaka, at whose request the poem was com- 
posed and who wrote the first exemplar (likhitam etat 
prathamadarse svakrtyaya), gives us the spiritual descent 
of Vijayagani. He was descended from the fifth gana- 
dhara Sudharma, then from Jagaccandra, the founder 
of the Tapagaccha, here dated a.d. 1229 {abde 1285). 
Then ,jate$u jagatisaya tato bhurisu surisu , came Ananda- 
vimala, Vijayadana, Hlra, Vijayasena, Vijayadevasuri, 
Kanakavijaya, Vijayagani (verses 1-14), the last verse 


Digitized by LjOoq le 



238 § 53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1401-1403) 


containing the date. The place of composition was 
Surastra, near Surapattana. 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. There are many corrections in the margin 
by a later hand, and yellow pigment is freely used for 
erasures. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 410). 

Size : ioj X 5-| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 74 + ii blank. 

Bate : probably about the middle of the 18th century, 
but may be older. 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 74 is slightly torn. 

1402 — MS. Sansk. d. 299 
Vijayagani’s Pandavacaritra, 17th cent.P 

Contents : the Pandavacaritra of Vijayagani, being 
a narrative of the war of the Pandavas and their history, 
in the kavya style, written under Vijayasenasuri, head 
of the Tapagaccha, a . d . i 548-1615. This MS. contains 
only sargas 1-13 with a portion of sarga 14. Sarga 1 
begins, on f. i v : om rtamah paramatmane I om namo 
vrsabhasvami I yogine paramatmane I karine sivasau- 
khyasya visvasthitividhayine ll 1 ll parabrahmasvarupdya \ 
jagadanamdaddyine I sriyugadijinesaya I paraya para - 
mesfhine II 2 II yugmam l sa srisantijino jiydt I bhavydndm 
bhuvi samtikrt I matva mrgo jagattranam I sevate 
lamchanachalat II 3 II srinemib sreyase bhuyat Yaduvam- 
iasiromanih l vamchitarthaprado loke I kalpasakhiva 
dehindm II 4 II Parsvanathah sa vah pay an nilavarnna - 
tanudyutib I phambhrnmaniruksobhi l meghavad vidyu- 
tasritah 115 II Varddhamdnam jinam naumi I varddhamd- 
nagunotkaram I srisiddhdrthakuldkdsavikasananabhoma- 
nim ll 6 ll natva snbhdratim devlm I tathd srimadgurum 
nijam I caritram Pandaputranam I Iksvakukulajanmanam 
II 7 ll uddhrtyanyacaritrebhyab 1 gadyabamdhena sum - 
daram I karomy atmavinodaya l tatha karmmaksayaya 
ca ll 8 ll yugmam I asmin Jambudxnpe Bharataksetre 
srir§abhadevasya kit am asau sutas I te$v ekah Kuruna- 
mdsit 1 tanndmndkhydtam k^etram I Kuruksetram I This 
is a fair specimen of the poor and feeble style of 
the compilation. Perhaps one of his sources was the 
Pandavacaritra of Devaprabhasuri, cf. Peterson, Report , 
1884-1886, p. 132, with the verses here cited. For 
another, cf. MS. Sansk. d. 300 ( 1400 ). Sarga 1 ends, on 
f. 1 5 V : id srimattapdgaehabhattdraka&rlvijayasenasuri- 
rdjye 1 pamditadevavijayaganiviracite Pamdavacaritre I 
Pamdavapurvajavarnnano nama prathamah sargrah 11 1 11 
A later hand has added : gachadhiraja - 1 bhaftdraka - 1 


sn 5 srihiravijayasuripattalamkdra-bhatt 0 l and, after 
viracite , gadyabamdhabamdhure I Undoubtedly Hira- 
vijaya and Vijayasena are the leaders of the Tapagaccha, 
the former of whom was born a.d. 1527, see Weber, 
Catal . 9 II, 998, 1015 ; Klatt, Ind . Ant., XI, 254. The 
same corrections have been made in the colophons of 
the other sargas. After alamkara they add sampra - 
tivijayamdna 0 l 

Sarga 2, treating of the Krsnanemijanmadvaraka- 
sthapanayudhisthirajanma, ends on f. 31^. Sarga 3, 
treating of the Bhimaduryodhanadijanmakumarakalaro- 

panakaladar£anakar$ narajy abhiseka, ends on f. 48 v . 

Sarga 4, treating of the Draupadlsvayamvara, ends on 
f. 61. Sarga 5, treating of the Yudhisthirarajyabhiseka, 
ends on f. 73. Sarga 6, treating of the Nalopakhyana- 
dyutavarnnana, ends on f. 126. Sarga 7, treating of 
the ^rijanugrhahidambabakavadha, ends on f. 147. 
Sarga 8, treating of the Kiratarjunlyatalatalavadha- 
kamalaharana, ends on f. 164. Sarga 9, treating of the 
Duryodhanamocanakrtyopadravanivarttana, ends on 
f. I75 v . Sarga 10, treating of the Viratavasthanago- 
graha, ends on f. j 87 v . Sarga 11, treating of the 
Drupadapurohitasamjayavisnudutya, ends on f. 196. 
Sarga 12, treating of the dutasamakanrpagamanapam- 
davakauravaprayanakabala, ends on f. 204 v . Sarga 13, 
describing the events of the eighteen days of the Pam- 
davakauravayuddha, ends on f. 231. The whole ends 
abruptly, on f. 235 v , thus: iti Matalind procyamdno 
Srineinir anamtabalaparakramo dhanvam adhijyam 
ni 1 

The MS. is fairly accurate, many of the errors being 
probably those of the author himself. It is, however, 
frequently corrected with yellow pigment, probably by 
a later hand. On ff. 1 58 v , 198, 2i3 v there are diagrams. 
The text is bounded on either side by two double red 
lines. F. 229 is half blank. For another work by 
this author, cf. MS. Sansk. d. 265 ( 1401 ). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 448). 
Size : ioj x 5j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 235 + ii blank. Really 232, as 
ff. 89, 117 are passed over, and f. 86 is lost. 

Date : probably about a.d. 1650-1700. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : f. 86 is lost, and the end is missing. 

1403 — MS. Min 70 

Padmasundara’s Par&vanathakavya, A. D. 1566. 

Contents: the Par£vanathakavya, being a life of the 
Jina Parsvanatha in the usual Jaina style, by Padma- 


Digitized by LjOOQie 



§ 53 . NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1403-1405) 239 


sundara. It is divided into seven chapters. Chapter i , 
the £ripar£vapragbhavasaptakasamsana, in 85 stanzas, 
ends on f. 4. Chapter 2, the Iriparfvatirthakarago- 
traijjana, in 77 stanzas, ends on f. 6 V . Chapter 3, the 
&ripar£vajanmabhisekotsava, in 218 stanzas, ends on 
f. I2 V . Chapter 4, the ^riparsvajaya^rivarnnana, in 
196 stanzas, ends on f. 18. Chapter 5, the 6 ripar 3 va- 
nihkramana, in 107 stanzas, ends on f. 22. Chapter 6, 
the £ripar£vasamavasrtidharmmade£anopa£lokana,in 160 
stanzas, ends on f. 27. Chapter 7 ends on f. 29 v , with 
verse 66 : anamdodayaparwataikataraner Anamdameror 
gurob H^akparnditamaulimamdammanih knpadmamerur 
guru b I tachi$yottamapadmasu7ndarakavib srlparsvana - 
thdhvayam kavyam navy am idam cakdra sarasalamkdra - 
samdarbhitam II 66 II iti 6rimatpardparaparame$(hipa- 
ddravimdamakaramdasumdararasdsvddasarnprinitabha - 
vyabhavye 1 pamP-sripadmameruvineyapamP-rnpadma- 
sumdaraviracite sripdrsvandthamahakdvye srlpdrsvana- 
thanirvvdnamarngalam ndma saptamah sargah I namah 
srlvdgdevatayai I srih 1 srih | The notices of his teacher 
show clearly that he is identical with the well-known 
writer of the name, who, as a member of the Nagapuriya 
branch of the Tapagaccha, received a village, &c., 
from Akbar (a.d. 1556-1605), see Bhandarkar, Report , 
1882, 1883, p. 43; Peterson, Report, 1886-1892, p. lxxv. 
Peterson thinks that the date, samvat 1622, given here, 
is the date of the composition of the work, but this is 
an unnecessary hypothesis, as it is given quite clearly 
as the date of the copying. But the MS. must have 
been copied directly from the autograph of Padmasun- 
dara, and is in consequence very fairly accurate. The 
text is bounded on either side by two double red lines. 
The gramthagram is given as 1 1 50 slokamanam. 


Size : 1 1 x 5j in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 29 + i blank. 

Rate : f. 29 v : samvat 1622 (= a. d. 1566) var$e sra- 
vanavadi 6 vrhaspativare I 

Scribe : f. 29 v : li§itam Ravatagord Cauhanavamse \ 
Character ; Devanagari, Jaina style. 

1404 — MS. Sansk. d. 303 

P&rfivanathada^abhavacaritra, 18th cent.? 

Contents : the Par^Yanathada&abhavacaritra, a work 
in prose, mixed with £lokas, on the ten bhavas of the 
Jina Par^vanatha. No author’s name is given. It 
begins, on f. i^: kngurubhyo namah \ Nabheyaya namas 
tasmai 1 yasya kramanakham&avab 1 mauli dadhati nam- 


ranam I mamgalydm ak§atasriyam Hill stumafr srlsarn - 
tindthasya kramachayddrumadvayam I vyasminn asrarn- 
tavisramtai \ bhavatapo na vidyate II 2 II manodrsa yad 
amgamsam I divyajananijojanam I kalpananidhilabhaya I 
satam Nemim tam dsreye 11 3 II bhaktiprahvo dvijihvo 
y pi I prapoccaih padasampadam I yasminn asmi nato 
bhaktya 1 tam kriparsvajinesvaram 1 1 4 11 tam namami 
jinam mram \ yadutthat trimsadi nadi l ksamadharam 
gurum prapa l visvafr vyapastakalmakha 115 ll samaste - 
bhyah subhajnanah vadanebhyo jagattraye l trikdlaviqa- 
yebhyo 9 pi I jitemdrebhyo namo state II 6 ll These six 
verses are an inferior version of the six verses at the be- 
ginning of Bhavadevasuri’s Parsvanathacarita, which 
might further be conjecture*d to be one of the sources of 
this anonymous compilation. Its narrative proper begins : 
iha Jambudvipa iha I Bharatak$etre I madhyakhanide 
Potanapuram ndma nagaram I talrdrivimdo ndma raja \ 
purohito ca Susuti bharyanudvarah 1 tayo suto Kamadt- 
dhamarubhutinamanau susikfito adhitah sarvvaiastro I 
kiyatapi kale tayo I matapitarau svargam gatau putrau 
matrpitraviyoga \ The author and the scribe (perhaps 
identical) must both have been very ignorant of 
Sanskrit. The punctuation of this specimen is, of 
course, that of the MS. It ends, on f. 39 v : keva - 
lajhanam utpannam ekasatavarasayu palayitva bahundm 
jatinam tapasvindm updsakanam dharmam bhajakrtvd 
paicatamuktlm iyayau I iti sripdrivanathadasabhavaca - 
ritra sampurnam I 

The MS. is apparently all written by one hand. 
On ff. 1— 21, 23 the text is bounded on either side by 
three red lines, with one at the edge of the margin. 
On f. i v a lacuna is marked. On f. n v there is a cor- 
rection by the same hand. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 452). 
Size : 1 x 4 1 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 39 -f xxxi blank. 

Rate : probably the beginning of the 18th century. 
Scribe: f. 39 T : Mamgalapuramadhye srlnavapalava • 
pdrsvanathaprasadat I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1405 (1, 2)— MS. Wilson 267 

Krsnadasa'sVimalan&thapurana, Aiaga’s S'antipurana, 
A. D. 1810. 

Contents: two Jaina Puranas. 

1 . The V im alanathapur ana, treating of the life of 
Vimalanatha, by Brahmakrsnadasa, son of Harsa and 
Varika. It is a very long, tedious, modern work, 


Digitized by 


Google 



240 § 53 . NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1405, 1406) 


treating of the usual subjects of such legendary histories. 
It begins, on f. i v : om nama l siddhebhya I srlsarasvatyai 
nma \ atha Vimalanathapurana lisyate I sdrvesam Sam - 
karam siddham I varfiyamsam prajapatim I samudake- 
hakam siddhyai l lekhesadiditam Jinam ll i ll Se§ams 
tlrthakrto naumi I sddaram jndnabhaskardn I karmdrdtln 
samunmulya I Sivasdmrajyabhumipdn ll 2 II Vimalam 
Vimalam staumi I vimalajhdnasdlinam I durbodharajasa 
kirna - I bhutale varidayitam ll 3 ll Sarga 1, treating 
in 595 verses of the Maharaja 3 ri 3 repikakrtapra£na, 
ends on f. 19^. Sarga 2, treating in 148 verses of 
the Padmasenacarasasrahendravibhuti, ends on f. 24. 
Sarga 3, treating in 130 verses of the srivimalanathot- 
pattisakravihitabhi§ekanamdanatakavarnana, ends on 
f. 2« v . Sarga 4, treating in 484 verses of the srivima- 
lavahanadiksaj nanamadhusvayambhuvalabhadrasamrd - 
dhivarnana, ends on f. 43. Sarga 5, treating in 113 
verses of the 4 rivimalanathoktabrahmajhanatatvamrta- 
rasa, ends on f. 46 v . Sarga 6, treating in 112 verses 
of the Vaijayamtasamjayamtadiksagrahanasamjayamto- 
pasargasivapraptijayamtadharanatvapraptitadagamama- 
dityabhadevasamagama, ends on f.50. Sarga 7, treating 
in 222 verses of the Simhasenacara^ridharadevotpatti, 
ends on f. 57. Sarga 8, treating in 245 verses of the 
Ramadattacararatsamalacyutadevapurpacacamdracara- 
ratnayudhacyutadevasihasenacaravajrayudhasarvartha- 
siddhigamana, ends on f. 64 v . Sarga 9, treating in 79 
verses of the srimerumamdadiksagrahana^ rivimalanatha- 
nirvanagamana, ends on f. 67. Sarga 10 ends on f. 73 v , 
with verse 207, here : iti Srivimalandthapurdne bhattara - 
kasriratnabhusandmndyabakaravrahmakrsnaddsaviracite 
Vrahmamamgaladdsasahadyasdpek§e nirvananatakame- 
rudhydnopasargamerumamdanirvananirupano nama da - 
kamah sargah 11 10 ll This does not enable us to deter- 
mine who Krsnadasa was. A Krsnadasa under Akbar 
wrote a Paraslprakasa, see Peterson, Report , 1884- 
1886, p. 46, App.y p. 219. Mangaladasa aided in the 
composition. 

2. The S'antipurana, a legendary account of San- 
tinatha, by A saga. It is partially described under MS. 
Wilson 266 ( 1 )( 1408 ). In its full form the work consists 
of sixteen sargas. These contain 105, 101, 100, 102, 1 17, 
123, 100, 183, 158, 138, 156, 171, 207, 212, 143, 248 
verses respectively, ending on ff. 77 v , 81, 84, 87, 91, 94 v , 
98, 103, 108V, 1 13, 1 18, 123, 129^, 136, i 4 o v , i 4 8 v . 
The verses of sarga 8 are in disorder, 164 being followed 
by 181-183, and these by 165-180. The colophon 
is on f. I48 v : ity Asagakrtau S'dmtipurane bhagavatah 
nirvanayamano nama §oda$ab sargah ll 16 ll sampurna 
samdpta I The author is probably identical with A6aga, 
pupil of Naganandin, writer of the Vardhamanacaritra, 
Peterson, Report , 1886-1892, p. 113. 


Both the MSS. are very carelessly written, as will 
be sufficiently seen from the titles of the chapters 
cited above. The text is bounded on either side by two 
broad red lines. Lacunae are marked on ff. 4, 5 V , 18, 
18^,32* 4 ’ v , 61. 


Size : t 2 j x 7 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+ 148 + ii blank. In the original 
the two MSS. are foliated separately, having 1—73 
and 1—74 (f. 45 being repeated) leaves respectively. 

Bate: f. 73 v : samvat 1872 ( = a.d. 1816) kamdha- 
mase kuklapakse 5 kanivdsare I This applies to both 
MSS., as they are obviously written by the same hand. 

Scribe : f. 73 v : lipyakrtam mahat?tidsambhurdmc - 
sarvai Jayapuramadhye I Subham astu l 

Character : Devanagarl, with some Jaina character- 
istics. 

1406 ( 1 - 3 )— MS. Wilson 266 

Laghuiantipurana, Laghulalitavistara, Gurupatt&vali, 
19th cent.? 

Contents: three MSS., all probably executed specially 
for H. T. Colebrooke. 

1 . The Iiaghufiantipurana, described in Colebrooke’s 
handwriting on f. i v as abridged from the original, the 
S'antipurana of Asaga. The abridgement contains 
twelve chapters. Chapter 1, the aparajitavidyapradur- 
bhava, ends on f. 4. Chapter 2, the aparajitamamtra- 
niscaya, ends on f. 8. Chapter 3, the damitarisandar- 
6ana, ends on f. 9. Chapter 4, the paravalasandarsana, 
ends on f. I2 V . Chapter 5, the aparajitavijaya, ends 
on f. I4 V . Chapter 6, the aparajitacyutendrasambhava, 
ends on f. i8 v . Chapter 7, the acyutendrakhecarendra- 
pratibodhane amitejah^rivijayayoh sutaravyatireka, ends 
on f. 23. Chapter 8, the khecarendrameghanadasya- 
cyutendrabhava, ends on f. 31. Chapter 9, the vajra- 
yudhaprativadina, ends on f. 34. Chapter 10, the 
vaj ray udhasya graivey akasaumanasyasambhava, ends 
on f. 40. Chapter 11, the megharathasambhava, ends 
on f. 47. Chapter 12, the megharathasya sarvasiddhi- 
gama, ends on f. 53. F. 53 v is blank. Ff. 54, 54^ 
contain a list of the titles of the chapters. The form of 
the colophons is invariably: ity Asagakrtau S'dntipurane 

sargah \ The MS. is fairly accurate, being an 

autograph. The text is bounded on either side by- 
three red lines. See MS. Wilson 267 (2) ( 1406 ). 

2 . The Laghulalitavistara, abridged for Colebrooke 
by one of his pandits, according to a note on f. 1. 
It contains a legendary account of Buddha’s life, c urrent 
among the so-called Northern Buddhists. The wo/k is 


Digitized by 


Google 



§ 53. NON-VEDIC LITERATURE— LEGENDS AND HISTORY (1406-1408) 241 


compressed so as to be merely a table of contents. It 
begins on f. 55 v ; and consists of twenty-seven sections, 
which end on ff. 56, 56^, 57, 57, 57 v , 57V, 58^, 58^ 58^ 
59 y > 59 y > 59 y > 59 y > 60, 6i* 62, 6 $*, 65V, 66, 66, 66 Y , 66 Y , 
66 v , 66 v , 67 v , 69, 69 v . The last colophon, on f. 69, is : 
iti laghulalitavistare Buddhapurane saptavimiatitamo 
’dhyayafr samaptam cedam laghulalitavistarakhyam 
Buddhapurdnam l The MS. is fairly accurate, being 
like 1 an autograph. It is possible that it was written 
by the same hand as 1, but this is not certain. The 
Lalitavistara has been published, but in a very poor 
edition, by Rajendralala Mitra m the Bibl. Ind. It was 
translated by Foucaux, Paris, 1848, from the Tibetan, 
and by Lefmann, Berlin, 1874. 

3. The Gurupattavali (perhaps a better title than 
that in the Bodl. catal . , p. 372^), a list of the heads 
of the Tapagaccha of the Jains. It begins, on f. 70 v : 
brigane&aya namah 1 athatra iriparyusanaparvani samd - 
gate caturmasakastha munayo manigalikam paryuqana- 
kalpanamadhyayanam pamcadinani vacayamti 1 tadva - 
candd anu ca sarvam hi karyam mukhamadhyatakrtamam • 
galam sat sukhaya bhavati I The notices of the various 
heads correspond broadly to those in Weber’s Catal., II, 
65 t, 652, 997—1015, and in Klatt’s important treatise, 
‘ Extracts from the historical records of the Jainas/ 
Ind. Ant., XI, 245—256. The list omits Jnanasagara 
and Kulamapdana, nos. 50, 51 in Weber (see his note 4, 
p. 1012), and continues after Hlravijayasuri with Vija- 
yasenasuri (1609-1672 of the Vikrama era = a. d. 1553- 
1616), Vijayadevasuri (samvat 1634, date of birth), 
Vijayasimhasuri (samvat 1644— 1713), Vijayaprabhasuri 
(samvat 1677-1750), Yijayaratnasuri (samvat 1711- 
J 773 ), Yijayaksamasuri (samvat 1728-1785), Vijayada- 
yasuri, with whom it ends abruptly, giving merely 
his name on f. 84 ? : tatpatfe 65 tatpatte Vijayadaydr 
suri l The list is continued down to the present day 
in the Jainatattvadarsa, Bombay, 1884, pp. 592 sq. 
The list was probably compiled by the writer of the 
MS. for H. T. Colebrooke. The MS. is written in 
a different hand from that of 1 and 2. On f. jo Y the 
text is bounded by a broad red line. 


Former owner: it is clear that these MSS. were 
written for Colebrooke, who must have given them to 
H. H. Wilson. 

Size : 12^X9!- in. 

Material : Paper of European make. 

Bate : doubtless the beginning of the 19 th or the end 
of the 1 8th century. 

Character: Devanagari. 

BODL. SANS. CATAL. IL 


54. DIDACTIC TREATISES 

1407 — MS. Sansk. d. 267 
Upade6&malavrtti, A. D. 1607. 

Contents : the Upadefiam&lavrtti, a commentary on 
the Upade£amala. The work is not identical with either 
of those described in full by Weber, Catal., II, 1082 sq. 
It begins, on f. i v : namah sarvajnaya l heyopadeyar- 
thopadesabhabhih prabodhitajanabjam I jinavaradina - 
karam avadalitakumatamitiram namaskrtya mil gxrde- 
vatdprasdditadhdrftyan mamdatarajamtubodhdya l ja- 
(fabudhir api vidhasye vivaranam Upadesamaldyah 112 II 
It ends, on f. 87^: Upadesarndlavivaranam samaptam 
iti gr. 4000 I 

The text is decidedly inaccurate. There are a few 
glosses by a later hand. In the centre of each page 
there is the usual Jaina diagram. The text is bounded 
on either side by two double red lines. The author 
of this Upade^amala was Dharmadasa, Weber, Catal., 
II, 1082, n. 14. This is evidently the commentary 
of Siddhasadhu, see Peterson, Report, 1884— 1886, 
PP* 25, 130, 172, 184, who in Report, 1886-1892, 
p. cxxix, identifies him with the author of the Upami- 
tabhavaprapanca, which he dates in a. d. 436, taking 
962 as a Vira date. Cf. Klatt, Vienna Orient. Journ ., 
IV, 64. It is more probably a Yikrama date, i. e. 
a. d. 906, 


Bought in 1887 fr° m D r * Eugen Hultzsch (MS. 412). 

Size : ia| x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 87 + ii blank. 

Bate : f. 8y y : samv. 1663 (■= a. d. 1607) var?e 1 

Scribe : f.8j Y : krijayasomopddhydydndm pratir iyam 
pradatta I srlsamkhabdlagotriyasd 0 -pumjddharmmapatni 
kra°-pujalddandmni kuk$ijdtasa?n°-mdnasimghadharma- 
patnya sravikadevakindmnyd srijhdnabhaktyai pradatta 
Sriahammamdyavdde I This is written in very small 
and indistinct writing, and may be later than the first 
hand. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1408 — MS. Sansk. d. 806 
Hemacandra’s Balinarendrftkhy&naka, A. D. 1616. 

Contents : the Balinarendr&khy&naka, a legend in 
clumsy prose, by Hemacandra. It begins, on f. i v : 
krtsarvajndya namah l astiha Jambudvipe Meroh pasci - 
may am diU Samthildvati namd vijayas tatra nivasah 

1 i 


Digitized by LjOOQie 



242 § 54. NON-VEDIC LITERATURE— DIDACTIC TREATISES (1408-1410) 


sarvasampadam nilayonih Semvildsandm grham sama - 
stasadvyavahdrandm anaspadam a&e$apapavyaparanam 
dhama dharmakarmanam valayitam pramkuprakarena 
durgakrtam atigambhiraparikhaya samagrascaryanike- 
tanam ativistirnam avanivanitasirastilakabhutam Vijaya - 
puram nama nagaram \ tatra caradhyab parthivasaha- 
srdnam prathamah mtvavdtdm agresaro vikraminam 
pdtram samagrasampadam jaladhir buddhisaritam vihi - 
tabahuvismayo mahamamtrindm kamamyatahitakama - 
vibhramah kamimnam mahakarikumbhasthalasthulena 
ka(hinakarakesdkr$taripuramdnavaratakrtakelibprabala - 
parabalacalanicayanirddhalanadambholis Camdramaulir 
nama mahanaremdrab I and so on in the same wearisome 
manner. It ends, on f. 6 ^ 7 : sarvaSarira kamuisa mba m- 
dham viprahaya samjdto nirvrtipuriyaramekvaro Bali - 
naremdrarsikevalijivab I iti Balinaremdrdkhyanakam 
samdptam I cha I paripurneyam Bhuvanabhanukatha l 
cha I subham bhavatu l kalyanam astu I cha I A later 
hand has added below : tatsamaptau prathama anitya- 
tabhavana samaptd I iti Maladharagachamamdanapra- 
bhusrihemacamdrasurisamdarbbhitam Bhuvanabhanuke - 
dalicaritam sampurnam samdptam I cha I From this 
it would appear that the author was that Hemacandra, 
whose pupil, Sricandrasuri, wrote the Munisuvrata- 
svamicaritra in a.d. 1065. Bhuvanabhanu is another 
name of Narendra, who preaches to Candramauli on 
the emptiness of the world. For this writer see 
Peterson, Report , 1886-1892, pp. cxl, cxli, 7, 8, Report , 
1892-1895, p. lxxxv and reff.; Weber, Catal ., II, 799, 
855. Other MSS. in Mitra, Notices , IX, 23, X, 127; 
Bhandarkar, Deccan Coll . catal., p. 37, no. 3 66. 

The MS. is written with fair accuracy. The text is 
bounded on either side by three red lines, and in the 
centre of each page is the usual Jaina diagram. There 
are some corrections in a later hand. Slokas are mixed 
with the prose on ff. 4~7 V , 26, 55 sq. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 454). 

Size: iOjX4jin. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 64 + ii blank. 

Date: f. 64 v : samvat 1672 (—a.d. 1616) mdhasuda 
8 dine \ The MS. hardly looks so old, but the hand- 
writing is old in style, and the date may therefore be 
correct, though the paper looks new ; cf. Hultzsch, 
Z.D.M.G., XL, 11. 

ScHbe : f. 64 v : srlsdhdhamndparu$dmh Vaghayal 
lisatam \ Sab is perhaps for sadhu , and the name may 
be Vadyapal as far as the writing is concerned. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : f. 62 v has suffered from abrasion. 


1409 — MS. Sansk. d. 828 

Somaprabha’s Sinduraprakara, 17th cent.P 

Contents : the Sinduraprakara or Suktimukt&vali, 
an anthology in 100 verses on the chief points of the 
Jaina doctrine, by Somaprabha, pupil of Vijayasimha- 
suri, circa a.d. 1220. In this MS. it begins, on f. i v : 
Simduraprakaras tapaskarikirahkrode ka$dyd(avi - \ da - 
varecirnnicaya prabodhadivasaprarambhasuryodayab I 
muktisrikucakumbhakumkumarasah kreyastarohpallavah I 
prolldsah kramayor nnakhadyutibharab patu vab Mill 
It contains 100 verses, of which the last is erro- 
neously numbered 101 : Somaprabha cdryamdbha ca 
yan na \ pumsam tamabpamkam apakaroti 1 tad apy amu - 
§minn upadesalese \ nisamyamane 9 nisam eti nasam ll 101 II 
iti srisomaprabhacaryakrtasim \ The MS. here ends 
abruptly, a leaf being evidently lost. To remedy 
the loss, a much later hand has inserted this verse: 
abhajad Ajitadevdcaryapattadayadridyumanivijayasim - 
hacdryapddaravimde I madhukarasamanujas tena Soma - 
prabhena viraci muniparajha Suktimukiavaliyam 9 II 101 ll 

This MS. is fairly accurate. In the centre of each 
page is the usual Jaina diagram, partially filled up by 
a red spot. The margin is a broad red line over two 
double lines. 

For the work and its author see Weber, Catal., II, 
1006, 1007, 1132, 1133; add to his references Bhan- 
darkar, Report, 1884-1887, p. 126, no. 1395. 


Bought in 1887 from Dr. Eiljgen Hultzsch (MS. 479). 

Size : 1 o\ x 4 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 10 + Ixiii blank. 

Date: probably about a.d. 1650—1700. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1410 — ms. Sansk. d. 829 
Somaprabha’s Sinduraprakara, 18th cent.P 

Contents ; the Sinduraprakara of Somaprabha, as in 
MS. Sansk. d. 328 ( 1409 ). In this MS. it begins, on 
f. 1 v , with Karpura °, and ends, on f. 7, with abhajad, &c., 
which it counts as verse 100, omitting the verse Soma - 
prabhd, &c ., and having as verse 99 the same verse as 
the preceding MS.: bhavaranyam muktva yadijigamisur 
muktinagarim l tadanim ma kdr&r visayavisabrksesu 
vasatim l yatab kreyo ’py e§am prathayati mahdmoham 
acirad ayam \ jamtur yasmat padam api na ganitum 
prabhavati ll 99 ll 

It is a careful and fairly accurate MS. F. 7 seems 
to have been written by a different hand from the rest. 
The text is bounded on either side by three red lines, 


Digitized by LjOOQie 



§54. NON-VEDIC LITERATURE— DIDACTIC TREATISES (1410-1413) 243 


and the marginal title and numbers of the leaves are 
ornamented. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 480). 

Size: iOjX4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 7 + ci blank. 

Bate': about a. d. 1750. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1411 — MS. Sansk. o. 128 

Somaprabha’s Sinduraprakara, with a tippana, 

A. D. 1739. 

Contents : the Sinduraprakara of Somaprabha, as in 
MS. Sansk. d. 328 (1409), with a tippana. In this 
MS. the Sinduraprakara has 103 verses, beginning with 
Simdwra 0 , and ending, on f. 14^, with abhajad , &c. 
( = verses 1 and 100, in Weber’s Catal.y IT, 1132, 1133). 
The colophon is : iti srisomaprabhasuriviracitd Sukti - 
muktdbali samapta \ 

The tippana, as Hultzsch ( Z.B.M.Q. , XL, 26) calls it, 
is nothing but a few glosses, usually written above the 
words and occasionally in the margin, without intro- 
duction or colophon, by perhaps a later hand than 
the text proper, in ink of a reddish tinge. They are 
most frequent towards the beginning. 

The text is carefully written ; the colophons and 
section-headings are in red ink. The text is bounded 
on either side by two red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 482). 

Size: 13 X 6-| in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 14 + lxx blank. 

Bate : f. I4 V : samvat 1795 ( = a. d. 1739) var$e miti 
posasudi 9 dine 1 

Scribe : f. I4 V : lifatam Naimnasdgara h&bham sre- 
ya II 1 II 

Character: Devanagari, Jaina style. 

1412 — MS. Sansk. d. 880 

Somaprabha’s Sinduraprakara, with an avacuri, 
A.D. 1500. 

Contents : the Sinduraprakara of Somaprabha, as in 
MS. Sansk. d. 328 ( 1409 ), with an avacuri. In this 
MS. the text commented on has exactly 100 verses, 
arranged as 1 1, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 
4, 4, 4, 4, 4, 4, 5. The first verse is Simdura °, as usual. 
The last is bhavaranim? , as in MS. Sansk. d. 328 ( 1409 ). 
The commentary begins, without any preface, after 
verse 1, on f. 1 : vydkhyd I sriparsvaprabhoh kramayohs 
caranayor nakhadyutibharo vo yupnanpatu rak$atu 1 It 


is partly in Sanskrit, partly in bhasa. It appears to 
have been used by Har$aklrti for his commentary, to 
which it is anterior in time. It is possible that the 
scribe was the author of the bhasa part. It ends, on 
f. I7 V : iti srisomaprabhdcaryavtracitam Simdurapra - 
karasya sutravacurih sampurnam iti I Somaprabhacam - 
drasya kamti ca karat suryakamtifr lokavastuprakasam 
kurute l yatha asur klghram tathayam vpadesalesa ucair 
atyartham iubhotsavajhanagunan tanotu I iti Somapra - 
bhdcaryakrtasiinduraprakarasydvacurih I cha 1 Though 
the commentary has only five verses in the last section, 
yet it alludes to a sixth in the same words as 
Harsakirti’s commentary on verse 99, in Weber’s Catal.y 
II, 1133, and the sixth verse appears in the text. 

Text and commentary are written consecutively. Both 
seem to be very fairly accurate. Some omissions have 
been supplied by a later hand. The text is bounded 
on either side by two double red lines. 

Either Dharmasuri, see Mitra, Notices y IX, 160, used 
this commentary or the author of this used Dharmasuri, 
to judge from the considerable resemblance shown even 
in so few lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 481). 

Size : lofx in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 8 + xli blank. 

Bate : f. 18: samvat 1 557 var$e sake 1422 ( — a. d. 1500) 
pravarttamane krimati karttikamdse suklapak$e dasim- 
ydm tithau ramvasare uttarabhadrapadaksatre \ 

Scribe: f. 18: rajddhirqjasrlsuryamallavijayani Upa- 

ke&agache srikakkasurinam H canacaryaca srl - 

dnamdasamudratatsipjamahimaiamudrena Sim ka- 

rafikam lilekhi \ cha \ For Kakkasuri see Weber, Catal.y 
II, 502. 

Character: Devanagari. 

1413 — MS. Sansk. d. 831 

Somaprabha’s Sinduraprakara, with a tik&, 18th oent. P 

Contents: the Sinduraprakara of Somaprabha, as in 
MS. Sansk. d. 328 ( 1409 ), with a ti k&. In this MS. it 
has only 98 verses, beginning with Simdura? 9 verse 1, and 
ending with abhajady &c., verse 98. The commentary 
was apparently copied from an imperfect MS., as 
the gloss on verses 1— 10 is completely omitted though 
space is left vacant. Verse 1 1 begins, on f. 4 : 
kaddcin natamkah kupita iva pakyaty abhimukham l 
vidure daridryam cakitam iva nasyaty anudinam 1 viraktd 
kdmteva tyajati kugatih samgam udayo I na mumcaty 
dbhyarnam suhrd iva jinarcdm racayatah nun The 
commentary is : kaddcin na° i jinarcdm racayatah puru - 
§asya atakah. ka i kupita iva I yathd kupitafy kaddcit 

1 i 2 


Digitized by 



244 $54. NON-VEDIC LITERATURE— DIDACTIC TREATISES (1413-1415) 


abhimukham na paSyati jinarca racayitih l purusasya 
anudinam niramtaram daridryam vidure naiyati l dan- 
dryam kam iva cakita iva yatha cakitab bhayatrastah 
anudinam niramtaram dure nasyati jandrca racayah 
purusasya kugatib tiryaggatih, samgam samsargam tyajati 
kugatih \ keva kamteva yatha virakta I karrUa samgam 
samsargam tyajati \ jinarcam racayatab I purusasya 
udayab I abhyudayah etdvata rddhivrddhih abhyarna 
samipam na mumcati I udayab ka iva suhrd iva l yatha 
suhrt mitra abhyarnnam sarmpam na mumcati lliill The 
colophon of both text and commentary are identical, 
on f. 2 i : iti insomaprabhacdryaviracitd Suktimukt avail 
samdptam I The slokasamsya is given at 750. 

The text occupies the centre of the page, the com- 
mentary is at the top and bottom. The pratlkas are in 
red ink, as are the colophons and numbers. Both text 
and commentary are carelessly and inaccurately, though 
neatly, written. A lacuna is marked on f. 20. On 
f. 16 white pigment is used for a correction. The 
commentary is omitted on ff. 1—3. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 483). 

Size: io|x5|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 2 1 + 1 blank. 

Bate : probably about the middle of the 18th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1414 — MS. Walker 205 
Hari’s Karpuraprakara, 18 th cent.? 

Contents: the Karpuraprakara of Hari, pupil of 
Vajrasena, a subha§itako6a. Vajrasena is probably the 
member of the Nagapuriya branch of the Tapagaccha, 
to whom Allauddin Khilji presented a firman (Allauddin 
was ruler of Delhi, a.d. 1295-1316), see Bhandarkar, 
Report , 1882, 1883, p. 43 ; Weber, Catal. , II, 1101. It 
begins, on f. i v : srlgodipdrsvandthaya namab I Kar- 
puraprakarab Samamrtarase vaktremducamdratapah 1 
sukladhydnatantaprasunanicayah punyabdhiphenodayab I 
muktikrikarapidanac chasicayo vakkamadhenob payob I 
vydkhydlaksyajinesapebalaradojjoti&cayab patu vab Hill 
This MS. reckons 179 verses; for verse 179 see the 
Bodl. catal., p. 402 a . The colophon is : iti irikarp - 
puraprakaranam samdptam \ srlr astu I sri I 

The text is fairly accurate. It is bounded on either 
side by two dark red lines. 

For the other contents of this volume see the Bodl. 
catal., l.c . For other MSS., see Bhandarkar, Deccan 
Coll, catal., pp. 33, no. 274, 67, no. 266, 322, no. 250. 

Size: 10^x6- in. Mateinal : Paper. 

No. of leaves : ii + 211+ii blank. This part has 9. 


The seven others have 10 + 20 + 20 + 62 (really 63; 
f. 46 is repeated) + 9 + 71 + 9 respectively. 

Bate : probably the beginning of the 18th century. 

Character: Devanagari, Jaina style. 

Injuries : the MS. has been considerably damaged by 
water, many letters being quite illegible. 

1415 — ms. Sansk. d. 290 

Jinasundara’s Dip&likakalpa, with a Commentary, 
18 th cent.? 

Contents : the Dip&likakalpa, called also in this MS. 
Dipotsavakathanaka, a Jaina legend regarding the 
Dlpali festival, by Jinasundara, pupil of Somasundara, 
composed in a. d. 1427. It begins, on f. i v : garubhyo 
namab l snvarddhamdnamamgalya- \ pradlpah pivaradyu - 
tih 1 deyad atulakalyana- 1 vilas am vipulam satam \\ 1 11 
srlvarddhamanatirthesa - 1 kalyanakamahotsavam \ vakse 
dipalikakalpa- \ punyaphalalak$midrumam n 2 II svasriyd 
svargajayini I namny asty Ujjayim pun I sa prati bhu- 
patis tatra 1 pratapatapanopamab 113II The story goes on 
to verse 438. Then follow two verses regarding errors 
in the poem. Then in verses 441 sq. the date is given 
on f. 70 : samvatsare ’ gnidvipavisva 1483 sammite Dipd- 
likakalpam amu vimirmaye TapaganadJuSvarasomasum- 
darasrisurmsyo Jinasumdarahvayah \\ 41 11 Dipaliparva- 
kalpo 9 yam vacyamanah suddhijanaih jlya jeyatoreyohetur 
acadrarkka jagattraye 1142 II iti kritapagacchaddhiraja - 
krisomasumdari&isyabha(tdrakaprabhu 6 rijinasumdarivir- 
nirmitayam ll 43 ll iti sndipotsavakathanaka sampurn - 
nam l The date is samvat 1483 ( — a.d. 1427); the 
use of visva for 14 is not usual, as it properly stands 
for 13, Biihler, Palaeographie, p. 81. The author also 
wrote an Ekadasangisutrarthadharaka, 'see Peterson, 
Report, 1886-1892, p. xli. 

The text has been so written as to allow of a com- 
mentary being inserted between the lines. This inter- 
linear commentary is in bhasa. It begins, on f. i v : 
arhan balabuddhlndm bodhdya janabhasayd kurme 
Bdpdlikdkalpavydkhyanam ddarat II 1 ll But this ex- 
hausts the writer’s Sanskrit. Biihler, Z. B. M. G ., X LI I, 
531, no. 309, mentions a MS. with a Gujarati gloss. 

The text is bounded, on f. 1 only, on either side by 
two red lines. The MS. is not very accurate. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 439). 
Size: iOjX5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 70 + xix blank. 

Bate : very possibly about a. d. 1775. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injunes : the writing is a good deal rubbed. 


Digitized by LjOOQie 



$54. NON-VEDIC LITERATURE— DIDACTIC TREATISES (1416-1418) 245 


1416 — US. Sansk. d. 281 
Rajavallabha’s Citrasenapadmavaticaritra, A. D. 1596. 

Contents : the Citrasenapadmftvaticaritra of Raja- 
vallabha, a Jaina caritra in 496 verses. No author is 
named in this MS., but Peterson, Report , 1884-1886, 
p. 215, gives an extract from another MS. of appar- 
ently the same work, which ends with some verses giving 
the name of the author, and the date of the composition 
as samvat 1524 ( — a.d. 1468). It begins, on f. 1 : natva 
Jinapadam adyam l pumdarikam ganadhipam 1 kllalam- 
karasamyuktam \ saicarydm tatkatham Iruve \\i\\ In 
this MS. it ends with a praise of £lla : vamchita ca grhe 
lakfml I ramya strl putrapautrikan 1 gauravam svajane 
klrttye I prapyate silapdlandt II 96 II iti Silavisayei Citra- 
senapadmavatikcaritram sampurnnam \ The text is very 
inaccurate, and is carelessly written. Corrections in 
yellow pigment are frequent, but in most cases both 
original and correction are illegible. There are 
numerous marginal notes. The text is bounded on 
either side by three black lines, and in the centre of 
each page is the usual Jaina diagram. 

For another MS. see Bhandarkar, Report, 1884-1887, 
P- 11 ^ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 430). 

Size: 10^x5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 1 4 + xxv blank. 

Bate : f. 14: samvat 1652 ( — a. d. 1596) var$e vai- 
sdfasudi 13 kukre lisitam 1 It does not look so old. 

Scribe : f. 14 : Ratnasomamunibhih, Ahmadanagare I 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1417 — MS. Sansk. d. 328 
Samyaktvakaumudlcaritra, A. D. 1753. 

Contents : the Samyaktvakaumudlcaritra, a collec- 
tion of Jaina tales in support of the Jaina tenets, 
especially as against Buddhism. This MS. contains yet 
a third recension of the text, differing from the two 
in the Berlin MSS., for which see Weber, Ind. Stud., 
XVI, 382, Catal., II, 1123-1132, Sitzungsber. der Berl. 
Akad ., 1889, pp. 731-759. It shows on the whole 
most resemblance to MS. A, no. 2022. It begins, on 
f. 1 : sriganesaya namah I srfgurubhyo namab I atha sri- 
samyaktvakaumudlkathd likhyate l krivarddhamanam 
dnamya I jinam devam jagadgurum l vakqye y ham Kau - 
mudi nry,dm l samyaktvagunahetave ll 1 II Then follows 
an introduction, beginning with a Prakrit verse, and the 
story begins only on f. 2. The tale of Suyodhana 
begins on f. 3, and has seven sub-stories, ending on 
f. 10. The story of Arhaddasa begins on f. io v : his 
first wife’s name is here (cf. f. i v ) Jaya^ri: her story 


ends on f. 19. Candana^ri occupies ff. 19-22; Visnusri, 
ff. 22-2 5 V ; Naga^ri, ff. 25 v -29 ; Padmalata, ff. 29-3 i v ; 
Kanakalata, ff. 3 i v — 33 v ; Vidyullata, ff. 33 v -39. Then. 
the conversion of Kundalata, narrated at somewhat 
greater length than in the other versions, ends, on 
f. 40 : sresfina Caurena samtapurahsaparivarena diksd 
grhita I aneka&dstrasiddhdmtdni pathitva ugratapam 
krtva ke s pi moksam ke 9 pi devaloke jagmuh srikreniko 
narake gatah l samyaktvatatvapratipadikdm imam [ ka - 
tham niplya kravanamrtopamdm I bhavyamtu bhavyd 
jinadharmanirmaldh, I yathd syur i§tarthasamrddhayo 
y khildb Hill iti krisamyaktvakaumudicaritram sampurn- 
nam I The MS. is carefully written and on the whole 
very accurate. The text is bounded on either side by 
three red lines. 

Besides the MSS. mentioned in Weber, p. 1123, 
n. 4, see Peterson, Report , 1892-1895, p. 305, no. 890 ; 
Bhandarkar, Report , 1884-1887, p. 108, no. 1129, where 
it is ascribed to Srutasagarasisya and described as 
poetry, perhaps yet another recension ; Bendall, 
Journey , pp. 48, 50. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 476). 

Size : io| x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 40 4- xxxvii blank. 

Bate: f. 40: samvat 1820 var$e sa° 1675 ( — a.d. 
1764 or 1753) pr° karttikavadi 5 pamcarmtithau bha - 
umavasare livicakre I 

Scribe : f. 40 : likhitam pujyasthaviramahamtaSri 6 
kribhima8enajittachi$yapu°-jha 0 -8ri 5 motajittadamtevd- 
sina r$ind Mahanamdena Ukhita sriprahladanapure \ 

Character : Devanagari, some Jaina characteristics. 

1418 — MS. Sansk. d. 289 
Da£adrat&ntakatha, 18th cent.? 

Contents : the Daiadrst&ntakatha, being a selection 
of Prakrit verses from Hemacandra’s Upadesam ala, with 
a paraphrase in Sanskrit, a translation and commentary 
in bhasa, and kathas in bhasa, whence the title. It 
begins, on f. 1 : srivitaragdya namab I srlsomasumdara - 
surigurubhyo namah I Pupphamalagramtha Mahidhl I 
daiadrsrdmtaum (sic) udaharana la&ibai I The intro- 
duction is in bhasa. Both beginning and end have 
been supplied very carelessly. After the first Prakrit 
verse follows the paraphrase, f. 1 : vydkhya 1 ratnakara - 
prabhratfam ratnam sudurlabham bhavati I tatha bhra - 
stam manujajanma surdurllabham bhavati l Then 
comes the bha§a commentary. Then 2 ete dasapi dr~ 
$( amt ah siddhamtaprasiddha manufajanmadidurlabha- 
tve sucitab I The commentary on the last verse is lost 
through injury to the MS. It begins, on f. i v : vipulam 


Digitized by 



246 §55. NON-VEDIC LITERATURE— FACSIMILES (1418-1420) 


vistirnnam rajyam cakravarttyadisambamdhi \ vipula- 
vistirnnanihkamtakarajyacakravartti adi sambamdhiu 
(the bhasa is mixed up thus with the Sanskrit) \ rogaib 
varjitam rupam \ rogaih kuftddibhih \ varjjitam rupapra - 
manopetam sarva&arirdvayavdtmakatvam l &c. Through- 
out the text is very badly mutilated. It ends : iti 
Daiadrsrdmtakatha \ grain 0 208 I 

The text is bounded on either side by a broad yellow 
line over two red ones. In the centre of each page is 
the usual Jaina diagram, partially filled with spots 
of yellow pigment. On the margins of the verso also 
there are similar spots. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 438). 

Size : io| X 57 in. Material : Paper. 

No. of leaves ; iv + 4 + lv blank. 

Date : quite doubtful ; perhaps the latter half of the 
1 8th century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : each leaf has been nearly tom through 
in three places, and has been mended. 


55. FACSIMILES OF PALM-LEAF 
FRAGMENTS OF BAUDDHA TEXTS 

1419 (1-3) — MS. Sansk. a. 8 

Facsimiles of the Kairiuwori Palm-leaf MS., 

A. D. 1880. 

Contents : 

1. F. 1, a facsimile of the palm-leaf MS. of the 
monastery of Kairiuwozi at Nara, in the province of 
Yamato, Japan, made from the original by two Japanese 
Buddhist students, K. Kanematsu and Y. Ota, in April, 
1880. It contains a fragment (one leaf, six lines on 
each side), the first line of which is : katham i$am sama- 
vasaranalafy pratisaramm vaktavyam to suddhendnyad 
atyatfo (or °?teh) 1 kusalapak$e samavasaramti caksu - 
rindriyadini sripuru$ajivinaindriydntdni navasavyakrta - 
pakseh sukhendriyad 2 atyupeksendriyantdni pamcapra - 
yo{vyoV)gatab \ &c. 

2 . F. 2, a transcript of the above leaf in Devanagari 
characters, by Bunyiu Nanjio. 

3 . Ff. 3, 4, a facsimile of the above leaf, made by 
Mr. Kaishin Kurehito, in September, 1880, from an old 
copy by Ziun. In this copy the text has been corrected. 
The first line reads here : katham e$am samavasarana » 
tah pratisaranam vaktavyam H suddhendnyad atya$to 

1 Bunyiu Nanjio transcribes atyasfho (or 0 s(hefi). 

2 Bunyiu Nanjio transcribes suiendriyad. 


kusalapakse samavasaramti cakfurindriyadtni stu (?) 
puja$ajivisendriydntdni navasavyadrtayakseh sukhendri - 
yadity upentani k$endriydntani pamcaprayogatah 1 &c. 

Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, nos. 51, 59 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan , pp. 6, 11. 

Former shelfmark : MS. Sansk. d. 26. 

Size : 2of x 7| in. (Size of the original palm-leaf 
according to the first facsimile: i9yX3jin.) 

Material : ff. 1 and 3, 4, Japanese transparent paper; 
the rest, ordinary English paper. 

No. of leaves : i + 4 + xxxiii blank. 

Date and Scribes : see contents above. 

Character : the alphabet of the facsimiles is similar 
to that of the Horiuzi palm-leaves, though a few letters, 
e. g. ja> tha , ia y are different. Several letters, written 
in red ink, were doubtful to the copyists. 

1420 (1,2)— MS. Sansk. a. 4 
Facsimile of the Zigemri Palm-leaf MS., A. D. 1880. 

Contents : 

1 . F. 1, a facsimile of the palm-leaf MS. of the 
monastery of Aigenzi, at Osaka, in the province of 
Settsu, Japan. It contains a fragment (one leaf, four 
lines on each side), treating of hell, and beginning : 
ame(or amiV^s salmalivavab nadi vaitaram me(l) tha 
purvena evam dak§inena paicimottarena we (?) thavitir 
mahanarakasya evam yavat samjivasya tendha pratye - 
kaddho (or $ 0 ?) ta sotsamda iti catuskamdhd iti catur - 
dvara iti aha avicer mahanarakasya I &c. 

2 . F. 2, a transcript of the above facsimile in 
Devanagari characters, by Bunyiu Nanjio. 


Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 52 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan , pp, 6, 11. 

Former shelfmark : MS. Sansk. d. 27. 

Size : 20- X 6j in. (Size of the original palm-leaf 
according to the facsimile : 197 X 3^ in.) 

Material ; f. 1, Japanese transparent paper ; the rest, 
ordinary English paper. 

No. of leaves : ii + 2 + xxi blank. 

Date and Scribe : the facsimile was made from the 
original by K. Kanematsu and Y. Ota, in April, 1880. 
The original MS. is said to have been brought from 
China to Japan by Kishio Daishi in 858. 

Character : the alphabet of the facsimile is similar 
to that of the Horiuzi palm-leaves, though a few letters 
are slightly different. A few letters, written in red ink, 
were doubtful to the copyists. 


Digitized by LjOoq ie 



247 


§55. NON-VEDIC LITERATURE— FACSIMILES (1421-1423) 


1421 ( 1 , 2) — MS. Sansk. a. 5 
Facsimile of the KdkLri Palm-leaf MS., A.D. 1880. 

Contents : 

1 . F. i, a facsimile of the palm-leaf MS. of the 
monastery of KokLzi, in the province of Kawa£i, Japan. 
It contains a fragment (one leaf, four lines on each side) 
in corrupt and almost unintelligible Sanskrit, beginning: 
dasapi daru( or ru \ )vaham pratitya vimsatam catvarim - 
Sat am pamca&atam ddru(orruV)vdhasatam daridprrutyvd- 
hasahasram daru (or ru tyvahasatasahasrani pratltyam 
agniskamdhodhyalot (lot doubtful) evam eva saptamasya 
aryamanda ( o matiju 0 } Bunyiu Nanjio) lasya loke l &c. 

2 . F. 2, a transcript of the above facsimile in 
Devanagari characters, by Bunyiu Nanjio. 


Presented in 1881 by Professor F. Max M tiller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 57 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan , pp. 9, 12. 

Former shelf mark : MS. Sansk. d. 31. 

Size : 2o| x 6j in. (Size of the original palm-leaf 
according to the facsimile : ig\ X 3| in.) 

Material: f. 1, Japanese transparent paper; the rest, 
ordinary English paper. 

No. of leaves : ii + 2 + xix blank. 

Bate and Scribe : the facsimile was made from the 
original by Mr. Kaishin Kurehito of the monastery of 
KokLzi, in August, 1880, at the request of Mr. E. Satow. 

Character : the alphabet of the facsimile is that of 
the Horiuzi palm-leaves. 

1422 (1-3)— MS. Sansk. a. 0 
Facsimile of the Zuisemi Palm-leaf MS., A.D. 1880. 

Contents : 

1 . F. 4, a facsimile of the palm-leaf MS. of the monas- 
tery of Zuisenri, at jfioshi, in the province of Yamashiro. 
It contains the following four lines (in Sanskrit V) : 

(1) vati . dyasyate khalu bhavaptali kusalanam 

dharmmandm samadanahetob aldfovyadvivarnasya su - 

khasya bhagandma micyadverya . . lam 1 (2) 

dharmmasamadalavantu (ntu doubtful) mahikanavame 0 
kusalam dharmam samdddlavantu (ntu doubtful) mahe 
tesam evam bhavati paladobhadatuh adata 0 dali(or la)ka- 
lam tu valam adattad (°ntad> B. Nanjio) ata l (3) tpra- 
tivirame mate adanta (ntua, B. Nanjio) datat prativi 0 
ramamti tesam adadvadatatprativirataram vimsate va- 
dala no catvatisara ( vadalu , ne catvatisat , B. Nanjio) 
°8dlajaputrajatddramotarasvagraka \ (4) la ( lu , or ghu, 
B. Nanjio) sa . pamcdsadvar$a Id ( [lu, B. Nanjio) sano 
manu$ydnam evam bhavati • sya te khalu kusa la . . . 


samddanuhe . . la (/a, B. Nanjio) §0 vyaddhi 9 ca rnnasya 
calasya sukhasya bhoga [ After the first line there is 
a blank, apparently one line being lost. 

2 . F. 5, a transcript of the above facsimile in 
Devanagari characters, by Bunyiu Nanjio. 

3 . Notes (f. 1) by Bunyiu Nanjio in Japanese and 
English, explaining the Japanese entries on ff. 2, 4 V . 


Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 58 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan , p. 12. 

Former shelfmark : MS. Sansk. d. 33. 

Size : 2o|- x 7 j in. 

Material : ff. 2-4, Japanese transparent paper; the 
rest, English paper. 

No. of leaves : i + 5 4- xxi blank. 

Date and Scribe : the facsimile was made (perhaps 
from a copy of the original) by Mr. Kaishin Kurehito, 
in August, 1880, at the request of Mr. E. Satow. 

Character of the facsimile : similar to the alphabet 
of the Horinzi palm-leaf MSS. 

1423 (1—3) — MS. Sansk. c. 38 (R) 

Facsimiles of three Japanese Palm-leaf MSS., 
A.D. 1880. 

1 . A facsimile of the palm-leaf MS. of the monastery 
of Raikori, near the Biwa lake, in the province of 
Omi, Japan. It contains fragments of a DharanI, on 
four pages (six lines on each page). 

2 . A facsimile of the palm-leaf MS. of the monastery 
of Horiuri, in the province of Yamato, Japan. It 
contains the parts of the Prajilap&ramitahrdayasutra, 
and of the UfnisavijayadMrani (two pages with seven 
lines each), as printed in Max Muller, The Ancient 
Palm-leaves , pp. 5-1 1 (‘No. Ill Facsimile *), and re- 
produced ibid., Table III. 

3 . A facsimile of the palm-leaf MS. of the monastery 
of OiLriori, near the Biwa lake, Japan. It contains on 
two pages (six lines each), some portions of short 
Mantras; namah samantabuddhandm being repeated 
several times. 


Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See the details in Bunyiu Nanjio, no. 45. Cf. Max 
Muller, Buddhist Texts from Japan , pp. 8, 10 sq. 

The facsimiles are written side by side on one 
beautifully ornamented roll. 

Size of the roll : goj x io|- in. 

Size of the originals from which the facsimiles were 
taken: l = 8jXifin.; 2 « 10^x2 in.; 3 — io|X3^in. 
Material of the facsimiles : Paper. 


Digitized by 



248 § 56. NON-VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE (1423-1426) 


Date of the facsimiles: a. d. 1880. 

Character : the ancient alphabet of the Horiuri 
palm-leaf M SS. has been fully described by Dr. G. Biihler 
in Max Muller’s The Ancient Palm-leaves , pp. 6 1 sqq. 

1424 — MS. Sansk. b. 32 

Pr aj fiaparamitahrday asutra and Usmsavijayadh&ranl, 
A. D. 1880. 

Contents: a second facsimile of the palm-leaf MS. 
of the monastery Horiuri, containing the Prajflapara- 
mitahrdayasutra and TTsnisavijayadh&rani, described 
under MS. Sansk. c. 38 (R), 2 (1423). 


Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 62 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan , p. 8. 

Former shelf mark : MS. Sansk. e. 19. 

Size : I5j X 8|- in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 2 + ix blank. 

Date of facsimile : a. d. 1880. 

Character: the alphabet of the Horiuzi palm-leaf MSS. 


56. BAUDDHA DOGMATIC AND 
DISCIPLINE 

1425 — MS. Hodgson 7 
Lalitavistara, 18th oent. P 

Contents : the Lalitavistara, in twenty- seven sections. 
It begins : om namo ratnatrayaya ll 11 namo dasadiga- 
nantaparyyantalokadhdtupratisthitasarvvavuddhavodhi - 
satvdryairdvakapratyekavuddhebhyo * titdnagatapratyut - 
pannebhyob II evam maya srutam ekasmin samaye 
bhagavan Sravastyam viharati sma 11 jetavane Ana- 
thapindadasyarame mahata bhikmsahghena sarddham 
dvadasabhir bhikpusahasraib 11 tad yatha ll &c. 

Section 1 ends on f. 4 V ; 2, on f. 7; 3, on f. 14V; 
4, on f. i8 v (24); 5, on f. 30^; 6, on f. 39^; 7, on f. 57 ; 
8, on f. 58^; 9, on f. 59 v ; 10, on f. 6i y ; 11, on f. 64 v ; 
12, on f. 74 ; 13, on f. 84 v ; 14, on f. 89 ; 1 5, on f. 104^; 
16, on f. 107 ; 17, on f. H4 y ; 18, on f. H9 V ; 19, on 
f. 127; 20, on f. 130; 21, on f, 146; 22, on f. 151^ ; 
23, on f. 156; 24, on f. 1 65 v ; 25, on f. 1705 26, on 
f. 187 ; 27, on f. 190. 

From f. 2i v , 1. 1, to f. 27, 1. 3, the whole of f. i6 v , 
1. 2, to f. 2 1, last line ( « Edition, p. 36, 1. 8, to p. 5 1, 1. 7), 
is repeated. 


The MS., though not very correct, will nevertheless 
prove of great importance for the restoration of the 
text, especially of the Gathas. To show the relation 
of this MS. to Rajendralala Mitra’s edition ( Bibl . Jnrf., 
1877), two passages have been collated, and the various 
readings found in the MS. are as follows : 

(1) MS. f. 21 (also f. 26 v ) collated with Ed., p. 49 sq.: 
p. 49, 1 . 17, pritamanab ( pritamana ) l ; 1 . 18, ka (Jcab) 
punyatejayasasam ; ib., vivadhayitum ( vivarddha °); 1. 19, 
yasyepsite ; 1 . 20, anuvarddhitum ; p. 50, 1 . 2, anuban- 
dhatam ; 1. 3, yasyepsita ; ib., nandana ; 1. 5, ydmadhi - 
patyam; ib., Hair a(tha)vdpi prarthayati ; ib., cesvarato ; 
1. 6, bhavitu{m ) ; ib., anuvandhatdmim ; 1. 8, manasaiva 
savamokkikriya anuvandhatam ima gu° (1 manasaiva nuik- 
kxm kriya anuvandhatam im gu °) ; 1. 9, mahesvaro ; ib., 
pradu§tamana sairvarddhice{cye)tiyapdragatah ; 1. 11, 
mati yasya vrahmapuram avesitum ; 1. 12, c pramana - 
prabhatejadharab ll sodyanavaddhatu mahapuru§d I (so- 
dyanuvaddhatu mahapuru§am). 

(2) MS. f. io5 v collated with Ed., p. 297 sqq.: p. 297, 
1. 15, pravajiyana ; 1. 16, santamanadanta iryyavanto ; 
1 . 18, jhdtva ; p. 298, 1 . 1, pratigrhiyamdnamanasena ; 
1 . 4, lak§anam trisata i° ; 1. 5, preksamano ; 1 . 6, bhavate ; 
ib., °ptirdadasanena; 1. 7, mtfuracitaratnavastradharyya ; 
1. 8, ravasiriya ; 1. 10, prabhayapuram vibhdti sarva \ 
1. 11, nariganam; 1. 12, tat ha rivadvdri; 1. 13, geha- 
sunya ; 1 . 14, naravaru ; ib., y nanyakamab ; 1 . 15, vikra- 
yam karonti ; 1. 16, puna ; p. 299, 1. 1, ca piye ra° ; 1. 2, 
nirik§am mana 1 

It ends : sadevamdnusdsuraloka bhagavato bhasitam 
abhyanandann iti ll ll iti sanirgamaparivartto nama sap - 
tavimsatimah ll 27 II iti sarvvavodhisatvacaryyaprasthano 
Lalitavistaro nama mahdydnasutram ratnarajamm iti 
samaptam 11 ye dharmmd hetuprabhavd hetus tesam 
hevadate§am ca yo nirodha evamvddi mahasramanam ll 

An entry on f. 1 describes the work as ‘ Bauddha. — 
Lalita Purana.’ Mentioned in the Bodl. catal ., p. 4Q3 a . 


Size : 1 7 ■g X 6| in. Material : thick yellow paper. 

No. of leaves : ii + 192. 

Date: probably the second half of the 18th century. 

Character : Nepalese. 

1426 — MSS. Hodgson 4, 6 
Astasahasrika PrajfLap&ramita, A.D. 1830. 

Contents : the Astasahasrika Prajfiaparamita, in 
thirty-two parivartas. It begins : 1 om namo bhaga- 
vatyai dryyaprajiidpdramitdyai II nivikalpe namas tu - 

1 The readings given in parentheses are those occurring on 
f. 26 v where the passage is repeated. 


Digitized by LjOOQie 



§ 56. NON-VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE (1426, 1427) 249 


bhyam Prajndparamite ’mite l yd tvam sarvvan ava- 
dyamgi niravadyai nirikfase ll &c. 

Parivarta i, ends on f. 1 8 V ; z, on f. 26 y ; 3, on f. 50 ; 

4, on f. 54 v ; 5, on f. 76 ; 6, on f. 97 ; 7, on f. 105^; 8, 
on f. 113 ; 9, on f. n? v ; 10, on f. 131; 11, on (£ 142 = ) 
6, f. 1; 12, on (f. I56 v = ) 6, f. I5 V ; 13, on (f. i6o v = ) 

5, f. 19V; 14, on (f. 165=) 5, f. 24; 15, on (f. i7i v -) 

5, f. 30^; 16, on (f. I79 v -) 5, f. 38^; 17, on (f. 189^ = ) 

5, f. 48 v ; 18, on (f. 195 = ) 5, f. 54 ; 19, on (f. 203^-=) 
5, f. 62 v ; 20, on (f. 2i2 Vs =) 5, f. 71^; 21, on (f. 219-) 
5, f. 78 ; 22, on (f. 226-) 5, f. 85 ; 23, on (f. 229 = ) 

5, f. 88 ; 24, on (f. 233 = ) 5, f. 92 ; 25, on (f. 238 = ) 

5, f. 97 ; 26, on (f. 243 v = ) 5, f. io2 v ; 27, on (f. 250 — ) 
5, f. 109 ; 28, on (f. 259 — ) 5, f. 118 ; 29, on (f. 261 =) 
5, f. I20 v ; 30, on (f. 277 - ) 5, f. 136 ; 31, on (f. 285 - ) 
5, f. 144; 32, on (f. 286 = ) 6, f. 145. 

It ends: idam avocat bhagavdn attamanas te ca 
Maitreyapramukha vodhisatvo mahdsatvd ayu$md& ca 
Subhutir ayufmams ca S'ariputra aytmnds cdnamdah 
Sakras ca devanam indrab sadevamanufdsuragandharvas 
ca loko bhagavato bhaptam abhyanandann iti ll II ary- 
yaqtasahasrikayam Prajndpdrdmitdyam parindanapari - 
varivartto nama dvatrimsattamah ll 39 II II samdptd 
ceyam bhagavaty aryydtfasahasrikd Prajndpdramita 
sarwatathagatajanam sarwavodhisatvapratyekavuddha- 
irdvakanam mdtd dhamudrd dharmmotkd dharmmanabhi 
dharmmabherl dharmmanetri dharmmaratnanidhanam 
ak§ayo dharmmakoso dharmmabhity adbhutadar Sanana- 
k$atramdla dharmataparamasarvvasukhahetur iti ll sa- 
devamdnufasuragandharwai ca lokavandita Prajnapara - 
mitd samyag udgrhya dharayitva paryyavapya vacayitva 
pravatyainam viharantu sadarthina iti ll 1 1 

Edited by Rajendralala Mitra in the BibL Ind. 9 New 
Series, nos. 603 sq. (1888). 

Mentioned in the Bodl. catal. y p. 403. 


Size: i7|-X7jin. Material: Paper, mostly yellow. 

No. of leaves : 4,ii+J43; 5, ii+148. Originally 
foliated continuously. 

Date : iubhasamvat 950 ( — a.d. 1830) sti vaisafama- 
sakr^napaksapamcamydm titthau ll tatrd$ddhanak$atra 
mbhajoge jatha karttr muhutre guruvara saravfkharasi- 
gate sapitri makrarasigate camdramasi II 

Scribe : ddnapatisuvarnnapanarimahanagaraya san - 
tighatasthdnayd maitnpuramahdvihdraya karunapura 
sa Canada 1 1 snvajracdryyasarvvarthasidhipramukham 
bhdryya Suvarnnalakfrm tasya putra srijagaddnanda 
tasya bhdryya Cakralakpnl tasya putra Batnananda 
Karundnanda ll &c. 

Character: Nepalese. 

BODL. SAMS. CATAL. II. 


1427— mss. um 137, 138 

Agtas&hasrikS Frajfi&p&ramitft, 18th oent.P 

Contents : the Astasahaarika PrajfiSparamitS, in 
thirty-two parivartas. It begins: i om namo bhagavatyai 
aryyai Prajnaparamitayai ll ntrvvikalpe namas tubhyam 
Prajndparamite ’ mite I yd tvam sarvvan vandydAgi 
niravadyair nnirlkfase ll &c. 

Parivarta i, ends on f. 20 ; 2, on f. 3o v ; 3, on f. 58 ; 
4, on f. 63; 5, on f. 83 ; 6 , on f. 104; 7, on f. ii2 v ; 
8, on f. ii9 T ; 9, on f. 124; 10, on f. 137; 11, on 
f. 149; 12, on (f. 163=) 138 , f. 1 ; 13, on (f. 16^=) 
138 , f. 4 V ; 14, on (f. I7i v *=) 188 , f. 9 V ; 15, on (f. 179=) 
188 , f. 17; 16, on (f. i87 v — ) 188 , f. 25 v ; 17, on 
(f. 238 = ) 188 , f. 76; 18, on (f. 244 — ) 188 , f. 82 ; 19, 
on (f. 252 v ■= ) 138 , f. 90 v ; 20, on (f. 26 i T = ) 138 , f. 99V ; 
21, on (f. 268 = ) 138 , f. xo6; 22, on (f. 188=) 138 , 
f. 2 6; 23, on (f. 191=) 138 , f. 29; 24, on (f. 195 = ) 
138 , f. 33 ; 25, on (f. 201 =) 188 , f. 39 ; 26, on (f. 206 = ) 
188 , f. 44; 27, on (f. 213 = ) 138 , f. 51 ; 28, on (f. 224 v = ) 
188 , f. 62 v ; 29, on (f. 227 v = ) 188 , f. 6 j v ; 30, on 
(f. 292^ = ) 138 , f. I30 t ; 31, on (f. 30i v = ) 138 , f. 139^; 
32, on (f. 303^ = ) 138 , f. 141 v . 

Parivartas 17-2Z instead of following parivarta 16 
on f. 25 v are by mistake placed after parivarta 29 and 
foliated as ff. 228-274 v *138, ff. 66-1 12 V . The recto 
of f. 228=138, f. 66, is blank, the beginning of pari- 
varta 17 («= edition, p. 323, 11. 1-13) being lost. 

It ends : sadevamdnufdsuragandharvvaS ca loko bha- 
gavato lha§itam abhyanandann iti ll dryya$(asahasrikd- 
yam Prajndpdramitdydm parindandma parivartto nama 
dvatrimsatamah ll 39 ll samdptd ceyam bhagavaty dry yd- 
ffasahasrika Prajndpdramita sarwatathagatajanam 1 
sarwavodhisatvapratyekavuddhasravakanam ca mala 
dharmmamudrd dharmmolka dharmmanabhi dharmma- 
bheri dharmmanetri dharmmaratnanidhanam I aksayo 
dharmmakoso dharmmacintydnbhutadarsananatyatramd - 
Id I sarvvasukhahetuna iti ll sadeva m anu^dsuragandharv- 
vas ca loko bhagavato bhdsitaprajndpdramita samyak 
guhyapara vapya ca dharayitva pravarttanam viharantu 
sadarthina iti ll 11 ye dharmma hetuprabhava hetu 
te§dm tathdgata hy avadat te$an ca yo nirodha evamvadi 
mahdsramamh ll 

There are indications that the MS. is derived from 
a Nepalese (Newari) copy. 


Former owners : the following entries are found on 
f. 1 of 137: (1) *W. Jones the Gift of Captain 
Kirkpatrick 15 Nov. I793.’ ( 2 ) ‘S. H. Lewin to 

W. H. Mill, D.D., December 1838/ 

Size: 15^x6 in. Material: Paper. 

k k 


Digitized by LjOOQie 



250 $56. NON-VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE (1427-1430) 


No. of leaves : 137 = ii + 164 ; 138 «= ii + 144. Origin- 
ally foliated continuously. 

Date : probably about the middle of the 18th cent. 

Character: Devanagari. 

1428 — MS. Sansk. a. 7 (R) 
Astas&hasrika Prajfi&p&ramitS, A. D. 1096 . 

Contents : the Astas&hasrik& Prajfi&paramita, being 
a recension of the Prajfiaparamita in 8000 verses, see 
on MSS. Hodgson 4, 5 ( 1420 ); Burnouf,In/rod.,p.464; 
Mitra, Nepal. Buddh. Lit ., pp. 188-192 ; Haraprasada, 
Report , 1891-1895, p. 20; Bendall, Brit. Mus. catal ., 
pp. 237, 238. The titles of the thirty-two parivartas 
are given by Bendall, Buddh. Sansk. Lit., pp. 2, 3, with 
the number of verses in each. The only differences 
in this MS. are that parivarta 3 has 729 verses, 6 has 
679, 15 has 204, 22 has 190, 24 has 106, 25 has 163 
instead of 728, 769, 203, 192, 17, 172 verses respectively. 

Parivarta 1, ends on f. I3 V ; 2, on f. I9 V ; 3, on 
f. 37 v ; 4, on f. 41 ; 5, on f. 54 ; 6, on f. 66 v ; 7, on 
f. 71 ; 8, on f. 75 v ; 9, on f. 78 ; 10, on f. 86 ; 11, 
on f. 93 ; 12, on f. ioi^ ; 13, on f. 104 ; 14, on f. 107^ ; 
15, on f. m v ; 16, on f. ii 6 v ; 17, on f. 123; 18, on 
f. I26 v ; 19, on f. 132; 20, on f. 137^ ; 21, on f. 142; 
22, on f. 144^ ; 23, on f. 146*; 24, on f. 151 ; 25, on 
f. 1 54 v ; 26, on f. 158 ; 27, on f. i62 v ; 28, on f. i 6 g Y ; 
29, on f. 171 ; 30, on f. i8i v ; 31, on f. 184V ; 32, on 
f. 186. 

The MS. is accurate. It begins, on f. i v : namo 
bhagavatyai dryaprajhaparamitayai I nirvikalpe namas 
tubhyam Prajhapdramite * mite I &c. On f. 187 the 
scribe has begun to copy this out again, but has only 
continued as far as Prajhapdramite. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 24^ X 4^ X 4 in. 

Size of leaf: 22 X 2-f- in. 

Material : Palm-leaves, held together by two wooden 
boards and a string passing through two holes, one at 
either side of the central column. The whole is kept 
in the original cloth wrapper. 

No. of leaves : 1 88, of which the last two are almost 
entirely blank. 

No. of columns : three columns, separated by two 
spaces of about ^ in. Six lines in a column, the 
writing running horizontally, not vertically. 

Ornamentation ; on the inner sides of the two boards, 
and on ff. i v , 2, 92 v , 93, i 85 v , 186, there are pictures 
of various Buddhas, and also of women apparently 
teaching disciples, cf. Mitra, l. c. 

Date: f. i86 v : mahdrdjadhirdjaparamesvarapava - 


mabhat(drakaparamasaugata{X)-srimadrdmapdladevapra - 
varddhamanavijayardjye pahcddasame samvatsare vya- 
bhilikhyamanapatrdhkendpi samvat 15 (it looks like 
315, but the other reading is better) \ vaiiakhe dine 
Icrptasaptamyam 1 This gives us probably a.d. 1095 
if the date of Ramapala’s accession is a.d. 1085, see 
references in Duff, Chronol. of India, p. 131. 

Scribe: f. 18 6 V : asti Magadhavifaye Srinalandavasin 
(?) lekhaka Ahanakundena bhatfarakaih Prajhdpdramitd 
likhitd I 

Character : early Ku(ila, with considerable resem- 
blance in style to Plate II in Bendall’s Buddh. Sansk. 
MSS. The numerals are like those in Plate Y. 

1429— MS. Sansk. a. 12 (R) 
Agtas&hasrika Praj£L&p&ramit&, 12th cent.? 

Contents ; a small portion, in all twenty-four leaves 
not continuous, of the Astasahasrikfi Prajfi&pfiramit&, 
for which see no. 1428. The colophons of chaps. 7 , 
9, 1 5 > 19, 2 7 are preserved. They give the usual 

number of verses. The MS. appears to be accurate, but 
many letters in each leaf have been destroyed by worms. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box: 22 f X 2| X i|- in. 

Size cf leaf: 21 x 1^ in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string pass- 
ing through a hole on each side of the central column. 

No. of leaves : 24, arranged conjecturally, the num- 
bers of the original being mostly lost. 

Date : perhaps 12th cent., but it may be 13th. 

Character : Nepalese, neat and clear, not hooked. 

1430 (1, 2)— MS. Hodgson 1 

K&randavyuha, and Svayambhu Purfina, 

A.D. 1428, 1790. 

1. The EArantJavyuha, a Buddhist Mahayanasutra 
(ff. 1-68). It begins : 0 namo bhagavate Aryavaloki - 
teivaraya h M evam may a Srutam ekasmin samaye 
bhagavan Sravastyam viharati sma \ Jetavane Andtha - 
pincladasydrdme mahata bhikfusamghena sdrddham 
arddhatrayoda&abhir bhikfusataih samvahulaii ca vodhi- 
satvair mahasatvaih II tad yathd I &c. F. 7 : etani 
manor am dni kaffhapuspani pradurbhutdni I sa tasmin 
Jetavane vihare parisobhita eva drkyante 11 at ha tasminn 
eva parsadi madhye sarvanivaranavifkam bhi noma vodhi - 
satva utthaya 0 I &c. See Kiranda Byuha, edited by 
Satya Brata Samasrami (Calcutta, 1873), p. 8, end of 
prakarana i. Prakarana 2, ends on f. 9 (ed. p. 12); 


Digitized by LjOOQie 



$56. NON -VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE (1430, 1431) 251 


io (ed. p. 26) ends on f. 17V ; 12 (ed. p. 42) ends 
on f. 27 v . F. 3i v : ay am Kdrandavyuhasya mahaya - 
nasutraratnarajasya prathamo niryuhab ll (Ed. p. 50.) 
F. 33 : the end of a chapter is marked before : II ebhib 
kulaputrdvalokitesvaro vodhisatvo mahasatvah samd - 
dhibhib samanvagatab l &c. (Ed.p. 5a.) F.522 evam 
pramukham affottarab samadhiiatam pratilabhate \ ya 
imam ?adak$afimahdvidydn dharayati l atha sarvamva- 
ranaviflcambhi \ &c. (beginning of a, 6, ed. p. 77). 
F. 61 v : ayah kulaputramaheivaranirvyuho ndmakhydta 
iti ll II (Ed. p. 91, 1 . 3.) F. 67 v ends : ye silavanto 
gunavantab prajhavantas te bhikfava imani sikfdpadani 
mayd prajhaptdni I dharayitavyani I a (here begins 
f. 68, which is written in the more modern Newari 
character) satparibhogena bhih$avo na paribhoktavyam 1 
&c. (Ed. p. 98.) It ends : te ca deva naga yak§a 
gandharwd asura garudab kinnara mahoraga manufyd 
manufyah sarwe te prakrantab II II idam avocat bha - 
gavan atmana ste ca bhikfavo ste ca vodhisatvah sa ca 
sarvvavatl pa^atsadevamanusasuragandhas ca loko bha - 
gavato bha$itam abhyanandann iti ll 1 1 dryyakaranda - 
vyuhamahayanasutraratnarajam samaptam 11 

There are many marginal notes by a modern hand 
in Newari, and a few in Devanagari characters. The 
last leaf (f. 68) is a modern supplement in Newari (on 
palm-leaf). 

2 . The Gofimgaparvatasvayambhucaityabhattaxa- 
kodde£a,by Jayacandra,in eight paricchedas (ff. 69—99). 
It begins : 1 om namo vuddhaya II ll sadharmmah 
srimata yena tri$u loke$u darsitab I devadevddhidevaya 
tasmai namo J rkkavandhave II natva Oosrhga^ailasya 
dharmmadhdtusvayambhuvam \ taduddeiam aham vandya 
lokanam punyavrddhaye 11 ll asti Nepdlaviqaye Goirhga- 
namaparwatah I tasya yugaprabhedatanamaprabhedab ll 
tad yatha ll tret ay am Vajakufhaparvvato dvapare Gosrh- 
gaparwatab\ kaliyuge Qopucchagirir iti ll Pariccheda 1, 
ends on f. 73 : iti Goirhgaparwate Svayambhucaitya - 
bhaffarakodeie dharmmadhatutpanno nasab paricchedab ll 
2, on f. 76 : iti Gobrmganamaparvvatasvayambhucaitya- 
bhaftarakodesa pujaphalavarnnano ndma dvitiyaparic - 
chedah 11 3, on f, 79 : iti Gosphganamaparwatasva - 

yambhucaityabhattarakoddese upacchandohaprakaso nd- 
ma tftiyaparicchedah 11 4, on f. 83 v : iti iti Go 0 . . . gra - 
managaranigamajampadardtfrarajadhdnapravattamdno 
ndma caturthaparicchedab ll 5, on f. 89 : iti Gosrnga- 
parwataP . . . trrthavarnnano namah pahcamapariccheda 11 
6, on f. 94 : iti Goirhgaparwate Svayambhucaityabhaf - 
talakoddese dharmmadhatuvdgisvarasamjhdpravattano 
namab ?a$thamapariccheda 1 1 7, on f. 96 : iti Goirhga- 

parwate Svayambhucaityabhaftarakoddeie dharmmadhdr 
tuvdglivaragupto namab saptamab paricchedab II End : 
iti Goifhgaparwata Svayambhucaityabhaftarakoddeie 


Nepdlavi?ayamahdprabhavor namdffamaparicchedah 1 1 
ll samapto 9 yam Goirhgaparwatasvayambhucaityabhaffd- 
rakoddeia iti 1 1 ll krtir iyam mahapamf it deary asrimaj- 
jayacandrasyeti 1 1 ll ye dharmma hetuprabhava he tut 
te$am tathagatab he vadat te$am ca yo mrodhab evam 
vaht mahdiramana II 

This seems to be one of the smaller redactions of 
the Svayambhu Purana. See Bendall, Buddh. Sansk. 
Lit ., pp. 7—9, 121 ; J.R.A.S. , VIII, p. 14 sq. ; and 
Mitra, Nepal. Buddh. Lit ., pp. 249 sqq. 

Mentioned in the Bodl. catal p. 403 a . 

Size; Ii|-X4in. 

Material: ff. 1-68 palm-leaves, with two holes, 
intended for a string to pass through them ; ff. 69-99 
yellow paper, cut to the shape of palm-leaves. 

No. of leaves : iv+ 101. (Seven lines on a page of 
ff. 1-67, five lines on a page of ff. 68-99.) 

Bate : the last leaf of 1 contains the date : samvat 
var$aiatacatudaiacatunra6ityadhikem. But this leaf is 
written in modern Newari, and the date (samvat 1484 
= a.d. 1428) is not likely to have been copied from 
the older original, but is probably the date of the 
leaf supplied, for the palaeographical evidence points 
rather to the early part of the 14th century for the 
oldest part (ff. 1-67) of the MS. 

2 is dated: samvat 916 (?) irava krpna 9. If the 
date is rightly read (though the figure for 9 in 916 is 
different from the usual form), the MS. would have 
been written in a.d. 1796, which is very likely. 

Character: ff. 1—67 old Nepalese writing with 
hooked tops ; ff. 68-99, Newari. 

Illumination : on f. i v and f. 2 pictures of Buddhas, 
one red, the other green, standing upright in a shrine. 

Injury : f. 68 is slightly damaged by insects. 

1431 — ms. Sansk. o. 13 (R) 
Kara^Ldavyuha, A.D. 1050 . 

Contents : the E&randavyuha, called in the colophon 
on f. 70 as usual Aryakarandavyuham ndma mahayana - 
sutraratnarajam , a Buddhist Mahayanasutra, see on 
MS. Hodgson 1 ( 1480 ) ; Mitra, Nepal. Buddh. Lit., 
p. 101 ; Bendall, Brit. Mus. catal., pp. 230, 231. It 
is accurately written. The beginning is lost. F. 32 v : 
idam Kdrandavyuhasya mahayanasutraratnarajasya 
pra(thamo) nirvyuhab I 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13 x 2j X 2\ in. 
Size of leaf: u|xi^in. 

k k 2 


Digitized by LjOOQie 



252 § 56 . NON-VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE ( 1431 - 1435 ) 


Material : Palm-leaves, held together by two wooden 
boards and a string passing through two holes at the 
sides. 

No. of leaves : originally 70, but 4 are missing. 

Ornament : there are traces of pictures on ff. 1, 7o v . 

Date: Dr. Hoernle reads it as samvat 170 ( — a.d. 
1050). It is also given as the 8th year of some prince, 
whose name is unfortunately obliterated, only the 
following being legible : varajye samvatsare a$fame 
srimaduddandapu 1 Possibly this may be Pradyumna 
Kamadeva (see Bendall, Buddh. Sansk. MSS ., p. xi). 

Character: early Ku^ila. 

Injuries : ff. 2, 46, 49, 58 are missing ; and the 
MS. is a good deal damaged throughout. 

1432 — MS. Hodgson 8 
Sukhavatlvyuha, 18 th or 19 th cent.? 

Contents: the Sukhavatlvyuha, a Mahayanasutra. 
It begins : II om namo ratnairayaya \\ om namah krisar- 
vavuddhavodhisatvebhyahw namo dasadiganantaparyyan- 
talokadhdtupratitfhitebhyah, M &c. 

This is the MS. B used by Professor F. Max Muller 
for his edition of the Sukhavatlvyuha in the Anecdota 
Oxoniensia , Aryan Series , vol I, part II (1883). See 
Preface, p. xi. Compare Bendall, Buddh. Sansk. Lit., 
pp. 74-76; J.H.il.flf.,VIII, p.17 (no. 20); Mitra, Nepal. 
Buddh . Lit., pp. 236 sq. 

Mentioned in the Bodl. catal., p. 403. 


Size : 10^X4^ in. 

Material: thick yellow paper, shaped like palm- 
leaves. 

No. of leaves : iii + 76. 

Date : the MS. is of the same type as the other 
modern Hodgson MSS. written at the end of the 
1 8th or beginning of the 19th cent. It is very 
doubtful whether the number 860 (in Devanagari, not 
Newari figures) found at the end of the work is 
meant to be the date of the MS. If it is, 860 of 
the Newari era will correspond to a.d. 1740. 

Character : Newari. 

1433 — MS. Sansk. o. 129 (R) 
Pitrputrasamagamanasutra, 15th cent.P 

Contents: six odd leaves containing a portion of 
the Pitrputrasamagamanasutra. The colophon is : iti 
pitaputrasamagamasutra Bimbasdra (the rest is missing) 
prathamafy paricchedab l The subject is treated in 


the Mahavastu, and the Bhadrakalpavadana, Bendall, 
Buddh. Sansk. MSS., pp. 57, 91, 108. 


Bought in J900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13^ x 2f x 1^ in. 

Size of leaf: I2-| X ij in. 

Material : Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 6 ; the foliation mostly lost. 

Date : perhaps 1 5th cent. 

Character : Nepalese, hooked writing. 

1434 — MS. Sansk o. 86 (R) 

Buddhist Sutra, 15th oent.P 

Contents : six leaves of a Buddhist Sutra, in which 
the Bodhisattva insists on the evils of pramada which 
gives rise to the worst of crimes such as matrvadha. 
On the last leaf, numbered f. 10, is : etat sarwam 
vistareim trimandalaparisuddhanamatacintanakaruna- 
cintanasakasattvopakaraya ydvat jtvam carisyami carami 
ca l atha kumarah, ddrakam aha \ &c. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box: 13^ x 2j X 1 j in. 

Size of leaf: I2f X if in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a hole to the left of the centre of the 
leaf. 

No. of leaves : 6 ; the foliation mostly lost. 

Date : probably 15th cent., or late 14th. 

Character : Nepalese, only occasionally hooked. 

1435 — MS. Sansk. d. 28 
Vajracchedika, A»D. 1880. 

Contents: the Vajracchedikft, or Vajracchedika- 
prajMparamit&sutra, Sanskrit text, with three Chinese 
translations and a transliteration in Chinese, in three 
fascicles. It begins : 0 namah, sarvvajhdya U evam 
maya Srutam ekasmim samaye \ &c. Fascicle 1, contains 
chapters 1— 10, fasc. 2, chaps. 11-16, fasc. 3, chaps. 
17—32, according to Max Muller’s edition. It ends 
(fasc. 3, f. 79 v ) : Vajracchedikdprajhdparamitdsutram : 
samdptam | 

This is one of the two Japanese MSS. (J) used 
by Professor F. Max Muller for his edition of the 
Vajracchedika, pp. 19-46. See ibid., pp. 10, 16, and 
plate 1, containing a photo-li&ographed facsimile of 
ff. 5 V and 6 of fasc. 1 of the MS. 

Presented by Professor F. Max Muller in 1881. See 
Bunyiu Nanjio, no. 54. 


Digitized by 


Google 



$56. NON-VEDIC LITERATURE— DOGMATIC AND DISCIPLINE (1435-1488) 258 


Size: 9 x in. 

Material : Japanese transparent paper. 

No. of leaves : fascicle 1 — 69; 2 = 64; 3 = 81. 

Date and Scribe : copied by K. Kanematsu, in 
Sept. 1880, in the monastery of Kokin. 

Character: the Sanskrit, in the characters of the 
Horiu^i palm-leaf MSS., is written from top to bottom 
in parallel columns with the Chinese. 

1436— MS. Sansk. d. 20 

Vajracehedik&, A. D. 1880. 

Contents: the Vajracchedikft, or Vajracchedika- 
prajfiaparamitasutra. This is one of the two Japanese 
MSS. (J) used by Professor F. Max Muller for his 
edition of the Vajracchedika, pp. 19-46. It begins: 
0 namah sarvajhaya II evam may a srutam ekasmim 
samaye I &c. It is divided into two parts, the second 
part beginning (f. 27) : mi adhimucye ye te bhagavan 
satva imam dharmmaparyayam udgrhipyanti dhdra - 
yipyanti 1 &c. (See edition, p. 30, 11. 14 sqq.) It ends : 
Vajracchedika prajhaparamita tram : samaptam . 

A photo-lithographed facsimile of ff. 2 V and 3 of the 
MS. will be found in Max Muller's edition, plate 2. 


Presented by Professor F . Max Muller in 1881. See 
Bunyiu Nanjio, no. 55 ; Max Muller, Buddhist Texts 
from Japan , pp. 10, 16. 

Size: 9 f X 6 \ in. 

Material ; Japanese transparent paper. 

No. of leaves : ii + 59 + xxxviii blank. 

Date and Scribe: this copy seems to have been 
made by Mr. Kaishin Kurehito, of the monastery of 
K5ki;ri, and sent to Professor F. Max Muller by 
Mr. Satow. See Bunyiu Nanjio, l.c. 

Character : similar to that of the Horiuri palm-leaf 
MSS. 

1437 — MS. Sansk. d. 5 

Nag&rjuna’s Dharmasamgraha, A.D. 1879-1885. 

Contents : the original MS. of the edition of Nfi- 
g&xjuna’s Dharmasamgraha, by Kenjiu Kasawara, Max 
Muller, and Wenzel. On f.5 in Professor F. Max Muller's 
handwriting 2 f Dharmasamgraha A collection of tech- 
nical Buddhist terms The papers as left by Kenyiu 
Kasawara a Buddhist priest from Japan and published 
after his death by F. Max Muller and H. Wenzel 
forming No. Y of the Aryan Series of the Anecdota 
Oxoniensia .' Ff. 6-78 contain the text as printed in 
the Anecdota Oxoniensia (Aryan Series , vol. I, part Y, 


i 885), pp. 1-33. Ff. 79-82 = edition, p. 74 sq. ; 
ff. 90-102 « ed. p. 76 sq. ; and ff. 103-191 « ed. 
pp. 78-89. Ff. 83-89 contain ‘ Contents,' i.e. the 
titles of the sections with critical notes, but not in 
alphabetical order. Ff. 192-207 contain notes in Max 
Muller's handwriting, which are printed in the ed., 
pp. 51-60. Ff. 208-231 contain sections 1—49 of the 
Dharmasamgraha, copied by Max Muller, with notes. 


Presented by Professor F. Max Muller in 1885. 

Size : &§■ X 9I in. Maternal : Paper. 

No. of leaves : 233. 

Date : f. 5 has the stamp ‘ Received at the University 
Press, Oxford 22 Dec. 84.' Kenjiu Kasawara worked 
with Max Muller from 1879-1882, and died in 1883. 
Kasawara's copy must therefore have been written 
between 1879 and 1882. Some of the notes were 
written by Max Miiller while the edition was being 
printed in 1885. 

Character : the Sanskrit in Devanagari. 

1438 (1, 2)— MS. Sansk. d. 0 

Kasawara’s Notes on the Dharmasamgraha, 
A.D. 1879-1886. 

Contents : notes, chiefly written by Kenjiu Kasa- 
wara, viz. : 

1. Ff. 1-7, notes on some peculiar or difficult 
grammatical forms and words occurring in the first 
fifteen pages of the Mah&vastu (ed. fi. Senart, Paris, 
1882). The words are arranged alphabetically, and 
the references to the Mahavastu added. 

2. Ff. 8-83, notes by Kenjiu Kasawara on the 
Dharmasamgraha, most of which have been printed 
in the edition of the Dharmasamgraha (by Kenjiu 
Kasawara, F. Max Muller, and H. Wenzel, Anecdota 
Oxoniensia, Aryan Series , vol. I, part V, 1885), pp. 35—68. 

Some of the references, and especially a large num- 
ber of Tibetan quotations, seem to have been added by 
Dr. Wenzel. See the preface to the edition, p. iv. 
Some longer notes on ff. 14, i6 y , and 66 are in Max 
Muller’s handwriting. 

Presented by Professor F. Max Muller in 1885. 

Size: 7| X 8|- in. Material: Paper, 

No. of leaves : 83 + xxxiv blank. 

Date : written between 1879 an< ^ 1885, see MS. 
Sansk. d. 5 (1487). 

Character : the Sanskrit in DevanSgari, the Tibetan 
in Tibetan characters. 


Digitized by 



254 §56. NON-VEDIC LITERATURE -DOGMATIC AND DISCIPLINE (1439-1441) 


1439 — MS. Sansk. o. 20 (R) 
N&g&rjuna’s Vajrajaya, &o. f 14 th oent. P 

Contents : apparently a collection of short Buddhist 
works, all treating of religious and ethical subjects. 
The MS. being deficient at the beginning and end, 
the title is missing. The first section ends, on f. 14 : 
Vajrajayakramah samaptah \ krtir iyam srindgarjuna- 
padanam iti \ grant hapramanam asya fcufadhika sapta - 
tih 1 prathamah kramah I The second section ends, 
on f. 1 7 V : sarvasuddhivisuddhikramah \ krtir iyam 
Sakyamitapaddnam I granthapramanam asya satam 
ekam I dvitiyah kramah 1 The third section ends, on 
f. I9 y : svadiffhanakramas tftiyafy samaptah I krtir 
iyam dca l the rest is missing. The fourth section 
ends, on f. 2i v : paramarahasyasukhdbhisarwadhikramas 
caturthah I krtir iyam deary anag dr junapadanam \ gran - 
thapramanam asya Slokds catvarimSat I The beginning 
only of the fifth section ( likhyate samyak yuganaddha- 
kramottamah) remains. The second section begins : 
namah srivajrasattvaya l namas astu namas astu namas 
astu namo namah I evam state namas astu kasmat 1 kas 
ca samstutah I yatha jalah jalam astu ghrtan caiva 
yatha ghrtam I svakiyam ca svayam \ &c. The third 
section begins: pranapatya devam vajram vajasatva- 
dinayakam \ svadhifthanakramai caiva vavrta(j)krpayd 
maya n The MS. is somewhat carelessly written. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box: I2f X X ij in. 

Size of leaf: in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 17. 

Date : probably 14th century. 

Character : Nepalese, neatly written. 

Injuries: ff. 1—2, 4, n, 20, and all after f. 22 are 
lost. The rest is in excellent preservation. 

1440 — MS. Sansk. a, 9 (R) 
Candrakirti’s Madhyamakavrtti, 14th cent.? 

Contents : the Madhyamakavrtti or Vinayasutra of 
Candraklrti, being a treatise on Metaphysics ac- 
cording to the Nihilistic system of Buddhism, see 
Burnouf, Introd., pp. 559 sq. ; Hodgson, Essay on Lit. 
of Nepal., p. 20 5 Mitra, Nepal. Buddh. Lit ., pp. 169-172. 
A list of the titles of the twenty-seven prakara^as is 
given by Bendall, Buddh. Sansk. MSS ., pp. 114-116; 
they agree with the colophons still remaining in this 
very much injured MS. Prakaraga 2, ends on f. 20 v ; 
3, on f. 22 ; 4, on f. 23 v ; 7, on f. 32 ; 8, on f. 34 v ; 


9, on f. 36; 1 2, on f. 42 v ; 15, onf-5o Y ; i6,onf.55 Y ; 
17, on f. 82 ; 23, on f. 95 ; 25, on f. io6 v ; 26, on f. no. 
After f. 1 15, which contains a portion of prakaraga 27, 
come two leaves with the colophons of prakaranas 
14 and 13 respectively. F. 42 has been inserted as 
f. 52, and its place filled by another leaf on which only 
the 4 of the foliation number remains. It and the two 
end leaves must be three of the four lost ff. 45-48. 
Edited by the Buddhist Text Society. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box: 22 f X 2 jX 2 j in. 

Size of leaf : 22 x i|- in. 

Material : Palm-leaves, held together by two pieces 
of cardboard and a string passing through two holes 
at the sides. 

No. of leaves : 80 remain out of probably 1 15. (Dr. 
Hoemle says 180 out of 217, but this is doubtful.) 

No. of columns : 3, separated by a blank space one 
inch wide. 

Date : Dr. Hoernle assigns the MS. to the first half 
of the 14th cent. Perhaps it belongs rather to the 
end, cf. the numerals with those of the MSS. of 
a.d. 1360, 1385, in BendalPs Buddh. Sansk. MSS ., 
plate V. The numerals for 80, 90, 100, agree most 
closely with those of no. 1693, ibid. 

Character : Nepalese. 

Injuries : the end (perhaps two or three ff.) is lost, 
and also ff. 1, 27-31, 33, one between 44 and 49, 52, 
64-82, 87, 92-93, 96, 108, 109, 1 12. The rest is 
miserably mutilated. 

1441 -ms. Sansk. c. 28 (R) 

Niyamas, 16th oent.? 

Contents : a work on regulations for a Buddhist 
student, mainly magic spells and rites. It is only 
divided into short sections according to subject-matter. 
F. 7 : iti kalasaniyamah I F.7 V : iti sifydvivasandvidhih I 
F. 9 : ity arthanavidhih I F. 1 1 : ato na kartavyeti 
niyamah \ 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13 X 2 y X 1 j- in. 

Size of leaf: 12 X if in. 

Material : Palm-leaves, held together by a string 
passing through a hole on the left of the centre. 

No. of leaves: 11. 

Date : perhaps 15th cent. 

Character : Nepalese, small, slanting writing ; with 
very many Bengali characters. 

Injuries : end wanting. 


Digitized by kjOOQie 



§ 57 . NON-VEDIC LITERATURE— STOTRAS (1442, 1448) 


255 


1442— MS. Sansk. O. 25 (B) 

Fragment on Ethies, 13th cent. P 

Contents : twenty-five leaves of a Buddhist manual of 
devotion. There being no beginning or end or colophons, 
it has not been possible to identify the work. It begins, 
on f. 5: mdtrgramasya yavdjjlvam Hk$a karaniya \ bhi - 
k$una Anandabhik$uh 1 &c. The following quotation 
from the last leaf but one will serve to indicate the 
nature of the work and the condition of the MS. : 
srnu tvam evannamike anekaparydyena bhagavatd mr$a- 
vddo vigarhitab 1 mf§dvddaviratih> stutd stomitd vahchitd 
praiastd 1 adyagrena ta evannamike hasyaprekfina api 
samprajndnanmf^dvddo na bhafitavyah \ kah punair 
vddo y santam asamvidyamdnam uttar am (?) manufyadha- 
rmmam pralapittam 1 ukta mbhagavatd yd punar bhi- 
k#uni anabhijdnanti aparijananti asantam asamvidya- 
mdnam uttaram manufyadharmmam alamaryavise$d- 
dhigamam jhanam va darianam vd sparsavihdratam va 
pratijdmydd idam jandmidam paiydmi kirn janami 
duhkham janami I samudayam nirodham mdrggam ja- 
nami l kim paiydmi devdn paiydmi ndgan yak§dn garu^an 
gandharvan kinnaran mahoragan pisdcdn kafaputanan 
paiydmi 1 devdndm iabdam srnorrd ndgan (am added) 
yatyanam garuddndm gandhdrvdndm kinnaranam ma - 
horagandm pretdnam piidcdnam kumbhdnddnam kafa - 
putdndm iabdam (sr)nomi \ devan dasa nathdya sarnkra- 
mdmi \ ndgan \ yak$an garuddn gandharvan kinnaran 
mahoragan pretdn pisdcdn kumbhamfdn kataputanan 
dasa \ nathdya sam kramami \ devd api mam daia na- 
thdya samkrdmanti 1 nag a yak§d ganufd gandharvah 
kinnard mahoragdh pretah. piidcah kumbhdmfdb kafa - 
putand api mam dasa nathdya samkrdmanti \ devaih 
sarddham dlapami samlapami sammode sdtatyam api II 
samdpadya ndgair yakfair ggarudair ggandharvaih 
kinnarair mmahoragaih pretaih pisacaih kumbhandaih 
kafaputanaih sarddham alapami samlapami sammode 
sdtatyam api samdpadya devd api may a sarddham 
alapanti samlapanti pratisammodanti sdtatyam api 
samapadyante 1 ndga yak?d ganufa gandharvah kinnard 
mahoragdh, pretah piidcah kumbhdmfdh kafaputana api 
may a sarddham alapanti pratisammodante sdtatyam 
api samapadyante 1 alabhy eva (last leaf) samllabhy 
aham asmy anityasamjndyd amtyaduhkhasamjhdyd 
duhkhe anatmasa mj n dyd dhdre pratikalasamjhdydh sar - 
valoke ’nabhiratisa mjiidyd adinavasamjhdydh prahdna- 
samjhayd virdgasamjhdyd maranasamjhdyd virodha- 
samjhdyah 1 asubhasamjhdyd vinllakasamjndyd vipuya- 
kasamjhayd vipatamakasamjndiyd vyddhmatakasamjhdyd 
vikhyaditakasamj n dyd vilohitakasamjhdyd viksiptaka- 
samjhayd amXasaujiidydh sutiyatdpratyavek§anasamjfid- 
ydh 1 alabhy eva samllabhy aham asmi prathamasya 


dhyanasya dvitiyasya tftiyasya caturthasya maitryah 
karunaga muditdyd upefyaya I dkdsdnantyayatanasya 
vijhanantyayatanasya akihcdnydyatanasya naivasamjna- 
ndsamjhdyataruisya alabhy eva samllabhy aham asmi 
srauta apatti palasya sakrddgamipdlasya andgdmipala - 
sya bodhivifayasya divyasya srotrasya cetahparyayasya 
purvanivasasya vyatyayapddasya l &c. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13^ X 3^ X i| in. 

Size of leaf : 1 1{- x 2^ in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a hole on the left of the centre. Up 
to f. 11 the leaves have a hole also on the right of 
the centre. 

No. of leaves : 25, numbered 5— 11, 15-19, 21 ; the 
subsequent leaves have lost their numbers, the edges 
being eaten away. 

Bate : probably 13th cent. (Dr. Hoemle). It may, 
however, be as early as the 12th. 

Character : Kutila. 


57. STOTRAS 

1443 — MS. Sansk. d. 30 
Samantabhadrapranidhfina, A.D. 1880. 

Contents : the Samantabhadrapranidhitna, or Sa- 
mantabhadracaristotra ( — Fu-gen-gio-gwan-san in 
Chinese). It begins : vajrasatva mahasatva vajrasa 
tathagata samantabhadra I 0 nama samantabhadraya 1 
yavata heddaiaddisi loke sarvatriyedhvagatandrasimhdh 
tan ahu vaddamisarvi aieqdm kdya tu vdcam anena 
prasattah I &c. It ends : bhadracari namdryasamanta- 
bhadrapranidhdnam samaptam • . • namah stryidhivtkdr 
nam tathagatanam om aiuvaravehadi svdhd l 0 . . . namas 
tryidhivikanam tathagatanam om samantagarmne indra - 
jarmya svdha II The last two formulae are preceded 
by some words in Chinese to the effect, that the first 
formula should be repeated before beginning to recite 
the Samantabhadrapranidhana, and the second formula 
after having finished it. This is explained in the 
notes, written by Bunyiu Nanjio, on ff. iii and iv. 

See J.R.A.S., VIII, p. 25 (no. 33, Bhadracaripra - 
nidhana ); Bendall, Buddh. Sansk. Lit ., pp. 14, 103, 
167 sq. __ 

Presented by Professor F. Max Muller in 1881. 
See Bunyiu Nanjio, no. 56 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japanj pp. 10, 12. 


Digitized by LjOOQie 



256 


§57. NON-VEDIC LITERATURE— STOTRAS (1443-1446) 


Size: iofx7fin. 

Material : Japanese transparent paper. 

No. of leaves : iv+ 23 + xxvi blank. 

Bate and Scribe: copied by a Japanese priest, 
Kaigon Fugimura, of the monastery of Nyogwanzi, in 
July, 1880, and sent by Mr. E. Satow to Professor 
F. Max Muller. 

Character : similar to the alphabet of the Horiuzi 
palm-leaf MSS. 

1444 — MS. Sansk. e. 20 (B) 

Mrga£atakastuti, A.D. 1000 (P). 

Contents: the Mrga&atakastuti, a Buddhist stotra 
in 100 sragdhara verses, imperfect. Ff. 1, 17, 29 are 
missing, and w. 1—4, 25, 26, 96-98 are consequently 
lost. The MS. is accurately written. The title is 
given on f. 30 v as : mrgavarnnanam l Mrgaiatakastuti 
mmdptah I The last verse is rubbed and illegible ; it 
seems to be: devah him vanvavab syat priyasuhrd 
athavanya amho&vid anyo I raktacak^ur nnadi gurusuta- 
janako jivita vtjam vah 1 evan nirnmyate yob ka iti 
ti na jag at dm sarvathd sarvaddsau \ sarvakdropakari 
disatu vaSaiato y sau punar mmacchatam vah 11 100 II 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 8f x 2j x if in. 

Size of leaf: 7f x if in. 

Material : Palm-leaves, held together by two pieces 
of cardboard and a string passing through a central 
hole. 

No. of leaves : originally 30, but three are lost. 

Date: Dr. Hoernle gives 210 Nepal Era— a.d. 1090. 
The MS. has on f. 30 v : samvata [?] 10 sravanasukla - 
pancamyam somadine likhitam I As the first figure 
of the date is very like that given as = 300 by Bendall, 
Buddh. Sansk. MSS., plate IV, perhaps the date is 
Nepal Era 310 — a.d. 1190. Still it is also sufficiently 
like the 200 of plate I, 2 to be possibly meant 
for 200. 

Character : Nepalese, hooked writing. 

Injuries : ff. 1, 17, 29 are lost. 

1445 — MS. Sansk. e. 21 (B) 
T&tMgatajMnastutig&tha, 12th oent.P 

Contents : the Tathagataj fL&nastutigatha, a collection 
of verses on the excellencies of the Buddha. It is in- 
complete, all after f. 24 being lost. Verse 1 on f. i v 
is mutilated : om namo dharmapdtravdgUvaraya 1 atha 
vajradharab srtman durddd — kah parah 1 trilokavijayi 


viro guharaf kulisambhavah ll (pra)buddhapundarikak$ah 
pretphullakamalanah prollalayan I The title oc- 

curs on f. 17 as : Tathdgatajnanastutigdthdh pahca l Cf. 
f. 14. It ends, on f. 24 y : vajradharab, aprameyaguna 
samanvagato bhavifyati I anyais caprameyair evam pra- 
kdrair gunaganair samanvagato bhavifyati I &c. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 9 X 2j X if in. 

Size of leaf: x if in. 

Material : Palm-leaves, held together by two boards, 
(one new), and a string passing through a hole some- 
what towards the left. 

No. of leaves : 24, and two boards, one original. 

Bate : probably 12th cent., according to Dr. Hoemle. 
The numbers correspond very closely to those of the 
Cambridge MSS. 866, 1684, in Bendall, Buddh. Sansk. 
MSS., plate IV. 

Ornament : there are pictures of Buddha on ff. i v , 
2, 6, I4 V , 16, and on the board which forms the lower 
cover. 

Character : Nepalese. 

Injuries : all the leaves have lost letters at the 
edges, especially f. 1. Ff. 6, 9 are nearly illegible, and 
the end is missing. 

1446 (1-3) — MS. Wilson 538 

A^tamlvratavidliiina, Naipaliyadevatakalyanapaflca- 

vimiatika, and Saptabuddhastotra, 18th oent.P 

Contents : 

1 . The Astamivratavidhana (pp. 1-74), in Sanskrit 
with a commentary in the Newari dialect. It begins : 
0 namo ratnatrayaya M II namah srtgurubhyah II 11 namah 
inmate Amoghapaialokeivar ay a\\ wAtfarmvratavidhdnam 
aha II II pamcaratna . svam . va . taccho . matacho . mdsa 1 
&c. F. 3 V : 0 namo bhagavate puqpaketurajdya tathd - 
gat ay dr hate samyaksamvuddhaya II tad yathd II 0 puspe 
2 (f. 4) mahapu$pe supu$pe pu$pasambhave pu$podbhave 
puQpdvakirne svaha II II svasti adya sri idkyasimhatatha - 
gataparyaye bhadrakalpe sahdndmalokadhdtau vaiva- 
svanmanvantare kaliyuge I &c. It ends : 0 ka ka 
kardana 2 va va vamdhana 2 kha kha khddana 2 mama 
sarvadu?(dn hana 2 gha gha ghdtaya 2 yajamdnasya 
dyur drogyakamartham idntim kurupu?(im kuru rak§dm 
kuru vajradhara ajnapayati hum 3 phaf 3 svaha ll 11 iti 
8 rimadamoghapdsasyds{amivratavidhib samdptd 1 1 

This is different from the Astamivrata and A^aml- 
vratavidhanakatha (Bendall, Buddh. Sansk. Lit., pp. 15, 
73, cf. Mitra, Nepal . Buddh. Lit., pp. 274 sq.), and from 
the A§tam!vratamahatmya (J.R.A.S.,YHl, p. 48). 


Digitized by LjOOQie 



$58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1446, 1447) 


2 . The NaipaUyadevat&kaly&napaficavim£atika 
(pp. 75-1 1 1), Sanskrit with a commentary in Newari 
dialect. It begins : namo ratnatrayaya ll II Sriman 
adyah Svayambhur Amitarucir Amoghabhidho ’kfobhya- 
vuddhah Sriman Vairocanakhyo manibhavamumrat vajra- 
satvasusatvah \\ srtprajhavajradhatvi sakalambhakari 
aryataradikas tab kalyanam vab kriyamh kvacid apt 
saratam titfhatam naumy aham tab H i H The whole 
work has twenty-five paragraphs, with a commentary 
after each paragraph. It ends : saukhavatyaS ca vamgam 
tad anvjanahitam potale prdgamad yah iamtau vagra- 
hado$e lalitapuravaram pravisad devahutab II sa krimdn 
avjapanib sajatadharahayagrivapar$adgane 6 ab kalyanam 
nab kriydt sa kvacid api saratam tiffhatam naumy aham 
tarn ll 25 II Then follows the commentary on this 
paragraph, ending : chalapolapanista sada kalam nama- 
skdra 1125 II ll e/a srinaipaliyadevatakalyampamcavimsa- 
tikd samapta II 

For other MSS. of this work see J.R.A.S., VIII, 
p. 24 ( Devatdkalydnapancavimsalika ) ; Bendall, l. c., 
pp. 1 3 sq. ; and Mitra, /. c., p. 99 (. Kalyampahcavimsatika ). 
These MSS. mention Amrtananda as the author. 

3 . The Saptabuddhastotra from the Sugata Ava- 
dana (pp. 111— 124), nine paragraphs with a com- 
mentary in Newari. It begins : namo vuddhaya ll 
namah saptamunibhyah ll ll utpanno vamdhumatydm 
nrpativarakule yo vipasviti ndmnd yaspdslmtim saha - 
srany amaranaraguroraghur asit prajdnam ll yenavaptam 
jinendram dasavalavalind pdtaldvrk$amule tarn vamde 
jndnarasim prasasilasakalam klesavahnim jinemdram mil 
It ends : stutvd vai sapta vuddhan sakalam upagatdn 
saptasaptarkabhaso Maitreyam cdsfamam me tusitapura- 
gatam bhavitam lokanatham ll yatpunyasamprasutain 
subhataraphaladam dehindm eva sarvam chilva samkle - 
sapasam munaya iva par am nivrtim samprayamda 11911 
Imdraprastharajana I • . . uthyam nirvdnajuyamala 11911 
iti Sugatavadanoddkrtam Saptavuddhastotram sama - 
ptam 11 11 thuti Saptavuddhaya stotra samapta ll 

For other MSS. see J.R.A.S.,V III, p. 23 (no. 30, 
II); Bendall, /. c., p. 14; and below MS. Hodgson 6 
(1449 (67)). 

These three treatises form the subject of a € Notice 
of Three Tracts received from Nepal/ by H. H. Wilson, 
in the Asiatic Researches , vol. XVI (Calcutta, 1828), 
pp. 450-478, where an abstract of the first tract, and 
translations of the two others are given. (Reprinted 
in the Works of H. H. Wilson, vol. II, pp. 1—39.) 

Mentioned in the Bodl. catal ., p. 388. 


Kept in a cloth box. Size of box : 8|- X 4! X 1 1 in. 
Material: Yellow paper. The MS. is written con- 

•ODL. SAKS. CATAL. II. 


257 

tinuously on a single sheet folded to form 125 pages. 
Size of page : 6| x 3^ in., six lines on a page. 

Date : probably 18th century. 

Character : Devanagari. 


58. TANTRAS 

1447 (1-3) — Hodgson 8 (R) 

FaficarakfS, 12th oent.P 

Contents : 

1 . The Faficaraksa, the five collections of charms 
for warding off evils of all kinds, viz. : 

(1) The Mahapratisara (ff. 1-36^). It begins: 
0 namah sarvavuddhavodhisatvebhyab I namo vuddhaya l 
namo dharmdya I namah sahghaya II ex mm may a srutam 
ekasmin samaye bhagavan mahdvajrasikharaku(dgara 
viharati sma 1 1 mahdvajrasamdidhibhumipratisthdne ma- 
hdkalpavfk^asamalamkrte mahdvajrapuskiriniratnapad- 
maprabhodbhdsitamahdvajravdlikdsarnskrtabhumibhdga - 
mahavajramarulalamdte S'akrasya devdndm indrasya 
bhavane mahdvajrasimhdsanakotiniyutasatasahasravird- 
jite 1 &c. It ends : Mahapratisaraya mahavidya rajhi 
rak§avidhanakalpd vidyadharasyaya samdptam ll 

(2) The Mahasahasrapramardani (ff. 36^75). It 
begins: II namo bhagavate vita ll ll ragaya ll evammayd 
srutam ekasmi samaye bhagavan Rajagrha viharati sma 11 
Ordhra ll ll kute parwate dakfine parsve vuddhagocare 
vrk$e prabhase vana§ande \ &c. It ends : ll idam avocad 
bhagavan drta(t)manas te ca bhik§avo bhagavaio bha- 
$itam abhyanandann iti II II Mahasahasrapramardani 
nama ll ll mahayanasutram samdptam ll 

(3) The Mahamayuri (ff. 75-123^. It begins: 
namo vuddha \ namo dharmdya namah samghaya 1 1 
namah 11 ll saptanam samyaksamvuddhdnam saSravaka - 
samghandn namo V hat am namah pra ll ll tyekavuddha- 
nam namo Maitreyapramukhanam sarwavodhisatvanam 
mahasatvanan namo * nagandnan namah sakrddgdminan 
namah srotapannanan namab samyakpratipannanan 
te$an namas krtva imam Mahamayurtm vidydrajmm 
prayajayami ll &c. It ends : ll Mahamayuri vidyarajm 
kcfya samaptah 11 

(4) The Maha&tavati (ff. I23 v -i26 v ). It begins: 
ll 0 namab sarvavuddhavodhisatvebhyab II evam may a 
srutam ekasmin samaye bhagavan Rajagrhe viharati 
sma 1 sdtavane mahdsma 11 ll Sane ijyhi(l)kdyatane pra - 
tyudde(f)se tattrdyu$man Rdhulo y tiva vihethate 1 &c. 
It ends : idam avocad bhagavan ayupnan Rdhulo bha - 
gavato bhavitam abhyanandann iti ll oil aryamahasitavatx 
mahadandadhdraru vidyarajm samaptah 11 

L 1 


Digitized by LjOOQie 



258 


§58. NON -VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1447) 


(5) The Maham antr anusarini (fF. I26 v -i32 b ). It 
begins : 0 namo bhagavatyai dry amahdmantr anus a- 

rinyai II evam may a krutam ekasmin samaye bhagavan 
Vaikalyam viharati markkafahradatire Jcu II II tagarakd- 
layam tatra bhagavan ayu§manta Anandam dmantrayate 
sma 1 &c. It ends : iti vuddhdnam vuddhanubhavena 
devabhdvandm ca devanubhavena mahati iti vyupakra- 
myanteti lion idam avocad bhagavan drtta(f)mands te 
ca bhik$avas te ca vodhisatva . . . bhagavato bhdfitam 
abhyanandann iti noil dryamahdmamtranusdriru mahd - 
vidyarajm samdptati II oil The following has been 
added by a more modern hand : dryyamahapratisara 
aryyamahdsdhasampramardam ll dryyamahdmayuri II 
aryyamahaMtavati l dry y amahdmantr anusadham 11 etaru 
pamcarafya — ru sa . 

See on this work, E. Burnouf, Introd ., p. 462 ; 
B. H. Hodgson, Essays on Nepal and Tibet (London, 
1874), p. 18 (‘The Pancha Raksha is now used in 
Courts of Justice to swear Buddhists upon*). Other 
MSS. of the work described by Mitra, Nepal Buddh . 
Lit. 9 pp. 164— 169, 173 sq. ; Bendall, Buddh. Sansk. 
MSS.y pp. 48 sq., &c. (see Index I); and J.R.A.S . , 
VIII, pp. 42 sq. 

2 . Ff. I32 bv -i34 v contain a fragment of which 
little can be made out, most of it being obliterated. 
The following is all that can be read in the first two 

lines of f. 134^ with any certainty : - ta yi 

samvatsara dayakd ll sutasya bhdve -jajamd- 

nasya ay a ayarajya dhana samtanavrddhir astu ll 

para — sukhavati samprapta bhavatu II Then follows 
the date, on which see below. 

3 . Ff. 135-137 contain a fragment of the Usmsa- 
vijayfi DharanL The three leaves are numbered as 
2, 3, and 4 both by letter-numerals and figures. F. 135 
begins : dgato?ni$avijaya nama dharani dhdraya ll &c. 
It ends : sarvvatathdgatahrdayddhi$(hdnddhi?thito I 
sarvvatathdgatak ca mam samdsvdsayantu 11 om vudhya 
2 kidhya 2 vodhaya 2 vivodhaya 2 mocaya 2 vimocaya 
2 sodhaya 2 visodhaya 2 samanta na mocaya 2 ea- 
rn antar asmi parisuddho I sarwatathdgatahrdayddhisfhd- 
nadhifthito ll om 0 2 m ahdm om aham 0 mantraya 0 
svaha ll ll dryo§iu?avijaya nama dharam parisamapta ll 
See Mitra, /. c., pp. 267 sq. 

Ff. I32 a and 138 are slips of paper, containing 
notes in Max Muller's handwriting. F. 139 is a piece 
of paper containing some words in Hindustani and the 
title Pancarak§a in Devanagarl. 


Given by B. H. Hodgson in 1837 with the other 
seven Hodgson MSS. 


Kept in a cloth box. Size of box : 1 i-| X 2- x 2j in. 

Size of MS.: iofxi^- in., but ff. 135-137 are 
smaller: 9X1^- in. 

Material: Palm-leaves, with one hole on the left 
of the centre of the leaf, held together by two boards. 
Five figures of Buddhas are painted on the inside of 
the first board, and five figures of Saktis on the inside 
of the second. Both the Buddhas and the S^aktis are 
in five different colours. 

No. of leaves : 139, six lines on a page. 

Date and Character : the three parts belong to 
different centuries. Only at the end of 2 a date 
is found, viz. : 11 subha ll samvata 765 bhadapadamdsa- 
kuklapak^a l &c. Samvat 765 of the Newari era is 
a. d. 1645. The character of these two and a half 
leaves is the modern Newari. 

The bulk of the MS. (1) is undated. There may 
have been a date on f. I32 bv , but, if so, it has been 
effaced and something else has been written over it. 
From palaeographical evidence there is little doubt that 
the MS. belongs to the twelfth century. On com- 
paring the facsimiles of Cambridge MSS. given by 
Bendall, l.c. 9 we find that plate II, 3 (dated a. d. 
1167) and plate III, 1 (dated a. d. 1191) come nearest 
in style and character to this MS. The first facsimile 
in the Catalogue of the Hodgson MSS. in the J.B.A.S. 9 
VIII, of MS. 2 1 (dated a.d. 1166) is also very similar 
to this MS. A comparison of the table of letters 
given by Bendall, again, shows that the hooked 
characters of the twelfth century MSS. (especially 
those of the Cambridge MSS. dated a.d. 1165 and 
11 79 ) agree best with those of this MS. The most 
characteristic letters are /, kh , th 9 dh. 

The last part of the MS. (8) most resembles, in its 
characters, the facsimile of a MS. dated a.d. 1385 in 
plate III, 2 of BendalPs Buddh. Sansk. MSS. Especially 
characteristic are the more modem characters for r, th 9 
and dh. 

The peculiar Nepalese writing with hooked tops in 
2 and 8, first appears according to Bendall, /. c. 9 p. 23, 
in the twelfth century, and never after the fifteenth 
century. 

Injuries : part of the last line of f. 1 is lost. Some- 
times the writing is so obliterated as to be almost 
illegible, e.g. ff. I4 y , 15, 49*, 50, 70^,71, 109^ no, 133, 
and 134. In ff. 30-33 the text has been slightly 
damaged by insects. F. 63 is broken, but nothing 
is lost. 


1 It may be added that the appearance of the palm-leaves 
in this MS. is also similar to that of the Bodleian MS. 


jT 


Digitized by LjOOQle 



§ 58 . NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS ( 1448 , 1449 ) 


1448— MS. Sansk. a. 8 (B) 
Faficaraksa, 11th cent. P 

Contents : the Faficaraksa, a collection of Buddhist 
charms, as in MS. Hodgson 8 ( 1447 ). The pieces are 
not arranged in the same order as in that MS. 

(1) The Mahasahasrapramardam begins, on f. i v : 
namo bhagavatyai aryyasahasrapramardanyai \ evam, 
may a Srutam bhagavan Rajagrhe viharati sma Grdhra- 
kufdparvate dak§ine parsve I &c. It ends, on f. a8 v : 
aryamahasahasrapramardani ndma mahdy anasutram 
parisamaptah i namo vuddhaya namo dharmaya namo 
saiighaya I 

(2) The Mahamayuri begins, on f. 29 : namah 
sarvavuddhavodhisattvebhyo 9 rhadbhyah samyaksamvud- 
dhebhyo 9 titdndgatapratyutpannebhyah 1 &c. The real 
work begins, on f. 29 v : evam may a srutam ekasmin 
samaye bhagavan Sravastyam viharati sma I Jetavane 
Andthapirufakasyarame mahata bhikpusamghaih sard- 
dham anekais ca bodhisattvair mahdsattvaih I Sec. It 
ends, on f. 65* : asyd Mahamayuryd vidydrajhya ay am 
praedrah \ This is followed by five lines of text, and 
there is no other colophon. 

(3) The Mahaiitavati begins, on f. 66 : namo bha- 
gavatyai Mahasitavatyai \ evam mayd srutam bhagavan 
Rajagrhe viharati sma 1 Sitavane mahasmasane I ibhikd - 
yatane (so apparently) pratyuddese I &c. It ends, on 
f. 68 : aryamahasitavati ndma dandadhdranl vidyardjm 
parisamapta I 

(4) The Mahapratisar& begins, on f. 69 : namah 
sarvavuddhavodhisattvebhyah 1 Two lines of invocations 
follow, then : evam mayd srutam 1 &c. It ends, on 
f. 84 v : aryamahapratiHard mahavidyarajm parisamapta 1 
namo vuddhaya I namo dharmaya \ namo dharmaya 1 

(5) The Mah&mantranusarini begins, on f. 85: 
namah sarvavuddhavodhisattvandm I evam mayd srutam [ 
Sec. It ends, on f. 89 v : mahatantra \ Mahamantranu- 
sarini mahavidyarajm samaptam iti \ ye dharma helupra - 
bhdvd hetu te$am tathagato I &c. 

The MS. has been mutilated, but the missing 
portions have been supplied by a later hand, viz. 
ff. 1-15 (= present ff. 1-16), 64, 65, 87-89 ( = present 
ff. 86—89). Part of the original f. 87 is still preserved ; 
the MS. is fairly accurate. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 23 X 2 j x 2j in. 

Size of leaf: 20j X i*| in. 

Material : in the older part palm-leaves, in the new 
part paper, yellow on recto, red on verso, held together 
by two pieces of cardboard and a string passing through 
two holes. 


No. of leaves: 92 + i blank. Originally 89, but 
ff. 1 6, 86 are repeated, and a part of f. 87 of the old 
part is also preserved. 

Bate: Dr. Hoemle assigns it to the nth cent. It 
may be a good deal later (14th cent.?). The new 
part is quite modern. 

Character : Nepalese for both old and new. The 
new is evidently an imitation of the old, and is not 
very successful. 

1449 ( 1 - 140 ) — MS. Hodgson 0 

A Collection of Dharanls, Stotras, and Avadanas, 
A.D. 1819. 


Contents: a collection of 140 Dhfiranis, Stotras, 
and Avadanas, viz. : 

1 . Ff. 1—8, the Amoghapa6a Dh&rani. It begins : 
om namah irivuddhadharmmasamghebhyah \\ om nama 
snlokanathayah || Amoghapasaya bhagavate namah \\ 
evam mayd Srutam ekasmim samaye bhagavan Potara- 
kaparwate viharati sma \\ &c. It ends : dryyamogha- 
pasanama hr day am mahdy dnasutram samdpta \\ 

2 , 3 . F. 8 Y ,Magju 4 ripratijg& Dh.,andSid dhinikfi Dh. 
4 - 8 . F. 9, Vairocana Dh., Aksobhya Dh., Batna- 

sambhava Dh., Amitabha (or Amrt&bha) Dh., and 
Amoghasiddhi Dh. 

9 . F. 10, Sadaksari Dh. 

10 , 11 . F. 11, Avalokitefivara Dh., and Sahasra- 
bhujaloke&vara Dh. 

12 , 13 . F. 1 i v , J&tismara Dh.,andSarvamahgala Dh. 
14 - 10 . F. 12, Sahasravartta Dh., Tara Dh., and 
Moksapada Dh. 

17 , 18 . F. I2 V , two Jatismara Dharanls. 

19 . F. 13, Durgatipari6vadhana (read c £odhana) Dh. 

20 . F. 14, Vajravidaranahrdayamantra Dh. 

21 : F. 16, Maham4y&vijayavahini Dh. 

22 . F. i6 v , Jambalajalendra Dh. 

23 . F. J9 V , Aikajatft, or Ekajata Dh. 

24 - 27 . F. 20, Dhvajamgrakeyuri Dh., Atit&naga- 
tapratyutpanna Dh., BhaikharyaDh., and Gathfidvaya 
Dh. 

28 . F. 2i v : iti sriskamdapurane Basarathakrtam 
Saniscarastavam stutram samaptah. n In the margin : 
Saniscardstakadhdrani. In the table of contents : 
Shniscarastakadha 0 . 

29 . Ff. 2i v -26 v , the Fratyahgira Dh&rani. It 
begins : om namo bhagavate aryyamahapratyamgird- 
yaify 11 evam mayd Srutam ekasmim samaya bhagavan 
devesu trayatrimsekhu viharati sma l &c. It ends : 

II dryyasarwatathdgato^nikhasitdtapatrd ndmapardjita 

mahapratyamgird vidyardjm parisamaptah II See 

l 1 2 


Digitized by boogie 



260 § 58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1449) 


J.R.A.S. , VIII, p. 43 ; Bendall, Buddh. Sansk. MSS., 
pp. 63, 68, 1 18. 

30 . Ff. 26 v ~3i v , the Namasamgiti, in 167 61 okas. 
It begins : om namo Manjunathaya it atha Yajradhara 
Sriman duddatadamakaparah tailokyavijayi vtlo guhyala 
kuhyala kulisesvara u 1 ll It ends : gamhlrodaravai- 
pulyafy maharthajagadarthakrt II vuddhanam vikhayo 
hyekhab sammy aksamvuddhabhdkhita ll 167 ll upasarnha - 
ragatha pataca ll 11 dryyamdydjdld^odasasdhasrikdb ma - 
hajogatantrantapatih samadhijalapatala bhagavanta 
tathagatab ll srisdkyamunibhakhita bhagavato Manjusri - 
jndnasatvasya paramdrthdndmasamgiti samaptah ll See 
Bendall, l.c., pp. 47 sq., 52, 7 7, 126, 204. 

31 . F. 32, Abh&yamkari Dh. 

32 . F. 32 Y : dryyavaiumdhdra ndmas\ottarasatakam 
vuddhabhakhitam samdptab II (Vasundhara Dh.). 

33 . F. 33, Vajravidarani Dh. 

34 . F. 34, Ganapatihrdaya Dh. 

35 . 30 . F. 35, Usnisavijaya Dh. (see Mitra, Nepal. 
Buddh. Lit., pp. 267 sq.), and Parnaiavari Dh. (see 
Mitra, p. 176). 

37 . F. 36, Marici Dh. 

38 . F.39 v , Grahamatrka Dh. See Mitra, pp. 93-95. 

39 . F. 4i y , Bhadracarimahayanapranidhanaratna- 
raja, or Bhadracaripranidhanaraj a, or Bhadracari Dh. 
See J.R.A.S., VIII, p. 25 (No. 33); Bendall, pp. 14, 
103, 167 sq. 

40 . F. 42, Ekajatabhattarikamatrastavastotra, or 
Ekajata Dh. (eight verses). 

41 . F. 42 v : iti Sribhadrakalpavaddnoddhrtam nava- 
grahakrtam Srisakyamunistotram samaptah ll A stotra 
in ten verses, from the Bhadrakalpa Avadana. 

42 . F.43: iti snsvayambhubhakkdrakasya \ srtsva - 
yambhuvapurdnodhrtam caturmmahdrajakrtam stotram 
samaptah 11 A stotra extract from the Svayambhu 
Purana. 

43 . F. 45 v : dryyamahdpratisardya ndma dharani 
samdptab H 

44 . F. 46 : dryyamahdsdhasrapramadaru dvitlya- 
mamtro dha° sa° 11 

45 . F. 47 v : dryyamahdmdyurividydrajni tritiya - 
mamtro dha° sa° ll 

48 . F. 48 : dryyamahdsitavatl ndma dhdram catur - 
thamantradharam samdptab II 

47 . F. 49 ; iti sndryyamantrdnusadhanipamcama - 
mamtro dha° sa° ll The last five Dharanis (ff. 43—49) 
are extracts from the Pancaraksa, see above no. 1447 . 

48 . F. 49 v 2 iti iri 3 mahdkdldstavavajravlrandma- 
stotram samdptab II 

49 . F. 51, E&laoakra Dh. (with a curious mystic 
drawing or diagram on f. 5o v ). 

50 . F. 54 y , Mahamegha Dh. 


51 . F. 56, Var^&pana Dh. 

52 . Ff. 56-59 y , the Sragdhar&stotra, by Sarva- 
jnamitra, in thirty-seven sections. It begins: om 
namah Sri 3 aryyatdrayaih 11 vdldrkka lokatamra pra- 
valasurasiras cdmcuddmanisnsampatsampatkardgdh na- 
ticiraraciidh raktakavyaktabhaktib II &c. It ends : 
iti Sarvvajnamitra viracitamb dryyatdrdbharttdrikdyab 
Sragadharastuti sampurnna samaptah ll See J.R.A.S ., 
VIII, p. 23; Mitra, p. 228 ; Bendall, pp. 29, 35, 69. 

53. Ff. 59 v — 6 i y , the Taraiatanama Dh., or Nama- 
stottara4ataka, or Tarastottaraiatan&mastotra. It 
begins : om namo Sri 3 ekajatiaryyatdrdyaib 1 1 srimaf 
potarake ramve nanadhatuvirajite I &c. It ends : sada 
virahito vuddhaib jatra jatrotpapadyate noil iti dry at d- 
rabhartarikayab ndmastottarasatakam vuddhabhakhitam 
samdptab ll See Mitra, pp. 259 sq. 

54. F. 63 : iti aryyamahdkalatantranamantrapatala 
samdptab ll (Mahak&latantra Dh.). 

55 . F. 64, Tara Ekavim^atistotra. See J.R.A.S., 

VIII, p. 25. 

50 . Ff. 64-73^ the Loke£vara£ataka, by Vajra- 
datta. It begins : om namo lokanathayab 1 1 II bhasvan- 
nidnikyabhasvoh makutabhrtinamam nakandthottahgab I 
&c. It ends : kavir api janmani janmani bhaktaca - 
rane 1 valokitesvarasya I prakrtisaranagotaradhih para - 
hitagu’nikaryyamsya mahdiige patalikab Srivajradatta- 
viracitam I Sri 3 Lokesvarasatakam samdptab II See 
J. I 2 .^.S.,VIII, p. 23; Mitra, p. 112; Bendall, pp-94sq. 

57 . F. 74, Sltarastotra. 

58 . F. 74 y : iti skandapurane S'itaradevya stotra 
sampurnna samaptah 11 

59 . F. 75 v : dryyaprajnapdramitdhrdayadhdrani 
pancavhnsatikab namadharani samdptah II 

80 . F. 76, Vajrav&rahi Dh. 

81 . F. 7 6 y , Sadaksari Dh. 

62 . F. 77: itisridryyadhdrddhyandstotramsamdptdu 
The title given (in the margin and in the table of 
contents) is Nira- or Nila-Sarasvati Dharani. 

63 . F. 77 y , Trayodalatmakastuti, or Heruka Dh. 

64 . F. 78, Herukavajradakatantra Dh., or Vajra- 
daka Dh. 

65 . F. 79, Vajrasatvakavaca Dh. 

66. F. 8 i y : iti saniscarasiapi (or yi ?) thastakam 
samaptah 11 The title is given as Fithastaka Dh. in 
the margin and in the table of contents. 

67 . Ff. 8i y -82 y , the Saptabuddhastotra, from the 
Sugata Avadana, nine verses. It begins : om namo 
Srivajrasatvayab ll om nama Sri 3 saptavuddhebhyab II 
utpanno vandhumatyam nrpativalakule yo Vipasvdti 
ndmna \ yaspdfitisahasrd \ taramaranaguro \ rayur asi 
gatanam 1 yendvdptam 1 &c. It ends : saklapdSan 


Digitized by LjOOQie 



$ 58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1449) 


261 


muniya iva varah nivrtisampraydtuh 11911 iti Srlsugata- 
vadanoktasaptavuddhastuti samdptah 11 

See above MS. Wilson 533, 3 ( 1440 ). 

68 . Ff. 8a v — 86, the Ugratarfi Dh. It begins : 1 
om namo bhagavate Ugratarayaih 11 namah Srdvakapra - 
tyekavuddhah vodhisatvah krodharajavuddhadharmma- 
samghebhyah I &c. It ends : vajrajogini ekajatah 
Urggatarddharani samdptah II The table of contents 
inserts Svayambhupurana Dharani before Urggatarfi, 
Dhfirani. 

69. F. 86 v , Togambara Dh., and A^ted&kim Dh. 

70. 71. F. 87, Vajrayogini Dh., by Gautama R§i. 

72. F. 8 y v , Samvaramaramantra Dh. 

73. F. 88, Vajrad&kinl, or Vajravirasani Dh. 

74. Ff. 88-93, t ^ ie Aparimitayu Mahayanasutra, 
or Aparimit4 Dharani. It begins : om namah sri 
3 vuddhadharmmasahghebhyah u om evam may a srutam 
ekasmim samaye bhagavan Sravastyam viharati sma ll 
. . . tatra khalu bhagavan uparisthayd disi aparimita- 
gunasamcayd nama lokadhatuh l &c. It ends : aryya - 
aparamitayu nama mahdydnasutram ratnarajam samdp- 
tah 11 See Bendall, pp. 38 , 81 , 141 ; Mitra, pp. 41 sq. 

75 . F. 94, Vasundharahrdaya Dh. 

76. 77. F. 94 v , Y ogambarakalparaja Tantra, or 
Yogambarakalpa Dh., and Grahamatrkahrdaya Dh. 

78. F. 95, N amasamgatihrday a Dh. 

79. F. 95 v , Cakrasamvarasya tantrfintapatalahr- 
daya, or Cakrasamvara Dh. 

80. 81. F. 96, Alapaficana Dh., and Vajrakrodha- 
raja Tantra. 

82, 83. F. 96 v , LokeAvara Dh., Sarvapapadahana 
Dh., and Punyavivardhana (or Purna° P) Dh. 

84. Ff. 96 v -io 7, the shortest redaction of the 
Svayambhu Purana, in eight parivartas. It begins: 
1 om nama kndharmmadhatave ll natvarkavandhujaga- 
dikavandhu ll svayambhubhakkarakanadidevam | jara- 
ruj amity ahayaikadaksam vak§e kadudesamahastama - 
stam ll Nepale jagadikhydtya Gesrmgo nama parvvateb 
bhedo ti ca juge satyah namasyajugodayam 1 &c. It 
ends : iti srzsvayambhuhpurdnacaityabha((drakoddese 
mahaprabhdvarnnano namds(amaparirttab samdptah 1 1 
This seems to be the redaction described by Bendall, 
p. 9, and J.R.A.S., VIII, pp. 14 sq. (no. 17). 

85. F. 107 : iti Skandapurane sani&caradvddasanama 
samdptah H (DvadaAasaniAcara Dh.). 

86. F. I07 v , Bhrkutit&rS. Dh. 

87. F. 108 , Sarasvati, or Suvarnaprabha-Saraevatl 
Stotra. 

88 . F. 109, Hanumantahrdaya Dh. 

89. F. I09 v , Karavlra Dh. 

90. F. no, Candramah&rogana Dh. 

91. F. 1 io v : iti jaksastakam sammy aksamvuddha- 


bhdkhitam samdptah ll In the margin : Jamvalaya. 
Table of contents : Jak$&staka Dh. 

92 . F. in, Guhyasvarimantra Dh., or Guhyasva- 
rinairatmfi Dh. 

93 . Ff. iii-ii 6 v , the DurgatipariAodhana Dh., or 
the first part of the SarvadurgatipariAodhana. It 
begins : om nama snvajrasatvayah II om namo bhagavate 
sarwadurggatiparikvadhanarajasya ll om vajradhifthd- 
nasamayahum 11 &c. It ends : om hum vam ho pha( 
om vajrabhi§im camitih 11 11 idamm avocat bhagavan . . . 
abhyanandann itih 11 11 aryyasarwadurggatiparikvadha - 
nardjasya tathagata yd Whanta sammyaksamvuddhasya 
kalpadesaya samdptah 11 See Bendall, p. 142. 

94 . F. ii 6 v , DaAakrodha Dh. 

95 . F. 1 1 7, Sadbhujamah&kalasadhana Dh. 

96 . Ff. Ii7-i27 v , the S'rngabherikatha, from the 
CitravimAati Avadana. It begins : om namo ratna- 
trayayah U akdsa nirmmanbhutah ni$papaheagunakra- 
yah II pahcaskamdhdtmakam iantam 1 tasmai bhupdtmane 
namah noil evam may a Srutam ekasmim samaya bha- 
gavan Rajagrhe viharati sma 1 1 &c. It ends : apart - 
mita surasamghaih devakamnya bhikfukkaih jinavala - 
Sutatulyah puryyamano nrpodyaih ll panimayasubhageheh 
titfhati slarnbhaSobhe ll pathati dharanacapih sravayas 
tu sa dharmma lloll iti citravimsatydvaneh samcchipta - 
caityavrataSrmhgabherikatha samdptah II Cf. Mitra, 
pp. 229-231. 

97 . Ff. I27 v -i35 v , the AAvaghosa Avad&na. It 
begins : om namo bhagavate dryyasnvasumddhdra- 
yaih II vasumddhard sadd natva daridranavataranih 
desayami manusyarthah sarvvadukhapramocaniw purwa- 
srtvaSudharadevi vratasutram prakasetamh ll katha 
pravak$ami Sruyatam \ &c. It ends : Sukhena tiqthatih 1 1 
ll iti Srivasudharavratapurwamatyamandalagatakathd 
parisamaptah II F. i35 v , margin : Asogho$avadana. 
Index: ASvaghokhavadana. Cf. Bendall, pp. 67, 118, 
1 19 sq. ; J.R.A.S. , VIII, pp. 13 sq. 

98 . F. 140: snvajrajoginimukhagamanaparisamdptah 
lion krtir iyavn Samvarapadanam II (Vajrayogini Dh.). 

99 - 101 . F. I40 v , Pratyahgiramantra Dh., Maha- 
kalahrdaya Dh., and CandradvadaAa Dh. 

102 - 104 . F. 141, PrajfL&paramita Dh., Gandha- 
vyuha Dh., and Samadhir&ja Dh. 

105 . F. I4i v , Suvarnaprabha Dh. 

106 . F. 142, Lahk&vatara Dh. 

107 . F. 143V : iti sribhagavdn Lalitavistare tra- 
kusabhallikaparivarttanaya bhdkhitah kalyanavakyam 
samdptamh II (Lalitavistara Dh.). 

108 . F. 145, Tath&gataguhyaka Dh. 

109 . F. 148 : Hi Srtvodhisatvacaryydprasthano Da- 
sabhumisvaro nama mahdydnasutram ratnarajam sa- 
m dpt am 11 (DaAabhumika Dh.). 


Digitized by LjOOQie 



262 


$58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1449, 1450) 


110. F. i 4 8 t : dryyasadharmapundarikdyd mantra 
dharani samapta ll (Saddharmapundarlka Dh.). Ibid. : 
evam agroyam mahavidydrdjasamddhivajraguhyottara- 
paramantrayamtramamtram aprameyahralam samap - 
tarn li (Guhyottara Dh.). 

111 . F. 149, Mafijughosa Dh. 

112 . F. 1 5a v , Sarvajfiat&kara Dh. 

113. 114. F. 153, Satparamit&hrdaya Dh., and 
Gaganaksepavajrayogini Dh. 

115, 110. F. i 53 v , Bakkayamari Dh., and Pra- 
sannat&ra Dh. 

117-119. F. 154, Mahabhairava Dh., Siddhivi- 
ghnesvara Dh., and GaneSasodaia Dh. (or Sodaiaga- 
ne£a Dh.). 

120, 121. F. 1 54 v , Kftlacakranivardha Dh., and 
Vajrafirnkhala, or S'rnkhala Dh. 

122. F. 155 , Sapanevidya (Sapnevidya ?) Dh. 

123. F. i 55 v , Sanmufi Dh. 

124. F. 158 , Suryadv&da4a (or Dv&da 6 asurya, or 
Adityadvadaia) Dh. 

125. F. I 58 Y , N avagrahaman traviny §sa Dh. 

120. F. 1 59, Rahuvyagraha^anti Dh. 

127. F. 160, Ketugrahafianti Dh. 

128. F. 1 6 1 , Vajradakinihrdaya Dh. 

129. Ff. i6i-i 63 v , the Tattvajh&nasamsiddhi, in 
five chapters, which end ; iti Tatvajnanasamsiddhau 
pujavidhi II i II ; iti Ta° bhavanavidhi Mall ; iti Ta° sya - 
sanasah ni^panagrahavidhih 11311; iti Ta° mantradha - 
rana vidhih 11 ; and Tatvajhdnasamsiddhindmasvadhi - 
sthanakrama iti jo samaptah 11 See J.R.A.S. , VIII, 
P- 35- 

130. F. i 63 v , TJ snisacakravartti Dh. 

131. 132. F. 164, Viivamata Dh., and M&rici Dh. 

133-135. F. i 64 v , Jahguli Dh., Vajrahumkara- 

bhairava; or Humkfirabhairava Dh., and Maitreya Dh. 

130 . F. i65 v : iti Srimahasamvarasya karmmaraja - 
vimdhindma dharani samapta M (Mah&samvara Dh.). 

137, 138. F. i 66 v , Bhutad&mvarasamkfipta Dh., 
and Carocika, or Vajracaroeik& Dh. 

139. Ff. i66 v — 174, the Vasundh&rfi Dharani. It 
begins : om namah. bhagavate aryyakrtvasumdhdrdyaib ll 
evam may a brut am ekasmim samaya bhagavan 11 KauSa ■ 
dimahanagaryydm viharati sma ll . . . tatra khalu bha- 
gavan Kausdvydmahanagaryydm Sucandro ndma vrha- 
spati prativasamti sma 11 &c. It ends : sarwatathaga - 
iddhi§thetdh Vasumdhard ndma dhararuty apidhdrayet ll 
ll idamm avocata bhagavan . . . abhyanandann iti 1 1 
ll aryyasrivasumdhard ndma dharani samaptab 1 1 See 
Bendall, pp. 65, 84, 169, 176. 

140. Ff. 174—192, the Kapi£a Avad&na, in ten 
adhyayas. It begins : om nama srisarwajhayah 11 
kamdamrppadarppakamanam pranipatya mudhnah sod - 


dhodamsuranaraccitapadapitha srutvd guro svgatasu - 
tram satatvavijham sutram tadarthasamanusmaranam 
karifya ll &c. F. I76 v : iti Kapisavadano purwajanma - 
varnnano namah prathamo * dhyayah 11 F. 178 : iti m - 
kapisavadane manukhavataravarnnano nd° dvi° 1 1 F. 1 80 : 
iti krikapisavaddne saivajanmavarnnano na° tr° ll F. 1 8 1 v : 
iti . . . sarvvdnandajanmavarnnano na° ca° 11 F. i82 v : iti 
. . . pindapdtrapraddne varnnano nd° pa° 11 F. i 84 v : 
iti . . . rutinirddesavarnnano na° $a° ll F. 189: iti . . . 
pujaphalavarnnano na° sa° ll F. 190 : iti . . . yugadi - 
varnnano namatfa 0 11 F. I9i v : iti . . . caryyaprata - 
nidvaso na° na° 11 It ends : iti satyam par ij nay a 
yadi samdanam icchathah 11 asmim lokesu janma ca 
bhajadhvam sarvvado muda ll ll iti srutvd Sariputro 
bhiksusamghaih ganai sahd Sakyasimham namaskrtya 
prakrdntotsukasvarayam 11 ll iti srikapisdvadane puny a- 
phalavarnnano ndma dasamo J dhyayam ll ll it ye ’?(asd- 
hasrikd Prajndparaniitd parisamapta ll The same 
work (in nine adhyayas only) is described by Mitra, 
pp. 100 sq. ; Bendall, pp. 61, 121. 

Ff. 193-195, table of contents of the volume. 

For similar collections see J. R . A . S ., VIII, pp. 41 sq., 

43. 49 sqq. ; Mitra, pp. 80 sq., 291 sq. ; Bendall, pp. 33, 

44. 49 sq., 60 sq., 66, 98, 1 05, 1 1 7 sq., 1 25, 1 27 sq., 1 69 sq., 
217. See also E. Bumouf, Introd '., pp. 121 sq., 540 sqq., 
and Hodgson, Essays , pp. 18, 49. 


Size : 17x7! in. Material : thick yellow paper. 

No. of leaves : ii + 197. 

Date: subhasam 939 sti vaiSdkhahi 11 Subham , i.e. 
Newari samvat 939 or a. d. 1819. 

Character: Newari. 

Illumination : on the first page there are three 
figures painted in black, white, and yellow. The first 
figure has a fiendish look, the second, of a very mild 
appearance, has four arms and holds a lotus in one 
hand, the third w ields a weapon (a short dagger). 

1450— MS. Sansk. d. 227 

Aryavasudharadharini, A. D. 1668 . 

Contents ; the Aryavasudhar&dh&rini, a Tan trie 
sutra. It begins, f. i v : srivttaragdya namah I om hrim 
sriarhan namah I namah Srijinaiasandya l samsaradvaya- 
dinas ca l pratihamtrdinavahe I vasudhdre sudhadhdre l 
namas tubhyam krpamaye l om evam maya srutam 1 
ekasmin samage bhagavan Kosambyam mahanagaryam 
viharati sma I kamtakasamjnake I mahavanare l ghostld- 
rame I mahata bhoksusamghena sarddham \ It ends, 
f. 7 : iti Aryavasudharadharim samaptah I The dharifli 
is introduced by a tale of a grhapati Sucandra. The 


Digitized by kjOOQie 



263 


§ 58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTRAS (1450-1453) 


text is bounded on either side by three red lines. The 
centre of each page has the usual Jaina diagram as 
ornament. The MS. was written by a Jaina. Cf. 
Bendall, Buddli. Sansk. MSS., p. 65, and no. 1449 ( 139 ). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 365). 

Size : iofx^in. Material : Paper. 

No. of leave s : iv + 7 + lv blank. 

Bate: f. 7: savvati 1719 ( — a.d. 1663) var§e Srava- 
namase ktkladvada Udine likhitam l 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1451 — MS. Sansk. d. 34 

Prajfiaparamit&hrdayasutra, A. D. 1880. 

Contents : the Prajfiap&ramitahrdayasutra. It 
begins: 0 namas sarvajhaya aryavarokiteSvaravodhi- 
satvo gambhiram Prajhaparamitayam carydm caramano 
vyavarokayati sma \ &c. It ends : Prajhaparamitayam 
ukto mamtrah tad yatha gate gate par agate par asamg ate 
vodhi svahd it : II Prajhaparamitahrya samapta. 


Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 6 1 ; Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan, p. 8 [in note 5 read ‘ Cat. Bodl. 
Japan., no. 62, 9 and in note 7 ( Cat. Bodl. Japan., 
no. 61 ’]. 

Size : io| X 7 in. 

Material: Japanese transparent paper. 

No. of leaves : ii + 3 4- xxv blank. 

Bate and Scribe : copied (from an old copy of 
the Horiuri palm-leaf MS., preserved at Kokizi) by 
Kaishin Kurehito for Satow, in 1880. 

Character : the alphabet of the Horiuri palm-leaf 
MSS. 

1452 (1-4)— MS. Sansk. d. 35 

Two PrajfLap&ramitahrdayasutras, Ufnisavijaya 
Dharani, and a short Dh&rani, A. D. 1880. 

Contents : 

1 . Ff. 2-4 v , the Prajfiap§U*amitahrdayasutra. 

2 . Ff. 5— 7 V , the TTsnI§avijaya Dharani, followed by 
a table of the Sanskrit alphabet, headed ‘ Siddham.* 

These two texts are copied from the Hdimzri palm- 
leaf MS., and a Chinese transliteration (in black) and 
a literal Chinese translation (in red) is added. 

3 . F. 9, a short Dharani, called ( Son-shio-shio- 
shin-zu 9 or i honourable-exceUent-small-mind-dharanV 
written like Chinese. 

This is said to be copied from an original MS., 
written by a Chinese priest, Kanshin, which belonged 


to the monastery of Tfi-shiodairi, at Nara in the pro- 
vince of Yamato, Japan. Kanshin came to Japan in 
a.d. 1753. 

4 . Ff. n-20 v , the larger text of the Prajfi&p&ra- 
mitahrdayasutra. This is the MS. called J in Max 
Muller’s edition. See his Ancient Palm Leaves, 
PP- 5 I ” 54 ‘ 

Presented in 1881 by Professor F. Max Muller. 
See Bunyiu Nanjio, no. 63. Cf. Max Muller, Buddhist 
Texts from Japan, p. 1 1. 

Size: 9 f in - 

Material: Japanese transparent paper. 

No. of leaves : ii + 21 + xvii blank. 

Bate and Scribes : copied by K. Kanematsu and 
Y. Ota, in June and July, 1880, and sent to Professor 
F. Max Muller by the Eastern Hongwanzi, in Kioto, 
in October, 1880. 

Character : nos. 1, 2, and 4 are written in the 
alphabet of the Horiuzi palm-leaf MS. 

1453 — MS. Hodgson 2 

Ekallavira Candamaharosana Tantra, A. D. 1823. 

Contents: the Ekallavira, or Ekaravira, a Canda- 
maharogana Tantra, in twenty-five pafalas. It begins : 
1 om namah sfican4amahdro§andya \\ evam may a krutam 
ekasmin samaye bhagavan Vajrasatvah sarwatathaga- 
takayavakcittahrdaya vajradhatekvaribhage vijahara \\ 
anekais ca vajrayoginivajrayoginiganaify II tadyatha 1 1 &c. 

Pa^ala 1 ends, on f. 3 : ity Ekallavtrakhye sricanja - 
maharokhaiiatantre tantravataranapatalah prathamah 11 

Pa^ala 7 ends, on f. i8 v : ity Ekallamrakhye Sri - 
candamahdro^anatantre dehaprananapafalab saptamah 11 

Pa^ala 8 ends, on f. 21 : ity E° Sri° svarupapafala - 
tfamah II 

Patala 10 ends, on f. 25 : ity E° Srt° striprasamsa- 
patalo daSamah 11 

Patala 1 1 ends, on f. 25 v 2 ity E° Sri 0 visvarupapatala 
ekddaSah II 

Patala 14 ends, on f. 36 : ity E° Sri? 9 calanvaya - 
pafalaS caturddaSamafy II 

Patala 17 ends, on f. 43 : ity E° Sri 0 Sukradivrddhi - 
pafalab saptadaSamab II 

Patala 19 ends, on f. 48 v : ity E° Sri 0 Sukrastambhd - 
dipat ala unavimsatitamab II 

Patala 20 ends, on f. 52 v : ity E° Sri 0 nandbhibheda - 
nigaditayantramantrapatalo vimSatimab ll 

Patala 21 ends, on f. 55 v : ity E° Sri 0 kutuhalapafala 
ekavimSatimab ll 

Patala 22 ends, on f. 57 v : ity E° Sri 0 vdyuyogapa(alo 
dvdvimSatitamab ll 


Digitized by 



264 


§ 58. NON-VEDIC LITERATURE— TANTR AS (1453-1455) 


P&tala 23 ends, on f. 58 v : iti srikallamrakhye Sri - 
caiufamaharofanatantre mrtyulak§anapa{alas trayovim - 
hatitamab II 

Patala 25 ends, on f. 61 : ity Ekallavirdkhye 6 ri- 
can 4 amaharo 8 amtantrah devatisadhanapafalah panca- 
vimSatiiamah II idam avocad bhagavan Srivajrasatvas te 
ca yogtyogimgana bhagavato bha§itam abhyanandann 
iti II II ity Ekallaviram nama sncandamaharo$anatan- 
trarn samapta II II ye dharmma hetuprabhava hetu te^am 
tathagatah skavadat lesdm ca yo nirodha evamvadi 
mahaSramana II 

See Bendall, Buddh . Sansk. MSS., pp. 45 sq. (cf. 
pp. 103, 127, 186), and J.R.A.S. , VIII, p. 37 (no. 46). 

Mentioned under the title ‘ Kallaviratantra , in the 
Bodl. cat ah, p. 403. 

Size: 12JX5 in. Material: Paper, partly yellow. 

No. of leaves : ii + 63. 

Date, fyc. : subhasamvaf 943 ( = a. d. 1 823) sti(f)dsuna 
krsna 9 sah Stivarnnapandrimahdnagarayd maitripura - 
mahaviharayah Snvajrdcdryyasarwdrthasiddhinah tha - 
do(l) tathamanam cdyaju(f) la II 

Character : Newark 

Illumination: coloured picture (of a Raksasa?) on 
f. i v . 

1454 — MS. Sansk. o. 14 (R) 

Kuladatta’s Kriyapafijika, 13th cent. P 

Contents : the KriyapafijikiL or Kriyasamgraha- 
pafijika, a manual of the ritual of late north Buddhism, 
and practically little more than a Tantra, see Mitra, 
Nepal. Buddh . Lit., pp. 1 05-109 ; Haraprasada, Report, 
1891-1895, p. 11 ; Bendall, Buddh. Sansk. MSS., 
pp. 183, 184; J.R.A.S., VIII, p. 35. The MS. is 
incomplete, but not very much appears to be wanting, 
as it contains about 4,000 61 okas as compared with 4,28 5 
in Mitra. The author is the Mahapandita Kuladatta. 

The leaves originally all had letter-numerals, but 
many are lost, and a later hand, which has made 
several corrections in the text, has written figures 
on the right-hand end of each page. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13-j x 2 - X 3^ in. 

Size of leaf: 1 2% X in. 

Material : Palm-leaves, held together by two wooden 
boards and a string passing through a central hole. 

No. of leaves : 128, of which the first two and the 
last probably do not belong to the MS. 

Date: Dr. Hoernle assigns it to the 13th century, 
but it may be earlier. Its letter-numerals correspond 
very closely to those of no. 1693, Bendall, plate V, 


which is dated a. d. 1165, and the letters and style 
are similar to those of no. 1686, ibid., plate II, 3, 
though probably later. 

Character : early Nepalese, hooked writing. 

Injuries : ff. 1, 27, 28, 46 are lost, and two ff. have 
been inserted at the beginning and one at the end. The 
MS. is incomplete, but in a fair state of preservation. 

1455 — MS. Sansk. c. 16 (R) 
Sadhanamala Tantra, 14th cent. P 

Contents: a large collection of Buddhist charms, 
apparently identical with the work described by 
Bendall, Buddh. Sansk. MSS., pp. 132— 174, entitled 
the Sadhanamala Tantra. The first four leaves of 
the MS. have been lost. In their place are four 
leaves (of which three are certainly by one hand), 
much mutilated, evidently fragments of some other 
MSS. The first (f. 4) begins : yd Srutam ekasmin - 
samaye bhagavan l &c. The Tantra begins with f. 5. 
Ff. 6-8 are missing. On f. 9 there is this colophon : 
srivajrayogirusukhdgamah parisamaptah i krtir iyam 
adisiddhasrimadindrabhutipdddndm iti I om namo sri- 
vajrayoginyai l F. io v : Snvajravardhisddhanam sa- 
mdptam l F. n v : vajravdrdhisadhanam samaptam 1 
krtir iyam siddhdcdryasrihrpipdddnam iti \ om namo 
vajravarahyai l pratar utthdya yogi mukhaSaucadikam 
krtva I &c. F. 13: vajravdrdhisadhanam samaptam l 
krtir iyam I &c. F. i4 v : samkfiptavdrahisddhanam 
samaptam I namo vajravarahyai l namo 9 stu vajrayoginyai 
sunyatdkaraldtmane I &c. F. 39 : samayamahjari sa- 
mapta I namo bhagavatyai Aryavajrayoginyai I F. 40: 
raktavajravdrahisddhanam samaptam \ F. 43 v : vajra- 

vdrdhyd sadhanam samaptam 1 F. 44^ : srivajra- 

varahya Sayyadasavidhib samaptah 1 F. 45 : vajrayo - 
ginisadhanam samaptam 1 om namah sriguhyavajravild- 
sinyai l F. 46 : °pradayadroyasadhanam I F. 7i v : 
Srijatiydnavinirggatavajrayoginisddhanam samaptam l 
F. 74 v : krtir iyam siddhacdrya&rimadindrabhutipddd - 
ndm 1 F. 75 v : sarwarthasiddhisadhanam samaptam 1 
F. 82 2 vajradakimvajravdrdhisddhanam samaptam 1 
F. 82 v : °v ajrayogimsadhanam samaptam 1 F. 83 : sri - 
vajravardhikalpa samaptah \ Other sections end on 
ff. 84, 85, 86. F. 91 : samaptam idam lak$misddhanam 
samaptam \ F. 92 v : krtir iyam siddhdcdryacikapdddnam 
iti l F. 94 : slokdptikaryavajrayoginyah samaptah I 
krtir ay am &c. (as before) I F. 95 v : iti karyavajra - 
yoginyah stutipranidhanam samaptam l krtir &c. (as 
before) in a later hand. F. 101 : vajrayogimsddhanam 
samaptam I F. ioi v : samkfiptavajrayogirusddhanam 
samaptam 1 krtir iyam mahaparulitdcdryavildsavqjra 


Digitized by boogie 



§ 59. NON-VEDIC LITERATURE— HINA YANA BUDDHISM (1455-1458) 265 


(rest missing as f. 102 is lost) l F. I04 v 2 vajrayoginb 
sadhanam samaptam iti 1 krtir iyam parufitdcaryasrt- 
madvarddhayavajra(j)pddandm iti l F. 10 6 V : samapto 

9 yam svadhifthdnakrama iti l krtir deary asaha - 

sravalakarasamddhivajrapdddndm ito I Other sections 
end on ff. 111, I20 v ( krtir deary avyajavajrasyeti), 122. 
F. 123: dryasuklavajravdrdhyafy sadhanam samaptam \ 
F. 1 24 2 vajravardhya homavidhi samdpta I F. 1 27 2 iti 
vajrayogimprasndniekadvimHka samdpta \ F. 1 28 2 krtir 
ay am mahdpav 4 itavibhuticandrapdddndm iti l F. I39 v : 
the svadha§(hdnavidhi ends. F. 140 : ity ajitakrama- 
vajrayogirusddhanam samdptamX namah srivajrayoginyai 1 
pranapatya jaganndtham daktrujalasambaddham \ raha - 
syam paramam guhyam likhyate y namra(J)yog%na II The 
MS. is incomplete. It is not accurate, and there are 
throughout occasional glosses by later hands. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box: 1 2 -f X 2j X 2 -| in. 

Size of leaf: 1 if X 2 in. 

Material : Palm-leaves, held together by two pieces 
of cardboard and a string passing through a central 
hole. 

No. of leaves : 133 + ii blank. 

Bate : assigned by Dr. Hoemle to the 14th cent. 

Character : Nepalese, hooked writing. Of the first 
four leaves one is in Nepalese, three in Bengali. 

Injuries : ff. 1-4 are lost, and their place is taken 
by four other leaves. Ff. 6—8 are lost. The MS. is 
complete to f. 129, except for the loss of ff. 100 and 102. 
F. 70 is wrongly supplied. After f. 129 comes a leaf 
numbered 129, then ff. 139, 140, 141, 143, 277, 279, 
and two leaves containing disconnected jottings and 
invocations. 

1456 — MS. Sansk. a. 11 (R) 

Tantric Mantras, 13th oent.P 

Contents : two leaves, numbered 3 and 4, and 
a fragment, number lost, containing mantras ; appar- 
ently a part of some Tantra. The mantras are named, 
e. g. dlrgha. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 22 f X 2 f X if in. 

Size of leaf: 21 X if in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through two holes at the sides. 

No. of leaves : 3 + i blank. 

Date : very probably 13th century. 

Character : Nepalese, hooked writing. 

BODL. BANS. CATAL. tt. 


59. HlNAYANA BUDDHISM 

1457 — MS. Sansk. d. 32 (R) 

Anuruddha’s S'ataka, 17th oent.P 

Contents : the Anuruddha S'ataka, a stotra of Buddha, 
in 100 verses, by Anuruddha. The work itself is of 
little importance, but it has a Simhalese commentary, 
and a translation, which follow the Sanskrit text. It 
begins on f. 1 and ends on f. 4i v 2 Anuruddhaiatakam 
samaptam. The MS. seems to be carelessly written. 
There are six or seven lines on a page. 

There is an edition by A. da Silva Devarakkhita, 
Colombo, 1879. Anuruddha Thera is believed to have 
lived in the 12th century at Pulatthi (Polonnaruwa). 
He was author of the Abhidhammattha-sahgaha,« 7 (>ttma/ 
of the Pali Text Soc ., 1884, p. xi. Cf. Wickremasihghe’s 
Catal. of Simhalese MSS., p. 19; Bendall, Brit. Mtis. 
catal , , p. J02; and J. de Alwis, Descriptive catal., 
pp. 168-172. 


Presented by Dr. W. H. Mill in 1859. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 32. 

Kept in a cloth box. Size of box : I2f- X 2f in. 

Size of MS. : 1 if x if in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through two holes in the MS. 

No. of leaves : 43, of which the two outer leaves 
serve to protect the written parts. 

Date : apparently old, probably 17th century. 

Character: Simhalese. 

1458 — MS. Sansk. o. 33 (R) 

Pratyaya S'ataka, A.D. 1820. 

Contents : the Pratyaya S'ataka, or a selection of 
100 stanzas on moral subjects, with a Simhalese 
translation. The MS. has no title, but the one given 
above was that assigned by Mill. The verses are very 
incorrectly written, but are usually intelligible. It 
begins on f. 1 and ends on f. io v . The first verse is 2 
alasasya kutab. silpam a&ilpasya kuto dhanam 1 adhanasya 
kuto vrttam avrttasya kutab sukham 11 It is described 
on f. 1 i v as ‘ Cingahalese Proverbs or Lectures. 5 

An edition of the S'ataka with the Sanskrit text in 
Roman characters, and a translation from the Simhalese 
paraphrase, was published at Colombo in 1886 ; a text 
and paraphrase, ibid., 1867. 


Former owner : a note in ink on f. 1 i v states that 
‘this Cinghalese book belongs to Daniel Waas, i822. 5 

M m 


Digitized by LjOoq ie 



266 $60. NON-VEDIC LITERATURE 

The owner has also stamped his name on f. 1 1 , ‘ Dan : 
Waas, 1822/ From Daniel Waas apparently Dr. Mill 
acquired it and presented it to the Bodleian Library. 

Former shelf mark ; MS. Bodl. Sanscr. 33. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 2% X in. 

Size of MS. : 12 x 2| in. 

Material : Palm-leaves, held together by two boards, 
and a string passing through a hole in the middle of 
the MS. 

No. of leaves : 11. 

Date: on f. io v the copyist gives June 5, 1820, as 
the date on which i this book was written and finished/ 

Character : Simhalese. 

60. T ANTRA— GENERAL 
1459 — MS. Sansk. d. 0 

Fararahasya Tantra, 18th oent.P 

Contents : the Fararahasya, or Faraoint&mani, or 
Saubhagyacintamani, in twenty patalas. It begins : 
om sriganekaya namab ll kridevy uvaca II om bhagavan 
deva devesa tamtramamtrdvdhiparaga l tvatprasadan 
may a tamtro Rudraydmala isvari 11 vikvahamso jag ad 
dev I yamala ddmard srutd ll agamasya krutab Simdhu- 
lahari ca samuccaydh 11 tathapi samsayo deva na yato 
me paramanob ll punas tvaydku nirnltam sritrikutdra- 
hasyakam sarvasvakhyas tamtrandthas Tripurdlilaka- 
bhidhah \\ $odaki hr day d khy 0 \ pi tamtrardjo may a krutah 11 
Sydrmhrdayandmapi Katitamtras tvaya smftab ll Asita - 
sahitakhyatds tathd Bhairavatairdrakah ll Mumdamdld- 
bhidhas tatra kruto me samsayo gatah 11 tvayaiva punar 
liana sucitam paradaivatam 11 Pararahasyakam divyam 
parapararahasyakam \ sruto yair na mahadevi Paracimta - 
manih parab 1 1 tamtrekvarah kutas tesam sambayo ydti 
mamtrikab I tamtresvaram tarn adya tvam paracimta - 
maniparam ll vada vagvddimsiddhyai tatsam&ayanivrt- 
taye 11 sribhairavab om mamtraikasdram bhavasimdhu- 
param manovihdram tripuraikaharam 1 1 Saubhdgyacxmtd- 
manindmadhyeyam tamtram pravakpydmi Pardrahasya- 
kam ll Pardcxmtdmanim nama srnu tamtram mahesvari ll 
saubhdgyamamtrasarvasvam rahasyam paradaivatam 1 1 
F. 3 V : iti sripararahasye tamtresvarasaubhdgyacimtd- 
manau visvaprakaso nama prathamab patalab ll 1 ll 
F. 4 V : iti irlpararahasye tamtre Saubhdgyacimtdmaimu 
vidyasadhanavidhir nama dvitiyab pafalab II 2 ll F. 7 : 
iti sripararahasye (pr. m. : srirudrayamale) tamtre 
puraicaryya vidhir nama trtlyab patalab 11 3 11 F. 9 : 
iti sritamtre Pararahasye homavidhir nama caturthah 
pa\alah 11 4 11 


-TANTRA— GENERAL (1458-1460) 

Patala 5 (vajra^amanikavacdkhydnarri) ends, on 
f. 10 ; 6 ( vajramukufakavaca ), on f. 1 1 ; 7 (vajrakiri(ab), 
on f. n v ; 8, on f. I4 V ; 9 ( saktipujavidhib ), on f. I7 V : 
10, on f. i8 v ; 11 (. stambhanamohanavidhih ), on f. 19: 
12 ( maranakarfanavidhih ), on f. 19 ; 13 (vasikaranoccdr 
(anavidhih ), on f. 20; 14 (samtikapautfikavidhib), on 
f. 20 v ; 15 ( samtanikamauktikavidhib ), on f. 21 ; 16 
(cimtdmanimamtraprakasab), on f. 22 v . 

F. 25 : iti sritamtresvare Saubhagyacimtamanau 
saptddasab pafalah 11 17 ll F. 26 : iti iritamtresvari 
Saubhagyacimtamanau kavacdkhydne vidhir nama^td- 
dasah patalab ll 18 11 F. 34 : iti sripararahasye Saubhd- 
gyacimtdmanau mahdsodashnamtrandmasahasrdkhydnarn 
namaikonavimsab pafhalab II 19 ll It ends : sribhairava 
uvaca I ayam tamtresvaro devi Paracimtamanib smrtah \ 
pujyo vrahmddidevdnam rahasyam sarvadehinam I a$(a- 
siddhipradab tamtrab sarvopadravandsakab I sarvamam- 
galamamgalyam sarvaisvaryaikakdranam sarvavrahma- 
mayam tamtro vedavidydmayab parah | gopyo guhyatamo 
guhyo gopamyo mumukpubhih II ll Hi sripararahasye 
Saubhagyacimtamanau tattvastotrdkhyanam nama vim - 
katitamab patalah II II 2011 ll kubham astu sarvajagatam ll 
There is a MS. also in the Indian Institute Library, 
see Keith, Ind. Inst, catal ., p. 54. 

Marginal notes and corrections by a second hand 
on ff. 27, 28, 30V, 31. ___ 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 9 X 5 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 37 + ii blank. 

Date : probably the first half of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

1460 — MS. Sansk. d. 88 (B) 

Svacchandalalitabhairava Maha tantra, A. D. 1068. 

Contents: the Svacchandalalitabhairava Mahatantra, 
treating the usual Tantric topics in the form of a dia- 
logue between Devi and Bhairava, in fifteen pafalas, of 
which this MS. contains 5—10 entire, a small part 
of 11 and 12, and the colophons of 4 and 15. Patala 
5 begins, on f. 61 : Devy uvaca I kdladtksa sureSana 
kathita paramesvara I tatvadik$dm samdsena kathayasva 
prasadatah ll Bhairava uvaca I samasat kathayi§yami 
tvatpriydrtham varanane 1 &c. It ends, on f. 65* 2 
(< diksasamaya ). Patala 6 ends, on f. 70 v (karmavidhi- 
phala) ; 7, on f. 87 v (adhyatmakala) ; 8, on f. 89 v 
(taniravatara) ; 9, on f. 95 v ; 10, on f. 96 v . Of pa(ala 
11 there are verses on ff. 160— 161, 167, 172-176^ 
where it ends. Of patala 12 only ff. 178, 179 remain. Of 
patala 15 only one leaf (number lost) with colophon. 

This is no doubt identical with the Svacchanda- 


Digitized by LjOOQie 



$ 60 . NON-VEDIC LITERATURE- 

bhairava quoted in the Tantrasara, Bodl. catal. , p. 95^, 
and mentioned in the List of rare Nepalese works , 
Khatmandoo, 1868, p. 12. Its great age is very note- 
worthy, and suggests a reconsideration of the dates of 
other Tantras, which is also required by the MS. of the 
Paramesvaratantra, Bendall, Buddh. Sansk. MSS., p. 27 ; 
and other MSS. in Haraprasada, Report, 1891-1895, 
PP- 35 4 - 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 of x 2f X 1 f in. 

Size of leaf: iof x if in. 

Material : Palm-leaves, held together by two boards 
and a string passing through a hole to the left of the 
centre. 

No. of leaves : 47 (Dr. Hoernle gives 58, but this 
is wrong), viz. 61—96, 160, 161, 167, 172-176, 178, 
179, and another leaf. 

Date: last leaf, verso: samvat 183 (=*a.d. 1063) 
mdghakr$napratipada sanesvara(l)dine \ 

Scribe : ibid. : raj asrtpradyumnadevasya rdjye Ja- 
ndrddanasimhena svapustakam likhitam iti I For Pra- 
dyumna (quite clearly written in this MS.) see Bendall, 
Buddh. Sansk. MSS., Hist. Intr., p.vi, referring to a MS. 
of a.d. 1065. 

Character : Nepalese, good clear writing. 

Injuries: ff. t-6o, 97-159, 162-166, 168-171, 177, 
180 + an unknown number are lost. The rest is well 
preserved. 

1461 — MS. Sansk. c. 27 (R) 
Svaochandal alitabhairava Mahatantra, 13th oent.P 

Contents : a portion of a Tantra which appears 
from its contents to be the Svacchandalalitabhairava 
Mahatantra, for which see MS. Sansk. d. 38 (1400). 
This MS. consists of twenty-eight leaves, numbered 
2-29, and except for the loss of f. 1 contains all of 
patalas 1 and 2, and a considerable portion of pa$ala 3. 
Pat ala 1 ends, on f. I4 V ; 2, on f. 21 : pujavidhidvitiyah 
pafalab II devy uvaca I $a(prahdrd gata deva tvatpa- 
sadad mayanagha I sampratam srotum icchdmi siddhan - 
vayavinirgatam II Bhairava uvaca I tvaya santitva - 
mutsrjya jatd yd ca Himalaye l atmanas kamada devl 
samdsad bhavamadane II 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 2f X 2f x 2f in. 
Size of leaf : 1 if x 2f in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : ?8. 


TANTRA— GENERAL ( 1460 - 1462 ) 267 

Date : probably late 13th century, but it may be 
more recent 

Character : Nepalese. 

Injuries: beginning and end missing; the rest is 
excellently preserved. 

1462 — MS. Sansk. d. 222 

Epitome of the Uddamara Mahatantra, 18th cent. P 

Contents: the U ddamaramahg tantras&r oddhara, a 
collection of verses on magic, ritual, &c., from the 
Uddamara Mahatantra, accompanied by an explanatory 
commentary in bha§a (Hindi) which is the more impor- 
tant part of the work. The MS. is imperfect. It begins, 
on f. 1 : gurubhyo navnah I om namah \ namdmi deva 
dev an dm anadiparamesvaram I avyam akfayam Samtam 
upddhivilavarjitam ill II Owing to the mutilation of 
the MS. the subsequent lines are incomplete. There is 
no division into chapters, but the following colophons 
occur : f. i v : iti Udddmare Mahasastre sapadalaksa - 
madhye sarodhrtam udaharanaprathamaprakaranam 1 
F. 3 : iti Udddmare mahasastre sapadamalak$amadhye 
sdrabhutodhrtam Kapalakemaramjanam vidhe prakara- 
nam | F. 4 V : iti Udddmare mahasastra isvaravinirga - 
tarn sapadalaksamadhye sdrabhutodhrtam tvanityamu- 
khodvarddhamana ndma prakaranam 1 F. 7 : iti Uddd- 
mare mahanisastre vanitdbhuvalimgagastanakarnavrd - 
dhiprakaranam l The va^akaranaprakarana ends on 
f. io v ; the vajiprakarana on f. n v ; the padatalalepa- 
prakarana on f. 16 ; the netiarogacikitsaprakarana on 
f. I7 V ; the grahanisaracikitsalaksana on f. 20; the 
magnistambhaprakarana on f. 27 ; the jalastambha- 
prakarana on f. 28 ; the vamdhyanlrajammvidhipraka- 
rana on f. 28 v ; the vadhyaprakarana on f. 30 ; the 
cicinipisacinisadhanavidhiprakarana on f. 30 v ; the 
vagalamukhamahavidyasadhana on f. 32; the karne 
pi^acikasaddhanaprakarana on f. 32 v ; on f. 34 v is : 
iti Udlddmare mahatamtre ikvaramukhavinirgate sapada - 
lak$amadhye sarodhrta i samhitd samapta 1 om srimta- 
ragaya namah I padmapattreksana kubrd vanz pustaka - 
dhariru\ vicitrasalpasamyukta sa mdmpamtu Sarasvatiw 
artha 1 then a bhasa gloss. F. 36 : iti jvarddhikara 
praihama varggax This has 17 verses. The sarpa- 
vi§adhikara, with 21 verses, ends on f. 37 ; the vr^cika- 
dhikara, with 14 verses, on f. 38; the ce§(adhikara, 
with 17 verses, on f. 39 v ; the visakarayogavasikarpna- 
dhikara, with 38 verses, on f. 42 ; the garbhadhikara, 
with 9 verses, on f. 42 v ; the miSrakamadhyaya, with 
7 verses, on f. 43 ; the misrakamadhyaya, with 8 verses, 
on f. 43 v ; the dhyanajnana, with 9 verses, on f. 44 : 
the netramjana, with 4 verses, on f. 44* ; the mi6ra- 
kadhyaya, with 34 verses, on f. 46 v ; the milraka- 

m m 2 


Digitized by kjOOQie 



268 § 60. NON-VED1C LITERATURE - 

dhy&ya, with 13 verses, on f. 47 v ; the ajirpnadhikara, 
with 3 verses, on f. 47 v . Thence to the end the 
work is practically all bhasa. The MS. is incomplete, 
ending on f. 57 v . From f. 34 v the work is evidently 
another collection of verses probably by the same 
author as the epitome of the Uddamara Mahatantra. 
Cf. v. 2 on f. 34 v : nandsdstidhrtd yoga lokdndm heta- 
k dm ay a 1 avek§a yogamdla ca kdyastha har§asamkuld 
H 2 II sakinijvarabhutandm va^avranavtndsandm vitikara- 
nam vidve$am vicetrdsvaryasamyatam II 3 II The verses 
are always accompanied by bhasa translations, and 
there are many bhasa verses without any Sanskrit. 

The text is bounded on either side by two or three 
red lines. The MS. is most inaccurate. 

Cf. Weber, Catal. , I, 358, II, 344, 345 ; Aufrecht, 
Leipzig catal., pp. 412, 413; Wintemitz, R. A. S. 
catal., p. 157 ; Keith, Ind. Inst, catal., p. 38, for other 
parts of this Tantra. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 351). 

Size : io|x5|in. Material: Paper. 

No. of leaves: ii + 57 + i blank. Originally 58, but 
f. 47 is missing. 

Date : probably about the beginning of the 1 8th cent. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

Injuries : ff. i, 4 7 v , 48, 51, 54, 55, 57 are slightly 
damaged. The original f. 47 is lost, and also the end 
of the work. 

1463— MS. Sansk. d. 24 
Visnurahasya, A. D. 1845. 

Contents : the Visnurahasya, in fifty-five adhyayas. 
It begins : srtgurubhyo namah, srilakpminrsimho jayati 
srir astu om yato bhutani jayamte yena jivamti tdny 
uta yo hamti mok$adas tesam lam bifnum pranamamy 
aham 11 Naimi$e Nimi$ak$etre r$ayah Saunakadayah \ 
dikfita vai^nave yajhe £utam paprachur adarat II r$aya 
ucuh 1 Suta Suta mahabhaga vada no vadatam vara l 
. . . Suta uvaca I • . . ato ydvad aham vedmi tavad 
vak^yami nanyatha I yat pur a bifnuna proktam srtfyadau 
Brahman e svay am 11 Brahma praha Vasisfhaya Vasisthas 
tu Para&aram I sa Krpnaya Sutayaha sa Vyasah Sukam 
uktavan II ni$evitapadadvamdvat Sukdd aham avaptavdn 1 
imam bipnurahasyakhyam itihasam Haripriyam II lak§a- 
samkhyam uvacasmai brahmane sa sutam nijam I kimcid 
bhagam ca prddhanyat Kasyapadin munisvaran 1 . . . 
tatradau yac Chukad aptam kruyatdm kathaydmi tat I 
sr$tyadau nirmito Brahma bi^nuna prabhavisnuna 1 1 
namna sa puruso nama papracha pitaram svakam 11 
kimartham srsfavan mam tvam kirn nu kuryam atah 
param 1 kim asid adyapai'yamtam tan me vistaraio 
vada II &c. 


TANTRA— GENERAL (1462-1464) 

The following are the titles of some of the adhyayas : 
adhyaya 1, Vipyukridanam (f. 2 V ) ; 2, brahmasutrotpattih 
(f.4); 3, vedevadyopadesah (f. 5) ; 5 , srtfyddikdranakatha- 
nam (f. 6) ; 6, svamtratryady (read svdtantryady) upapd - 
danam (f. 7) ; 7, diksadhikdrakathanam (f. 9 V ) ; 8, guruvi- 
carah (f. io v ) ; 9, mamtradhikdrakathanam (f. 12) ; 10, 
pratimapujdvivekakathanam (f. 13); 11, karmabhedaka - 
thanam (f. I5 V ), &c. ; 16, suksmasrsfikathanam (f. I9 V ) ; 

1 7, prakrtiprakrtavibhagakathanam (f. 20) ; 20, janaka - 
bhaktivarnanam (f. 25) ; 22, Pradyumnanah srftikatha- 
nam (f. 28 v ); 31, Imdradyumnabhrgusamvadejativivekah 
(f. 37 v ) ; 35, jativivekah (f. 44) ; 40, S'amdilyaprainotta- 
ram (f. 54) ; 47, puru^arthavarnanam (f. 63). 

It ends : ittham te munayah sarve Saunakadya ma- 
har$ayah 1 srutva Vipturahasyani iamsamanas ca Suta - 
jam 1 prdpur mudam param biqnor dr^ham bhaktim 
avapnuyuh i prdpnuvamty akhiletfani yato brahmadayo 
9 khilah 11 iti srivipnurahasye Vasisthe Vi^numahimavarna - 
nam nama parpcapamcd&attamo *dhydyab II srikr$narpa- 
nam astu \ smrdmavedavydsarpanam astu I srilaksminr- 
simhah suprito varado bhavatu II 

An account of this MS. was given by Aufrecht in 
the Z.D.M.G. , XXIX, (1875), p. 313 sqq. He says 
that the work is frequently quoted by Visnuites, and 
that complete copies are scarce. Cf. Burnell, Tanjore 
catal., p. 2c>5 b . ____ 

Bought between 1862 and 1875. 

Former shelf mark : MS. Bodl. Sanscr. 24. 

Size : 1 1 1 x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 73. 

Date and Scribe: vt&;dst/(read visvdvasu)ndmasam- 
vatsare mdrgasirsamdse imduvdsarayutdyam §astydm 
srimatsatyapurlnrharicaranamtabkara^apardyanadaya - 
ddk§inyddyanavadyagunagunavi 8 (adhaukikaropandmasa - 
mdqdryasutena Sinnivasena likhitam | The Visvavasu 
year corresponds to a. d. 1845 (which is the most 
probable), or possibly to a. d. 1785. If the northern 
reckoning is adopted (cf. MS. Sansk. d. 13 [ 1063 ]) it 
will be 1835. 

Character ; Devanagari. 

1464 — MS. Sansk. d. 30 (R) 
K&lasahkarsinimata, A. D. 1392. 

Contents : the Kalasahkar^inimata (so the MS. 
seems to read ; Dr. Hoernle gives Kalasakarpinimata, 
which can hardly be correct), a short Tantric work, in 
a fragmentary condition. Ff. 1 and 2 are intact, then 
come fF. 8-10, patala 1 ending on f. 8 ; then two un- 
numbered leaves, patala 2 ending on the verso of the 
second. Then ff. 16-20; patala 3 ends on f. 17; 4, 


Digitized by LjOOQie 



$ 61. NON-VEDIC LITERATURE— SPECIAL TREATISES (1464-1466) 269 


on f. I9 V ; 5, on f. 20 v . Then two folios, perhaps 
22, 23, and the whole ends on f. 24 v : iti Srikh{la)- 
safikarsimmatacaturvimsatisahasrasukhakarmmanirnnayo 
nama fippanahah mmdptah 1 The colophon of pa(ala 
1 is: iti Kalasarikar§aniniate trailokyamohane caturvi - 
Satisahasravidydsamuddya tippanakam prathamah pata- 
lah II That of pa(ala 2 is : iti srikdlasafikar§ammate 
caturvimSatisahasrasamayd tippanako nama dvitiyah 
pafah | Sribhairava uvaca I That of pafala 3 is : iti 
Srikdlasafikarsarumate caturvimSalisahasre pvjanavidhi- 
fippanakam trtlyah patalah \ Sridevy uvaca \ varukasam- 
pradayam ca mukhdt sukha katham bhavet 1 katham 
antah katham vahu katham nopapadyate 11 katham 
sthanam tarn deveSa vadasva mama ha prabho 1 iSvara 
uvaca 1 srnu devi pravak#ydmi rahasyam mama durla- 
bham 1 yogimnam ghanam pranam akhyabhinna kada- 
canaw That of pa^ala 4 is : iti Srikalasahkar^ammate 
caturvimsatisahasre varukasampradayo nama ( ippanaka 
caturthah patalah 1 Sribhairava uvaca \ Srnu devi pra- 
vaksyami yad uktarn punar naiva ca I sa yd ca prathama 
nddi gayd susumna kundalini 11 That of pafala 5 is : 
iti Kdlasankarfarumate kvndamandalo nama fippanab 
pahcamah patalah | Sribhairava uvaca i Srnu devi pra- 
vakgydmi agnikaryam yathavidhi 1 §a(kdlam kun 4 aka 

1 F. 1 does not begin the work, and though its 

contents are Tantric it does not appear to fit into any 
part of the book. It may be one of the leaves which 
are missing from the middle. The MS. is not very 
accurate, and is badly written. The best title seems 
to be Kdlasankar$im> though °kar?am is possible. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : ii^X2jX ij in. 

Size of leaf: ioj x r| in. 

Material : Palm-leaves, held together by two boards 
and a string passing through a central hole. 

No. of leaves : 1 5. 

Bate : f. 24 v : samvata 512 ( = a. d. 1392) mdgha- 
kr^natriyodaSydyd(m) tithau I Sravananak§atre . 

Character: Nepalese. 

Injuries : the MS. is worm-eaten and much worn 
away round the central hole. 

1465 — MS. Sansk. d. 226 

Nrsimhanandanatha’s V arivasy ar ahasy a, with the 

Commentary of Bhasuranandanatha, 18th oent. P 

Contents : the V arivasy arahasy a of Nrsimhananda- 
natha with Bhasuranandanatha^ commentary, a work 
on Tantric rites. The MS. is incomplete, containing 
only 154 stanzas of text with the relative commentary. 
The beginning is imperfect, the page being tom: it 


reads, f. i v : kamalebhyo namah i om \ vidyandm 

ca manunam manuSamkhyandm ca vidyana distd 

jayatitaram Harasirnhanamdanathaguruh mu varivasya- 

rahasyakhyo gramtho svena nirmitah i tatra 

durghataSabdanam arthah samkfipya likhyate II 2 II The 
first part, containing the explanation of fifty-two verses, 
ends on f. 24 y : iti Srinrsimhanamdanathacaranarddha - 
kenaBhdskarardydndmndBhdsuranamdandthenaparimte 
Varivasy dr ahasy e tatprakaSe prathamo y mSab \ om Sri - 
caranau jayatah, 1 The work ends abruptly in the 
middle of the commentary on verse 1 54 on f. 90. 

The text is bounded on either side by two red lines. 
Lacunae, probably very small, are marked on ff.47 v ,73 v . 

This must be the work of which an abstract is 
given by Bhandarkar, Report, 1883, 1884, pp. 88-90, 
who ascribes it. to Bhaskararaya, son of Gambhlraraya 
(beginning of the 17th century). This is perhaps less 
correct than the above account, but the material con- 
tained in this MS. is insufficient to settle the point. 
In the Gov. Or. Libr. Madras catal ., p. 82, the text is 
attributed to Nrsimhanandanatha. Clearly Bhasura- 
nandanatha worked over his teacher’s work. Bhaska- 
raraya was Bhasurananda’s name before initiation, 
Mitra, Notices , VII, 33. Umanandanatha, pupil of 
Bhasurananda, composed in Kaligatabde 4843 ( = a. d. 
1742) his Hrdayamrta, according to Stein, KaSrmr 
catal., p. 226, but Aufrecht, Catalogus Catalogorum, 
p. 411, says he ‘ lived at Benares in 1629,’ which 
is hardly consistent with his being later than Bhaftoji, 
as shown by his Siddhantakaumudivilasa. It is 
probably a slip for 1729* 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 362). 

Size : 1 1 j X 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 90 + ii blank. 

Date: probably about a.d. 1750. 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. i y , 2, 2 V , 5 V , 6 y , 24 v , 82 v -90 especially 
are much injured, but on every page several letters 
are illegible. 

61. SPECIAL TREATISES 

1466 — MS. Sansk. c. 120 
Puraicaranavidhi, 18th cent.P 

Contents : the Puraicaranavidhi, a brief treatise on 
Tantric rites. It begins, on f. 1 : namo GaneSaya 1 atha 
PuraScaranavidhib I puraScaranasamyatno mantro hi 

phaladdyakab I kim homair kirn paiS caiva kim 

mantranydsavistaraih 11 1 11 viryahino yatha dehi sarva - 


Digitized by 



270 $61. NON-VEDIC LITERATURE 

karmasu na k§amah \ puraicaranahino 9 pi tatha mantrah 
prakirtitah ti2U It ends, on f. 9 V ; iti Purascarana - 
vidhih samdptah \ 

It does not seem to be identical with the MSS. 
described by Weber, Catal. , I, 316; Mitra, Notices , I, 
255, VII, 164; as to the first, the material given by 
Weber is insufficient to settle the point. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 354). 

Size: 12 jX6j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 9 + xlix blank. 

Date: probably about a. d. 1750, but it may be 
more modern. 

Character: Devanagari. 

Injuries : parts of ff. 1 and 2 are missing. 

1467 — MS. Sansk. d. 223 
Batukabhairavapujfipaddhati, A.D. 1827. 

Contents : the Batukabhairavapujapaddhati, a brief 
manual of Tan trie ceremonies. It begins, on f. i v : 
om iriganesaya namah I atha nityapujapavidhih \ om 
hrim atmatatvdya svahd I om hrim dtmatatvaya svdha I 
hrim vidydtatvdyasvdhd 1 hrim hvatatvdya svaha \ om 
ity acamanam asya hiprithvimantrasya merupr^arsaye 
namah \ sirasi sutalrirnkvamdrase namah 1 mukhe kurmo- 
devatdyai namah \ It ends, on f. 9 : iti Vamadeva- 
samhitaydm hibafukabhairavapujapaddhita samdptam \ 
kubham \ 

There is a diagram on f. 3. On f. 4 a lacuna of 
four letters is marked. Different from the Batuka- 
bhairavapujavidhi in Aufrecht, Leipzig catal., p. 442. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 356). 

Size : uf x 7^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 9 + xl blank. 

Date : f. 9: samvat 1883 ( = a.d. 1827) bhadraSukld - 
navame ravivasare 1 

Scribe : probably the same as in MS. Sansk. d. 192. 

Character: Devanagari. 

1468 — MS. Sansk. e. 84 

Bhutaiuddhi and Pranaprati§tha, 18th cent. P 

Contents: the Bhutaiuddhi and Pranapratiftha, 
being a short treatise on Tantric rites. It begins, on 
f. i v : mganeiaya namah l tatra yddadijdnuparyamtam 
prithimsthdnam caturasram vajralamchitam patavarnam 
brahmadaivatam nivritikaladhistitam lambijayuktam 
dhydtvd janvadinabhiparyamtam mayasthanam arddha- 
camdrakaram iuklavarnam srmgadvaye *pi padmalam- 


-SPECIAL TREATISES (1466-1469) 

chitam bimudaivatam prati$thdkaladhi$(itam vamvija - 
yuktam dhydtvd l and so on in the same strain. It 
ends, on f. io v : iti Pranapratiffhavidhifi samdptam 1 
Though the contents are worthless, the MS. is beauti- 
fully written. A Bhutasuddhi is quoted in the 
Saktanandataranginl, see Bodl. catal., p. 104**. 

The text is bounded on either side by two red lines. 
This seems to be different from those in Aufrecht, 
Flor. catal., p. 142 ; Leipzig catal., p. 161 ; Keith, Ind. 
Inst, catal., pp. 48, 49. The title given above is that 
extracted by Hultzsch from the Bhutamddhipranapra- 
tiffhavidhifr of the original wrapper (f. ii). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 358). 

Size: 7f x 4j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 10 + xlix blank. 

Date : possibly about a.d. 1750. 

Character: Devanagari. 

1469 (1-5)— MS. Sansk. f. 19 

Dhuma vatipujapaddhati , A.D. 1823. 

Contents : this MS. contains some pieces regarding 
the worship of Dhumavatl, unfortunately much dis- 
arranged in binding. 

1. The Dhumavatipatala (ff. i v -3 v ) begins : hi- 
ganesaya namah I gunanam dnyacayan tava carana- 
pamkeruhabhuvam iti dhyayam dhrtaprabhrtinam asa - 
marthastutividhau tathapi tvam sto$ye janani jadacito 
9 pi vahavo yathdiakti stutva jagati purusathaikanila- 
yah II 1 11 It- consists of thirteen stanzas, and ends : 
iti Dhumdvatya pafalah samaptah I 

2. On f. 6 V we have : sriganeidya namah 1 atha 
Dhumavatyah pafalo vyakhydyate I purvoktaprakarena 
jye$tam samqtrddhya mamtrasiddhih prajayate \ 

3. On f. 5 V there are verses numbered 7 and 8, end- 
ing iti sridhumavatistotram \ All the rest is missing. 

4. F. 5 begins : sriganesdya namah 1 sridevyuvdea i 
devadhideva devesa sarvalokahite rata \ kena satruvindsah 
syad bhitanam satrusdsanat II 1 ll caurdgninrpapidmu 
mahdkdlahutasane 1 mdrzduhsvapnapidasu graharoga - 
bhavesu ca 11 2 11 It continues on ff. 7, 8, and ends 
on f. 4 V : tasya nasab k&andd evi bhavisyati na Samyah 1 
iti hibhairavatantre Parvatiisvara samvade Dhumavati- 
kavaca sam° 1 

5. The Dhum&vatipu j apaddhati begins on f. 4 : om 
sriganesdya namah \ atha Dhumavatyah paddhati lisyate I 
atha prdtah krtah prdtar utthaya svaHrasi camdra - 
mamdaldmtastham ayomu mhasradalakamalakarnikam - 
targatam idmtam \ &c. It continues on ff 9— 24 v , 
where it ends: mdlydm sirasi dhrtva yathdsukham 
vihared iti samkfepadhupadhumdvafipujapaddhati sa - 


Digitized by LjOoq ie 



$ 62. NON-VEDIC LITERATURE— STOTRAS AND KAVACAS (1469-1473) 271 


maptafr dhum dhum dhumdvati svdhd mulamamtrah \ 
This explains the note Dhumdvatipahcdmgam \ on f. ii. 

The MS. is frequently corrected by means of yellow 
pigment. _ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 363). 

Size : 6|-x in. Material : Paper. 

No. of leaves: iii + 24 + i blank. In the original 
3+1 + 1 + 18, but these are incorrect. 

Date : f. 24 v : samvat 1880 sake 1745 ( — a.d. 1823). 

Scribe : F. 3 V : lifitam Ajodhydnathatputrakdlika- 
dasa \ F.5 v : Ajodhyandthatatputrakalikadasa t F.24 v : 
Gaudabrdhmana lifitam Misraajodhydndthatatpumikra - 
kalikddasa svapa(handrtham 1 

Character: Devanagari. 

1470 — MS. Sansk. e. 83 

Tryambaka’s Kuladharmapaddhati, 10th cent.? 

Contents : the Kuladharmapaddhati of Tryambaka, 
a work on Tantric rites. The MS. apparently con- 
tains only a very small part of it. It begins, on f. 1 : 
sriganesaya namah 1 kuledevdn namaskrtya Tryambakab 
sumahamatih \ karoti kuladharmdnam paddhatim padya- 
samyutam in 11 It is very badly written. It ends 
abruptly on f. 6 V : purvoktadevatanam tu pujam kuryad 
vidhanatah 1 naivedyadi yaiha purvam vidadhydd viddhi - 
man narah \ The rest is too corrupt to be worth quoting. 

F. 5 V is blank and there is probably a lacuna in 
the text. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 352). 

Size : 8f x 5 in. Maternal : Paper. 

No. of leaves : ii + 6 + xxxvii blank. 

Date : possibly about a. d. 1830—1840. 

Character : Devanagari. 

Injuries : much is probably missing at the end. 

1471 — MS. Sansk. f. 21 
S'aktiny§8&, A.D. 1769. 

Contents: the S'aktinyasa, a brief and worthless 
manual of Tantric rites. It begins, on f. i v : om 1 asya 
srisuddhasaktimdldmamtrasyopasthemdrujddhigfdtri va- 
runaditya r?ih gdyatrichamdab 1 satvikakarabhatta 
rikaplthasthitakdmesvardmganilayd kamesvan lalita 
bhattarika devata I khadgasiddhyai viniyogah \ tadrsam 
khadgam apnoti yena haste dhrtena tu \ as(ddasamahd- 
dvlpasamrdd bhokta bhavi§yati n It ends, on f. 7 : iti 
Saktinyasah \ The MS. is very incorrect. 

The text is bounded on either side by three pale 
red lines. 


This is identical with the Tripurasundarlmalamantra 
for obtaining an invincible sword, in Aufrecht’s Flor . 
catal. 9 p. 138. Cf. Keith, Ind. Inst, catal ., p. 52. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 363). 
Size : 7x4 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 7 + xli blank. 

Date : f. 7 : samvat 1825 ( = a. d. 1769) ndprathama - 
Sravanasudi 2 iakre It 
Character : Devanagari. 

1472 — MS. Sansk. d. 121 
Dakfinamurti’s Bijakofioddhfira, 19th cent.? 

Contents : the Bij ako£oddhara, ascribed to Dak§ina- 
murti, being a short Tantric treatise, explaining the 
mystic value of certain combinations of letters, such 
as srim, hrim , kHm, rom , sauh , om, &c. It begins: 
II snganesaya namah 1 vtjakosah laksrruh padmd harindkfi 
saroruhanivasini kamald rukmxm bipnoh kdmtd srzm 
vtjam iritam srlm parabhutis tathd lajja may dpi sakald 
krsa samastapi tathd sydmd hrim vijam samuddhrtam 
hrim l &c. It ends : vrftivijam ca varsikah varfopalas 
tu karakd krum vijam samuddhrtam krum iti Dakfina 
(sic) murttikrto Bljakoioddharah samaptah ill II 

This may be an extract from the Bljakosa described 
by Mitra, Notices , no. 2572, VIII, 25 sq. ; see also 
no. 2669, ibid., 129, and no. 2343, VII, 114 sq. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 164). 
Size: nf X5I- in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 3 + xxvi blank. 

Date: probably about a.d. 1830 or 1840. 

Character: Devanagari. 


62. STOTRAS AND KAVACAS 
1473 ( 1 - 4 )— MS. Sansk. g. 1 

Devfkavaca, Argalaatuti, Kilaka, and Devimfihatmya, 
19th cent.? 

Contents : 

1. The Devlkavaoa. The beginning is lost. It 
ends : iti irldevikavacam sampurnam samaptam iti 
bhadram II 

2 . The Argalastotra. It begins : om namas Camdi - 
kayai 11 om jayamti mamgala kali bhadrd kali kapalim t 
&c. It ends : iti sriviqnuna viracitam Argaldstotram 
samaptam miti bhadram 11 subham It 


Digitized by LjOOQie 



272 § 62. NON-VEDIC LITERATURE— STOTRAS AND KAVACAS (1473-1475) 


3 . The Kilastotra. It begins : om namah i S'ivaya 
om visuddhajndnadehaya trivedidivyacakfu$e I &c. It 
ends : iti srimahddevakftam Kilastotram sapunam sa- 
mdptam iti bhadram ll hubham ll 

4. The Devunah&tmya (or Saptaiati), from the 
Markandeya Purana. It begins : asya hrisaptasati - 
prathamacaritasya vahmd (reading doubtful) r$ih maha- 
kali devata gayatri chamdab anamtaja saktib rakta- 
damtikd vijam l agnis tattvam hrimahakatiprityartham 
prathamacaritra rgvedapafhe viniyogah om hnmarkandeya 
uvaca ll om savarnib suryatanayo yo Manub kathyate *$(a- 
mah I &c. End of adhyaya i : iti snmdrkamdiyapurane 
savarnike manvamtare Bemmahatme madhukaifabhavadho 
nama prathamo 9 dhyayab II It breaks off at the end 
of adhyaya 12: stuta sampujita pu^pair dhupagamdha- 
dibhis tatha dadati vittam pu - ms ca matim dharme 

tat ha sub ham iti srimarkamde varnike manvam 

mahatmye pha . See MS. Sansk. d. i8 

( 1184 ). ___ 

\ Bought 

Boll: io ft. 8jin.X if in. 

Kept in a cloth box. Size of box : x i|- X i|- in. 

Material: thin paper, pasted on canvas. 

Bate : probably about a.d. 1850. 

Character : Devanagari, miniature writing. 

Illumination: there are fourteen coloured pictures, 
relating to Durga worship, one at the end of each 
section. 

Injuries: the roll is damaged, not only at the 
beginning and at the end, but also at the end of the 
third, at the beginning of the fifth, and in the middle 
of the tenth adhyaya of the Devimahatmya. Most of 
the pictures are discoloured or damaged. 


1474 (1—3) — MS. Sansk. d. 00 

Dev£kavac&, Argalastuti, and Eilaka, 18th or 
19th cent.P 

Contents : three short Tan trie prayers, viz.: 

1. The Devikavaca or Devyah kavaca, in fifty-six 
£lokas (ff. 1-6). It begins: sriganesaya namah ll om 
namas Camdikayai 11 Markkamdeya uvaca 11 yad guhyam 
paramam loke ll sarvarak$akaram nrnam ll yan na 
kasyacid akhydtam tan me vruhi pitamaha 11 1 11 It 
ends : iti sfihariharavrahmdviracite Bevya kavacam 
samaptanr ll Harihara can hardly be taken as the 
actual author of the work (see Burnell, Tanjore catal . , 
p. J97 a ), but the work is said to have been pronounced 
by the three gods Hari, Hara, and Brahman. In 
MS. Ouseley 714 ( Bodl. catal., p. uoh), which contains 


both this and the following two works, the Devikavaca 
ends: iti krivrahmaproktam Bevtkavacam samdptamW 
Compare the similar attributions of the Argala and 
Kilaka in MS. Sansk. g. 1 ( 1478 ). 

2 . The Argalastuti, in twenty-five £lokas (ff. 6— J y ). 
It begins : om namah Camdikayai ll jayamti mamgald 
kali bhadrakali kapaliru ll &c. 

3 . The Kilaka, in fourteen 61 okas (ff. 7 V -8 V ). It 
begins : vihuddhajnanadehaya trivedidivyacakquse l &c. 
It ends : sa na kimjanaih ll 14II iti hrikilaka sampurnam 11 
subham bhuyat ll 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 37). 

Size : 1 2 X 3 g* in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv 4* 8 + xv blank. 

Bate : probably beginning of the 19th century, 
possibly end of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

1475— MS. Sansk. f. 20 
Pratyahgirasahasraniman, 19th cent.P 

Contents : the Pratyahgirasahasran&man, from the 
Angirasa Kalpa (really a Pari&sta) of the Pippalada 
sakha of the Atharva-veda. It is written in 61 okas, of 
which there are 141. It begins, on f. i v : hriganesaya 
namah I sripratyamgirayai namab I pranamya vakra- 
tumdaya sarasvatya pranamya ca \ pranamya sriguru- 
ndtham avighnam pathakam kuru ll 1 ll bhagavatya ma- 
hakrtya sahasranamaikyottamam 1 lekhanat sarvapdpa- 
ghnam srnvatam padanamabhih II2II The work alludes 
throughout to its supposed Pippalada connexion. It 
ends with an exhortation to the writing of the book. 
The colophon, on f. 26 v , is : iti sriSamkaraprokte brah- 
marsisamvade Atharvanavede Pippaladahakhayam Am- 
girasamkalpe sripratyamgirdsahasranama sampurnam l 
sridevyarpanam astu 1 

The text is fairly accurate. It is bounded on either 
side by two red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 355). 
Size: 5f X 4 j in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 26 + i blank. 

Bate: about a.d. 1800, as the son of the scribe 
was writing MSS. in 1823. 

Scribe : f. 26 v : lifitam Ajodhyanathagaudabrahma 
svapathanartham I His son, Kalikadasa, wrote MS. 
Sansk. f. 19 ( 1469 ) in 1823. 

Character: Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



§62. NON-VEDIC LITERATURE— STOTRAS AND KAVACAS (1476, 1477) 278 


1476 — MS. Sansk. d. 224 
Bhavanisahasranaman , 18th cent. P 

Contents : the Bhavanisahasranaman, a stotra 
enumerating the various names of Siva’s consort, 
in the form of a dialogue. It claims to be from the 
Rudrayamala, but it is not included in the MS. of 
that work described in the Bodl. catal., pp. 88 sq. 
It begins, on f. i v : snkrsna I atha Bhavanisahasra - 
namah I Kailas asikhare ramye \ devadevam jagadgurum I 
dhyanopari samdstnam l prasannamukhapamkajam mil 
surasurasiroratnam I ramjitdmhriyugam prabhum I pra- 
namya Nandiko devam I baddhvamjalir abhasata ll 2 it 
Namdikesvara uvaca I devadevam jagannatha I Samsayo 
’ sti mahdn mama l rahasyam kimcid ichami prastu tvam 
raktavatsala n 3 11 The work contains 256 verses, and 
ends, on f. 29 : iti srtrudraydmalaikatamfre S'ivanandi- 
kesvarasambodha Makes vans to tram sribhavanisahasra- 
namasivastuti sampurnab \ 

The text is bounded on either side by three red lines. 
On f. 22 is a diagram. 

See Aufrecht, Flor. catal., p. 127, Leipzig catal., 
PP- 393-395 i Mitra, Notices, X, 232. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 357). 

Size : 9^ x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 29 + i blank. 

Date : probably the middle of the 18th century. 

Character; Devanagari. 

1477 (1-9) — MS. Sansk. e. 86 

Mahasarasvatisukta, &c., 19th cent.? 

Contents : nine separate pieces, which, however, all 
bear on the same subject, the worship of a Tantric deity. 

1 . The Mahasarasvatisukta (ff. i v — 4 V ), consists of 
thirty-four verses : it begins : aparasamsarasamudra - 
madhye nimajjato me saranam kim asti \ guroh krpalo 
krpaya vadaitad visvesapadambujadiryhanaukd 11 1 11 It 
ends with v. 34 without a colophon. 

2 . The Mahalaksmlsukta (ff. 4 V -6 V ), consists of 
twenty verses : it begins : sn §novaca \ mama nayamti 
munayab prakrtipurdnam vidyoti yam srutirahasyavido 
grnamti tarn arddhapallavitasamkarupamudram devim 
ananyasaraitab saranam prapadye Mill It ends: iti 
vi kta ha k§mi ktali I Probably Vi§nu is meant. 

3 . The Mahakalisukta (ff.6 v — 7 V ), consists of fifteen 
verses : it begins : S'iva uvaca l sumdart tripura kama 
bhavani sadhakah priya l amoha satyavacana vimoha 
mohanasi \ amrtesi ca kalydni karunya kamala kala 
kalatita komalamtasuskarani visvandyika 112 II It ends : 
iti snsivoktamahdkalusuktam I 

4. The Mah&vidy&mantra (ff. 7 V—i 5)j prose : 

BODL. SANS. CATAL. 11. 


it begins : srirdmaji I uttama sarvavidyanam sarvabhu- 
tavasamkari I sarvasiddhikari vidya mahasdrasvati 
pradam \ om asya snmahdvidydmamtrasya Aghora r§ih I 
paramatma Rudro devata anutfub chamdah \ &c. It 
ends simply with Subham astu I 

5 . The Tripur asundarikavaca (ff. I 5 “i 7 v ), consists of 
forty-five verses : it begins : sriganeSa sripurayai namah \ 
srnu Tripurasumdaryya rahasyam kamanavaham | ja* 
gaccintdmanir nama kavacam mamtravigraham mu It 
ends : iti Rudrayamale Tripur asumdartkavacam l 

6. The Baladevlpatala (ff. j8-2i v ), consists of sixty 
verses : it begins : snganesaya namah I atha vatapatala 
likhyatai I Kailasasikhardsinam devadevam jogadgurum I 
uvaca Pdrvati devi sarvesvaram sadasivam ll i ll It ends: 
iti Rudrayamale Hvaraparvattsvarasamvade tri°pu° pat 0 \ 

7 * The Laghustotra (ff. 2 1 v — 24 v ), consists of twenty- 
two most elaborate and ornate verses. It ends : iti 
srilabdhdcaryaviracitam Laghmtotram \ Labdhacarya 
seems not to be mentioned elsewhere. Verse 1 is Aindra- 
syaiva sardsanasya dadhati madhye laldtaprabham 0 1 See 
Aufrecht, Flor. catal., p. 144; Peterson, Report, 1884- 
1886, p. 264. Verse 22 gives the author’s name. 
According to Aufrecht, Leipzig catal., pp. 139, 140, it 
is a later addition. Printed as part of the Pancastavl 
in the Kavyamala , 1887, and attributed to Laghu- 
bhattaraka, see Winternitz, R. A. S. catal., p. 180. 

8 . The Balahrdaya (ff. 25-27^, consists of thirty-nine 
verses from the Jalasamvaramahatantra, an otherwise 
unknown work. It ends: iti srijdlasamvaramahatamtre 
Bdlahrdayam sampurimm l It begins : snganesaji l devy 
dvdca l srotum ichamy aham deva valahrdayam uttamam l 
krpd krtva mahesana yady aham tava vallabhd ll 1 ll 

9 . The N amSstakasahasraka consists of 219 verses, 
enumerating the names of Devi and dwelling on the 
good results of studying the work. The title given 
above comes from verse 204 (f. 40^). It has no colo- 
phon but ends, at verse 219 : etasya pathandd devi dha - 
ranad va vise$atab l satyam ca sddhakab satyam saksi 
devah sadaSivah U219H It begins: om pur a Kailasa - 
sikhare ndnaratnopacitrite I devadevam mahadevam 
samasinam jagadgurum 11 1 11 

On f. 1 is written a legal fragment enumerating the 
kinds of sons : aurasah k?etrajas caiva Siso dauhitrakas 
tatha 1 kaninaS ca sahodas ca tatha golajakumdajau 1 
and so on. The MS. is fairly well written. A lacuna 
is marked on f. 35, and the text is very inaccurate. 

Size : 8 j X 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves: iv + 41 + ii blank. In the original 
numeration f. 31 is repeated. 

Date: probably about a. d. 1840. 

Character : Devanagari. 

n n 


Digitized by 



274 $63. NON-VEDIC LITERATURE— HISTORY OF PHILOSOPHY (1478-1481) 


1478 — MS. Sansk. e. 86 
Um&sahacarya’s Matangistotra, A. D. 1636. 

Contents : the Matangistotra of Umasahacarya, a 
short poem of devotion. It begins, on f. i v : sriga- 
nesaya namah \ amjrto dadhimadhye tu ratnadmpe ma - 
norame \ kadamvavilvanicaye kalpavrksopasobhite II i II 
tasya madhye sukhastirne ratnasimhasane subhe I tripa- 
ir akarnikamadhye tadvahib pamcapatrakam II 2 II af(a- 
patram ca devest tatab fodasapatrakam I tadvahyatfa- 
dalam proktam catuhpatram punab priye 11 3 II The 
work contains ninety-eight verses of very poor poetry, 
and ends, on f. 12: ity Umdsahacdryaviracitam 
Matamgistotram sampurnam l Possibly Umasahacarya 
is not really an author’s name. 

The MS. is very well written, and is fairly accurate. 
The text is bounded on either side by a red line 
between two double black lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 360). 

Size: 8^X3^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 1 8 + xxxvii blank. 

Bate: f. 18: samvat 1692 (*=*a. d. 1636) samaye 
pusavadi ekadast subhadine l 

Scribe : his home is given on f. 1 8 : likhitam Gam - 
gdsanupe Nasarapure l 

Character: Devanagari. 

1479 — MS. Sansk. e. 48 
Laksmmrsimhakavaca, 19 th cent.? 

Contents ; the Lakgmmrsimhakavaoa (stotra), pro- 
claimed by Prahlada, in thirty-one ilokas. It begins : 
sriganesaya namah 11 om asya srilakfrmnrsimhakavaca- 
stotrasya Vydsa rpe namab sirasi II anu$(vpchamdase 
namah mukhe II sarvavyapl Nrsimho devajayai namab 
stambhavaya 11 It ends : kim amtra vahunoktena 
Nrsimhasadrso bhavet 11 31 II manasa cimtayed yas tu 
tat tat prapnoti niscitam 11 iti paramarahasyam saram 
etat kavacavaram pathalihastu bhaktya 11 sa bhavati 
dhanadhanyaputrayvktas tanuvigame samupaiti Nara - 
simham II iti sriprahladaproktam Srllaksminrsimhakava - 
cam II 

Different from the work described in Aufrecht’s 
Leipzig catal.y p. 72. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 44). 
Size : 8^- x 5-5- in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 4 + xxv blank. 

Bate: probably the middle of the 19th century. 
Character : Devanagari. 


1480 — MS. Sansk. e. 87 
S'arabhe&varakavaca, 19th cent.? 

Contents: the S'arabhe6varakavaca,aTantric treatise 
on a certain kavaca. It begins, on f. i v : om namab 
Stray a gurave namab I srnu vaksyami devest sarvarak$a- 
nam adbhutam I kavacam sarabham ndma caturvarga - 
phalampradam II 1 II The work ends, on f. 34 v : iti 
krimahakasabhairavakalpe SarabheSvarakavacam sam- 
purnam i Aufrecht is doubtless right in identifying 
the Mahakasabhairavakalpa, from which this text is 
taken, with the Akasabhairavakalpa, a section of the 
Mahasaivatantra ; and this text is probably identical 
with the Sarabhamalamantra, or at least closely allied 
to it, the one being a kavaca, the other a mantra : see 
Catalogue Catalogorum y pp. 434^, 38* 1 . Sadasiva is the 
rsi of this mantra. 

The MS. is well written, though with many blunders. 
The text is bounded on either side by two red lines, 
and the colophon and heading are in red ink. A lacuna 
is marked on ff. 34, 38 v . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 364). 
Size : 8|- x 4| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 34 + ii blank. In the original 
foliation the leaves after f. 18 are incorrectly numbered. 
They run 18, 19, 20, 21, 19, 20, 21, 22, &c. 

Bate: possibly beginning of the 19th century. 
Character: Devanagari. 


63. HISTORY OF PHILOSOPHY 

1481 — MS. Sansk. d. 821 

Haribhadrasuri’s SaddarSanasamuccaya, A.D. 1572. 

Contents: the Saddar6anasamuccaya, a very brief 
account of the six philosophical systems recognized 
by the Jains, viz. the Bauddha, Nyaya, Yaisesika, 
Samkhya, Jaiminiya, Jaina. In this MS. it consists 
of eighty-seven verses, of which the first on f. i v is : 
saddarsanam jinam natva l Viram syadvadadesakam 1 
sarvadarSanavacyo ’rthab I samk?epcna nigadyate II 1 11 
It ends, on f. 5 V : lokdyitamate *py evam l samk§epo ’ yam 
niveditab l abhidheyatdtparyarthab paryalocya subuddhi - 
bhih 11 87 11 iti Qaddarsanasamuccaya I samaptam 1 cha \ 
The MS. is fairly accurate. The text is bounded 
on either side by three red lines. The words are 
separated by small strokes above the line. 


Digitized by LjOOQie 



§ 64. NON-VEDIC LITERATURE— ORIGINAL INSTITUTES (1481-1483) 275 


The work is fully described by Weber, Catal . , II, 
180— 1 8a ; Aufrecht, Flor. catal., pp. 81-83. It was 
edited by Pulle, Giornale Soc. As., 1 , 1, 47-73. For the 
author see Peterson, Report, 1886-1 892, pp. cxxxvii sq., 
Report , 1892-1895, p. lxxxiv. For a commentary, 
Mitra, Notices, X, 49. Cf. Barth, Ind. Ant., XXV, 65, 
who accepts the dating of Haribhadra in the 9th cent. 
a. d. proposed by Jacobi, Z.D.M.G. , XL, 103. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 471). 

Size: io|X4jin. Matei'ial : Paper. 

No. of leaves : iii +5 -f lxxix blank. 

Bate: f. 5 V : samvat 1628 (■= a.d. 1572 ) varse aso- 
sudi 5 vara ravau I 

Scribe : f. 5 V : Sidapure sthane likhitam \ 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1482 — MS. Sansk. o. 93* (R) 

S'rlharsa’s Khandan akhanflakhftdy a, A.D. 1481. 

Contents: the Khandanakha^dakhadya, or rather 
Ky&yakhandanakhandakh&dya, a critical treatise on 
the various philosophical systems from the point of 
view of sceptical advaita Vedantism, by Sriharsa, son 
of SVihlra, the author of the Naisadhlya, who lived 
about a.d. 1160, see Biihler, Journ. B. Br. R.A.S., X, 
32, XI, 279. This MS. contains only the first part 
of the work, dealing with the pramanas of the various 
systems (epistemology). It begins on f. i v , and ends 
on f. 84 v . Then comes a leaf, numbered 97 in the 
original foliation, evidently a fragment of a later portion 
of the work. The MS. is carefully written and is very 
fairly accurate. A few corrections have been made in 
a much more recent hand. 

See the Bodl. catal, p. 246 ; Eggeling, India Office 
catal., p. 789; Hall, Bibliographical Index, p. 160. 

The work was edited at Calcutta in 1848, and, 
with Sankara MiSra’s vyakhya, at Benares, in 1888 
( = Parutit, New Series, VI-XIII). This MS. shows 
a very close correspondence in text with the Calcutta 
edition and MS. Wilson 5oi a (020). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 255). 
Memorandum on original wrapper (pasted on lid of box) 
‘Benares 14/ and ‘ Benares 29th Jan. 85/ 

Former shelfmark : MS. Beng. c. 2 (R). 

Kept in a cloth box. 

Size of box : 14^ X 2j X 2j in. 

Size of MS. : 13 X i| in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 


passing through one central hole, with two thick leaves 
as boards. 

No. of leaves : iii + 84 + 3 odd leaves, not counting 
the two used as boards. Four or five lines on a page. 

Date: f. 84 v : lasam 375 (-»a.d. 1481) maghakrpna- 
dvitiya I For the era of Laksmanasena of Bengal, 
which is variously fixed, see references in DufPs 
Chronol. of India, p. 143. 

Scribe : f. 84 v : kridhanapatina li$itam \ 

Character: Bengali. 

Injuries: the outer covering leaves, ff. i-iii, are 
damaged, and the inner leaves are a little worm-eaten, 
otherwise the MS. is in very good condition. 


64. ORIGINAL INSTITUTES 

1483 ( 1 , 2) — MS. Sansk. o. 32 

M&nava Dharma£&stra with gloss by Sir William 
Jones, A.D. 1789-1792. 

Contents : 

1 . Ff. ii, iii, I45 v , 146 contain sundry notes in 
English, with some Sanskrit quotations and calcula- 
tions, by Sir William Jones. 

2 . The M&nava Dharmalastra (ff. 1-145), the 
Sanskrit text, with interlinear translations partly into 
Latin, partly into English, and marginal notes, by 
Sir William Jones. As far as I, 169 (f. 1 5 V ) there is 
a complete interlinear Latin version ; after this only 
the translations of certain words are given. In 
the marginal notes various readings are quoted from 
an ‘old MS.* (ff. 6, 9, &c.), apparently the MS. of 
which Sir W. Jones says on f. 1 : ‘The oldest MS. 
about 100 years ago from 1789/ On f. 33 v marg. 
(Ill, 285 : kurvan pratipadi srdddham surupam labhate 
prajam [ kanyakdm tu dvitiyayam tr tty ay am tu vajinah) 
vedinah instead of vajinafr is said to be the reading 
of the ‘old MS. which was written in Bihar.* In 
a marginal note on f. I37 v (referring to XI, 265) Sir 
W. Jones says : ‘ The Afharvavida is named in one 
modern copy of Menu ; but that passage is not to be 
found in a copy of great antiquity which I have just 
received from Vdranasl ; nor is it in Culluca Bhatta’s 
copy ; nor in the Persian Translation.’ He also adds 
the following gloss : ‘ Afharvan, son of Brahmh, wrote 
the Afharvavida, which is a sort of Upavida, and far 
more modern than the three here named. Since it 
contains alhlchara mentra’s, to kill enemies, it is in 
less repute RadhAcant 21 Nov. 1789.’ 

n n 2 


Digitized by 



276 § 64. NON-VEDIC LITERATURE— ORIGINAL INSTITUTES (1483-1485) 


The text contains many more verses than Jolly’s 
critical edition ( Trubner 9 s 0. S. 1887), and a few more 
than Sir William Jones’ translation (published in 1792). 
It ends: ity elan manavam sastram Bhrguproktam 
pafhed (corr. by Jones to pathan) dvijah 1 bhavaty 
acaravan nityam yathetfam (corr. to °?(am) prapnuyad 
gatim 11 130 11 (really 132) iti srimanave dharmmasastre 
Bhrguproktayam samhitaydm dvadaso ’ dhyayah 1112 II 

A table of contents is given by Sir W. Jones on 
f. 147. __ 

Given in 1833 by Julius Hare and Augustus Hare, 
from Sir William Jones’ library. See R. H. Evans’ 
Catalogue of the Library of the late Sir William Jones , 
no. 446, p. 19, where it is wrongly described as a c Com- 
mentary on Menu by Cullucca Bhatta,’ the mistake 
being caused by the note on f. 1 : i A fine Comment 
on Menu by Culluca Bhatta .’ 

Former shelfmark : Caps. Or. D. 25. 

Size: 10^x14^ in. Material: Paper, water-marked. 

No. of leaves : iii + 153. 

Bate : a statement on f. 145 : ‘ finished 27 Nov. 
I 7^9 > gives probably the date at which the Sanskrit 
copy was finished. The date ‘21 Nov. 1789’ occurs 
at the end of adhyaya 11 (f. 137^). An entry at the 
end of adhyaya 1 (f. 6 V ) says : ‘ Read for the last time 
12 March 1790.’ In the margins of ff. io 9 t , 111, 
m v , the dates occur: 4 24 Nov. 91,’ ‘ 1 Dec. 91/ 
( i Dec. 1791/ hence the date on f. 120 marg. 
6 22 Febr.’ must be meant for 22 Febr. 1792. The 
translation and notes seem, therefore, to have been made 
between 1790 and 1792, Sir W. Jones’ translation 
appeared in 1792. 

Scribe : the Sanskrit text was written by Lala 
Mahatabaraya (snldlamahatdbardyena likhitam ). The 
rest is in Sir William Jones’ handwriting. 

Character: the Sanskrit in Devanagari. 

14-84— MS. Sansk. e. 64 
Manava Dharma&stra, 10th cent.? 

Contents: the Manava Dharmaiastra, or the In- 
stitutes of Manu. It begins : 0 svasti II sriganesaya 
namah 11 om namo bhagavate Vasudevaya 11 11 om sva - 
yambhuve I &c. In I, 44b the MS. reads matsydS ca 
kacchapah , I, 46® udbhijds taravah , I, 61 d mahatma - 
nomitaujasahy I, 64° d trimsatkalo muhurtas syad 
ahordtram tu tavatdw, I, 89 d samadiset , I, 97 d brahma - 
vadinafr, I, 10 6 C d idam yasasyam sat at am idam 
naissreyasam param 11, I, i09 d sampurnaphalabhuk 
smrtafr. This shows that the MS. agrees more with 
Jolly’s edition than with the older editions, see the 


synopsis in Jolly’s edition, pp. 336 sq. Adhyaya i 9 
ends, on f. 6 ; 2, on f. I5 V ; 3, on f. 29 v ; 4, on f. 44 v ; 

5, on f. 54 v ; 6, on f. 60 ; 7, on f. 6g y ; 8, on f. 86 v ; 

9, on f. 102 ; 10, on f. 108 ; 1 1, on f. 119. 

Lacunae are sometimes indicated by dots, a great 
number of which occur on the last six pages. After 
12 on f. 1 19 (ending: karmayogam karirina . . l) there 
follows (f. 124) : vedavidya .... dattvadau yathatathyena 
vedavit I ya evam vindate vedam adevavidu#am matafi 
kham sannivesayeta l Here the MS. breaks off. The 
colophon is given on f. 1 24 v 2 iti srimanave dharma - 
sastre Bhrguproktayam samhitaydm dvadaso ’ dhyayah II 
samaptafy II — 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 187). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), *K 19,’ i.e. 
Kasmlr. 

Size : 6 x 8| in. European style. 

Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 24 + ii blank. 

Bate : samvat 32 asvavati 9 paratah 10 sanau I 
The appearance of the MS. is quite modern, and 
probably therefore the date is a.d. 1857. 

Character : Sarada. 

1485— MS. Sansk. d. 134 
Manava Dharma6astra, A.D. 1644. 

Contents : the Manava Dharma£astra 9 or the In- 
stitutes of Manu. It begins: krlyakodanamdano ja - 
yati II svayambhuve namaskrtya I &c. In 1, 44b the MS. 
reads matsyah sakacchapah , I, 46®- udbhijah sthdvarah 
(1 stha is a correction, but the original reading is not 
discernible), I, 6i d mahavjasah> I, 64° d trimsatkalo 
muhurttah syad ahordtram tu tavata II, I, 89 d samddisat 9 
I, 97 d vrahmavadinah, I, io6 c idam yasasyam ayu^yam, 
I, I09 d sampurnnaphalabhak smrtah. This shows that 
the MS. on the whole agrees with Jolly’s edition where 
it differs from the older editions. See the synopsis 
in Jolly’s edition, pp. 336 sq. Adhyaya 1 ends on 
f.9; 2, onf.23 v ; 3> onf -4i; 4^nf.5 4 v ; 5,onf.6 4 v ; 

6, on f. 69 v ; 7, on f. 79 ; 8, on f. 95V ; 9, on f. io7 v ; 

10, on f. ii2 v ; 11, onf. i23 v ; 12, on f. 129. It ends: 
bhavaty acaravan nityam yathesfam prapnuyad gatim 11 
1 1 iti srimanave dharma&astre Bhrguktaydm samhitaydm 
dvadaso ’ dhyayah II samaptam dharmasastram idam iti i| 

There are some marginal glosses, and many cor- 
rections. . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 188). 

Size : io| x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii -f 130. 

Bate, Scribe y dec. : khavyomamvudhirupais tus (the 


Digitized by LjOOQie 



$64. NON-VEDIC LITERATURE— ORIGINAL INSTITUTES (1485-1487) 277 


ak saras rupais tus were covered with yellow pigment) 
sammite ’ bde iulhaprade l madhau masy asite pak?e 
navamydm jaivake ’ hani ll i II Karnnadyam (or °{ydm) 
pury athemam vai manavlm dharmasamhitam I Mikra - 
caito Haris sasvaddharinatho vyaUlikhat ll subham astu 
Jayarama ( kamyan avarajapa(hana y in marg.) rthe ll 
cha ll cha ll savnvat lyoo caitre masi kr$napak$e navam- 
ydm gurudine * lekhi I The year khavyomambudhirupais 
sammita would usually be 1400, but of what era? 
Probably vyoman must here be 7. It is not at all 
unusual for a date to be given both by words and by 
figures. The MS. then was written in a. d, 1644 by Hari- 
natha (or Misracaita Hari Sa3vaddharinatha ?) for (his 
younger brother ?) Jayarama, at Karnati, or Karnadi. 

Character: Devanagari. 


The MS. breaks off at the beginning of the daya- 
vibhagaprakarana, with the words : vibhago ndma dra- 
vya(sya deleted )samuddydnam anekasvdmyd (ed. p. 189, 
1 . 8 ). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 191). 
An entry in Dr. Hultzsch’s hand on the first page 
says : e Geschenk von Vindhye£variprasad. Benares, 
3 t Dec. 84/ On f. ii * Benares no. 

Size : x 4j in. Material : Paper. 

No, of leaves : ii+151 (for omissions see above). 

Date : the MS. appears to be old, perhaps 16th cent. 

Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 42 v , 59, i3i v , 132, and 140 are slightly 
damaged, and a part of f. 136 is lost. 


I486— MS. Sansk. e. 66 
Vijflanesvara’s Mitakf ara (II), 16th cent. P 
Contents: the Mitakf ara, a commentary on Yaj na- 
val ky a* s Dharma£astra, by Vijnanesvara. A very im- 
perfect copy of adhyaya II. It begins, at the end 
of the commentary on II, 3, with the words : vivakas 
ceti pradvivakah II uktam ca ll vivadanugatam pr?tva I 
&c. Two leaves pasted together form one leaf; fre- 
quently one of these two leaves, i. e. the first page, is 


missing. The following is 

Missing leaves 

Yftjnavalkya 

ff. 1-5 

= 11, 1-3 

f- 57, p- 1 

= 11, 36 

ff 5 8 > 59> P- 1 

- II, 37, 3 8 

f. 6l, p. I 

= II, 39 

f. 63, p. 1 

= II,4i, 42 

ff. 67-71 

- II, 49“ 5 1 

ff 74> 75 

■= II, 5 2 ~54 

f. 77 

= II, 55, 5 6 

f. 80, p. 1 

- II, 57, 5 8 

f. 81, p. 1 

- II, 5 8 

f. 82, p. 1 

- II, 59 

f. 83, p. 1 

= II, 60, 61 

f. 84, p. 1 

= II, 61 

f. 85, p. 1 

= II, 62, 63 

f. 86, p. 1 

- II, 64 

ff. 87, 88, p. 1 

= II, 64-67 

f -95>P* 1 (P rob -) 
1 leaf besides) j 

• = II, 72-75 

f. 118 

- II, 9 6 > 97 

f. 123 

= II, 99 

ff 1 33~ T 35 

*= 11, 104-6 

f. 139, p. 1 

*= II, 109 

f. 141, p. 1 

= II, IO9 

f. 148 

-n,ii 3 


list of all the lacunae : 

Page and line in Janfirdana’s 
edition, Bombay, 188a. 

- p.113, 1. i-p. 1 15, 1.9 

- p.141,11.4-13 

= p. 141,1. 20 — p. 142,1. 20 

- p. 143, 11. 17-26 

- p. 144, 1. 18-p. 145, 1. 1 

- p. I 47 > 1 - 4 ~P- * 49 > !• 16 

- P- * 5 °, i 4 -p-i 5^ 1 - I 5 

- P-152, U* 1-17 

- P- ! 53 > u * l6 ~ i6 

- p. 154, 11. 2-9 

- p- 154 > 11- 18-25 

- P- ! 55 » H. 3 -“ 

- p.155,11. 18-24 
-= p. 156, II.3-12 

= p. 156, 1. 22-p. 157, 1. 1 
= p. 157, 1. 8— p. 158, 1. 10 

« p. 161, 1. 24-p. 162, 1. 19 

- p. 174, 11. 10-24 
= p. 176, 11. 16-31 

™ p. 180, 1. 27-p. 182, 1. 3 
= p. 183, 1. 25-p. 184, 1. 1 
«=* p. 184, ll. 22—28 
= p. 187, 1. 25-p. 188, 1. 7 


1487— MS. Sansk. c. 76 
Vijiianeivara’s Mitakaara, A. D. 1600. 

Contents : the Mitaksar&, a commentary on Yajna- 
valkya^s Dharmasastra, by Vijnanesvara, adhyayas II 
and III, w. 1-328. It begins : ll $r?gane&aya namah ll 
II abhisekadigunayuktasya rajitah prajapalanam paramo 
dharmas tac ca du§tanigraham amtarena na sambhavati \ 
&c. End of adhyaya II : iti Ydjnavalkyamunisdstragatd 
vivrtir na (something missing) sya vihita II va - u§afy ll 

pramitak§a — pi artha — ll pari§imcati iravanayor 

amrtam 11 ll samaptamm idam vyavaharaiastram ll 
Adhyaya III begins : II inganesaya namab II II srlsitd- 
yataye Ramacamdraya namahw grhasthdsraminam nitya- 
naimittika dharma uktdh I &c. It breaks off at the 
end of verse 328 ( krcchrakrd dharmakamas ca mahatim l 
&c.) with the words : nyayalabhyd sthitaiveti I nedam 
atra vivaksitam 1 pragudi | Probably only one or two 
leaves are missing. 

F. 7 6 b in adhyaya II is a 6odhapatram inserted 
by a different hand. The same hand has added four 
lines on f. 79 v , and some of the many marginal notes 
and corrections in both adhyayas are also by the same 
hand ; others are by a third hand* 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 192). 

Size : 14 x 6| in. Material : Paper. 

No, of leaves: ii 4-156 (really 157, as f. 76 is 
double) + 189. 

Date (at the end of adhyaya II) : samvat 1665 I varse 
( = a. d. 1609) vesakha sudi II 

Character: Devanagari. 

Ornamentations in the centre of the first pages of 
each adhyaya. 

Injuries : much damage has been done (especially 


Digitized by 



278 $65. NON -VEDIC LITERATURE— 

on the verso pages of adhyaya II) by forcibly parting 
leaves which had been sticking together, whereby 
letters have become illegible on nearly every page in 
adhyaya II, as well as on many pages in adhyaya III. 
More seriously damaged are ff. 87, 131-140, and 149- 
156 of adhyaya II. 

1488 — MS. Sansk. e. 11 

Kapilasmrti, A.D. 1826 P 

Contents : the Kapilasmrti, or the Dharmalastra of 
Kapila, described on the cover (in Grantha characters) 
as Kapilasmrtih Acarakandah. No adhyaya division 
is marked, nor are the £lokas numbered. It begins : 
Kapilasmrti ll pura tu Saunaka sriman bhavinam kalim 
iksya vai \ bhitotyamttam kalau bhumyam tisfhed vipra- 
tvam ity asau \ atyamttam cimttayavisfab Kapilam 
Visnurupinam I avasad agatam vikpya prahrstas satvaram 
tada 1 samuddhaydbhivadyainam gam arghyamm udakam 
steam l kalpayitva na$tasramam pascat pramjalir abravit \ 
Saunaka fr I kalau papaikabahu\e dharmanufthanavarjite I 
kadham tisfhati vipratvam bhutale vada me mahan l 
samsayo Utva sumahan \ vartate cimddi tarn vibho l iti 
tena krtaprasnah Kapilas sa sanatanah l smayam krtva 
jagadbhartta sasmitam vakyam abravit l tvam mahan 
asi sarvajhab sarvavedavidam varab I &c. F. 5 V : ev am 
vede dharmamule param samtta iva sthite I tada gata- 
matam kecid anusmrtya tadastatab 1 It ends : upanitih 
punar apt krurakarmasu kevalam vatagarbhadikam ccapi 
karyam eveti ni§krtau 1 pravadamtti mahatmanah nadi- 
snanadikani ca \ krchrapratinidhitvena kecid ahuh ca 
papinam l anugrahaya saulabhyakaranaya ca tadrse I 
pur$asuktam cca samakam sivasamkkalpakam tadha I 
(blank) vai§navagayartya sakha copani$at tu va l tryam- 
bbakam idam Vi^nu ppadakas taraka smrtdh I sarvesv 
api ca krtyesu Kapilenedam xritam \ dharmasastram 
mahasaram sarvalokopakarakam 1 pathan bhaktya dvijo 
nityam akvamedhaphalam labhet I iti sampurnam n 

For other MSS. of this work, see Weber, Catal ., II, 
33 1 sq. (1005 slokas), and Hr^Ikesa, Sansk. Coll, catal., 
II, 17 (‘ complete in 10 chapters, each chapter having 
one hundred Slokas ’). 

? Bought 

Former shelfmark : MS. Bodl. or. 743. 

Size : 8 x 6-J- in. European style. 

Material: English paper, water-marked ( E. Wise 
1826/ and * J. Whatman 1826/ 

No. of leaves: 149, written on the verso only. 

Date : written in or about a. d. 1826, as shown by 
the water-mark. 

Character : Telugu, beautiful hand. 


CIVIL LAW AND DIGESTS (1487-1490) 

1489 — MS. Sansk. c. 76 
Vy&sasmrti, 18th cent. P 

Contents : the Vedavyaslya Dharmalastra, or the 
Vyasasmrti, or Vy&sasamhita, or Brhadvyasasmrti. 
It begins: \\ knganesaya namah 11 Baranasyam sukha - 
sinam Vedavyasam taponidhim 1 paprachur munayo 
y bhyetya dharman varnavyavasthitan U 1 ll F. 2 is 
missing. Adhyaya I (43! Slokas) ends, on f. 4 : iti 
Vedavyastye brahmacaryadhikaro nama prathamo *dhyd- 
yab II 1 II Adhyaya II (55! slokas) ends, on f. y Y : iti 
Vedavyastye stmadhikaro nama dvitiyo ’ dhyayah 11 2 ll 
Adhyaya III (87, or rather 77 Slokas, since 30-77 are 
wrongly numbered as 40-87) ends, on f. I 2 V : iti 
srivedavyasiye dharmasastre grhasthahniko nama trtiyo 
’ dhyayab ll 3 ll It breaks off in the middle of sloka 37 
of adhyaya IV, with the words : samti krsfam adhiyanam 
vrahmanam yo vyaiikramet 1 bhojane. 

It agrees on the whole with the texts printed in 
Jlvananda’s Dharmasastrasamgraha (Calcutta, 1876), 
II, pp. 321—342, and in Mahadeva^astrin’s and Haripra- 
sada’s Dharmasastrasamgraha (Bombay, i883),pp.65i— 
664. See also Eggeling, India Office catal., p. 395 
(no. 1350), and Mitra, Notices, VIII, 199 (no. 2752). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 193). 
Size : 13 j x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii+14 (f. 2 is missing) + v blank. 
Date : probably about a. d. 1750. 

Character: large DevanagarT. 


65. CIVIL LAW AND DIGESTS 

1490 — MS. Sansk. d. 183 
Madanapala’s Madanaparijata, 15th or 16th oent.P 

Contents: the Madanaparijata, by Madanapala, in 
nine stavakas. It begins (as far as it is legible) as in 
Pandit Madhusudana Smrtiratna’s edition (Bibl. Ind., 
1887-1893). Stavaka 1 ends on f. 35 ; 2, on f. 57; 
3, on f. 96 ; 4, on f. io2 v ; 5, on f. 124 ; 6, on f. 133 ; 
7, on f. i88 a ; 8, on f. 202 v ; 9, on f. 284. F. i6 b 
( -^edition, pp. 50-53) is supplied by a modern hand 
(on paper). Ff. 20, 21 ( = ed. pp. 66-72) are missing. 
Ff. 27 a ” c ( = ed. pp. 89-98) are supplied (on birch 
bark) by a more recent hand ; they follow f. 26 v , 1. 14. 
F. 3i b is a modern (paper) supplement, following 


Digitized by LjOOQie 



$65. NON-VEDIC LITERATURE— CIVIL LAW AND DIGESTS (1490, 1491) 279 


f. 3i av * 1 . 13. The fragment on f. 61 =ed. p. 218, 1 . 6- 
p. 221, L 10. Ff. ioi b “ c ( = ed. p. 386, 1 . 6-p. 373, 1 . 12) 
are supplied by a more recent hand (on birch bark), 
and follow f. ioi a v , 1 . 12. Ff. 1 73 a “ d ( = ed. pp. 592- 
602) are supplied by a more recent hand (on birch 
bark), and follow f. 173®, 1 . 9. Ff. 213-222 ( = ed. 
pp. 728-773), 230, 231 ( = ed. pp. 799-807), 250-252 
( = ed. pp. 873—884), 260-262 ( = ed. pp. 908-917) are 
fragmentary, and f. 26 1 is nearly all lost. After f. 268 v 
(which ends as ed. p. 939, 1. 6) there is a lacuna (but 
not a whole leaf missing), and all the rest is supplied 
by a more recent hand (on birch bark), f. 269 beg. as 
ed. p. 940, 1. 4. 

The MS. which seems to be very correct would 
probably yield important various readings, if collated 
with the edition. In turning over the leaves of the MS. 
the following have been met with : ed. p. 62, 1. 18 has : 
bamanapurane I nisicya tiran kuSapihjalani l &c., where 
this MS. (f. 18 end) reads s bayupurane 1 nisicya tiram 
kidapinjarani I &c. 6 Apastamba* is generally spelt 

‘ Apastambha.* For Paulastya (ed. p. 479) the MS. 
reads Pulastya (f. 135, 1 . 14), for Lokaksi (e.g. ed. 
p. 489) it reads Laugak^i (e.g. f. 138^ 1 . 9), and for 
Kar§najini (ed. p. 498) it reads Karsnyajini (f. 142). 
The first two lines given in ed. p. 498 as Harita’s are 
quoted as belonging to Baudhayana in this MS. f. 142, 
1 . 3. Ed. p. 516, 1 . 16 reads : tatra Brahmandapurane , 
while this MS. f. 149, 1 . 3 has : tatra Brahmapurane. 
The colophons at the end of the stavakas generally 
run asfollows: iti pandit aparijatakatlar a 1 malletyadi- 
virudardjivirajamdnasya srimadanapalasya nibandhe 
Madanaparijatabhidhe ( prathama ) stavakah ll The real 
author was Yisve^vara, a. d. 1375, Bhandarkar, Report , 
1883, 1884, p. 47. It ends with the two verses: 
acarapravivecanaya I &c. (with v. 1. marga for grant ha), 
and ye kecid atra I &c., followed by the colophon: 
II iti srimadanaparijate madak§itipaladanajalarudhe na - 
vamab stavako 9 yam agad dmodakr^apan^itabhramarab II 
II hibham astu ll 

Ff. 288—298 contain fragments of leaves (see below), 
ff. 299—301 some fragments found in the binding. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 186). 
Memorandum on f. iii , € K 58/ i. e. Kalmir. 

Size: 7}X9fin. 

Binding : Indian blind-tooled leather binding, re- 
paired. The volume is inclosed in an Indian bag. 
Material: Birch bark. 

No. of leaves : xii + 309 (really 32 5). 


1 So everywheie. The ed. has Bhaftara. 


Date : on f. 284 we find the following : orn samvat 
95 aqddhahiti dvddaiam male&charajyam nasati 11 
vrahmardjyam bhavifyati 11 taca tasminte dese II na ha 
malescho na ca rakhimab II jyamnaprapaddhitd sarve ll 
vipro raja bhavifyati ll This date of the Saptarsi era 
(a. d. 1719?) does not tell us anything about the date 
of the older part of the MS., as the end (from f. 284) 
is supplied by a modern hand. The older part was 
probably written in the 15th or 16th century. 

Character: Sarada. 

Injuries : the MS. was in a decaying state, fragments 
of the injured leaves had to be collected from all parts 
of the volume to be joined to the leaves to which 
they belonged ; nearly all the leaves have had to be 
protected and overlaid with transparent paper. The 
smaller fragments, the proper place of which could not 
be found, are put together on ff. 288-298 and numbered 
1-232. Readers of the MS. will, no doubt, succeed 
in identifying the place of some of them. About half 
of each of ff. 1-19 is lost; only fragments are left 
of ff. 61, 213-222, 23T, 250-252, 260, 261. More 
seriously damaged are ff. 80, i 87 v , 191, 210-212, 228- 
230, 248, 249, 253-259, 262-268. Ff. 121 and 151 
were mended while the MS. was still in India, and 
a few lines were supplied by a modern hand. • 

1491 — MS. Sansk. b. 8 

NUakantha’s Pratifthamayukha, 10th cent. P 

Contents : the Prati§thamayukha, a treatise on the 
worship of idols, being the ninth section of the com- 
prehensive treatise on law, the Bhagavanta Bhaskara, 
written about a. d. 1640 by Nilakantha, son of the 
Mimamsaka Sankara. It begins, on f. i v : mganemya 
Hamah I krigurubhyo nmab I srisarasvatyai nmah l atha 
Pratitfamayukhab likhyate I maho mahat samarddhya 
yuccho (?) sargam athoktavdn I pratiqtdm sarvadevdnam 
Nilakam(ho vadaty asau ll 1 ll tatra tatkala Vifnudhar- 
mottare l caitre va phalgune vapi jye§(he vd madhave 
tat ha l sarvadevdnam pratistha subhaddsite ll It ends, 
on f. 25 v : iti srwiSamitravasdvatamsasrimahdrdjddhird - 
jasumiiyavesanamve (?) lhalammdmsakasamkarabha(td - 
tmajabhaftamlakamthena krte Bhagavamtabhdskare Pra- 
tiffamayukho navamah \ 

Corrections have been made in red ink up to f. 17, 
and there are other corrections in a fairly old hand on 
ff. 2, 7, 8, 10, 11, 13, 14. The text is most carelessly 
written and is full of bad errors. It is bounded on 
either side by two red lines. 

For author and work see West and Biihler’s Digest , 
pp. vi sq.; Burnell, Tanjore catal. > p. 132; Eggeling, 


Digitized by 


Google 



280 § 66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1491-1494) 


India Office catal ., p.432 ; Hr?Ike6a, Sansk. Coll . eatal, 
II, 329. This portion was lithographed at Benares in 

1879- 

. Former shelf mark : MS. Sansk. b. 38. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 205). 
Size: i7fx7^in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 25 + iii blank. 

Bate : middle of the 19th century. 

Scribe: f. 25 v : Vesmammadhye bhattavirekvaratmaja- 
lilakamthena lisito y yam Pratisfamayukhab 1 
Character: Devanagarl. 


66. SACRED LAW (ACARA) 

1492— MS. Sansk. e. 63 

Gang&dhara’s Ac&ratilaka, 18th or 19th cent. P 

Contents: the Acaratilaka (Dr. Hultzsch gives this 
title, the MS. has Acaryatilaka), by Gangadhara, in 
108 61 okas. It begins : krlganeiaya namah I at ha deary a- 
lilaka likhyate II tatra dak?ah 11 ddhdnddikriyah I sarve 
sraute smart e ca karmani II pratiffhdpurvadevdnam 
vahnindm sthapanadibhib ll 1 II te$dm samkaravijneyain 
purvam acamanam smrtam ll krnoktena vidhdnenam 
purvasndna sarrmcaret ll 2 ll It ends : purd gramthena 
pralokyam mamdehapuri tamaya l kdrikdraertam vade 
Gamgadhara cidhi smrtam II107H dcdradipakdjneyam 
vahnikarme na sadhitam I svarplasvaplataram caiva 
niriksyam pamditam vudhaih 11 1 0811 paropakaranam 
veksye kuryad agnis tu sadhanam 1 iti krigamgadhara- 
viracitam Acdryafilakam sampurnam astu 1 1 $adamdsain 
ca gayasraddham asfamdsam ca tlrthayob I navamd- 
8 am grahasraddham na kuryad gurvinlpatih II 1 ll As 
these extracts show, the MS. is hopelessly incorrect, 
yet the scribe has the impudence to add: yadrasam 
pustakam drstva tadrsa likhitam maya I yadi sudd ham 
va (he wisely forgot to add asuddham va) mama do§o 
na vidyate 1 1 1 1 1 tailad raksa jaldd rak$a raksasi tala- 
bamdhanat ll murkhahaste na ddtavyam parahaste gata 
gata 11211 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 183). 
Size: 8|x4^in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 1 + xxvi blank. 

Bate : probably written at the end of the 18th, or 
the beginning of the 19th, century. 

Character: Devanagarl. 


1493 (1, 2) — MS. Sansk. c. 78 

S'ridatta's Acarad&rsa, and the Purascaranavidhi, 

A. D. 1802. 

Contents : 

1 . The Ac&radarfia, by Mahamahopadhyaya Sfadatta 
(ff. 1—26). It begins : irlganesaya namab II dikfito 
ranayajnepu vivudhdnamdadayi§u l Harir abdhisutaoak - 
trasomapxtl punatu vah 11 1 ll ahoratrakrito dharma iha 
V ajasaneyindm I nivadhyate nivaddho yo dharmmasastra- 
nivamdhrbhib II 2 ll It ends : samulavacanabhogo tm- 
mamsdnyayanirmalab ll Sridattena sat dm e$a acare 
darpanab krtab II duruktam apt suktam ca manvadiva~ 
canakritam ll api carmodakam tirthaiaHldm targatah 
Sucib ll ll iti srlmahamahopadhyayakridattakrta Acdra- 
dariah sampurnah ll 

Lithographed editions of this work appeared at 
Benares in 1865 (samvat 1921), and 1883 (samvat 1939). 
It was written before 1612 since it is quoted by Kama- 
lakara, Bhandarkar, Report , 1883, 1884, p. 47. Cf. 
Bendall, Brit. Mus. catal., pp. 73 > 74 - 

2 . The Puraicaranavidhi, by Govindarama (?) 
(f. 2 6 V ). It begins : atha Purascaranavidhi h \ tatra 
purascaranatridine ekabhaktadikam vidhadine snand~ 
dikam krtva amukadevataka amukamamtrasya puraica - 
rana siddhaye mayeyam grhyate bhumir mamtro ma 
siddhitamiti mamtrena aharaviharartham bhupaHgraharn 
kuryat | &c. It ends : vrahmanan bhojayitvd mahatim 
pujam krtvam gurave daksanam dattva mitraib saha 
bhumjita homadya&aktik cet homddisamkhyddvigunam 
japam kuryat iti purascaranarn 1 likhitam Govimdard - 
mena 1 1 It is doubtful whether Govindarama is the 
author, or the scribe of this page, or both. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 184). 

Size : 13^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 26 + xiv blank. 

Bate: samvat 1858 (*=a.d. 1802) kamiti vaisakha - 
v adi 13. 

Character : Devanagarl, small hand. 

1494 — MS. Sansk. c. 74 

Divakara’s Danasamksepacandrika, A. D. 1836. 

Contents: the D&nasamksepacandrika, by Bhatta 
Divakara Kala, the son of Mahadeva, who was the 
son of Bhatta Rame^vara. The first leaf is missing. 
F. 2 begins : atha dravyavibhaga S'ivadharme tasmdt 
tribhdgam vittasya jivanaya prakalpayet l &c. F. 9 : 
iti kndanodyotaddnaratnaddnarnayukhddyanusdrena ca 
Kdlopanamakabhattadivdkarakrtaddnaramksecamdrikd - 
yam tamraghrtddituldpurusapragogab samaptah 1 It 
ends: raj nab pratigraham krtva mdmdsam apm sadd 


Digitized by LjOOQie 



$66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (AcARA) (1494-1496) 281 


vaset ?a$te kale payobhak$a purne mdse pramucyate 
tarpayitva dvijdnacd — aih (read dvijan varyaih V) sat a - - 
tarn rdyatavratam iti tad asatpratigrahavisayam iti 
Madhavah 1 1 II iti Srimatkdlopandmakabhat{ardmeSvard- 
tmajamahddevadvijavaryasunubhattadivdracitadanasam - 
ksepacamdrikayam sadasatpratigrahaprayaScittani sakse - 
pena nirupita samdptani 1 1 

Lithographed editions of this work appeared at 
Benares in 1864 ( samvat 1920), and at Bombay in 1880 
(Sake 1802), 1884 (Sake 1806), and in an undated 
edition, ff. 53, obi. See also Eggeling, India Office 
catal . , p. 548. The author’s date is recent as he 
quotes the Nirnayasindhu, Bhandarkar, Report , 1883, 
1884, p. 51. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 185). 

Size: 13- X 8 in. 

Material : Paper of very inferior quality. 

No. of leaves : ii + 54 (really 53, as f. 1 is lost) + i blank. 

Date: f. 54 v : samvat 1892 ( — a. d. 1836) caitrasudi 
pratipadayam t 

Scribe : f. 54 v : likhitam Gopdlabhaffagokularathena 
(? sthena ) I 

Character: Devanagari. 

Injuries: ff. 11, 28, and 30 are slightly damaged, 
and have been overlaid with transparent paper. One 
half of f. 15 is lost, and f. 31 is so soiled as to be 
partly illegible. F. 1 is missing. 

1495 — MS. Sansk. d. 130 
Ahnika, 19 th cent.? 

Contents: the Ahnika, being a manual of Hindu 
devotion as practised at the present day. The MS. is 
incomplete, and the beginning is wanting. The part 
preserved begins, on f. 4 : prdtahkdle samutsthaya sloka- 
tray am idam pafhet I sarvasiddhir bhavet tasya tusfo bha- 
vati bhaskarah II 4 ll iti basuprabhatavidhih 1 at ha mutra - 
purifotsargavidhih 1 tatab pratah samutthaya kuryad 
vinmutram eva ca I nairrtyddiSivrik?eyam atityabhyadhi - 
kam bhuvah mil krttva yajnopavitam tu prtfatab kam- 
valamvitam I vinmutram tu grhJ kuryad yad va karnne 
samdhitah 11 2 II vinmutrena tu karnas tu aSrame prat ha- 
motame I nivitah pr$tatah kuryad vanaprasthagrhastha- 
yoh 11 3 ll amtarddhaya nrnair bhumi sirak pravrtya 
vdsasa I vdcam niyamya yatnena stivanosvasavarjji- 
tah ll 4 ll utsare maithune caiva prasndve damtadhavane I 
snane bhojanakale ca ?a(su maunam samacaret 11 5 11 
samdhyayor ubhayor japye bhojane damtadhavane I 
jntrkarye ca daive ca tat ha mutrapuri§ayo h n 6 ll guru- 
nam samnidhau dane yoge caiva vise$atah i e?u maunam 

BODL. SANS. CATAL. 1L 


samdtiffan svargam prapnoti mdnavah 117 II ubhe mutra - 
purine tu diva kuryad udanmukhah 1 dakfinabhimukho 
ratrau samdhyayas ca yatha diva ll 8 ll The MS. is 
very inaccurate, and the work is quite recent. This 
part ends, on f. 25 y : avahanam I vrddham sarasvatim 
krfndm pitavastram caturbhujam Sam l The next 
part begins, on f. 28 : devanuga nag a sagara parvata 
sarita manu$yab \ &c. It ends, on f. 45 v : iti Sayana- 
vidhifr l ahnikam samaptam 1 

It has not been possible, owing to the brevity of 
the extracts given, to identify this work with any of 
those described in the catalogues. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 195). 
Size : gf X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 45 (really 40) + ii blank. 

Date : perhaps the middle of the 19th century. 
Character : Devanagari. 

Injuries : ff. 1-3, 26, 27 are missing ; ff. 28, 29 show 
lacunae ; ff. 40-45 are pierced by a hole. 


1496 — MS. Sansk. d. 137 
Nrsimha’s Kftlanirnayadipik&vivarana, A.D. 1580. 

Contents : the Kalanirnayadipikftvivarapa of Nr- 
simha, son of Ramacandra, being a commentary on 
his father’s abstract in 300 verses of Madhava’s Ka- 
lanirnaya. It begins, on f. i v : SrtganeSaya namali l 
Srilakpmnrsimhdbhydm namah 1 Srtvi(h(halam SrutiSirah- 

prathitaprabhdvam bhavardramanasasaro (not 

legible) Sriramacandragurum ekam anekasdstraparina - 
kovidadhurinam aham namami ll It ends, on f. 98 ; iti 
vivaranam etat dipikaya yat kftam anuffatavakyam 
nydye vinyasagarbham 1 svamatisadrSam etad darSitd- 
nekabhavam svjanajanamanas tad vik$ya vailakfyam 
etu Hill 

Lacunae are marked on ff. 33 v , 37 v , 82 v , 84 v , 95, 
95 y > 9 6 > 97 v - 

The text is bounded on either side by two double red 
lines. 

For Ramacandra’s date and family, see Bhandarkar, 
Report , 1883, 1884, pp. 58-60. Cf. Eggeling, India 
Office catal . 9 p. 529, which has five additional verses at 
the end; Mitra, Notices , I, 75, VII, 53, Bikaner catal . , 
p. 401 ; Aufrecht, Flor. catal. y p. 38, Leipzig catal. y 
p. 149 ; Hr$ike 4 a, Sansk. Coll, catal.y II, 47. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 198). 
Size: 10^x5 in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 98 + ii blank. 

o o 


Digitized by 



282 $66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1496-1499) 


Date: f. 98 v : samvat 1652 (-a.d. 1596) samaye 
caitraSudi 5 (?) ravau l 

Scribe: Kastvdsivifhfhalabrdhmanena likhitam \ Per- 
haps a descendant of the author, cf. Bhandarkar, p. 60. 

Character: Devanagari. 

Injuries: nearly all the leaves have some letters 
rubbed and illegible, especially ff. i v , 98 v . 

1497 -ms. Sansk. 0 . 8 
R&ghava’s Nirnayoddh&ra, A.D. 1822. 

Contents: the N irnay oddhara, by Raghava. The 
name of the author is given as Raghunatha on the 
title-page : wSriraghundthakrtanirnayoddharaprarambhab 
II Sri ll The MS. begins, on f. 1 v : Sriganesdmbdsadguru- 
bhyonamabw ll tithinirnayaprarambhab ll ll smrtyartha- 
saram Hemadrim Madhavam nirnayamrtam ll viksya 
Nirnayasimdhum ca smrtidarpanam adarat mil nirna- 
yodanvatah saram muktotdhdram karonty aham ll Raghavo 
vidusam prityai Nirnayoddharanamakam ll 2 ll tatra 
tithir dvedha ll Suddha viddha ca ll tatra suddha sam- 
purnatvan nirnaya 9 narha ll tithyamtarayuta viddha ll 
vedhas tu say am prat as trimuhurtatmakab II kaiScit 
dvimuhurto ’py uktah ll &c. It ends, on f. 26 : kotayo 
brahmahatyanam agamy agamakot ay ab 1 1 tat sarvam 
naSam ayati Vipnor naivedyabhaksanat ll 5 11 Visnupa - 
dodakam pitva kotijanmd \ ghanasanam ll tasmachata- 
gunam pdpam bhumau bimdunipatanat ll 6 II cha ll After 
the colophon there follows a table showing the times for 
festivals connected with the Avataras. F. 2 6 V , which 
is written in vernacular, begins : da&avatarajayamtyab ll 
II janate avataracarapahilertunddijale krtlm ll &c. 

A lithographed Tithinirnaya , by Kaghava, appeared 
at Bombay in 1864. See also Mitra, Bikaner cat al . , 
p. 428 (no. 917). Tithinirnaya (Aufrecht, Catalogus 
Catalogorum , p. 231) seems to be only another title 
of the Niroayoddhara. As the author uses the 
Nirnayasindhu he must have lived after a.d. 1612 at 
least. 


Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 

Size : 1 2f X 6 A in. Material : Paper. 

No. of leaves : i + 26 + ii blank. 

Date: f. 26: Sake 1744 ( = a.d. 1822) citrabhanuna- 
masamvatsare aSvina ’ dhikakr§nacaturdasiravivdsare . . . 
likhitam idam pustakam I 

Scribe : f. 26 : GovinidabhattdtmajanageSabhat(ald(a - 
karopanamna likhitam idam pustakam sv art ham paro- 
pakarartham ca I SrlSakambharyarpanam astu I Sri- 
nrsilnhasarasvatigurvarpanam astu I 

Character : Devanagari. 


1498 ( 1 , 2)— MS. Sansk. f. 16 

Trim£acchloki and Da£a6loki 9 18th cent.? 

Contents : two treatises on aSauca, impurity. 

1. The Trim^acchloki, in thirty sragdhara stanzas, 
begins, on f. i y : Sriganesdya namab\ fanmdsabhyantareju 
8 vapuru$anihite garbhamatre vina$te mdta tanmdsa - 
samkhya saptadinamaSucih snanaSuddhab sapimdab I &c. 
It ends, on f. 8 : iti Trimsacchlokt sampurna I The 
work has been described by Weber, Catal ., I, 321. 
There are many glosses and corrections in a later hand, 
e. g. in sapimgab the g is marked as incorrect (for <f), 
and the word is glossed sapta purufdb I This work 
repeats the substance of Yajnavalkya, III, 1—29, and 
is said to be borrowed from the Mitaksara, Aufrecht, 
Flor. catal., p. 40. See also Eggeling, India Office 
catal., p. 566 ; Aufrecht, Leipzig catal., p. 151. 

2 . The Da£a£loki, in ten £ardulavikr!dita stanzas, 
begins, on f. 8 : mdtur garbhavipatsv agham tridivasam 
masatrayato yatha I mdsdham trisu sutakavadhir atah 
snanam pituh sarvada l jndtinam patanadijatamarane 
pitror daSdham sadd 1 namnah prak tad apaiti sutaka- 
vasat bhratur dasaham param ll 1 11 It ends, on £ io v : 
iti DaSaSlokt samaptah 1 There are many glosses and 
corrections of the very inaccurate text. 

Cf. Eggeling, p. 565. Aufrecht, Leipzig catal., p. 151, 
attributes it to Vijnane 4 vara on the authority of the 
commentator Hari. 

Throughout the text the words are divided by vertical 
strokes. 

The text is bounded on either side by two black lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 201). 

Size: 4^ X S\ in. The MS. is written like an 
English book. 

Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 10 + xxvii blank. 

Date : about a.d. 1800. 

Scribe : f. io v s likhitam Vrijanalhena Subham aSau - 
capustakam l 

Character: Devanagari. 

1499 — MS. Sansk. d. 141 
Vagdanaprayoga, 10th cent.? 

Contents : the V agd&napray oga, a brief account of 
the ceremonial of promising a girl in marriage. It 
begins, on f. i v : SriganeSaya namah l atha kanyddd - 
namgabhutavagdanaprayoga ucyate I yathdcdram I viva - 
hanaksatrayute sudine kanyad&nddhikdrina pitradind 
samahuto varapitradisuhrdbhih saha kanyagrham gatvd 
svasane upaviset I tatah kanyapitradib kanyayd vagdd- 


Digitized by boogie 



§ 66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1499-1503) 283 


nartham many aj and jfidm grhitva masane prahmukha 
upaviset I varapita tu taddaksinata udanmukhah svdsane 
upaviset I &c. The work is doubtless quite modem. It 
ends with the mantras for the gavadidana on f. 5 V , thus : 
Indram grhtna tvam sarvopaskarasamyutam I tava vipra - 
prasadena mamas tv abhimatam phalam l grhasya II io 11 
dramdrddi II 

The text is bounded on either side by three red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 212). 
Size : 1 if x 5f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 3 + xxi blank. 

Date : about the middle of the 19th century. 
Character: Devanagari. 

1500 — MS. Sansk. c. 181 (R) 

Fragment on Dharma, Kany&d&na, 18th cent. P 

Contents: four leaves of some treatise on dharma. 
The extant portion is concerned with the rites of 
marriage, especially the Kanyadana. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 13^ x 2f X if in. 

Size of leaf : 13 X 1 f in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves ; 4 ; the foliation is lost. 

Date : perhaps early 18th century, but may be con- 
siderably older. 

Character: Bengali. 

1501— MS. Sansk. c. 77 
K&tyayani S'&nti, A. D. 1816. 

Contents : the Katyayanl S'anti, a brief manual of 
domestic ritual, of modem date. It begins : srlramdya 
namah 1 ddau Oanapatim vande vighnandsam vinayakam 1 
ffnni ca devijanamm grahasthayanam arabhet ll Then 
follows, on f. 1, the grahasthayanam , in 11 sections, 
ending : iti grahasthayanam . Then the svastivacanam, 
7 sections. F. i v contains the saiikalpah , 3 sections ; 
the Ganesapuja , 2 sections ; the pahcaumkarah , 4 sec- 
tions. F. 2 the rak$avidhanam, 2 sections; the ma- 
trpujd , 1 section; the rtvijam varanam 9 12 sections. 
F. 2 V the asirvaiahy 3 sections ; the kalasapuja , 5 sec- 
tions 5 the vastvpujd, 3 sections. F. 3 the gogini- or 
yogird’pvjd 9 9 sections. F. 3 V the kuiamjhika , 4 sections ; 
the navagrahapujdy 9 sections ; the sruvapujanam , 2 sec- 
tions ; the ghrtahutayab 9 1 section. F. 4 contains the 
visarjanam, 6 sections, and the work ends : iti Katya - 
yam S' antifr I 


Lithographed edition, Lahore, 1881. Cf. Hrfikesa, 
Sansk. Coll, catal.y II, 294. It is quite modem and 
of little interest. Its prose is intermixed with iSlokas. 
There are numerous corrections in red pigment. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 197). 

Size: i2j x6f in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 4 + xxvii blank. 

Date : sam° 1872 (“A. d. 1816) i 

Character: Devanagari. 

1502 — MS. Sansk. e. 69 

M&dhava’s S'&nti, A.D. 1820. 

Contents : the S'&nti of Madhava, a brief treatise 
on dharma. It begins, on f. i v : srlganesaya namah I 
yam arcamti divanisam suragand dhyayamti yam 
yogino I vyaktavyaktagirah stuvamti satatam yam 
Kesavadayah 1 yam jhatva munayo vrajanti paramam 
sthanam Ramasevitam 1 tarn vidvajjanavamditam bha - 
gavatlbhaktyd Samisdm bhaje Hill inrupandrayanana - 
radadibhih I krtam vicitram bahuiastravistaram I vilokya 
samyak iubhadam ca kantikam I vyadhat tarn asadita 
Madhavo budhah It 2 II Then follows the anukramapika, 
in ten verses, to f. 2 V . Then the various duties 
of household life are discussed in short sections in 
verse or prose. The work ends, on f. 31 v : iti Srima - 
dhavoktam Madhavi Samti sampurnam parisamaptam 1 

F. 32 is blank. The MS. is fairly correct and well 
written. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 210). 

Size : 9^ x 5f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv 4* 3 2 + ii blank. 

Date : f. 32 v : sam 1876 ( — a. d. 1820) kdrttikakrpnd 
10 budhavdsare likhitam idam pustakam I 

Scribe : f. 32 v : Kahnrrama svapafhanartham I 

Character : Devanagari. 

1503 — MS. Sansk. d. 59 . 

Tad&g&dyudy&panavidhi (P), A.D. 1785, 1786. 

Contents : a treatise on rites connected with the 
building and consecration of houses, wells, and tanks. 
On f. iv the title is given as Tad&gotsargah. It begins : 
snganesaya namah II sribhavanyai namah I krigurubhyo 
namah I athatah sampraviksdmi sarpksepam srnu tatvatah 
sutalam vitalamS caiva nitalam talam eva ca 1 mdhdtalam 
taldrpkam ca saptamam ca rasatalam I &c. F. 4 : iti 
vastupujanam vidhih II athatah salakarmocyate II punyahe 
saldkarma ll &c. F. 6 V : iti saldkarma ll Hi srimaha - 
bharate I F. 9 V 2 iti vastupujanavidhih samaptah ll 
F. 10: at ha vapisthambham 11. F. io v : atha ta^agadi - 

002 


Digitized by 



284 § 66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1508-1506) 


prati$(hocyate I F. 16, 1. 2 : iti yupapithapujanavidhih ll 
From f. 1 6, 1. 6, to f. ij y , 1. 6«Matsya Purana, LYIII, 
27—56 (ed. by Jivananda Vidyasagara, Calcutta, 1876). 
The work ends : jalasayi jagadyomh priy at am matakeif) 
naval \ ll ll iti krlmatsyapurane Tadagadyudyapanavidhih 
mmdptab ll Verse 1 is identical with verse 1 of a Vastu- 
santi in Aufrecht, Leipzig catal. 9 p. 224, no. 685. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 34). 

Size : 10 j x 4- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv 4- 1 7 + xi blank. 

Bate: samvat 1842 sake 1707 (-»a. d. 1785) pra - 
varttamane uttar dyanag ate srisurye phdlgunamdse asite - 
tarapakse atfamyam bhaumavasare \ 

Scribe : Daya Samkara, son of Ra° Naranajya. 

Character: Devanagari, from f. 15 very small and 
sometimes difficult to read. 

Ornamentation on f. I7 V . 

1504-MS. Sansk. d. 142 
V&stutentipaddhati, A.D. 1867. 

Contents : the V ftstuAantipaddhati, a work on the 
ceremonies necessary on first entering a new house. 
It begins, on f. i v : srlganesaya namah I at ha Vastu- 
Sdnti likhyate I grhanirmanoktaprakdrena grham nir- 
maya I jyotihkdstrokte subhe mvhurte prave&asamayat 
prak sapatniko yajamana kratanPyahkriyah | It ends, 
on f. 1 2 : iti krivastusamtipaddhatib samaptah I Then 
come the date and three verses ending: udyayane 
taddgaydm sdlike vastukarmani l drdme$u tathdnyatra 
namdisrdddham na karayet II srir astu kalydnam astu \ 

There is a diagram on f. 3. The text is bounded 
on either side by two broad red lines. 

This work may be identical, as Aufrecht suggests, 
Catalogus Catalogorum 9 p. 56 8 b , with the Vastuprave^a- 
paddhati catalogued by Weber, Catal, 9 I, 318, as it 
treats of grhaprave^asamaya, f. 11. It is identical 
with the yrork in Mitra, Notices 9 II, 283 (Saunakokta), 
but different from the treatise by Ramakr$na in Hr§ikesa, 
Sansk . Coll. catal. 9 II, 268 ; Bendall, Brit. Mus. catal. 9 
p. 82, and from all those in Aufrecht, Leipzig catal. 9 
pp. 223-225. . 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 213). 

Size : 1 1 x 6^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 1 2 + iii blank. 

Bate: f. 12: samvat 1923 idke 1789 (—a.d. 1867) 
jyetfasudi 13 sanivasare \ 

Scribe : f. 12 : likhitam bhafamulajiabhayasamkarene - 
dam pustakam l 

Character: Devanagari. 


1506 — MS. Sansk. d. 186 

Abhy udayika£r&ddhapaddhati, A. D. 1788. 

Contents : the Abhyudayika£r&ddhapaddhati, a 
manual of the rites of a certain £raddha ceremony. 
It begins, on f. i v : ifigariesdya namah \ athdbhyuda- 
yikasraddhaprayogah tatra prat ham am tanniyaiapurva - 
krtyo mdtrpujavidhib I tatah prdtahkale krtasndnah 
nityakriyab kvdme phalake va sthapitaraksikasaptada - 
iataye Ganapatisahita§odasamdtf 1 i mrttikdmaylkriyam 
ca tadabhlve tarn api rakfikayam eva pujayet I mdtaras 
ca Sauri Padma Sad Medha Savitri Vijayd Jayd 
Bevasena Svadha Svaha Mataro lokamdtarab t Hrsti 
Pus(is tatha Tu$tis tathdtmadevata \ It ends, on f. 9 V : 
iti bhyudayikasraddhapaddhatifr sampurnd I 

The MS. is fairly accurate. The work is quite 
modem. Cf. Peterson, Ulwar catal. 9 no. 382. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 194). 

Size : iOj x 7 in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 9 + iii blank. 

Bate : f. 9 V : viyamdveddsfacandre ’bde sake sarasva - 
saptabhub ( = a.d. 1783) | vaisdkhasya site pakse trayo- 
dakydm budhe kubhe ll 

Scribe : Ramakr$na. A later hand has added 
Cuhdmisrapafhandrtham I 

Character: Devanagari. 

1506— MS. Sansk. o. 82 
Bamapras&da’s Batn&kara, A. D. 1849. 

Contents: the Ratnfikara of Ramaprasada, a work 
on sraddhas, of quite modern date. It begins, on 
f. i v 2 sriganeiaya namah 1 atha makarasthaguruvidhih 11 
It gives an account of the performance of the various 
modern sraddha ceremonies, quoting especially the 
Puranas. It ends, on f. 46 v : iti trirdmaprasadami- 
srakpte Batnakare krdddharatndm 1 cha 1 Srtr astu 1 Then 
follows the date. F. 47 Y : srih suddhiratne l khatvdyam 
mantarikse va naro mrtyum updgatah 1 prayaicittam 
tadd kuryad dasakrcchrani mdnavah n 1 n asaktas trini 
dhenun va dadyat tanmuktihetave I vdsuvarnapalam 
datvd gdyatrim ayutam japet ll 2 ll tatraxva paryyufita- 
ddhe gdlavab 1 iave paryyufite ddhe mpto nirdyam 
dpnuydt l tacchudhyartham japed vipro gdyatrim lakfa - 
sammitdm 11311 

The work is often little more than a series of 
extracts from the Smrtis. F. 46 is blank. Corrections 
in yellow pigment occur on ff. 2, 2 V , 3 V , 4, 6 V , 16. 
Headings in a different hand occur on ff. 2, 4, 6 V , 19^, 
27 v > 4<5 t . 


Digitized by LjOOQie 



$66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1506-1510) 285 


The Sraddha Ratnakara is only a part of the Ratna- 
kara by Rama: Another part, the Dana Ratnakara, is 
known (Aufrecht, Catalogue Catalogorum> pp. 249 b , 789 13 ). 
It was written by request of Anupasimha, Eggeling, 
India Office catal. , p.545; Mitra, Bikaner catal. , p.374. 
The author is at any rate not earlier than the 17th 
century, since he quotes the Nirpayasindhu (a. d. 16 ii) 
and the Muhurtacintamanifika (a. d. 1601). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 21 1). 

Size : 13! X 8| in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 47 + iii blank. 

Date: f. 4 6 V : samvat 1905 ( = a. d. 1849) miti era - 
vanavadin 0 ramvdsardnvitaydm \ 

Character : Devanagari. 

1507 — MS. Sansk. e. 68 

Pitrsamhitft, A.D. 1826 . 

Contents : the Pitrsamhita, a manual of prayers used 
in ancestor worship. It is a very short work, con- 
taining only fifty-one stanzas. It begins, on f. i v : kri- 
ganekaya namab \ om i agnaye kavyayavahandya svaha \ 
somaya pitrmate svaha l apahantd asura rak$dr(ham° si 
vedi§adab II i II yye rupam pprattimumneamdna asurah 
santah svadhaya caranti\ para pur o nipuro ye bhavamnty 
Agni§ (am tokant pranuddnty asmat II 2 II As may be 
seen from these specimens the MS. is of the worst 
possible description, though not very badly written. 
It ends, on f. io v : iti Pitfsamhittayam sampurnam I 

The first two verses are written in red ink. 

Cf. perhaps Weber, Catal.y II, 1145; Peterson, 
Report , 1886-1892, p. 3. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 204). 

Size : 9x4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 10 + ii blank. 

Date : f. io v : samvat 1883 saka 1748 (=■ a.d. 1826) 
var?e mitti srdvanasukla ekadasi ravi \ 

Character: Devanagari. 

1508 — M8. Sansk. d. 144 
S'r&ddhapaddhati, A.D. 1716. 

Contents ; the S'r&ddhapaddhati, a short work on 
sraddhas. It begins, on f. i v : sriganeSaya namafy l 
om acamanam pranayamah I yavan grhitvd daiveksanah 
kriyatam tathaprapto tu bhavan praptasma akrodhanaifr 
Saucaparaify satatam brahmacaribhir bhavitavyam bha- 
vadbhis ca may a ca I It ends, on f. 8 v : Sraddhapaddhati 
sapurnam Jantharirdmena lesamya \ subham 1 


This work is not identical with the Sraddhapaddhati 
given in the Bodl. catal, p. 383®-, nor with that in 
Eggeling, India Office catal.y p. 559, nor with those in 
Aufrecht, Leipzig catal. , pp. 191—193. 

The text is bounded on either side by two red lines. 
A late hand has scrawled some lines on ff. 1, 8 V . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 216). 

Size : 9 7X5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 8 + ix blank. 

Date : f. 8 V : samvat 1771 (»a, d. 1715) vaisdse 
sukle 9 some \ 

Scribe : Harlrama. On f. 1 : di° Harlrama m pothx \ 
is written, so that perhaps he was merely the owmer, 
but cf. f. 8 V . 

Character : Devanagari. 

1509—MS. Sansk. e. 70 
S'r&ddhaprayoga, A.D. 1841. 

Contents : the S'raddhaprayoga, a short manual 
of the mode of performing Sraddhas, in prose. It 
begins, on f. i v : kriganesdya namab I at ha pdtrakai - 
koddi^takraddhaprayogab l tatra purvadine kataniyamab 
kraddhadine prattavastrayugena katasnanab pamcaga- 
vyopalepanajvaladamgdrabhramanagauramrtikdchddanaib 
sraddhabhumisamskdram krtvd vastradina vetfayitvd 
tilan agre sar$apam cdvakirya pitrdsanasthandd vama - 
bhdge sraddadeyavastuny asadya krtasnanadir ma - 
dhyahne sucib hikladvivdsah padan prakqalydcamya 
kraddhadesam dgachet I It ends quite abruptly on 
f. io v with the date but no colophon. The MS. is 
fairly well written, but very inaccurate. 

Apparently different from all those described in the 
catalogues, including Aufrecht, Leipzig catal.y pp. 191 sq. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 217). 

Size : 9x5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 10 + ix blank. 

Date : f. io v : sam 1897 d^a 4 hakr^rm 14 ravivdsare \ 

Sci'ibe : f. io v : lippikrtam phalerama wrahmanab 
apa pathandrtham (?) I May be phubhe 0 . 

Character : Devanagari. 

1510 — MS. Sansk. d. 146 

Rudradhara’s S'raddhaviveka, 10th cent. P 

Contents: the S'raddhaviveka of Rudradhara, a 
work on Sraddha rites. The MS. is incomplete: it 
begins, on f. i v : kriganekaya namab I prasidatu sa 
no Haris iridakavairistmantininavinavidhavajanavratavi- 


Digitized by 



286 § 66 . NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1510-1514) 


dhdnadik$dguruh I yadiyapadapaiikajasmaranamtasarvai - 
nasah punarbhavagatagatam jahati vltamohd budhafr ll i li 
ciramtandnekanibandhasiddhah susampradaydniigatah 
sphufdrthah I natva Karim Rudradharena samyag 
vitanyate Sraddhaviveka e$ah ll 2 II It ends on f. 53 v 
in the middle of a paragraph, thus : om adyamukagotra - 
pitar Amukasarman preta adyasrdddhe e§a hasto 9 rghas 
te mayd diya I 

Small lacunae are marked on ff. 35 v , 37 v . 

Cf. Mitra, Bikaner catal. , p. 472 ; Eggeling, India 
Office catal., p. 563. Edited at Bombay in 1881. The 
author is earlier than Vacaspati and Raghunandana, 
Bhandarkar, Report , 1883, 1884, p. 48, L e. before 
a. d. 1500. ___ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 218). 

Size : 1 1 f- x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 53 + i blank. 

Date : perhaps the beginning of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : the end is missing. 

1511 — MS. Sansk. o. 180 (R) 

Fragment on Dharma, Pitftarpapa, 10th cent.? 

Contents: five leaves of some dharma work. The 
part extant is on the Pitrtarpana. Carelessly written 
and inaccurate. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 2 j X 2 j X 1^ in. 

Size of leaf: 1 X i| in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 5. 

Date : possibly 1 6th century. 

Character: Bengali, with some Nepalese charac- 
teristics. 

1512 — MS. Sansk. d. 140 
Pr&ya6cittanirnaya, 10th cent.? 

Contents: the Pr&yalrittanirnaya, being a portion 
of a work on penances. It begins, on f. i v : om namab 
S'ivaya l atha Praya&cittanirnayab 1 tatra Karltab l 
prayatatvad vopacilam aSubhan naSayatiti prayascittam 1 
asydrthah vdsabda evakararthah vd sydd vikalpopa- 
mayor evdrthe ca samuccaye iti Visvadarsanat payatvad 
yathavidhyanusthanat I upacittam samcitam aiubham 
eva ndiayati na tu phaldmtaram janayati yat karma 
tat prayascittam asubham pdpam 1 It ends abruptly 
on f. 19, thus: yadi tatra vipatti sydt pada eko vidhi - 
yate l tathd pddas cdpraptake deyo vatsasvaminy I 


Apparently this is the work of Gopalanyayapanca- 
nana, described by Mitra, Notices , II, 349, being 
a summary of Raghunandana’s digest, for which cf. 
the Bodl. catal., p. 289. In any case the work is 
quite modern since it quotes the Vi£vakosa. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 208). 

Size : 1 of- x 5J in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 19 + ii blank. 

Date : quite modern, 19th century. 

Character : Devanagari. 

1513 — MS. Sansk. o. 83 
S&ragraha, 18th oent.P 

Contents : a portion of the S&ragr&hakarmavipaka, 
a work on penances. The MS. consists of two distinct 
parts, ff. i v -8o v , and ff. 1-17, possibly however by the 
same hand. F. 1 begins : om namab sriganesaya 1 
F. 3 V : vidvajjanavinodaya hitaya bhavindm bhuvi l 
Sdragraham idam ndmnd sdmndyam ids tram uddadhe II 
F. 1 7 v : vipdkalak?anaprasamgena strindm athdcaravi - 
Se$am vaksydmab I F. 21 v : iti jhanamandaloktam stri- 
dharmanu§(hdnam I atha jndnamandalat puru$akarma- 
vipdkab I F. 24 v : iti prayascittaprasamsa l This sec- 
tion ends, on f. 57 v : iti srisaragrahakarmmdvipdke 
prayaScitto vikarah l F. 68 v : iti srlmadviracite Sara - 
grdhakarmmavipake ehikakarmmaprdya&cittaniy cha 1 The 
first part ends in the middle of a sentence on f. 8o v . 

The second part begins abruptly on f. 1 : atha 
Padmapurdne l It treats of rogahara. F. 1 : iti k$a- 
yarogaharapadmaddnam I It also ends in the middle 
of a sentence on f. ij Y , thus: tatab Suklambaradharo 
kubhramalydnulepanab I a I 

This work, by a son of Kahnadadeva, is known 
from other sources, see Aufrecht, Gatalogus Catalogorum, 
II, p. i7o b . See Eggeling, India Office catal., p.573, 
for date, a. d. 1384, and Aufrecht, Leipzig catal., p. 17 1. 

There are small corrections perhaps in a later hand 
on ff. 4, 5, 5 V , io v . A lacuna of a few letters is 
marked on f. 8o*. ■ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 222). 

Size : 12^ X in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 80 + 1 7 + i blank. 

Date : probably about the middle of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : some letters lost on ff. 2, 2 V , I2 V . 

1514 — ms. Sansk. c. 79 
Bhattojidiksita’s Tristhallsetu, A.D. 1676. 

Contents : the Tristhallsetu of BhattojidIk?ita, being 
a work on pilgrimages. It begins, on f. i v : sriganesaya 


Digitized by LjOOQie 



§ 66. NON-VEDIC LITERATURE— SACRED LAW (ACARA) (1514-1517) 287 


namab srigurubhyo namab I sadhdranas tirthavidhib 
prathamam samyag ucyateh prathamam samyag ucyateb 
Pray agaditr ay avid hib paicdd ity atra samgrahab \\ The 
sadharapatirthavidhi ends on f. 13. Then follows the 
Prayagaprakarana from f. 13 to f. I4 V ; the Kaslpra- 
karapa on f. 14* and f. 15; the Gayaprakarana op f. 15 
and f. I5 V . It ends : iti kridharmasdstrasarvasvdkhye 
nibandhe tlrthavi§ayakakartavyavyddhikdrah \\ iti &ri - 
madvdkyapramdnajnakrilak$rmdharasurib$unundBha{to- 
jidik§itena racitas Tristhalisetub ll 

Bhattoji is probably of the 17th century, Bhandarkar, 
Report, 1883, 1884, p. 51. 

The contents show that Aufrecht, Catalogus Catalo - 
gorum y p. 240** (cf. p. 27c a ), is right in saying that the 
work is merely a samgraha of Narayana Bhatta’s 
Tristhalisetu. Cf. Burnell, Tanjore catal ., p. i37 a ; 
Weber, Catal., 1 , 345; Mitra, Bikaner catal., p. 485. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 202). 

Size : 1 x 6f in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 15 + iii blank. 

Date: samvat 1 732 dsvina sukla 3 ravau ( — a . d . 1676). 

Character: Devanagari. 

1515 — MS. Sansk. d. 188 

Gokuladeva’s TirthakalpalatS, A.D. 1748. 

Contents : the Tirthakalpalatfi, of Gokuladeva, the 
Gayavidhi portion, being a manual of rules concerning 
pilgrimage to the famous tlrtha at Bodhi Gaya. It 
begins, on f. i v : srivakratumdaya (?) namab I krigopa- 
lakrpndya namah 1 krirenukadevyai namah \ Yadunatha - 
padambojadhydnasamsaktamanasam I sarvaSastraviva- 
ktaram krimantam pitaram numah ll at ha Gayasraddham l 
It ends, on f. 1 6 : iti snsakalabhumandalamandandya - 
mdnavidvadvarydAnamtadevdtmajagokuladevakrtatirtha - 
kalpalatayam Gayavidhifr samaptah 1 Corrected to 
°varydnamta° by a late hand. 

The text from f. 7 onwards is bounded on both 
sides by two or more red lines. The MS. is only 
moderately accurate. The work appears to be modern. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 200). 
Size : 1 if X 5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv+ 16 (f. 13 is missing) +ii blank. 
Date: f. 16: samvat srira 1802 («a. d. 1746)1 
The other hand must be of about the same period. 

Scribe : the writing of ff. 1—6 is so different from 
that of ff. 7 to the end, that probably the MS. is the 
work of two scribes. 

Character : Devanagari. 

Injuries : t 13 is missing. 


1516 — MS. Sansk. d. 147 

Samkgiptar&mayanap&thaprayoga, 19th cent. P 

Contents : the Samksiptaram&yanapathaprayoga, 
a brief manual of rules for the religious ceremony of 
reading the Ramayana. It begins, on f. i v : srlganesdya 
namah 1 Sitaramacandrabhyam namab I atha Samksipta - 
ramayanapathaprayogab I Rdmayanaparayanam ca prd- 
tarahnikabhagavatpujdnantaram bhuktva rdtrau va 
kuryat I tatra kramab I purvam Vi§nob pujanam tato 
Vdlimkaye nama iti V dlrmkipujanam I Ramayanaya narna 
iti Ramayana pujanam ca vidhaya Hanumate dsanam 
datva gamdhapufpaksatddibhih sampujya tata etdn 
chlokan pathet » kujantam Rama Rameti madhuram 
madhurdksaram l aruhya kavitasakhdm vande Valmiki - 
kokilamwiw Valmika munisimhasya kavitavanacarinab I 
srnvan Ramakathanadam ko na ydti param gatim ll 2 ll 
yah pivan satatam Rdmacaritdmrtasdgaram I atrptas 
tarn munim vande pracetasam akalma^am 113 II Details 
are given of the various modes of treating the different 
books : f. 3 : iti valakandavidhih I f. 3 V : tty dr any a - 
kandavidhih I f. 4 : iti sundarakandavidhib I f. 5 V : iti 
yuddhakandavidhih I It ends, on f. 5 V : iti Samk$ipta- 
rdmayanapathaprayogah I 

Yellow pigment is used for corrections. Apparently 
quite modern. Very neatly written. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 220). 

Size: iofx5fin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 5 + ix blank. 

Date: early part or middle of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1517 — MS. Sansk. d. 148 
Vidh&naparijata, 19th cent. P 

Contents : the Dhaniftii&maranaianti section of the 
Vidhanaparij&ta, a textbook of law. It begins, on 
f. 1 : srlganesdya namab I atha Dham#thdmaranasantih 1 
tatra mulavakyani I putranam gotrindm tasya samtapo 
hy apapam jayate I It ends, on f. 6 V : iti Vidhdnaparijd - 
te pahcakatripadahharininaksatramaranasantividhcmam 
samdptam 1 subham astu l irlramah saranam mameti 
paramo mantrab I 

On f. 1 a lacuna is marked. 

Possibly this work may be a section of the great 
Vidhanaparijata of Ananta Bha((a, a.d. 1625, for 
which see Eggeling, India Office catal., pp. 435 sq. ; 
Hr§ike£a, Sansk. Coll . catal., II, no. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 214). 
Size: 9^X5 in. Material: Paper. 


Digitized by LjOoq le 



288 $67. NON-VEDIC LITERATURE —WORSHIP OF DEITIES (1517-1521) 


No. of leaves : iv + 6 + xxvi blank. 
Dale: the middle of the 19th century. 
Character: Devanagari. 


67. WORSHIP OF DEITIES 

1518 — MS. Sansk. o. 78 

Krsn&r&dhan&samkfepapaddhati, 10th oent. P 

Contents: the Ki^naradhanasamk^epapaddhati, a 
modern manual of Krsna worship. It begins, on f. i v : 
srlrddhdkr§naya namah 1 ratre pascimayamasya muhurtto 
yas trtiyakab l sa brahma iti vijneyo vihitah sampra - 
bodhane ll brahme muhurtte cotthaya murddhni kngurum 
smareta I Anamdam anamdakaram prasannam jnanasva- 
rupam nyabhavayuktam 1 yoglmdram idyam bhavaroga - 
vaidyam I srlmadgurum nityam aham bhajdmi ll 2 II 
tatab Kr$nam smaret \ prata smarami I &c. It consists 
of a series of verses for various occasions. It ends, 
on f. 9 V : iti srikr§ndrddhanasa mk?epapaddhatih sa - 
m dpt am l 

F. 9 is blank. There are corrections in yellow 
pigment. Somewhat inaccurate. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 199). 

Size : 13^ x 7j in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 9 + iii blank. 

Date : early part of the 19th century. 

Character : Devanagari. 

1519 — MS. Sansk. d. 225 
Budravidhana, A. D. 1764, 

Contents : the Budravidhana, a manual of Siva 
worship, purporting to be according to Sankhayana’s 
school. It begins, on f. i v : snganesaya namab I om 
atha S'ahkhdyaruidkhoktam Budravidhanam likhyaie l 
acamanam 1 pr army amah 1 om hrdm atatvaya svaha l om 
hrim vidy atatvaya namab I iti S'i$tdmndyanusr$tam 
Budravidhanam I Camdana Garu (added by later hand) 
Karpura Kasturl Kumkumani ca l sugamdhidravyamity 
vktam amnato yaksakardamab Hill vr$am camiam 
vr§am caiva somasutram punar vr$am \ camdam ca 
somasutram ca punas camdam punar vrsam 11 1 11 Budro 
Ghorab Pasupati Virupo visvarupakab I It ends, on 
f. 34 v : Tryambakas ca Kaparddi ca S'ulapanis tu 
Bhairavab I lianas ca Maheidno Budra ekadasa smrtab ll 
ity ekddaiarudranamani I 

Very inaccurate. The work consists of verses for 


use on various occasions. The text is bounded on 
either side by two black or two red lines. There are 
perhaps traces of three hands, namely, one on ff. 7 V , 
32 v , one on ff. 33, 34, and the main hand. 

Different from the work in Aufrecht, Flor. catal. 9 
p. 52 ; and in Hr$ike£a, Sansk. Coll, catal ., I, 243. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 361). 

Size : 9j X 4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 34 + vii blank. 

Date: f. 34 v : samvat 1820 ( — a. d. 1764) sravana - 
kr?na 5 mamde 1 

Scribe : f. 34^ : likhitam idam Davemathuranathena i 

Character: Devanagari. 

1520 — MS. Sansk. <L 146 
Sagrahavm&yakafenti, 17th oent.P 

Contents : the Sagrahavin&yakatenti, a work claim- 
ing to follow the Sama-veda, and describing the mode 
of appeasing the grahas and vinayakas. Its contents 
are practically all astrological. It begins, on f. 1 : Agnih 
saptim iti suktenagnipadarahitenagnyuttaranam kuryyat 1 
Agnih saptim iti suktasya Vajambharo 9 gnis triffvp i 
om 1 Agnih I &c. II It ends, on f. 9 V : Samaveddnusari 
Sagrahavinayakasantih samdpta I dyus ca vidya ca 
tatha sukham ca dharmarthalabho bahuputrata ca 1 
satruk$ayam rdjasupujitam tu$(a grahab sarvam etad 
dadatu ll subham bhavatu I 

A later hand has rewritten part of f. 1, and has 
made additions there and on ff. i v , 3 V , 7. The Vedic 
passage quoted (Rg-veda X, 80, 10) has the accents 
marked in black ink. The text from f. i v is bounded 
on either side by two black lines. 

Cf. perhaps Weber, Catal. 9 I, 310, no. 1020, f. 14 V . 
The work in Aufrecht, Leipzig catal., p. 202, is different 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 219). 
Size: 107X5I in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 9 + ix blank. 

Date : possibly about the middle of the 1 7th cent 
Character: Devanagari. 

Injuries : there is a small hole on f. 9, 

1521 — MS. Sansk. e. 67 

27 avagrahamakha, 19th cent. P 

Contents: the N avagrahamakha, a short treatise in 
mingled prose and verse on worship of the nine grahas. 
It is not identical with the work described by Weber, 
Catal., I, 348. It begins, on f. 1 : snganesaya nmah l 


Digitized by t^ooQie 



$68. NON-VEDIC LITERATURE— HISTORY (1521-1524) 


289 


irividho navagrahamakhah I abhyudayikam ahnam | 
vinayakapujanam \ pascat mamgalakalasasthdpanavidhir 
negate \ ddau grhe gomayo \ pariliptaye svastikam kurydt \ 
sumahurtte sulagnake I tato yajamanab susndtah sva- 
edmtab \ &c. It ends on f. i6 v without a colophon. 
It is very badly and carelessly written. The text is 
bounded on either side by two black lines. Yellow 
pigment is freely used for corrections. 

Mitra, Bikaner catal. , p. 426, and Aufrecht, Leipzig 
catal., pp. 203, 204, relate to different works. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 203). 

Former owner ; f. i6 v : sriramgathamg (?) aji nxpothi. 

Size : 9x5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 16 + ii blank. 

Bate : the first half of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1522 — MS. Sansk. d. 148 
Sarvadevapratisthakramavidhi, A.D. 1767. 

Contents : the Sarvadevapratisthakramavidhi, a 
brief manual of devotion, concerning the mode of 
worshipping idols. It begins, on f. 1 : om I kriganekaya 
namab I atha samksepasddhdranasarvadevapratitfhdkra - 
mavidhih lipteb I tatra prathamam yathadevam sarvato 
bhadradimamdalamracand I grahapi(havdstupl(hayogiiu- 
pitharacana cah n It ends, on f. 6 V : iti Sarvadeva- 
prati§thakarmahvidhib samdptdb I 

See Bendall, Brit. Mus. catal., p. 80. The Sarvadeva- 
pratistha in Aufrecht, Leipzig catal., p. 235, is different. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. The MS. is very carelessly written, and is full 
of bad blunders. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 221). 
Size : 1 o~ x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 6 + ix blank. 

Bate : f. 6 V : mitt asadhasudi pancami budhavasareh \ 
samvat 1824 sasake 1689 pravarttamane (■» a.d. 1767) l 
Scribe : f. 6 y : Upturn fhakaramanorathardmafy Sur- 
gramalafyanavantimadhyefy I 
Character: Devanagari. 

1523 — MS. Sansk. o. 80 (B) 

Treatise on Domestic Bites, 17th cent.? 

Contents : a manual of domestic rites. There remain 
only ff. 51, 52, 56, 57, 59, 60, 62-65 intact, and eighteen 
torn leaves. It is inaccurately written. There are 

BODL. SANS. CATAL. IL 


two main sections, f. 52 : atha vaisvadevabali karmma \ 
f. 59 v : atha devapuja \ 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 14^ X X in. 
Size of leaf: 14 X ij in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 28. 

Bate: probably 17th century. 

Character : Bengali. 


68. HISTORY 

1524 (1-3)— MS. Sansk. d. 90 

Bana’s Hargacarita, &c., 17th cent.? 

Contents : 

1 . The Harsacarita, in eight ucchvasas, by Bapa 
Bhatta (ff. 4-2 io v ). The beginning and end are missing. 
F. 4 begins : ttilagnamrndlasutram iva dhavalayajhopa- 
vltinim 1 &c. (■ p. 25 in the edition published at the 
Vidyavilasa Press, samvat 1936, = a, d. 1 880). End of 
ucchvasa I, f. 25 : iti mahdkavicakracu 4 dmaniirlbdna - 
bhaffakrtau Har§acarite mahakavye Vatsydyanavamsa- 
varnanam ndma prathama ucchvasab II II kriganekaya 
namab II om om navnab kamaladalavipulanayanabhiga- 
mdya II Ucchvasa 2 ends on f. 5<d v ; 3, on f. 76 ; 4, on 
f. 102 ; 5, on f. I3i v ; 6, on f. 159 ; 7, on f. 185. The 
text breaks off in the middle of ucchvasa 8 with the 
words : kramena ca samapohrmdnamdmsalardgaroci§nu 
rumamsufrumlmbandhasahajacuddmanir iva vrkodara- 
karapu(otpd(itab pratyagra (=p. 529 in the above 
edition). From f. 145 there is a mistake in the 
original foliation (149 following 144), but nothing is 
missing. The work was translated by Cowell and 
Thomas, with a preface, London, 1897. Bapa lived 
about a.d. 600. 

2 . F. 211 contains the Pankoddharan&staka, in 
eight verses, by a poet whose name begins with 
Raja, followed by four other verses by the same poet. 
Verse 1 : om sarnsdrapdrakantaraparibhramanakhedi - 
tarn l vr§dhkapaiike mahati rdmagnam ratnam uddhara 11 1 11 
Line 10: iti kriraja (three or four aksaras missing) 
v ivacitam Pahkoddharanatfakam l F. 21 i v , 1 . 2 : krtir 
iyam tasyaiva II The rest of f. 21 i v (11 lines), written 
by a different hand, contains a fragment, beginning : 
udandtakaram &c. F. 2I2 V contains a list of titles of 
works. 

pp 


Digitized by 


Google 



290 § 69 . NON-VEDIC LITERATURE— ASTRONOMY AND MATHEMATICS 


3. Ff. 213-227 contain fragments taken out of the 
original binding. Most of these seem to belong to 
some astronomical work dealing with calculations of 
dates. The fragments, ff. 216, 219, 221, 222, 224, 225, 
227, belong to one and the same work. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 123). 

Size: 10^x7 in. 

Binding : parts of the original cloth cover bound as 
ff. 229—231. 

Material : Paper (partly of the colour of birch bark). 

No. of leaves : ii + 227 + iv blank. Ff. 1-3 in the 
original foliation are missing. 

Date : the MS. seems to have been written towards 
the end of the 17th century, probably after a.d. i 666, 
since in the fragments taken out of the cover the fol- 
lowing dates occur, viz. on f. 221, and again on f. 224 v : 
om samvat 42 sakab 1588 ( = a. d. 1666), and on f. 223 : 
om samvat 1760 sake 1525 ( = a.d. 1603) caitramase 
*sitapak§e &c. 

Character : Sarada (except f. 214, which is Hindu- 
stani, and ff. 215, 220, 223 v , which are Devanagari). 

Ornamentation : drawing on f. 90. 

Injuries : seriously damaged, ff. 13, 14, 84, 97, 118, 
21 1, 213-227 ; slightly damaged, ff 4-9, 18, 75, 100, 
180, 1 92- 1 94, 207, 208. 

1525— MS. Sansk. ©. 57 
Ballala’B Bhojaprabandha, 19th cent.? 

Contents : the Bhojaprabandha, by Ballala. It begins : 
sriganesdya namah srimato Dharadhisvarasya rajno 
Bhojasya prabamdho likhyate yatha ddau Dharayam 
nagary am Simdhulasamjiio raja ciram prajah pdlitavan \ 
&c. It ends : vaktrdrnbhoruhabhdratinavanavd prajna - 
vaye st hay ini deva&ri Bhoja te bhujam caranam yormat 
ka ca digmamifalam ity alocya nigham amgam abhitah 
saubhagyalaksmopateh kirttikopavati ca bhojajaladheb 
pramte$u vambhrammpate II 1 11 raja tasmai kalak$am 
lak$am pratyaksaram dattavan sfir astu iti brlballala - 
pamditaviracito Srtbhojasya prabamdhah samapto 9 yam 
sa purnab srtb srtb> See the BodL catal.y p. 1 50. 

Ff. 1—24 are much corrected. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 118). 
Size : 8f x 5J in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 92 + ii blank. 

Date : apparently quite modern, perhaps a.d, 1850. 
Character: Devanagari. 

Injuries: ff. 26-62 and ff 78-91 are slightly damaged 
by insects, but the text is intact. 


69. ASTRONOMY AND MATHEMATICS 

1526— MS. Sansk. d. 214 
Suryasiddhanta, A.D. 1794. 

Contents : the Suryasiddh&nta, a treatise on astro- 
nomy. It is described in the Bodl. catal . 9 p. 326. In 
this MS. there are fourteen chapters, containing 69, 69, 
52, 26, 17, 24, 24, 21, 16, 15, 13, 88, 25, 27 verses re- 
spectively, and ending in order on ff. 4 V * 7 y > 9 v > 
i2 v , I3 V , 15, I5 V , 16, 17, 21, 22, 23. Chapter 14 is 
wrongly numbered 13. 

The MS. is very clearly and well written. On f. 6 
is a diagram. 

Cf. Thibaut, Astronomie , pp. 31-39. Translated by 
Burgess (and Whitney), J.A.O.S. y VI, and by Bapu 
Deva, Bibl. Ind. y i860. Edited by F. Hall, Calcutta, 
1859. On its relation to the Pancasiddhantika see 
Thibaut’s edit., pref. ; Dlk?it, Ind. Ant. y XIX ; 
M. P. Kharegat, Joum. As. Soc. Bombay , 1896. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 338). 

Size : io-| x 6j in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 23 + xiii blank. 

Date : f. 23 : samvat 1850 ( = a.d. 1794) paufakrpna 
2 gurau \ 

Scribe: f. 23: lipikrtam IndraprastheMotirdmaiamda- 
sarasvatena brahmanena \ Cf. MS. Sansk. d. 197 (1505). 

Character: Devanagari. 

1527— MS. Sansk. d. 201 
S'at&nanda’s Bhasvatxkarana, 18th cent.? 

Contents: the Bhfisvatikarana of Satananda, an 
astronomical work, written a.d. 1099. The date is 
given in verse 1, f. i v : kriganesaya namab I srigurubhyo 
namah \ natvd Murdres caranaravimdam krimdn Sat a- 
namda iti prasiddhab \ tarn Bhdsvatim si$yahitdrtham 
aha sake vihlne sasipak§akhaikaih \\ 1021 \\ 1 11 

In this MS. the work is divided into eight very 
brief sections, consisting of 9, 7, 16, 14, 9, 5, 4, 5 stanzas 
respectively, and ending in order at ff. 2, 2 V , 4 V , 5 V , 6 V , 
h 7 Y > 7 Y - 

See Eggeling, India Office catal. y p. 1035 ; Aufrecht, 
Camb. catal. y pp. 48—50 ; Mitra, Bikaner catal. y p. 291, 
NoticeSy II, 189. 

The text is bounded on either side by two red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 31 1). 
Size : 1 if x 4f in. Material : Paper. 


Digitized by LjOoq ie 



$69. NON-VEDIC LITERATURE— ASTRONOMY AND MATHEMATICS 291 


No. of leaves : iii + 7 + xxxix blank. 

Bate : probably the early part of the 18th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : the margins are torn and some of the text 
is lost on ff. 2, 5 ; there are holes in ff. 1, 2, 3. 

1528— MS. Sansk. 0 . Ill 
Bhasvatitippana, A. D. 1817. 

Contents: the Bhasvatitippana, a commentary on 
the Bhasvati of Satananda. It begins, on f. 2 : 
om SriganeSaya namah l om 1 pranamya cadau Oana - 
nayakam ca 1 Rudratmajam vighnam vinasanam ca 1 
samksepitam lokahittaya vah$ye l dhruvahito Bha- 
svatlnama sutram II tatradau sakavidyopasamanartham 
istadevatanamaskdrapurvakam sambamdhadhikam aha I 
om natva &c. I om udaharanam I asydnvayah srimdn 
S'atanamda iti prasiddhal} I tam Bhasvatim aha kim 
krtvd Murares caranaravimdam natva I kimartham 
Sipyahitartham kasmin sati sake sasipakfe khaikair 1021 
vihine Sakanrpalahita abdaganah sastrabdapimdo bhavati I 
Vikramadityarajyasya pamcatrimsottaraSatam 135 pa- 
tayitva bhavec chakafy caitraSuklad iti kramat II om 
udaharanam samvat 1641 pamcatrimsatSatena hlno jdtah 
Sdkah 1506 iasipak§akhaikair e 1021 bhir kino jdtah 
sastrabdapimdo 485 bhavati l om sako navadrimdukr&anu 
3179 yuktali kalir bhave 9 bdaganas tu vrttab I uddhara - 
nam l §dkah 1506 navadrlmdukrsdnubhir ahcito jato 
gatakalib 4685 I yasmin maye (for samaye) S alivahana- 
sakasya pravrttir jato tasmin samaye navadrimdukrsanu - 
parimito 3279 gatikali pravoktdndm gatakalib 4685 1 &c. 
Hence the commentary may very probably have been 
written in a. d. 1584. It ends, on f. i8 v : iti Bhasva- 
tiyafipanam sampurnam I 

The actual text is sometimes written in red ink. 
There are diagrams on ff. 5 V , 6 V , 9, 12, I2 V . F. 1 con- 
tains an unconnected fragment on the recto ; the verso 
is blank. The text is also given entire, and each 
comment is preceded by the word udaharana. Possibly 
this is the work attributed to Satananda himself by 
Aufrecht, Camb. catal. , p. 49. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 313). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ A 87/ 

Size : J2jX 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 1 8 + xxxvii blank. In the original 
f. 1 is not numbered, the rest are numbered 1 to 17. 

Bate : f. i8 v : samvat 1874 Sake 1739 ( = a.d. 1817) 
pausaSuklapancamyam ravivasare I 
Character : Devanagari. 


1529— MS. Sansk. o. 110 
B&makr?na’s Bhasvaticakrara^myud&harana, 

19th cent.P 

Contents : the Bh&svaticakrara4myud&harana of 
Ramakr§na, being a commentary on Satananda’s 
Bhasvatlkarana, a treatise on astronomy. The work 
is in nine short sections. It begins, on f. 2 : Sri - 
samdari vijayate Rama I om daivajnaramakrfnena 
Sundaripadasevina I Cakrarasmir balavide kriyate samsa - 
yachide II Srimdn Satanamda iti prasiddhah tam Bhasva - 
tim aha kim krtva MurareS caranaravimdam natva 
kim artham Sisyahitartham kasmin sati Sake Sasipakfa - 
khaikaib vihine sati I 1021 (“A.d. 1099) I sakab Sa - 
livahanasya Sastrabdapirndo bhavati I sakah 1727 sasi- 
pak§akhaikaih vihine sati sastrabdapimdo evam amkah 
706 l &akab 1727 navadrimdukrSdnundyukto jato gati - 
kalih 4906 yasmin samaye gatikali b 4906 yugabde 
vedabdhikhagni 3044 rahite vikramasarpvatsara ayam 
amkal \ 1832 vanagnisasamka 135 hanah Sakasya kalah 
eva 1727 athanamtaram Mihiracaryopadesat aham yat 
kimcit samksepena vaksye tat Suryasiddhamtena samam 
tulyam syat 1 atha samvatsarasya pdlakdnayanam aha 1 
From this the commentary appears to have been written 
in a.d. 1805. It borrows a great deal from the com- 
mentary in MS. Sansk. c. 1 1 1 (1528) in which, as here, 
the text used shows many variations from the text of 
MS. Sansk. d. 201 (1527). It ends, on f. ii v : iti Bha - 
svaticakraraSmiudaharane parilekhadhikaro navamal} I 
samdpto 9 yam Bhasvatiuddharanam samaptam I 

F. i v contains a diagram. From f. 7 onwards the 
paper is tinged with red. On ff. 4 V , 5, 8, there are 
small diagrams. A lacuna is marked on f. ii v . 

For the Bhasvati see Eggeling, India Office catal., 

р. 1035. __ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 312). 

Size: I3jx6jin. Material: Paper. 

No. of leaves ; iii + 1 1 + xxxi blank. In the original the 
first leaf is not numbered, the rest are numbered 1 to 10. 

No. of columns : on ff. 3, 4, 5, 8, 9, 9 y , 10, 11, the 
text is enclosed by lines of red or black, and other 
parts of the text are written at the sides, thus making 
three columns. 

Bate : the early part of the 19th century. 

Scribe : probably by the same hand as MS. Sansk* 

с. iii [ 1528 ] (a.d. 1817). 

Character : Devanagari. 

1530— MS. Sansk. d. 200 
Bhaskara’s Karanakutuhala, A.D. 1710. 

Contents : the Earanakutuhala of Bhaskara, an 
astronomical handbook. The work is described in the 

p p 2 


Digitized by 



292 § 69. NON-VEDIC LITERATURE— ASTRONOMY AND MATHEMATICS 


Bodl. catal.y p. 327. In this MS. the ten chapters 
composing the work have 17, 21, 16, 23, 9, 13, 4, 6, 
13, 4 stanzas respectively, and end on ff. 3, 4, 7, 9, 10, 
12, I2 V , 13, 14, i4 v . The work was written in a.d. 1183, 
see references in Duff, Chronol . , p. 139. 

There are diagrams on ff. 2, 3 V . F. 5 V is of different 
paper and in a different hand from that of the MS. 
proper, and has evidently been supplied from another 
copy to fill up a gap. It does not quite fit in. The 
text is bounded on either side by two red lines. 

See Eggeling, India Office catal.y p. 1039 ; Aufrecht, 
Camb. catal.y p. 55; Mitra, Bikaner catal.y p.310; 
Weber, Catal.y I, 236. 

On f. 1 some extracts have been written, including 
the Nlradarkka, six verses. The date sain 1787 pau§a - 
vadi 30 some is mentioned. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 309). 

Size : 1 1 7 x 5 j in. Material ; Paper. 

No. of leaves : iii + 14 + xxvii blank. 

Date: f. I4 V : samvat 17 66 ( = a. d. 1710) var$e 
pav$avadi 6 ravau I 

Scribe : f. I4 V : lisitam Harikr$na svapathanartham I 
Harikrsnaichdramaharibhdnugurundm namah \ 

Character i Devanagari. 

1531 — MS. Sansk. c. 103 

S'ripatibhatta’B Jyotisaratnamala, 19 th cent.? 

Contents : the Jyotisaratnamala of Snpatibhatta, 
a work on the elements of astronomy and astrology, 
see the Bodl. catal.y p. 331. In this MS. ff. i v ~3 v 
contain prakarana I, in 23 stanzas ; ff. 3 V ~5 V contain 
prak. II, 18 stanzas; ff. 5 v -8 contain prak. Ill, 14 
stanzas ; ff. 8, 9 contain prak. IV, 9 stanzas ; ff. 9, 10 
contain prak. V, 12 stanzas; ff. io-i9 v contain prak. 
VI, 86 stanzas; ff. i9 v -20 v contain prak. VII, 11 
stanzas; ff. 20 v -23 contain prak. VIII, 18 stanzas; 
ff. 23-25 contain prak. IX, 17 stanzas ; ff. 25-28 contain 
prak. X, 27 stanzas; ff. 28-29 v contain prak. XI, 13 
stanzas; ff. 29 v — 33 v contain prak. XII, 51 stanzas; 
ff. 33 v “36 contain prak. XIII, 24 stanzas; ff. 36, 36 v 
contain prak. XIV, 8 stanzas ; ff. 36^43 contain prak. 
XV, 73 stanzas ; ff. 43—46 contain prak. XVI, 37 
stanzas ; ff. 46—48 contain prak. XVII, 29 stanzas ; 
ff. 48, 49 contain prak. XVIII, 11 stanzas, graba- 
prakarana; ff. 49, 49 v contain prak. XIX, 8 stanzas, 
vastraprakarapa ; ff. 49 v — 51 contain prak. XX, 15 
stanzas, surapratistaprakarana. 

Snpati is quoted by Raghunandana (16th cent.) 
and Kamalakara (Aufrecht, Gatalogus Catalogorumy 


p. 213®). A MS. of Mahadeva’s commentary gives 
a.d. 1263 as the date of its composition, Bhandarkar, 
Report y 1882, 1883, p. 216. Srlpati is of the 10th cent, 
according to Sudhahara’s GanakatarahgirUy p. 29. 

The MS. is corrected in yellow pigment. There 
are astrological figures on ff. 2 V , 3, 6, 6 V , 8, 8 V , 10, io v , 
15 ^ 1 5 Y y *7> 18, 20, 2i v , 23 v , 24, 37 v , 38, 41, 43V, 44 v , 
49. On f. i v in a later hand there are a few words 
of commentary on stanza 1. The text is marked off 
on either side by two black lines. The work purports 
to be a section of the Ratnakosa, Eggeling, India 
Office catal.y p. 1027. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 290). 

Size: T4-|x6^in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 51 + iii blank. 

Date: probably about a.d. 1800. 

Character: Devanagari. 

1532— MS. Sansk. d. 23 
S'ripati’B Jyotisaratnamala, A.D. 1044. 

Contents : the Jyotisaratnamala of Snpati, as in 
MSS. Sansk. c. 103 ( 1531 ), d. 191 ( 1533 ). It begins on 
f. i v , and chapters 1-14 end on ff-3 v , 6, 8 V , 9 V , io v , 19, 
20, 21 v , 23^, 26 v , 27 v , 3i v , 34 v > 4*- Chapter 15 is 
omitted, probably by simple carelessness, since chapter 
16 is properly numbered. Chapters 16—20 end on 
ff. 45, 47 v , 48 v , 49 v , 5 o v respectively. 

The text is very far from accurate, and lacunae are 
marked on ff. 30, 44 v , 49 v , and occur elsewhere though 
not marked. The text is bounded on either side by 
two double red lines. Many passages are deleted with 
a dark-coloured pigment. There are corrections and 
additions in a later hand. On f. 1 are a few words in 
Persian describing the book. 


Former owner : on f. 1 occur these words, 6 The 
meaning of the booke or its contents in persian/ signed 
J. Ken. The MS. is described in the Bodl. catal.y 
p. 332b, under its old shelfmark, Walker 214. It was 
presented to the Library in 1666. 

Former shelfmarks : (1) Arch. D. 64 (2862). (2) 

Walker 214. 

Size: io|-X5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 50 + ii blank. 

Date : f. 5o v : asmi nrpativikramdrkkasamayatitah 
samvat sare 1700 ( = a.d. 1644) samaye bhadrahikla- 
dasyam ravlvdsare \ 

Character : Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



$69. NON-VEDIC LITERATURE— ASTRONOMY AND MATHEMATICS 293 


1533 — MS. Sansk. d. 191 
8 'ripati’s Jyotif&ratnamala, A. D. 1611. 

Contents: the Jyotifaratnamala of Snpati, as in 
MS. Sansk. c. 103 (1531). In this MS. the twenty-one 
chapters composing the work end on ff. 3 V , 6, 9, 10, J2, 
2i v , 23, 25, 26 v , 30, 31, 36, 38, 39V, 47, 51V 55 v 56V, 

57 y > 59 , 59 v - 

There are diagrams on ff. I2 V , J7 V , 18, 19, 21?, 23 v , 
25 v , 40 v , 44 v , 48, 49, 54, 54 v . The leaves of the MS. 
have been pasted upon thicker leaves, on which are 
written in a later hand notes and portions of the MS. 
which are illegible in the text proper. F. 37 is all 
by a late hand. The text is bounded on either side 
by three black lines. F. I3 V is blank. F. ib, containing 
V, 12—14, VI, 1—5, belongs to another MS. and has been 
reversed in binding. Its contents are preserved in the 
MS. proper, on ff. 1 2 sq. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 289). 

Size : to|- X 6|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 59 (really 60, as f. 1 is double) + iii 
blank. 

Bate: f. 59 v : samvat 1667 ( = a.d. 1611) v ar$e 
caitrasudi 2 sukradine I 

Scribe ; f. 59 v : Ratnamalara le§i V ahodubhadacaki 
atmajahpatanarthih I 

Character: Devanagari. 

Injuries: the left-hand corners of every page are 
more or less damaged. 

1534— MS. Sansk. c. 10 
S'ripati’B JyotisaratnamalS, 18th cent.? 

Contents : the Jy otisaratnam&la, or RatnamalS, by 
Srlpati Bhatta, in twenty chapters. It begins: om 
svasti prajdbhyah om namo Sarikabhavatyai sreyase om 
at ha sriratnamald likhyate om prabhavaviratimadhyajna- 
navamdhya nitamtam viditaparamatatva yatra te yogino 
3 pi tarn aham iha nimittam vikvajanmdtyaydnam anumi - 
tarn abhivamde bhagrahai kdlam isam ll 1 II F. 42 v : Hi 
S' rlpatibhattaviracitaydm Jyoli§aratnamdldyam vastra - 
prakaranam ekonavimsatamam II 19 II It ends : alak§ano 
’py arthaparicyuto \ py asabhasu bhumram ganako vird - 
jate II 14 11 iti Srtpatibhattaviracitaydm Jyoti§aratnama- 
layam sampurnam samdptam ll Bdmdya namah Rama 
Rama Rama. Ff. 45 v , 46 contain a table of contents 
{at ha Jyoti$aratnamdldydh suclpatram). 

Ff. 1— 38 are much corrected. 

Lithographed editions of the work, together with 
a commentary, were published at Benares in 1878 
{samvat 1934) and 1885 {samvat 1941). 

Bought in 1886 through Dr. G. Thibaut of Benares. 


Size: 12^x5! in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 46 + i blank. 

Date : probably the end of the 18th century^ 

Character : Kaimiri Nagari. 

1535 — MS. Sansk. d. 203 

Cakradhara’s Tantraointamani, with the Commentary 
of Rama, 19th cent. P 

Contents: the Yantracintamani of Cakradhara, a 
work on yantras, with Rama’s commentary. It begins, 
on f. i v : sriganesdya namah l natva Ganapatim Rdmo 
Madhusudananandanah l Yantracintamanes tikam kurce 
3 ham sopapattikam ll 1 ll The text proper begins, on f. 2 : 
srikr$ndya namah l natva Bhavanim pramathadhinatham 
ravim guror amghryaravimdayugmam I yamtram prava- 
kpye ganitanapek$am yathasrubodhafy samayddikdndmWiW 
The work is divided into three sections, containing re- 
spectively 7, 12, 7 stanzas of text proper, and ending in 
order at ff. 7, 15, 21. The last is numbered 4 by an 
oversight. It ends, on f. 21 : iti sridaivajnamadhusu- 
danatmajardmabJiattadaivajnaviracitdydm Y antracintd- 
manitikdyam praklrnadhyayas caturthafy ll 4 ll See 
Eggeling, India Office catal. , p. 1032. On f. 21 Cakra- 
dhara calls himself Vamana’s son. dsld Amgrardja- 
vamditapadah srlvdmano visruto jyoiihsdstramahdrna- 
vdmrtakarah satsuktiraldkarah \ tatsunuh k§itipdla- 
maulivilasadralam grahajno 9 granih cakre Cakradharah 
krti savidatim sadyamtracintdmanim 11 7 ll The com- 
mentary reads savivrttim which it explains thus : 
safikam cakre kftavan I atr deary ena keva slokavyakhyd - 
narupa (tkd krtasti iti savivrttim ity uktam I padavyd- 
khyanarupaiva tlkagramtha krtd I atomaya viddm prityai 
krteyam sopapattika ll The MS. is carelessly written 
and very inaccurate. The commentary is written in very 
bad Sanskrit. Cf. Bendall, Brit. Mus. catal., p. 192. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 320). 

Size : 1 ij x 5y in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 21 +xxv blank. 

Date : quite modern, the middle of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1536— MS. Sansk. d. 205 
Vifrvanatha’s Ramavinodadipika, A. D. 1810. 

Contents: the Ramavinodadipik& of Visvanatha, 
being a commentary on the Ramavinodakarana of 
Ramacandra, a. d. 1614 (Aufrecht, Catalogue Catalo- 
gorum , p. 5 1 9 a ). It begins, on f. i v 2 mganesaya 
namafy I svarakirandrunacaranathacaranadvamdvaviraha- 
pariharanah i sarasijaedrukarand jayamti tindraugha - 
samharanafy ll 1 ll Harim pranamyalasabalavodhikd 


Digitized by 



294 


$70. NON-VEDIC LITERATURE— CALENDARS (1536-1538) 


mtenetavistarato 9 rthato 9 dhikd I tamobharachaditavastu - 
hhasika I vi dfuyate Ramavinodadfpikd II 2 II atha saka - 
lasdhiiiromaner Jallaladindkabarasaheh sdkam pravartta- 
yitum sakaldmdtydgraiuh Rdmadasamahipatir ganita - 
gramthacikir$ayd Ramabhattam ajnaptavan l tena ca 
vihitan mafigalailokdn prasaslislokdmS ca sugamatvat 
vistarabhayac cavyakhydyaiva ganitodaharanam dra- 
bhyate II suryabhupeti l dvdda&ddhika§odasasakasamm%te 
1612 Vikramddityasake sakalasdhisiromaner Akabvara- 
sahe rdjyapraptih | sakapravrtik ca I tadwpakakavarqdn 
dnayati dvabhydm l vanarameti I atrasarvatroddharanam 
eva vyakhya I vikramasdkah 1657 vdnardmavidhu 135 
hxno jaiah bdlivahanasakah 1522 ayaSailasailamanubhi 
1477 hlno jatah I Akawarasaheh sdkah 45 9 yam 45 (?) 
akfaramair 35 hinah Rdmavinodagramthabdah 10 ta- 
tradau camdrabudhayanam I abda iti I gramthdbddh 10 l 
This looks as if Rama’s work had been written in 
a. d. 1591. The spasto ’dhikara^ ends on f. 13; the 
tripraina, on f. 16; the suryagrahapa, on f. 24; the 
parilekha, on f. 25 ; the udayasta, on f. 26 v ; the gra- 
hayuddha, on f. 29 ; the grahanak§atrayuti, on f. 3 <d v ; 
the srngonnati, on f. 31 ; the whole ends, on f. 34 v : 
iti irtramavinodadipikayam Visvandthakrmisrakrtdyam 
patadhikarab I samapto 9 yam Ramavinodadipikd I 

There are diagrams on ff. 5, 6, 8, 15, 29. 

For Rama’s date see Bhandarkar, Report > 1883, 
1884, p. 84 ; Eggeling, India Office catal , p. 1044. 
VMvanatha says, on f. 34 v , that he lived at Kampilya 
and wrote the work for his pupils : Srivisvanathamisrena 
Kdmpilyapuravasind I krta Ramavinodasya Dipika 
fyyanodandt \\ He lived about a. d. 1612— 1632, ac- 
cording to MS. Sansk. d. 189 ( 1572 ), cf. Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum , p. 584, if his identification is 
correct, as it seems to be. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 325). 

Size : 1 1| X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 34 + ix blank. 

Bate : f. 34 v : samvat 1867 sake 1732 (=a.d. 1810) 
mitt phdlgunasudi 12 budhavasare I 

Scribe : f. 34V : a§tavamsasdrasvata&amdajndtiyena 
Chamgardmamisrena svapathanartham vy alekhi guru - 
krpayd I 

Character: Devanagari. 

1537 — MS. Sansk. o. 100 
Turiyayantra, 19th cent. P 

Contents : the Turiyayantra, a short treatise on the 
construction of the quadrant. It begins, on f. i a verso : 
om srlgurave namab I om atha Turiyayamtram racand - 
purvakam dinadidyotakam negate \ kemdram parikalpa - 


vrttatrayam bhramamyam I tatra vfttapalau vydsadva - 
yabhyam samam vibhagacatustayam karyam l vydsdrdha - 
bhydm sahaikam turiyam sthapyam l tad eva turiya- 
yamtram l tatraikd vydsdrdharekhd purvapard 9 para 
paicimottard l rekhagre kemdravrtti sakte bhavatab I 
vydsdrdhayob §a§tivibkdgah karydh I yd purvd para 
saiva k$itijarekha l &c. On f. ih is a figure to illustrate 
the text, headed : om srlganesdya namah 1 atha agrdsa- 
rinyam upari agra adho agram taram 1 &c. The work 
is unfinished, ending abruptly on f. 7 thus : asya vargah 
441 1 12 asya vargab 144 sodhite 9 vasi$(a 187 l apadam 
kimein nyunam saptadasa ll 

The MS. is very incorrect and is carelessly written. 

Another MS. seems to be mentioned by Deviprasada, 
Oudh . MSS., 1879, p. 14. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 295). 
Size: 12J- x 6| in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 7 (really 8, as f. 1 is repeated) + 
xliii blank. 

Bate : the beginning of the 19th century. 

Scribe : probably by the same hand as MSS. Sansk. 
c. 110 ( 1529 ), hi ( 1528 ). 

Character : Devanagari. 


70. CALENDARS 
1538 ( 1 — 5 ) — MS. Wilson 622 

Calendars, A.D. 1816 , 1817 , 1818 , 1819 , 1821 . 

Contents : five Calendars of the Hindu year. 

1 . A Calendar for a. d. 1815. There is a diagram 
on f. 3. On ff. 3 V -4 V follows an astrological piece in 
Sanskrit, beginning : srlganesdya namah ll 1 ll acimtyd - 
vyaktarupaya nirgundya mahatmane 1 samastajagada- 
dharamurtaye brahmane namab Hill On f. 4 V follows 
the sarvaghatacakra. Then the calendar proper for 
samvat 1872 sake 1737 («a.d. 1815) begins on f. 5 V 
and ends on f. i6 y . It begins the year with the 
bright half of Caitra, ending of course with the 
kr^napaksa of the same month. In the notes on 
the calendar some words are in vernacular, mainly 
Hindi, but most are in Sanskrit of some kind. 

2 . A Calendar for a. d. 1817. On f. 17 there are 
the words : jiva jlva dram putra dram jtva j punah 
punab I On f. 19 is a diagram. The introduction 
occupies ff. I9 v -2i v , beginning : srlganesdya namab II 1 ll 
Vinayakam pranamyadau devim vdgdevatdm gurum 1 
samvatsare phalam vaksye lokanam hitakamayd 111 11 
tithivdram ca naksatram yogakaranam eva cab I pained- 


Digitized by LjOOQie 



§70. NON-VEDIC LITERATURE— CALENDARS (1538-1540) 


295 


gasya phalam srutva Gamgdsthanam phalam labhet M2 II 
Thence very much as in 1. On f. 2i v is the 
sarvaghatacakra ; on ff. 22— 34 v the calendar arranged 
precisely as in 1, for samvat 1874 sake 1739 ( = a.d. 
1817). 

3 . A Calendar for a.d. 1818. Diagram on fl 37 ; 
introduction, much as in 2, on ff. 37 v “39 v ; sarva- 
ghatacakra on f. 39^; calendar for samvat 1875 sake 
1740 (=* a.d. 1818), as in 1, on ff. 40-51^. 

4 . A Calendar for a.d. 1819. There is no diagram, 
and the beginning of the introduction is missing. The 
rest begins on f. 53, and ends on f. 54 v . The calendar 
for samvat 1876 sake 1741, arranged as in 1, occupies 
ff -55 — 66 v . The sarvaghatacakra is on f. 54 v . 

5 . A Calendar for a. d. 1821. Diagram on f. 67 ; 
introduction, as in 2, on ff. 67 v -69 v ; sarvaghatacakra 
on f. 69 v ; calendar for samvat 1878 sake 1743 (=a.d. 
1821), arranged as in 1, occupies ff. 70-8 i v . 

These five calendars are probably all by one hand. 
The Sanskrit is very carelessly written and inaccurate. 
The text is written partly in red ink, partly in black. 
On f. 1 some words have been written, which look like 
an exercise in Sanskrit grammar. 

For similar calendars see Bendall, Brit. Mus. catal.> 
pp. 198, 199 ; Keith, Ind. Inst, catal ., p. 58. 


Size : 6| x ioj in. The book is arranged in European 
style. 

Material: Paper. 

No. of leaves : iii 4 82 (ff. 1, 2 are blank) -f iii blank. 

Bate : each was doubtless written for its own year, 

i. e. a.d. 1815, 1817, 1818, 1819, 1821. 

Character : Devanagari, for both Sanskrit and 
vernacular. 

1539 (1-3)— MS. Sansk. 0 . 40 
Three Calendars, A. D. 1842, 1843, and P. 

Contents : 

1. Ff. 3— to v , i6 v , a Calendar for the year samvat 

1898-1899, or ia&e 1763-1764 ( = a.d. 1842). Diagrams 
onff.i, i6 v . F.i v begins: snganeSaya namah 1 vinayakam 
pranamyadau devim vagdevatam guru samvatsaraphalam 
vakfye I lokanam hitakdmyaya II 1 II tithivdram ca nakfa- 
tram yogam karnam eva ca pamcaha sya phalam Srutva 
Oamgdsndnaphalam labhet II 2 II Ff. 5— io v contain 
twenty-four tables and diagrams, one for each fortnight, 
beginning with caitrasukla samvat 1898 sake 1763, 
and ending with caitrakrpna samvat 1899 1764. 

2 . F. 17, a Calendar in one large sheet. The year 
is not given. It begins: SrtganeSdya namah \ atha 


sadapadacakram I prathamacarana tatra . nakfalra . 
nama . evam carana . misritam . rasi . navacarana . kai 
ekarasi . tasya vicarab yotifasdstre Varahamihira I The 
rest consists of tables and diagrams. 

3 . F. 18, a Calendar in one large sheet. The year 
is not given. It begins : atha . varfamadhye dvadasa- 
mdsaphala • maharfva avr$(iutpatajvdldddhd agni usa- 
maja. Tables and diagrams. 

? Bought 

Former shelf marks : MSS. Bodl. Sansk. 40 a, 40 e, 
and 40 f. 

Size: I3fx8fin. 

Material : Paper, ff. 3—16 water-marked ‘ Lumsden, 
1839/ 

No. of leaves: 24 (ff. 11-15 and 19-24 blank). 

Bate: the first calendar was written for the year 
1842-1843 (see above). The second calendar seems 
to be a good deal older, the third not quite so old as 
the second, but older than the first. 

Character: Devanagari. 

1540 ( 1 - 6 )— MS. Sansk. c. 40 * 

Five Calendars and a Charm, A.D. 1780 - 1842 . 

Contents : 

1 . Ff. 3-18, a Calendar for the year samvat 1894, 
or Sake 1759 ( = a. d. 1837), in Sanskrit and vernacular. 
From ff. 6-i7 v , tables and diagrams for the twenty-four 
fortnights, beginning with savata 1894 sake 1759 caitra- 
iukla , and ending with savata 1894 Sake 1759 caitrakrpna . 
Sake 1758 on ff. 7, 12, 12 V , and savata 1893 on f. 12 by 
mistake. 

2 . Ff. 19-36, a Calendar for the year samvat 1898, 
or sake 1762-1763 ( = a.d. 1841), in Sanskrit and 
vernacular. Marginal notes and corrections in the 
introduction (ff. 19^-21). From ff. 22— 34 v , tables and 
diagrams for the twenty-six fortnights, beginning with 
samvata 1898 sake 1762 caitYasuklah. , and ending with 
samvata 1898 sake 1763 caitrakrf^ab* F. 27 v : ab 
asvinakrsTiah ; f. 28 : adhikab aSvinasuklab Sarvdna 8 
Subharatob ) f. a8 v : amkajva 210 aSvinakr$nab ; f. 29 : 
sudha aSvinaSuklab ramamjan 9 roja 30. On ff 30* 
and 33 v sake 1762 by mistake. 

3 . Ff. 37— 5 3> a Calendar for the year samvat 1893, 
Sake 1758 ( = A. d. 1836), in Sanskrit and vernacular. 
From ff. 40-5 2 V , tables and diagrams for the twenty-six 
fortnights, beginning with savata 189 $Sake 1758 avaraild 
4 caitrasukla , and ending with samvata 1893 Sake 1758 
avaraila 4 caitrakrsndb . A$a(fha occurs twice, viz. : 
f. 42 v : juna 6 appatha krsnab > f* 43 • a appafhasukla 


Digitized by 



296 $71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1540-1542) 


Syilau pali 3 vakil 12; f . 43 y : jaulai 7 dppa(hakrmah ; 
and f. 44 : acikah dppafhasukla iyirani 4 hajarajimirah. 
F. 45 samvata 1894 by mistake. 

4. F. 54, one leaf, with pictures on the verso. 
It begins : patraprapujyathava parSvenecchati tasya 
Satrur avalolakfih sthira veSmani . 100 100 I trikonam 
iatah pajvakonam myuktam tato yaur mat am konar 
yuktam mumndraify tatorghagyutam ca§tapatram vidhe - 
yam idam yyogirucakram uktam . rigvena 101. On 
f. 54 v there are eight figures (of gods or devils ?) with 
syllables written upon them. It ends : 1 dinesatmajafy 
somasute drinagagurur bhumiputrau yada iksanaiva 
(nai is doubtful) . tadd vamdhuvairam svadehe vranam 
ca tadante sukham sva — saumyddildbhah earn 1 890 miti 
vai 9. The whole seems to be a charm, perhaps 
a fragment only. 

5. Ff. 55-70, a Calendar for the year samvat 183 7, 
or S'ake 1702 ( = a. d. 1781). It begins: om svasii 
siddhi SriganeSaya namah 1 Sribhavamsamkarau jayatu 
om namah S'ivaya ll namo gurave I srir astu . om namo 
brahmane ll acimtyavyarupdya nirgunaya gunatmane I 
samastajagadddharamurttaye brahmane namah mil ... 
at ha srisuryasiddhamtamatena samastajagadotpattisthi - 
pralayakaranasya brahmanah param dyur var^akatam 
100 I &c. Ff. 57-68 v contain tables and diagrams for 
the twenty-four fortnights, beginning with samvat 1838 
caitrakukla Sake 1703, and ending with samvat 1838 
sake 1703 caittravadi . 

6. Ff. 71— 84 v , a Calendar for the year samvat 
1837, or Sake 1702 ( = a.d. 1780-1781). It begins: 
SriganeSaya namah 11 acimtyavyaklarupdya nirgunaya 
gunatmane I samasta 0 & c. . . . atha Subhasamvatsare 
Srimannrpativikramddityarajye’tite satgvat II 1837 II Sake 
Salivahanasya ll 1702 II tatra Srlsuryasiddhamtamate 
makaramdokte savarniko WganavalH bhrguvaradi 0 1 1 
adhikamasa ll 1800 ll &c. F. 72 y : Wrogavaliw Ff. 73-83 v 
contain tables and diagrams for the twenty-two fort- 
nights, beginning with samvat 1837 Sake 1702 caitra - 
Sitkla , and ending with phalgunakr§na. The tables 
for phdlgunasukla and caitrakrpna are wanting, as only 
a small fragment is left of f. 84. 


? Bought 

Former shelf mark : MSS. Bodl. Sansk. 40 b, 40 c, 
40 d, 40 o, 40 h, 40 J. 

Size : 13! x 7 j in. Material : Paper. 

No . of leaves ; 86. 

Bate : see above. 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 37 y (two last lines) is damaged, and of 
£ 84 only a small piece is left. 


71. NATURAL ASTROLOGY 

1541- ms. Sansk. d. 184 

Udayaprabhasuri’s Arambhasiddhi, 17th cent.? 

Contents : the Arambhasiddhi of Udayaprabhasuri, 

an astrological work, written apparently about a. d. 1230 
under the patronage of Vastupala, the minister of 
Vlra Dhavala of Gurjara. The work has been described 
by Weber, Catal . 9 II, 306 ; Bendall, Brit . Mus. cataL , 
pp. 201, 202. In this MS. it begins on f. i y with 
the following verse (cf. MS. Sansk. d. 183 [1642]): 
om namah I sakalarambhasiddhinirvighnavedhase arhd - 
nam arhate saksad upalambhaya Sambhave ll 1 ll Then 
daivajnadipakdlikam vyavaharacarydm Arambhasiddhim 
Udayaprabhadeva etam Sdsti kramena tithi 1 &c. 
Vimar^a I, containing 79 verses, ends on f. 5 ; II, 
containing 72 verses, on f. 9 y ; III, containing 82 
verses, on f. 13 ; IV, containing 88 verses, on f. 17 ; 
V, containing 80 verses, on f. 2o y . The whole ends, 
on f. 20 y : ity Arambhasiddhau Sriudayaprabhasuri - 
viracitdyam lagnaparikfd pamcamo vimarSah \ 

The text is bounded on either side by two double 
red lines, and in the centre of each page is an ornamental 
blank space with letters. 

See Aufrecht, Flor. catal. , pp. 88, 89, for the names 
of the chapters. — 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 279). 

Size: io|X4jin. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 20 + xxxix blank. 

Date: perhapsabout a.d. 1650. Cf. MS. Sansk. <L 185 
(1648). 

Character: Devanagari, Jaina style. 

1542— MS. Sansk. d. 183 
Arambhasiddhi, 18th cent. P 

Contents: the Arambhasiddhi, short version, an 
astrological treatise. It begins, on f. i y : arham 1 om 
namah l sakalarambhasiddhinirvighnavadhase l arhandm 
arhate saksad upalambhaya Sambhave ll 1 ll It ends, on 
f. 3 y : ity Arambhasiddhilaghu 1 There are 130 verses. 

The text is bounded on either side by three red 
lines. There are diagrams on ff. 1, 2. 

The work is clearly from its contents a summary of the 
work of Udayaprabhasuri (MS. Sansk. d. 184 [1641]). 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 278). 

Former owner: f. 3 y : samdyamajnanaj ipa(hanartha m 
li$i l 

Size : 1 1 X 5I in. Material : Paper, 

No. of leaves : v + 3 + 1 blank. 

Date: probably a. d. 1700-1750. 

Character : Devanagari, Jaina style. 


Digitized by LjOOQie 



#71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1543-1545) 29 T 


1543 — MS. Sansk. d. 185 
Padmaprabhasuri’s Grahabh&vaprak&ia, A. D. 1608. 

Contents: the Grahabhavaprak&£a or Bhuvanadi- 
paka of Padmaprabhasuri, a compendious astrological 
work on planetary influences. It begins, on f. i v : 
om namah l S'aradayi namah l Sdrasvatam namaskftya 
maham sarvatamopaham grahabhavaprakaSena jixdnam 
unmilyate mayd it i II The work consists of 229 slokas, 
and ends, on f. n v : iti prak§epaslokai garplitasribhu - 
vanadipikakhyam jyotihsdstram sampurnam iti sreyah 1 

There are many comments written above the text 
and at the side in a later hand. The words in the 
text are usually separated thus : l navati \ There are 
thirty-nine sections. 

Ff. 6 and 8 are blank. The text is bounded on 
either side by three red lines. The headings are 
regularly written in red ink. 

See Mitra, Notices , II, 249; Aufrecht, FI or. catal . , 
pp. 104, 105 (204 and 180 vv. only); Eggeling, India 
Office catal.y p. 1080. The work was written before 
a.d. 1587, since Nllakanfha quotes it, Eggeling, p. 1088. 


Bought in 1887 from Dr* Eugen Hultzsch (MS. 280). 

Former owner : f. 1 1 : bhatfarakaprabhusakalabhattd- 
rakapuramdarabhattdrakasriSrtvijayardjasuriSvaracara- 
nasevakaganisridhanavijayapathanartham (?) I 

Size: io|x5|in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 1 1 + xliii blank. 

Date: £ us samvat 1724 ( = a.d. 1668) var§e 
po$asudi 5 gurau l 

Scribe : f. 1 1 : lipikrtam ganyanavijayena Sriahamma - 
dapure \ 

Character ; Devanagari, Jaina style. 

1544— MS. Sansk. e. 73 

Padmaprabhasuri’s Grahabhavaprak&fia, with 
a Commentary, 19th cent.P 

Contents: the Grahabh&vaprakaia of Padmaprabha- 
suri (see MS. Sansk. d. x 85 [ 1643 ]), with a commentary 
by an unknown author. It begins, on f. i v : Sriganesaya 
namah l Sdrasvatam namaskrtya mahah sarvatamopaham 1 
GrahabhavaprakaSena jhdnam unmilyate mayd 11 1 11 
Sarasvatyab sambamdhi Sdrasvatam tac ca tan mahas 
ca tarn namaskrtya mayd jnanam unmilyate prakatlkri- 
yate I katham bhutam mahas tejah sarvasyapi tamaso 
9 mdhakarasydpaham apahdrakam vinasakam kenehonmi - 
lyate ity aha graheti grahah suryddayo bhava me$d - 
dirasayas tesdm prakaiena prakafukaranena l The 

BODL. SANS. CATAL. II. 


commentary is prolix and dull. There are 165 verses, 
text and commentary, and the whole ends, on £7 i v : 
iti sribhavanadipakaSdstrasydvacurih sam subham astu 
Sri kalyanam astu Srir astu \ 

Yellow pigment is freely used for corrections. A 
lacuna is marked on f. 8. 

The commentary is identical with that described in 
Aufrecht’s Flor. catal.y p. 105 ; Mitra, Notices y II, 169, 
249, attributes it to Daivajna Sfiromani. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 281). 

Size: 8|- X 4^- in. Material: Paper. 

No. of leaves: v + 71+iii blank. F. 51 is repeated. 

Date: probably the earlier half of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1545— MS. Sansk. d. 187 

Nar&yana’s Camatkaracintamani, with the Com- 
mentary of Dharme&vara, A.D. 1841. 

Contents: the Camatk6racintftmani of Narayana, 
treating of astrology, with the commentary called 
Anvayarthadipika by Dharmesvara. The commentary 
begins, on f. i v : SriganeSaya namah I Ganesam Bha- 
skaram Ramacandram Bhavamm pranamyatho fikam 
suramyam cicimatkaracimtamaiier daivavedipramodaya 
Dharmesvarah sambraviti 11 1 11 Then follows a sort of 
introduction ending, on f. 4 V : tatrddyairave tanvadi - 
bhavaphalani katliayali I Then follows on f. i v to the 
end, the text and commentary, arranged in nine sets 
of twelve verses, ending at ff. 8 V , I4 V , 21, 27 v , 33 v , 
40 v , 47, 52 v , 58 respectively. The whole concludes : 
iti sricamatkdracimtdmanau Anvayarthadipikdydm gra- 
habhavaphalah dhyayaih samaptah I For the author’s 
family see his Jatakapaddhati, Stein, KaSmir catal.y 
p. 340. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. The text proper is coloured red. 

For the text see Aufrecht, Flor. catal.y pp. 89, 90, 
Leipzig catal.y p. 337 ; for text and commentary, Mitra, 
Noticesy VIII, 127. Both edited at Delhi in 1872. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 283). 
Size : 9^ x 4j in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 62 + iii blank. 

Date: £58: sam 1897 ( — a.d. 1841) margaSirakr 0 
9 9 *° 1 

Scribe : £ 58 : fhakaragandpati I See MSS. Sansk, 
e. 75, 82 ( 1564 , 1540 ). 

Character : Devanagari. 

Qq 


Digitized by 



298 § 71 . NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1546-1548) 


1546 — MS. Sansk e. 82 

NHakantha’s Var^aphala, A. D. 1834. 

Contents : the Varfaphala of Nilakaptha, a treatise 
on astrology. It begins, on f. i : sriganesaya namab I 
atha phalatamtra lipyate l svasvabhitd?am na hi laghum 
Isa nirvighnam isanamukhat svrodhab l vina prasadam 
kila yasya naumt I ta(fu 4 hirdjam matilabhaheto II i II 
The MS. is defective, four pages being lost after 
f. 12. It ends, on f. 40 v : Hi srimaddaivajndnamta - 
sutadaivajnamlakam(haviracite Var§aphale var?aviveke 
mdsaphaladhyayah I samaptab I Then follow the date 
and the usual verses by the scribe, yadrsam &c. 

The MS. is very carelessly written. The text is 
bounded on either side by two black lines. 

The work is mentioned by Bhandarkar, Report , 
1883, 1884, p. 85, but his MS. was too defective to 
furnish details of the authors family. From this 
MS. (f. 4 <d v ) it appears that he was son of Ananta, 
author of a Jatakapaddhati, grandson of Cintamapi, 
and composed this treatise in a. d. 1587 : iakam 
namdabhravanemdu 1509 mita dsvanamasake I sukle 
9 stamydm amum grama Nilafhokudho 9 . karot II 4 II Cf. 
MS. Sansk. c. 1 16 ( 1502 ). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 328). 

Size: 8^x4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iri + 41 + i blank. In the original 
foliation the numbers run 1-12, 17—45. 

Bate: f. 41: samvat 1890 (=a.d. 1834) miti bha- 
drapadamase subhe krsnapakse 7 budhavdsare l 

Scribe : f. 41 : libitum fhdkaraganapati \ See MS. 
Sansk. d. 187 ( 1645 ). 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. 13—16 are missing, and the work is 
probably unfinished. 

1547 — MS. Sansk. d. 210 
Ka&natha’s S'lghrabodha, A. D. 1757. 

Contents : the S'lghrabodha of Kaslnatha, a work 
on omens, in eight sections. It begins, on f. i v : om 
svasti I om sriganesaya namah I om Sarasvatlrupaya 
gurave namab I om lambodaram paramasumdaram eka- 
damtam raktobaram trinayanam paramam pavitram 1 
udyaddivdkarakarojvalakamtakdmtam visvesvaram saka - 
lavighnaharam namdmi ll om bhasayamtam jagad bhdsd 
natvd bhdsvamtam avyayam 1 kriyate Kasinathena 
S'lghrabodhaya samgrahab 11 Chapter 1 ends on f . 1 9 ; 
chapter 4 on f. 6 j y . The whole ends, on f. 1 24 v : iti 
srikdslnathakrtau vrddhasighrabodhe J aydramavirarnci- 
tayam grahabhabhavanaprakaranam aftamam samdptam 1 
F. 46 v is blank. 


There are small lacunae marked on ff. 38 v , 57 v . 

There are diagrams on ff. 2, 3, 3 V , 4, 5, 8 V , 12, 13, 
i 3 v > J 7 > * 9 > 2 3 > 2 4 > 2 4 y > 26, 27, 2 9 v, 34, 36^ 38, 40, 
48V, 49 v 50, 55 v 6 4 v 65, 66, 66v, 71, 73V, 1 18, 118V, 
II9, I20 v . 

Cf. Weber, Catal. y I, 266 ; Aufrecht, Flor. catal ., 
p. 1 1 2, Leipzig catal., p. 323 ; Eggeling, India Office 
catal., p. 1071. Printed often in India, e.g. at Delhi in 
1886. As the writer cites the Ratnamala and Muhur- 
tacintamapi he lived after a.d. 1601 (Aufrecht, l.c.). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 333). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ K 20/ i. e. 
Kasmlr. 

Size: 9jX5^in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 124 + i blank. In the original 
foliation ff. 2-78 correspond to the present ff. 2-77, as 
f. 2 is left unmarked in the new reckoning. After f. 78 
the original foliation is confused, the numbers running 
78, 80 to 88, then five more with uncertain numbers, 
then 89 to 1 1 9. 

Bate : f. 124: samvat 18 \ 13 l 4 tithau likhyatam 
adityavdreX Probably this is samvat 1813 ( = a.d. 1757), 
but it may be read samvat 18 1 13 14 tithau \ and taken 
as a Kasmir date, i.e. a. d. (17)43. 

Character: ff. i~42 v are in Devanagari, with very 
slight Kasmiri traces, the rest in Ka£miri Nagari. 

Injuries : half of f. 2 is missing. 

1548— MS. Sansk. e. 77 
K&iin&tha’B Frainapradipa, 18th cent. P 

Contents : the Pra^napradipa of Kaslnatha, a work 
in fourteen chapters on the main topics of astrology. 
It begins, on f. i v : sriganesaya namab I atha Praina- 
pradipo likhyate I timirambunidhau magnam karair 
uddhrtya yo jagat I pranayaty aturam prityd tasrnai 
sarvatmane namab M 1 II mihire 9 stasamdyate tamasamdhe 
dharatale I prasnagehe Pradipo 9 yam Kasindthakrto 
babhau II 2 II uccarucadikam bhavam Satrumitragrhd- 
dikam l vicarydmsam jatakam ca prasnam bruyad vica - 
k$anah ll 3 II The various prasnas treat of the fol- 
lowing subjects in order, putrapraSna, jayajataka 0 , 
rogi°, paracakragama 0 , gamagama 0 , vrksa°, rogimarana- 
jivana°, nauka 0 , kanyalabha 0 , na§talabha°, labhalabha 0 , 
cauravicara 0 , lagnabhijnana 0 , janmapatri 0 . These four- 
teen chapters contain respectively 37, 9, 20, 10, 23, 5, 
11, 10, 16, 20, 12, 6, 7, 8 verses, ending in order on 
ff. 2 V , 3? 3 y > 5 > 5 V > 6 y 6 V , J 9 8, 8 V , 9, g, Then 

follows: atha strijdtakam I of which there are five 
verses. Then comes : samdptam I 


Digitized by LjOOQie 



#71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1548-1551) 299 


The text is bounded on either side by two red lines. 
The MS. is very well written. 

Cf. Mitra, Bikaner catal., p. 326 ; Aufrecht, Ffor. 
catal., p. ioi, Leipzig catal ., p. 322. Anterior to, and 
used by, Nilakantha, Eggeling, India Office catal., 
p. 1088. The name is spelt correctly as is done in 
his Sighrabodha. Aufrecht, Leipzig catal., p. 320, 
ascribes to him also a Muhurtamuktavali. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 303). 

Size: 8^x5- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 9*+ li blank. 

Date : probably about the last quarter of the 18th 
century. 

Character : Devanagari. 

1549 — MS. Sansk. d. 186 
Dev&c&rya’s Cande£varapra£navidy&, 18th cent.? 

Contents : the Cande£varapra£navidya of Devacarya, 
a very elaborate work on astrology. The MS. is 
incomplete, but extends to chap. 40. 6. It begins, on 
f. i v : Srtganesaya namah \ srilak?minrsimho jayati I 
bimrebaro jayati I namas te paramdrthaikarupdya 
paramatmane I svechdvabhdsitasefabhedubhinndya Sam - 
bhave 11 ill candral lagndt krtam purvaih prasnasastram 
samakulam I drstva nirakulam vakpye Devacdryah k$iteh 
patih 11 2 II The work is written in fairly short 
chapters. The thirty-nine which are complete end 
on ff. 3 V , 5, 6 V , 8, 9, 9 V , 13, 13* 18, 20, 31, 32*, 33, 

33 v > 3 8v > 39. 39 v . 4° T , 4>. 43. 4 iT . 4 lV . 42. 43 v . 44 T . 
45^, 46V 47 v , 48, 48V, 50, 52^, 53, 53V, 57, 58, 59, 61, 
63 v . The whole ends, on f. 63 v (chap. 40. 6) : khago 
vahnir nnaras ceti kumbho prokta yatha kramdt l mine 
narah stri l Ff. 36, 37, 38 are only partially filled. 

The text is bounded on either side by two double 
black lines. 

This work is apparently identical with the Pra^na- 
vidya of CandeSvara, in Aufrecht, Flor. catal., p. 102, 
where verse 2 reads : veihacdryamate sthitah. The 
author is quoted by Nilakantha, a.d. 1587, Eggeling, 
India Office catal., p. 1087. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hiiltzsch (MS. 282). 
* Former owner : f. 1 : rdjatkularaghupatyatmajardva - 
ladnandatdmasyedam pustakam \ See MS. Sansk. d. 
166 (1288). 

Size: iofx4|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 63 + iii blank. 

Date: possibly about the middle of the 18th century. 

Character: Devanagan. 

Injuries : an unknown number of pages missing. 


1550 — MS. Sansk. d. 196 

Cint&mani’s Prainatantra, 19th cent.? 

Contents : the Pra 6 natantra of Cintamani, a work 
on divination. The MS. is incomplete and only 
contains parts of tantra 1. It begins abruptly, on 
f. 1 : asya sakalavarndh I raktasvetamsya tu lahanam 
khamdam raktatydmdhramordsdpradis{d hdritasdmamld - 
rikham caiva yajam s vet am pit am catavedakhilam 
sydt Ji 1 11 It ends abruptly, on f. 36 v : samidada- 
lekhalakojadakhilam yamadisihi cana sradaddkhile I 

The text is bounded on either side by two black 
lines. It is very carelessly written in degraded Sanskrit, 
usually in slokas, and gives all soils of spells for 
obtaining prosperity, destroying foes, &c. 

The author was used by Nilakantha in his Pra6na- 
prakarana, Eggeling, India Office catal., p. 1087. Was 
he his grandfather, ibid., p. 1084 ? 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 302). 

Size : X 5^ in. Material : Paper. . 

No. of leaves: ii + 36 (numbered 10-45 the 
original foliation) + xxix blank. 

Date : the middle of the 1 9th century. 

Character: Devanagari. 

Injuries : ff. I5 V , 16, i6 v , 17,1 7 V , 18 have been torn 
at the corner and mended so that several letters are lost. 

1551 — MS. Sansk. c. 104 
Nilakantha ’8 Jyotifyakaumudi, A.D. 1820. 

Contents: the Prainaprakarana of the Jyotifya- 
kaumudi of Nilakantha, a code of rules for the 
guidance of soothsayers and fortune-tellers, being 
a supplement to his Tajika, Eggeling, India Office 
catal., p. 1087. He composed the T&jika in a.d. 1587, 
ibid., p. 1084. The colophon, on f. 26, is: iti krini- 
lakan(haviracitajyoti$yakaumudydm prasnaprakaranam 
sampurnam samaptam I 

The headings of each special topic are written in red 
ink. No other part of the work seems to be known. 
Printed in the Benares edition, 1865, as Pra6natantra. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 292). 
Size : 13 X 6\ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iv + 26 + xix blank. 

Date: samvat 1882 («a.d. 1826) srdvanasukla - 
pancamyam budhavdsare sampurnam t 
Character: Devanagari. 

Q q 2 


Digitized by 



300 #71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1552-1556) 


1552 — MS. Sansk. d. 192 

HUaka^tha’s Jyotisyakaumudi, A. D. 1812. 

Contents : the Jyotisyakaumudi of NU&kantha, see 
MS. Sansk. c. 104 ( 1551 ). As in the former case the 
MS. contains only the pra£naprakarana and deals with 
bhava. There are some differences of text. Inaccurate 
and carelessly written. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 291). 

Size : iijX 6j-in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 22 + xv blank. 

Date: f. 22 t : sam 1869 sake 1734 (—a.d. 1812) 
margamdiprattapadyam l Sukre sam 4888 I 

Scribe: by the same hand as MS. Sansk. d. 2 1 2 ( 1570 ). 

Character: Devanagari. 

Injuries ; two letters lost on f. i v . 

1553 — MS. Sansk. f. 17 
Govinda’s Prainas&ra, A. D. 1853. 

Contents : the PraSnas&ra of Govinda, a brief 
treatise on astrology. It begins, on f. 3 V : inganeiaya 
namah I srlgurusrUamkarakhyacaranakamalebhyo namafr I 
at ha Prasnasdra likhyate I srlmedhanatham pranipatya 
murddhnd trisalakhamddmkitahasiayugmam I Qamgd- 
dharam murdhni padadhamrakhyam prasnesu sdram 
racayami yog am II 1 M nidyair (?) mahotsahagfhe pra - 
siddhah srlvifnudaivajna satam vari$(ah l sastrapravtnah 
kamaladildsaih yuktah sadd devigirau nivdsah 11 2 II The 
author dwelt, he goes on to tell us, in Mahara^ra, 
where there is one very well known Deogarh. It 
ends, on f. 15* : iti srivipiudaivajhdtm ajagovimdaviracite 
PraSnasarandma grantham samdptam l There are only 
94 verses in all ; the MS. is not very accurately written. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. On ff. 1 and i6 v there are some astrological 
verses not apparently directly connected with the 
text. There are also other notes on the text, in the 
same hand as these. Yellow pigment is used for 
corrections. 

Probably his father was the author in a. d. 1608 
of the Suryapak§a£arana karana, Eggeling, India Office 
cataLy p. 1046. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 305). 

Size : 6j X 3^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 16 (originally foliated 1— 13, ff. i, 2, 
1 6 not being numbered) + xxxiv blank. 

Date : f. i5 v : iubhaiamvatsare 1910 id 1775 ( — a.d. 

1853) 1 

Character : Devanagari. 


1554 — MS. Sansk. d. 196 

N&r&yanadfisasiddha’s Prainavai^nava, 19th cent.? 

Contents: the Prainavaifnava of Narayanadasa- 
siddha, a work on divination. It is fully described in 
the Bodl . catal.y pp. 333 sq. In this MS. its fifteen 
chapters contain respectively 43, 54, 42, 33, 34, 66, 49, 
53* 6 3> 4°> 5 8 > 7 5> 3 2 > 57 stanzas, and end respec- 

tively on ff. 6 V , 13, 18, 22, 26, 34V, 40V, 47, 55, 60, 67, 
7o v , 80, 84^, 91. There are some differences of 
reading, but not enough to constitute a distinct re- 
cension. Comp. MS. Sansk. d. 208 ( 1555 ). 

Yellow pigment is used for corrections. 

Cf. Mitra, Notices , II, 189, Bikaner catal., p. 327; 
Weber, Catal.y I, 264. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 304). 

Size : 10 X 5-^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 9 1 + i blank. 

Date: the middle of the 19th century. 

Character: Devanagari. 

1555 — MS. Sansk. d. 208 
Nfir&yagadfisasiddha’s Prainavaifnava, A. D. 1743. 

Contents: the VaiBnavafestra or Prainavaisnava 
of Narayanadasasiddha, already described under MS. 
Sansk. d. 196 ( 1554 ). In this MS. the fifteen chapters 
have respectively 43, 53, 42, 35> 34> 6 5> 49>5b 6 4> 4b 59> 
24, 74, 58, 6 stanzas, thus not differing materially except 
in chapters 14 and * 5 - They end respectively on 
ff. 5 V , 10, 13V, i6^, i9 T , 26, 31, 36 v , 43, 47 v , 53*, 56, 
63b 7 * y > 73 - 

The text is bounded on either side by two black 
or red lines. The differences of reading make it im- 
probable that MS. Sansk. d. 196 ( 1554 ) is a copy of 
this MS. Very inaccurately written. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 331). 

Size : 1 ij x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 73 + i blank. 

Date: f. 73 s satnvat 1799 ( — a. d. 1743 ) samasi 
jyetfavadi troyodasyam 13 bhrgau vdsare I 

Smbe : f. 73 ; Argalapuramadhye lifatam Ghavile- 
rdmah 1 * 

Character: Devanagari. 

Injuries : a few letters are lost on ff. 3 , 3 V , 4 , 4 V , 

1566 — MS, Sansk. e. 76 
Trik&lajfi&n&kgaraoint&magi, A.D. 1848. 

Contents : the Svar&dinirnaya section of the Trika- 
lajflto&kgaraoint&magi, a treatise on astrology, attri- 


Digitized by LjOOQie 



1 71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1556-1558) 801 


buted to the deity Siva. It begins, on f. i v : sriganesaya 
namah I pranamya Saraddm devlm lambodaraganddhi - 
pam l kaldkautukahetujnam trikalajnam Mahesvaram mil 
Amdhakasya vadhdrthaya Tripur asy a mpatanei l&varena 
krtam gramtham srnu yatnena Pdrvati it 2 ll kim kuryur 
jyotifah sarve ekafr prasno yada bhavet I sidhyamti sarva- 
kdrydni satyam uktam vardnane ll 3 ll There are in all 
177 verses in the work. The name of the treatise is 
given on f. 21 v at verse 157 : iti S' ivaviracitayam 
Trikalajndndkmracimtdmanau lokyatrahavyavdhamu - 
hurttaprakaranam 1 The name of the section is given 
at the end, on f. 24 v : iti snsnkaraviracitdyam ward - 
dinirnayadhikarah 1 i.e. sriSamkara (Hultzsch). After 
f. I7 V is inserted a leaf, of which the verso is blank, 
and the recto contains an unconnected fragment. 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. The colophons are partly in red and partly 
in black. On ff. 2 V , J y are diagrams. 

Aufrecht, Catalog us Catalogorum , p. 237, attributes 
the work to Siva Daivajna, but the extracts above show 
that the deity is meant. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 296). 
Size: 7f x 3! in. Material : Paper, 

No. of leaves : v + 24 + xxx v blank. 

Bate: f. 24 v : samvat 1905 iakah 1770 ( — a.d. 1848) 
srdvanasuklapratipaddyam camdravasare \ iubham bhuyat 1 
Character : Devanagari. 

1557 — MS. Sansk. o. 112 
Ganapati’s Muhurtaganapati, A. D. 1841. 

Contents : the Muhurtaganapati of Ganapati Ravala, 
a work on astronomy, composed according to the 
preface, stanza 8, in a.d. 1685. It begins, on f. 2 V : 
sriganeidya namah \ srimatyai kalpavatyeva Haimayatya 
niratyayah l Jajantydlingitah kalpadrumah satphaladah 
Sivah 11 It ends, on f. u8 v : iti &rimaddaivajndrdva1a- 
agnihotricdturmdsyaya jtsamdsaditapurufdrtha daivajna - 
hariSamkarasunuganapatikfte Muhurttaganapatau gran - 
thalamkaraprakaranam dvavimsam samaptam i 

The sectional headings are usually written in red 
ink. There are diagrams on ff. 13, 14, i4 v , 15, 19, 20, 
21, 2i v , 22, 36 v , 37 v , 39, 5 3 V > 5 8 > 59 > 59 v > 6lV > 

7i Y > 73> 74. 75. 7^. 77. 79. 80, 8o v , 82, 82^, 88, 
89, 90, 91, 92, 92 v , 93 v , 95 v , 101 v , io8 v , 11 i v , ii2 v . 
Ff. 27, 52, 52 v are partially covered with yellow 
pigment, ff. 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 77, 78, 80, 
82, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 106, 
108, no, 1 13, 1 16, 1 18 are completely so. F. 36^ is 
coloured at the top with grey pigment. There is an 
addition in a later hand on f. 73 v . 


The text is bounded on either side by two double 
red lines. 

Cf. Peterson, Report , 1883, 1884, p. 10; Aufrecht, 
Catalogue Catalogorum , p. 462 b ; Mitra, Notices , III, 
314; Eggeling, India Office catal ., p. 1075; Aufrecht, 
Flor. catal., p. 105, Leipzig catal., pp. 325, 326. The 
work was written for Prince Lak§mlrama, brother of 
the yuvaraja Uttamarama, son of the king of Gauda 
Man ohara. Edited at Lucknow in 1875, and elsewhere. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 314). 

Former owner: f. 1 1 9 : pustaka Kalikaprasadagaudaki 
Ajodhyaprasadagaudamisravamse ydta tasya putrah I 
Sthdnalaksndpuryyam tasya madhye Dugahumvdm ndma 
pratifthitam tatra vasab i This may be, and probably is, 
also the scribe. Cf. MSS. Sansk. f. 19, 20 (1409, 1475). 

Size : 13^ X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii-f- 1 19 + i blank. In the original 
foliation f. 1 is not numbered and f. 1 10 is repeated, thus 
making only 1 1 7 ff. 

Bate: f. 119: samvat 1897 ( — a.d. 1841) tattra 
karttike masi kuklapakfe tithau navamyam bhaumavasare I 

Character : Devanagari. 

1558 — MS. Sansk. d. 202 
Ganapati 7 s Muhurtaganapati, A.D. 1794. 

Contents : the Muhurtaganapati of Ganapati, already 
described under MS. Sansk. c. 112 (1557). This MS. 
divides the work into twenty-two chapters, having re- 
spectively 35, 52, 25, 88, 6, 31, 39, 85, 11, 42, 250, 44, 
6 3, 130, 310, 8, 43, 413, 29, 14, 417, 32 stanzas. The 
chapters end in order on ff. 4, 6, 7, 11, i2 v , I4 V , i8 v , 
i 9 > 3 ° y > 3 5 > 37 v > 4 ° v > 44 5 8v > 59 > 6l > 7 6v > 8iV j «2 t , 83, 

98, IOO. 

There are diagrams on ff. i v , 2, 9 V , io v , 11, 15, i6 v , 
28V, 30, 31V, 3 6 v , 38, 38V, 47^, 49, 52 v , 54*, 55, 6i v , 
62, 62^, 64^ 6 5 y , 68, 68 v , 69, 78, 78V, 79, 79 v 8ov, 
82, 91, 94 v , 95 - 

On f. 50 there is a lacuna of two lines. The text is 
bounded on either side by two red lines, F. 76 is 
blank. The chapters are very inaccurately numbered. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS, 314), 
Size: iijX5j in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 100 + i blank. 

Bate : f. 100: samvat 1851 sake 1716 ( — a.d. 1794) 
tatra var$e foavanakr$nadvitiydydm candravdsare \ 
Scribe : Chamgdmisra (sic), of the Cauhndvdladeva- 
kitanavamsa, Hisdrly avast, in the centre of Indraprastha 
for his own use. Cf. perhaps MS. Sansk. d. 205 ( 1536 ). 
Character: Devan&gari. 


Digitized by LjOOQie 



302 $71. NON-VEDIC LITERATURE— NATURAL ASTROLOGY (1559-1561) 


1559 — MS. Sansk. e. 78 
L&lamani’s Muhurtadarpana, A.D. 1787. 

Contents : the Muhurtadarpana of Lalamani, a 
treatise on the muhurta section of astrology. It 
begins so abruptly in this MS. that something seems to 
have been lost. F. i : om atha pumsavanam Saunakab l 
vyakte garbhe trtiye ca mdse pumvanam bhavet l garbho 
vyaktas trtiye ca caturthe mast kdrayet II Rajamdrt - 
tamddn naksatrasuddhih i This is doubtless Bhoja’s 
treatise (circa 1025 A « D 0 which is frequently quoted in 
astrological works (Aufrecht, Catalogue Catalogorum, 
p. 502 a ). It is again quoted on f. 8 : a Daivaj navallabha 
seems to be cited on f. 8 V ; Snpati on f. 24, Vasantaraja 
on f. 24, the Muhurtacintamani on f. 2i v , the Daiva- 
jnamanohara on f. iy Y 9 and various others of less 
note. There are thirteen sections ; the work ends, on 
f. 34 : iti srijyotircirldlamaniviracitte Muhurttadarpane 
misrakhyaprakaranam trayodasamam sampurnam subham 
astu l 

The MS. is written on paper of a red tinge. It is 
only moderately accurate. F. 27 is missing, though 
f. 28 is repeated, and th$ end of chapter 11 and 
beginning of chapter 12 are wanting. F. 29 v is coloured 
yellow. Lacunae are marked on ff. 27 v , 34 v . After 
the colophon on f. 34 there are some disconnected 
verses on astrology. On f. 28 is a diagram. Yellow 
pigment is freely employed for corrections. 

See Mitra, Bikaner catal ., p. 316, which proves that 
the beginning is imperfect. As the Muhurtacintamani 
is cited the author wrote after a.d. 1601, Aufrecht, 
Leipzig catal , p. 327. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 316). 

Size : 9^- X 6f in. Matei*ial : Paper. 

No. of leaves : iii + 34 + i blank. (F. 27 is missing, 
f. 28 is repeated.) 

Late: f. 34: samvat 1843 ( — a.d. 1787) var$e 
pausamdse §uklapak$e saptamyam budhe I 

Character: Devanagari. Cf. MS. Sansk. d. 194(1608). 

Injuries : f. 27 is missing. 

1560 — MS. Sansk. e. 79 
Harin&rftyana’s Muhurtamafljari, 18th cent.P 

Contents: the Muhurtamafijari of Harinarayana, 
a treatise on the muhurta section of astrology. The 
MS. is fragmentary. It begins, on f. i v 2 mganeiaya 
namab 1 pranamya Somam isvaram gurum ca tatprasd - 
datab l Muhurttamamjari may a viracyate satam krte ll 1 II 
The first section ends, on f. 122 iti Sriharinardyana- 
viracttdyam Muhurttamamjaryydm prathamas stavakah 1 


Then follows etatkarapa, in thirty-one stanzas, to f. I5 V ; 
then babadispastikarana, to f. i6 v ; then sudhadisa- 
dhana, to f. I9 V 5 then the muhurta, to f. I9 V ; then 
the ekaghati to the end. The MS. ends in the middle 
of a sentence on the ekagha(iphala, on f. 21. 

There are diagrams on ff. 2 V , 3, 4, 4 V , 5, 5 V , 6, 6 V , 
7 V , 8, 8 V , 9, 9 V , 10, io v , 11, 13, 16, and a coloured 
ornament on f. i v . The text is bounded on either 
side by a broad red line over two double black lines. 
There are numerous glosses and additions by a later 
hand. 

The author appears to use saka 1513 (=a.d. 1591) 
as an epoch year, and therefore in all probability lived 
after that date. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 317). 

Size : 8x5^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 21 + xxv blank. In the original 
foliation f. 7 is repeated. 

Date : probably about the middle of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries : the work is unfinished. 

1561 — MS. Sansk. e. 80 

Muhurtftvali, with a Commentary, 10th cent.P 

Contents: the Muhurtavali, a brief and worthless 
work on astrology, with a commentary. Both text 
and commentary are anonymous. It begins, on f. 1 : 
sfiganeidya namah I a Muhurttavali likhyateb I mdghd - 
dau pamcamasasidhavalagate iukrasaumyemdujiveh vare 
purndjaydsyab tithivraqaharibhe vrkchike kumbhalagne 1 
dhdtd pusyottaratrimrga aditikare vasavetre pusasvinyo 
*nirk$es tridasagurusubhe sthdpanam vd pratista ll 1 ll 
iti devatdsthapanamuhurttab (ika 1 The work is very 
carelessly written and is full of bad blunders, being 
often practically not Sanskrit. It consists of thirty- 
nine sections, of about the same length as the first, 
with a brief commentary to each. It ends, on f. io v : 
karyamuhurttab tapasi sahasi marge ma I The work is 
unfinished. 

On each page there is an illustrative diagram. The 
text is bounded on either side by two lines in the same 
dark red ink as the writing. The work seems not to 
be known elsewhere. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 318). 
Size : 8£ x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 10 + xxv blank. 

Date : possibly about the beginning of the 19th cent 
Character: Devanagari. 


Digitized by LjOOQie 



§72. NON-VEDIC LITERATURE— HOROSCOPES (1562-1565) 303 


1562— MS. Sansk. c. 116 

NHakantha’s Samjfiatantra and Varfiat antra, 

19th oent.P 

Contents : the Samjfiatantra and Var$atantra of 
Nllakaptha Daivajna, a work on astrology. It is divided 
into nine sections, thus : ff. i v -6 contain chap. I in 62 
verses ; ff. 6-1 5 contain chap. II, 77 verses ; ff. 15— 19 V 
contain chap. Ill, 65 verses; ff. I9 V -27 V contain 
chap. IY, 100 verses ; ff. 27 v -28 contain chap. Y, 
14 verses ; ff. 28— 34 v contain chap. VI, 102 verses ; 
ff. 34 v ~36 contain chap. VII, 36 verses; ff. 36-~42 v 
contain chap. VIII, 100 verses; ff. 42 v -43 con- 
tain chap. IX, 10 verses. These two make up his 
Tajika ; they bear the alternative names of Samjna- 
viveka and Samaviveka. He used Mohammadan 
sources, and wrote this book in a.d. 1587, Aufrecht, 
Leipzig cat at. , p. 352. It begins, on f. i v : sriganesaya 
namah \ pranamya hekham atho divakaram I guror 
Anantasya tathd padambojam \ srinilakantho vivanakti 
suktibhis l tat tajikam surimanahprasddakrt \ It ends, 
on f. 43 : iti sridaivajhdnantasutadaivajhab'lmlakantha- 
viracitam Varsatantram samaptam I 

There are corrections by a later hand on ff. 3, 13. 
There are diagrams on ff. 3 V , 4 V , 5, 7, 8, 8 V , 10, io v , 
11, n v , 12 V . The text is bounded on either side by 
two double red lines. In the first verse the words are 
separated by lines, as I tathd I. 

Cf. Eggeling, India Office catai pp. 1084 sq. Often 
published in India. Hultzsch, Z.D.M.G. , XL, 22, by 
an oversight calls it the Var§atantra only. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 327). 

Size : 14 X 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves: iii + 43 + i blank. In the original 
foliation there are only 42 ff., f. 22 being repeated. 

Date : probably about the middle of the 19th cent. 

Character: Devanagari. 

1563 — MS. Sansk. c. 105 
Tajikapadmako£a, A.D. 1888. 

Contents : the T&jikapadmako£a, a work on astronomy, 
written under Arab influence. It begins, on f. i v : 
srlganesaya namah \ Ganesam Harim padmayonim ca 
natva Haram Bharatim khecaran suryapurwan \ vilokya- 
khilam Tajikam Padmakosam pravak^ye phalam varqa- 
lagne grahandm \ It ends, on f. 1 1 : iti ketubhava - 
phalam l iti Tajikapadmakosa samaptam l 

The text is marked off by two double lines of red 
and black ink on either side. 


According to Peterson, Report , 1882, 1883, p. 115, 
the author's name seems to have been Govardhana, 
son of Rama. Cf. MS. Sansk. e. 75 ( 1504 ) ; Aufrecht, 
Leipzig catai., p. 345, Flor. catai., p. 100 ; Mitra, 
Notices^ VII, 206, Bikaner catai., p. 323. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 293). 

Former owner: f. n v : Kalikaprasadagaurasyeyam 
pustakipattrani l See MS. Sansk. c. 112 ( 1557 ). 

Size : 13! x 5! in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 1 1 + xxxix blank. 

Date: f. 112 samvat 1894 ( = a.d. 1838) magha- 
sukla 9 l 

Character : Devanagari. 

1564 : — MS. Sansk. e. 75 
T3jikapadmako£a, A. D. 1841. 

Contents : the Tajikapadmakosa, as in MS. Sansk. 
c. 105 (1668). The text in this MS. has a fairly close 
relation to that of the preceding MS. In this MS. the 
colophon, on f. i8 v , is: iti Tajake Padmakose keta- 
phalam 1 srikamtolakandmni sobhanagune jnato dvijo 
dharmmiko Ramo Rama iti vasaro ganagano dai I 

The text is rather carelessly written. It is bounded 
on either hand by two black lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 294). 
Size : 9 x 4f in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 18 + xxvii blank. 

Date : f. i8 v : bhadrapadasukla 6 budhavdsare samvat 
1:897 ( = A.D. 1841) I 

Scribe : f. i8 v : lifita thd° ganapl dtm° 1 i.e. Ganapati. 
See MS. Sansk. d. 187 ( 1545 ). 

Character: Devanagari. 


72. HOROSCOPES 

1565 — MS. Sansk. d. 197 
V arahamihira’s Brh&jj&taka, A. D. 1790. 

Contents : the Brhajjataka of Varahamihira, a treatise 
on nativities. The work is described in the Bodl. 
catai., p. 328b. j n this MS. it consists of twenty-five 
chapters, containing 19, 21, 8, 22, 26, 13, 14, 23, 8, 4, 
20, 19, 9, 5, 4, 14, 33, 9, 1 1, 10, 6, 17, 16, 15, 36 verses 
respectively, and ending on ff. 3 V , 6 V , 8, 13*, 19V, 21, 
*3> *7 Y > *9> 2 9 y > 3 %y > 34 v > 3 6 > 37> 37 v > 3 8v > 4* v , 43 v > 


Digitized by LjOoq ie 



304 


§ 72 . NON-VEDIC LITERATURE— HOROSCOPES (1565-1568) 


44 t > 4 5 > 45 t > 47 > 48 v , 49 T > 54 v - Chaps. 17-23 are 
incorrectly numbered 18-24. Chap. 26, consisting of 
6 verses, gives the contents, ends on f - 55 v - 

The text is bounded on either side by two double 
red lines from f. 1 to f. 19 ; by two black lines on ff. 20, 
21. On f. 50 there is some writing by a later hand. 
There are many marginalia in the same hand as the 
main text. 

On Varahamihira see Thibaut, Astronomies pp. 56 sq. 
Dik?it places him about a.d. 505, which date Biihler 
seems inclined to accept. The ordinary chronology is 
505-587, Pavu/it , XIV, 13. Edited at Bombay in 1875. 
A translation was published at Madras in 1885. Cf. 
Eggeling, India Office cataL, p. 1093. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 306). 

Size : io\ x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 56 + i blank. 

Bate : f. 55 v : rasavedastimdumite Vikramarkasya 
vatsare (=a.d. 1790) l jye§te suklabhuvidhau II The 
year is corrected from gaja°. 

Scribe : f. 55 v : Mottrdmo 9 likhad(V) idam \ likhitam 
cendraprasthe vai B^hajjdtakasamjnakam l pafhitam 
S'ivadattad vai jagatam upakarakam ll 2 II Cf. MS. 
Sansk. d. 214 ( 1526 ). 

Character: Devanagarl. 

1566 — MS. Sansk. d. 108 
Varfihamihira’8 Brhajjataka, A.D. 1838. 

Contents : the Brhajjataka of Varahamihira, as in 
MS. Sansk. d. 197 ( 1565 ). In this MS. the twenty-six 
chapters, including the table of contents, have 19, 20, 
8, 22, 26, 12, 14, 23, 8, 4, 20, 19, 9, 5, 4, 47, 9, 11, 
10, 6, 17, 17, 15, 17, 36, 10 stanzas respectively, and 
end on ff. 3^, 5* 6*, 8*, io*, nv I3 , ^v, Ijr , I? v 
19, 2i v , 23, 23 v , 24, 29, 30, 3i v , 32 v , 33, 35, 37, 39, 
40 v , 43 v , 44 v . There are some differences of reading. 

There are diagrams on ff. i9 v , 20, 20 v . The colophon 
has been inked over. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 307). 

Size : 9| x 5| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 44 + i blank. 

Date : f. 44 v : samvat 1 894 ( — a. d. 1838) pausavadi 
5 vara etavara I 

Scribe: f.44 v : rafivdlakalikasadasyd li$itam pustaka 
Vrhajatakakipustakam 1 Both date and name have been 
written over another notice which is deleted. The 
first word may be Rom§i°. On the original wrapper 
the date is given as sam 1886. 

Character ; Devanagarl. 


1567 — MS. Sansk. d. 199 

Var&hamihir&’8 Brhajj&taka, with the Commentary 
of Bhattotp&la, 18th cent. P 

Contents: the Brhajj&taka of Varahamihira, adhyayas 
1—5, with the commentary of Bhaftotpala, a.d. 966. 
The work is described in the Bodl. catal. , p. 329. In 
this MS. the five chapters given contain 19, 21, 8, 22, 
26 stanzas respectively, and end on ff. 20 v , 38 v , 447, 
59 v , 77 * The MS. is very clearly written. 

F. 44 v is half blank. The text is in the centre, 
commentary at top and bottom. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 1094 ; Aufrecht, 
Leipzig catal.y pp. 305, 306. Edited at Bombay in 

1874- 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 308). 

Size: 11^x5- in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 77 + i blank. 

Date : probably about the middle of the 18th cent. 

Character : Devanagarl. 

Injuries : ff. 1-4 are torn and some letters are lost. 

1568 — MS. Sansk. d. 206 

Var&hamihira’s Laghujataka, with the Commentary 
of Bhattotpala, A.D. 1815. 

Contents : the Laghuj&taka of Varahamihira, a w ork 
on nativities, with the commentary of Bhattotpala 
(circa a. d. 966). It begins, on f. i v : sriganeiaya namah 1 
prarwpatya mahadevabhavanam gurum ca iokesam 1 
Bha(otpala laghutardm Jdtakapkdydm karoti S'i&ya- 
hitdm ll 1 ll The work is here divided into thirteen 
sections, which end on ff. 5 V , 9, 11, 13, I4 V , i5 v , i7 v , 
20, 25, 27, 28, 29, 31. The whole ends, on f. 31 : 
iti Bhattotpalaviracitayam jyotisalaghujdtakaftkaydm 
nastajatakddhydya trayodasah samaptah 1 

A lacuna of three letters is marked on f. g y . The 
text is bounded on either side by two red lines. 

On this w ork see Weber, Catal., 1 , 256, 257 ; Thibaut, 
Astronomie, p. 69. Printed at Bombay in 1883 (text and 
commentary). In the Leipzig MS., Aufrecht, Leipzig 
catal., p. 306, no. 993, there are sixteen chapters. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 326). 
Size: 9j x 5y in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 3 1 + i blank. 

Date: f. 31 ; samvat 1871 ( = a. d. 1815) karttika - 
krsndtrtiydyam camdravasare l 

Scribe: f. 31 : lisitam Gamgaddsamaiddsakekuce 1 
Character: Devanagan. 


Digitized by boogie 



805 


$ 72. NON-VEDIC LITERATURE— HOROSCOPES (1569-1572) 


1560— MS. Sansk. d. 211 

Prthuyalas* SatpaSc&£ik&, with a Commentary, 
19th cent. P 

Contents : the Satpailc&iika of Prthuyaias, son of 
Varahamihira, a short astrological treatise with a com- 
mentary. It begins, on f. i : pranipatya ravim 
murdhna Varahamihiratmajena sadyasd (corr. to Prthu - 
yasd, but this also marked wrong) I prasne krtdrthaga - 
hand parartham udisya Prthuyasasa \\ 1 II There are 
sixty-one verses, and the work ends, on f. 6 : iti 
Satpaficasikdtika sampurnam i 

The text is bounded on either side by three red lines. 

Cf. Weber, Catal. , I, 257 ; Eggeling, India Office 
catal., p. 1058 ; Aufrecht, Leipzig catal. , p. 308. The 
comment on verse 1 is : ekalagnana dvadasa bhava 
tanu 1 dhanu 2 sahaja 3 suhrta 4 suta 5 ripu 6 jaya 7 
mrtyu 8 dharma 9 karma jo ayur 11 vyaya 12 I 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 334). 

Size: ioj X 4^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 6 + xxxvii blank. 

Bate: perhaps about the beginning of the 19th 
century. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1570 — MS. Sansk. d. 212 

Prthuyaias’ SatpaficaiikA, with a Commentary, 
19th cent.? 

Contents : the Satpailc&iika of Prthuyaias, with 
a commentary as in MS. Sansk. d. 211 (1569), save 
that the commentary is by a different hand, and is more 
diffuse. The comment on verse 1 is : om Varahamihi - 
ratmajena Prathuyakasa iti namna \ prasne praknavisaye 
krta raciteyam vidyam l katliam bhuta artho abhidheyam 
gahanam gudham yasyafr sa tatha 11 1 ll It ends, on 
f. 1 6 V : iti $atpaficdsikdvacurisampurnam iti sri?atpaiica- 
skd flkdsahitam sampurnam samaptam subham om kalya- 
nam l om atha netracakra likhyate I Then follows 
a netracakra and a description, ending on f. 1 7. 

The MS. is written throughout in dark red ink, the 
text proper being distinguished by a slight red colouring. 
There are diagrams on ff. 16, i6 v , 17. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 335). 
Size: iijX6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 7 + xxxiii blank. 

Date : probably about a.d. 1820, as it is by the 
same hand as MS. Sansk. d. 192 (1552). 

Character : Devanagari. 

Injuries : f. 14 is slightly tom. 

BODL. SAKS. CATAL. 1L 


1571 — MS. Sansk. d. 213 

Prthuyasas’ Satpaffca^ika, with the Commentary 
of Bhattotpala, 19th cent. P 

Contents: the Satpafica^ikS of Prthuyasas, with 
the commentary of Bhattotpala (circ. a. d. 9 66). The 
work ends, on f. : iti sribhaltotpalaviracitayam 
Satpancasikavrttau mi&rikddhydyah samdptah | samdpto 
’yam $atpancdsikdfr I 

The text is bounded on either side by three black 
lines. In the centre of each page there is the usual 
Jaina diagram. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 1059k. Litho- 
graphed at Bombay in 1875. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 336). 

Size : io- x 4- in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 9 + xxxvii blank. 

Date : perhaps about the beginning of the 19th cent. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1572 — MS. Sansk. d. 189 

Ke6ava’fl Jfitakapaddhati, with the Commentary 
of Viivanatha, A. D. 1848. 

Contents : the Jatakapaddhati of KeSava, a treatise 
on nativities, with the commentary of Viivanatha, son 
of Divakara. The work is described in the Bodl. catal., 
p. 337k. j n this MS. there are six sections, ending at 
ff. 3, 3 V , 1 3 V , 1 8, 28V, 41 respectively. The whole ends, on 
f. 4 J v : iti kridivakaradaivajndtmajavikvandthadaivajna- 
viracitakesavadaivajnaviracitapaddhatyudaharane antar 
dasadhyayodaharane samaptam | 

There are diagrams on ff. 2, 3> 3 V > 4, 4 t > 5 v > 6, 6 V , 
7 > 7 t j 8 > 9 > i° v > 11 > h v j 13, i4 v » 1 5 > 1 5 v > l6v > 

17 V , 18, 19, ao, 22, 2 3, 24, 25, 25 b , 27, 27 y , 3o v , 3I V , 

33 > 33 v > 34 , 34 v > 35 , 35 v . 37 , 37 v - 

The text is bounded on either side by two red lines. 

Keiava lived about a.d. 1500 at Nandgamv near 
Bombay, see Bhandarkar, Beport , 1882, 1883, p. 29; 
Sudhakara, Gandkataraiigim , p. 53. According to 
Bhandarkar, Viivanatha wrote this commentary in 
a.d. 1 586 (ibid., p. 31), but see Eggeling, India Office 
catal., p. 1102, who gives a.d. 1618 as the date, which 
is confirmed by f. 41 of this MS. ; though the date 
gaganavedasaremdu is given in figures as 1440 by 
a slip. Bhandarkaris date rests only on the fact that 
1586 is the epoch year. See too Aufrecht, Leipzig 
catal., pp. 3 1 1, 312. Cf. Weber, Catal., I, 260, 261 ; 
Aufrecht, Cambr. catal., p. 71 ; Mitra, Notices, Nil, 207. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 285). 

r r 


Digitized by 



306 


$72. NON-VEDIC LITERATURE— HOROSCOPES (1572-1574) 


Size : 1 1 j x 6 in. Material : Paper. j 

No. of leaves : v + 41 (25 is repeated) + xxxix blank. 

Date: f. 4i v : samvat 1905 sake 1770 («a. d. 1848) 
vaisakhasya kf$ne pak$e trayodakyam candravasare 1 
idam pustakam liseta revatyam nak§atre ca vikurnbha - 
yoge II 1 11 

Character: Devanagari. 

1573 — MS. Sansk. d. 188 

Div&kara’s Jamnapaddhatiprak&ia, A.D. 1651. 

Contents: the JanmapaddhatiprakSia of Divakara, 
a work on nativities. It begins, on f. i v : Srisurya - 
ganesasarasvatibhyo namah 1 knmachivdkhyam ganita 
jhacakractufamanim sajjanavrmdavamdyam 1 vidur vido 
yam dhifanena tulyam tarn naumi nityam dhiqanapti - 
he to III II srikeiavaknpatisumdarddipranitatamtrdd adhi - 
gatya saram 1 prakdkyate svjnadivdkarena padydmkubhir 
Jatakamargapadyam ll 2 II It ends, on f. i2 v , probably 
in a later hand : iti Janmapaddhatiprakdsab I 

It is hardly accurate to call it (as Aufirecht, Catalogue 
Catalogorum y p. 204 a ) a commentary on Snpati’s 
Jatakapaddhati. It is really an abstract of the Jataka- 
paddhatis of Srlpati and Kesava. For a commentary 
by the author see Eggeling, India Office catal.y p. 1 103, 
who gives a. d. 1584 as his date. 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. There are diagrams on ff. 3, 3 V , 4, 5 V , 6, 7, 
7 V , 8, 8 V , 9 y . On f. 1 there are some unconnected 
sentences. ____ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 284). 

Size: 9jX4^in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 1 2 + xliii blank. 

Date: f. I2 V : samvat 1707 ( = a.d. 1651)1 

Character : Devanagari. 

1574 — MS. Sansk. c. 102 

Gane£a Daivajna’s J&takalamk&ra, with the Com- 
mentary of HaribhanuAukla, A.D. 1844. 

Contents: the Jatak&lamk&ra of Ganesa Daivajna, 
son of Gopala, a work on nativities (Judicial Astrology), 
with a commentary by Haribhanusukla. The com- 
mentary begins, on f. i v : knganesaya namah 1 vasvarna- 
brahmavidyaparicayacaturam srisukam Vyasaputram 
natv deary am munindm Haripadakamale premavikrdma- 
bhajam l si$te$am svetfadevam krutisamadhigatam Ma- 
dhavam bhdvayitvd bhdvair ubdhavyate 9 sau pravarama- 
timuner Jatakdlamkrtisrib l The work is divided into 
seven adhyayas with separate titles. Ff. i v — 5 contain 
adhyaya I, samjna, 1 1 stanzas, and commentary ; 
ff. 5-17 contain adhyaya II, bhava, 38 stanzas, and 


comm. ; ff. 17-25 contain adhyaya III, yoga, 34 
stanzas, and comm.; ff. 25, 26 contain adhyaya IY, 
visayakanyayoga, 4 stanzas, and comm. ; ff. 26—31 
contain adhyaya Y, ayurdaya, 13 stanzas, and comm. ; 
ff. 31—33 contain adhyaya VI, vyatyayabhava, 9 stanzas, 
and comm. ; ff. 33~34 v contain adhyaya VII, kavivam- 
sanuvarnana, 6 stanzas, and comm. The whole ends, 
on f. 34 y : iti krigopdldtmajagane&adaivajhagumphite 
Jatakdlamkare kavivamsdnuvarnanam saptamo 9 dhyayah I 
The words in the text, but not in the commentary, 
are divided thus : 1 ganeso I On either side of the 
text are two double lines in red ink. Corrections are 
made with yellow pigment. Over the words of the text 
the numbers to which their letters correspond are 
frequently inserted. F. 9 V is partly covered with 
grey pigment The title of the commentary is the 
Jatakalamkrtitlka. It is not identical with the Jata- 
kalamkara, but is an exposition of it, see Milra, 
Notices , VII, 205, no. 2446. Ibid., p. 204, he gives 
the author’s date as a.d. 1613 ( — saka 1535). The 
same date is given in this MS. on f. 33 v : svasti 
krtnrpavikramdrkasamaye purarnakvabhuyonmite 1670 
(-■a.d. 1614) srimadbrahmapure I as a comment on 
the text. The colophon of the commentary is on 
f. 34 : iti srimacchuklopatdmakaharibhdnubhdvitd Jdta- 
kdlamkdrapkdlamkdrasrisamdkhya purnamita I caitre 
mast site pak§e dasamyam vudhavasare l pamca$a$ti - 
dhrtirvar$e samdptim iyam dgatd II The date thus 
given is presumably samvat 1865, whence it appears that 
the work was written in a.d. 1809. Mitra’s error in 
ascribing the work to Daivajna was doubtless due to 
the fragmentary condition of his MS. The beginning 
of the text proper is on f. i v : sdnamdam pranipatya 
siddhisadanam lamvodaram Bhdratlm 1 suryddigraha- 
maiufalam nijagurum bhaktyd hrdabje sthitam I yesdm 
amghrisaroruhasmaranato ndnavidhah siddhayah l 
siddhim yamti laghu prayamti vilayam pratyuhasaila- 
vrajab ll 1 ll At the top of f. i v appears another verse, 
numbered 2: sadbhdvdkalitampaddrthalalitam yogdrnga - 
lilamcitam I srimadbhdgavatam sukdsyagalitam yac 
chridharasvdmind I suvyaktam kriyate Ganesakrtina 
gdthokti tajjdtakamX vrttasragdharaya may a munimatam 
jyotirvidam jivanam ll 2 ll The commentary merely 
says : asya spa$fdrthab I Verse 3, called 2, follows on 
f. 2 V ; yat purvam paramam sukdsyagalitam sajjatakam 
phakkika I rupam gudhataman tad eva visadam kurve 
Ganeso ’smy aham l Daivajnas sutardm yasah sukkama- 
tim srihar^adam sragdhara- I vrttais earn nfnam subhdya 
nayadam krim acchivanvj nayd ll 2 II Both text and 
commentary were printed at Lucknow in 1879. Cf. 
Aufrecht, Flor. catal ., p. 96, Leipzig catal.y p. 312, who 
i however wrongly ascribes the commentary to Ganesa. 


Digitized by boogie 



307 


$ 72. NON-VEDIC LITERATURE— HOROSCOPES (1574-1576) 


An account of the author’s family is given on ff. 33, 
33 v : abhud avammarrufale ganakamamdalakhamdaldh 1 
srutismrtiviharabhur vibudhamam(falimam4anam 1 pra- 
canufagurmgurjarddhipasabhdprabhdtaprabha l kavtmdra- 
kulabhu$anam jagati Kahnaji daivamt II 1 II Bharadva- 
jakule vabhuva paramam tasydtmajanam trayam 1 jya- 
yams te$v abhavat gvahaj nati laka h srisuryasurih mdhih 1 
sriman sarvakalanidhis tadanujo Gopalanamabhavac I 
chrimaddaivavidam vara# tadanvjah sriramakrmo y bha- 

I 8 • 1 

vat II 2 II Sake marganardmaidyakadhardtulye nabhasye 
tathd mdse Brahmapure sujatakam idam cakre Ganesah 
mdhih chamdo 3 la7nkftikdvyand(akdbhijnah Stvadhyd- 
pakas tatra srtsivavinmude ganitabhur Gopalasunuh sva - 
yarn 1 1 3 11 ye pa(hi$yanto daivajnas te#dm ay us sukham 
sivam l bhaydt kairavakumddbhd sukirttih sarvato diiam 
11 4 II hfdyaih padyair gumphite surito§e 3 lamkarakhye 
jdtake mamjule *smin \ vamsddhyayah sriganesena vary air 
vedaih Slokais samyuto 3 yam praiutah 11511 Tapitirasthite 
Karivradhrdkhye ndiake pure I vasatd tatra dvipena 
ndmndhvd ganakena ca it 6 II The writer of the com- 
mentary gives certain particulars as to himself on f. 34 : 
srimacchuklakule mahojvalayasahsuktikrte iitale hy dsit 
Krsnadayadharapramuditah Krmo jaydd yah krti I tatpu- 
trena vibhavitatirucira Sajjdtakdlamkrtih knrekhd hari- 
bhdvand matimatd modaya bhuydc dram ll 1 II yogo 
ramayuto 3 rddhito bhavati bhamdyunam dvibhaktam 
tithir mdsah sydt triyutarddhitd bhavati vai vdro 
vibhundkrtab I pak$o mahato yatir munigunai 37 r e$a 
hat a jaliyuk 22 sakah sarvayutir yadd dhrtisati 1800 
vyomdgni 30 hind tada 11 rmdhumathanapabdbjalamva- 
bhajdm gurunam caranaSaranamd 1 tau vedaveddmtdndm 
dvijavaraharibhanot gramtham etam lilekhyam sag ana - 
kaganavaijjyo vudhyate yo 3 dha sakab II 3 II sambhavyate 
hi sarvatra vidhind sarveSvaram Harim pramadadimatah 
prajnaih iodhyam ced anyathd yatah 11 4 11 This must 
mean that Haribhanu composed the commentary. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 287). 

Size: 14^ X 5|- in. Material: Paper. 

No. of leaves : v + 34 (really 35, as f. 8 is repeated) 
+ li blank. 

No. of columns : the text is arranged in three rows, 
the text proper being in the middle, the commentary 
at the top and bottom. 

Bate : samvat 1 900 ( — a. d. i 844) dsvinapratipaddyam I 

Character : Devanagan. 

1575 — MS. Sansk. d. 190 
Dhundhirfija’s J&tak&bharana, A. D. 1718. 

Contents : the J fttak&bhar ana of Dhun<Jhiraja, a 
work on nativities. It is described by Weber, Catal ., 


I, 259. In this MS. there is a verse before those 
cited by him, f. i v 2 srisarasvatyai namah 1 fan dam sadd 
hrdayaravinde I pddaravimdam varadasya vamde 1 
mamdo 3 pi yasya smaranena sadyo 1 girvdnavamdyopa - 
mat dm sameti w 1 11 udaradhimamdarabhudarena l pra- 
mathya hordgammimdhurdjnah \ iridhumdhirajah kurute 
kilarya \ maryasaparyam amaloktiratnaib II 2 ll jnana- 
rajagurupadapamkajam 1 mdnase khalu vicintya bhakti - 
tab l Jdtakdbharananama jatakam l jdtakajnasukhadam 
vidhiyate 11 3 11 The work is divided by headings in 
red ink and by the arrangement of the lines in 120 
short sections. It ends, on f. 1362 iti iridevajna - 
dhurndharajaviradtafarijatakabhararie srtjatakddhydyab 
sampurnam 1 

The text is bounded on either side by two red lines, 
covered with yellow pigment, and the outer margin is 
also marked by a red line. On ff. 1 and I36 v there 
are vignettes as ornaments. The headings throughout 
are in red ink. 

See Eggeling, India Office catal., p. 1098 ; Aufrecht, 
Flor. catal., p. 94, Leipzig catal., pp. 315, 316 ; Mitra, 
Bikaner catal., p. 299. Printed at Lucknow in 1879, 
at Bombay in 1862 and 1890. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 286). 

Size : 9! x 4^ in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 136 + iii blank. 

Bate: f. 1362 samvat 1774 ( — a.d. 1718) varse 
margasirsamdse kr$napak§e a$(amydm tithau ravivasare I 
farisrutimamdanapure 1 

Character : Devanagan, of a markedly Jaina 
style. 

Injuries : some letters at the foot of the following 
pages are rubbed: ff. jo y , 8i v , 98 v , 99, ioi v , io 3 v , 
I04 v -I07, II3 V , II4 V , Il6, IIJ y , H9 V , I20 v , I2I V , I22 v , 

i23 v , i24 v , 128V, 129, i29 v , 130, 133V, 134V, 135, 135V 
136. 

1576 — MS. Sansk. e. 74 
Jyotih8&rajfttaka, A.D. 1840. 

Contents : the Jyotihs&raj&taka, a brief treatise on 
astrology. It begins, on f. i v : fardganeidya namah i 
atha Jyotisarajdtako likhyate I suryo bhaumas tathd 
rahub ianimurttau yadd sthitab I samtapo raktapidd ca 
saumyaib sarvanirogita Hill krurdb sarve d harms thane 
dhanahdnib prajayate I anyaih saumyaib iubham sarvai 
rddhivrddhir dhanddikam ll 2 II pdpais trtiyagaih sarvair 
vdmdhavai rahito bhavet I saumyais tu bhatrsampurnam 
kirttiyukto dhanapriyam 11 3 ll The work contains 100 
verses, and ends, on f. n T : iti fanjyotisarajatikam 

r r 2 


Digitized by LjOOQie 



808 § 73. NON-VEDIC LITERATURE-PROGNOSTICATION (1576-1578) 


samapto *ya kubham astu mamgalam daddtu I It is 
carelessly written. 

The text is bounded on either side by two black 
lines. Yellow pigment is used for corrections. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 288). 

Size : 8 j X 5 in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 1 2 + xxxix blank. 

Bate : f. n v : samvat 1897 e 1762 ( = a. d. 1840) 
kravanamdse ( kr)sruipak$e budhavasare 14 l 

Character: Devanagari. 

1577 — MS. Sansk. e. 22 (R) 

Nativity of a European boy, A. D. 1898. 

Contents : the nativity of a European boy, son of 
Mr. Smith, born in a. d. 1 898. It begins : sriganekaya 
namah l adityadigrahas sarve naksatrani ca rakayah \ 
ayus kurwantu te nityam yasyaisa janmapatrika II 1 II 
22 agasta Sana 1898 isavl ghamfa 3 minata 50 dine 
atha samvat 1955 kake 1820 ( — a.d. 1898) bhadrakukla - 
pahcamicandre ghatyadi 2420 citrdghatyadi 25 I 4 tad 
upari svati kuklayogaghatyddi 52 I 44 I simharkagatdm- 
kdh 6 dinamanam 32 I 6 ratrimdnain 27 I 54 krimanmart- 
tandamandalarddhodayadistam 25 I 38 tdtkdliko y rkah 
4 I 6 I 32 I 5 lanam (?) 8 I 23 I 54 I 6 dhanurlanodaye 
nrpavamsakrlism'itasdhevajlkasya prathamah putro jatas 
tasya svati prathamacarane janma 1 &c. The headings 
of the cakras and sections are : tdtkdlikagrahah I 
candrakundali I tanvadibhavab 1 calitabhdvacakram 1 atha 
phalani I kikucakram narakdram , prefixed to a coloured 
drawing of a boy in European dress l mukhastharka- 
rksdidiphalam | atha bhavaphalam bhavasthagrahaphalan 
ca l vimkottariyadaka l atha dakaphalam \ rdhudakdyam 
antardasa l athantardasdphalam I gurudakaydm antar - 
darn l antardasdphalam I ^a nidus dy dm antardasa \ 
antardasaphalam l budhadasayam antardasa 1 atha 
yoginxdakd i phalam I A coloured drawing heads the 
whole. Appended is an abstract of the horoscope 
in English. 

The text is bounded on either side by two double 
red lines. A few corrections have been made with 
red ink. 


Given on Feb. 23, 1901, by Mrs. Clair Smith. 

Kept in a cloth box. Size of box : 9^ x 2^ X 2^ in. 
Size of roll : 13 feet long by 8| in. broad. 
Material : Paper. 

Bate: probably August, a.d. 1898. 

Character : Devanagari. 


73. PROGNOSTICATION BY 
VARIOUS MEANS 

1578 — MS. Sansk. c. 107 
Narapati’s Svarodaya, A.D. 1817. 

Contents : the Svarodaya of Narapati, a description 
of prognostics to be derived from the peculiar arrange- 
ments of the letters of the alphabet in a number of 
circles, these letters being placed in a mystical relation 
to planets, arteries, &c., Aufrecht, Cambridge catal., 
p. 69. Composed at Anahilapattana in a.d. 1176, 
according to Bhandarkar, Beport 9 1882, 1883, p. 35; 
Eggeling, India Office catal. , pp. 1110 sq., who 
corrects Weber, Catal ., II, 313 sq. ; Aufrecht, Leipzig 
catal., p. 362. This MS. begins, on f. i v : om m- 
ganekaya namah 1 om nakfatre aste rujavarne > hani 
sokasvares tatha rdsau vighnasthitau bhitli (or bhitti, 
both being written and neither corrected) paincds te 
maranam dhruvam 11 The sections end as follows: 
f. 2 V : iti sarvatobhadram l f. 3 2 Hi Narapatijayacaryd - 
svarodaye satapadacakram I ibid. 2 iti amsacakrah l 
f. 5 : savnhasanacakram 1 f. 5 V : iti kwrma l f. 6 V 2 iti 
dvadasanadicakram I f. 8 V 2 iti guhakdlanalacakrah \ 
f. 92 iti saktsuryakdlanam (?) | f. n v : rasatumbara- 
cakram 1 £142 iti bhucaracakram I f. i4 v : iti surya- 
phani 1 f. 1 5 V : iti Brahmayamale khalacakram I f. 162 
iti gajacakrah \ f. 1 7 v : capacakra \ ibid. 2 sanicakram l 
f. 18 : sevacakram \ f. i8 v : iti bhatacakram Svarodaye I 
£192 iti Svarodaye kanicakram I £ I9 V : sthanabalam \ 
ibid. : bhavacakram l £ 20 2 iti kdladam§tracakram 1 
£ 20 v : iti Svarodaye viramcicakram l £ 21 : iti sapta - 
kaldkdcakram \ ibid. 2 iti camdracakram \ f. 2i v : iti 
caturthamatrkdcakram l ibid. : Hi bhaskaracakram \ 
ibid. 2 Hi dvitiyacakram l £222 iti trtiyamdtrkdcakram \ 
£ 22 v : iti dmtiyamdtracakram 1 f. 24 v : iti ahibalaca- 
kram \ f. 25 : iti Idmgulacakram I £ 25 v 2 Hi knngonati- 
cakram 1 £262 iti Svarodaye samtsaracakram 1 The 
MS. is evidently a portion of Book III. 

There are diagrams in red ink on ff. 3, 3 V , 4, 5^, 
< 5 y , 8 V , 9, 9 V , 10, 11, u y , 1 2 V , 13, i3 v , 16, i6 v , 17, 17V, 
18, l8 v , 19, I9 V , 20, 20 t , 21, 2I y , 22 v , 23 y , 24 v , 26, 
26 v , 28, 28 v , 29* F. 12 is blank. The MS. is very 
inaccurate. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 297). 
Size : 1 2^- X 6-| in. Material : Paper, somewhat 
porous. 

No. of leaves : iii + 26 (in the original foliation 29) + 
xvii blank. 


Digitized by LjOOQie 



§ 78 . NON-VEDIC LITERATURE 

Date : f. %6 : samvat 1873 (■» a.d. 1817) jy^staiukla- 
trtiyasyam gurau \ 

Character: Devanagari. 

Injuries: fF. 14, 15, 25 of the original foliation are 
lost, and the work is unfinished. 

1579 — MS. Sansk. c. 108 

Narapati’s Svarodaya, 18th cent.P 

Contents : Narapati’s Svarodaya, as in the preceding 
MS. It is incomplete, beginning on f. i v with the 
vivaha diagrams, and ending abruptly on f. 25 v in the 
middle of a sentence. The last diagram discussed is 
on f. 25 : Rahupak$ajivasampurnam cakram \ 

There are diagrams in black ink on fF. i v , 2 V , 3, 3 V , 
4, 4 V , 5, 5 V , 6, 6 V , 7, 7 V , 8, 10, io v , 11, 12, 13, 17, 19, 
22, 22 v , 23, 23 v . Yellow pigment is used for cor- 
rections. Small lacunae are marked on fF. 15, 24, 25 v . 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 298). 

Size : 12-j x 7|* in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 25 + xvii blank. 

Date: probably about the end of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

1580 — MS. Sansk. b. 4 

Praj&patidasa’s Paficasvaranirnaya, A.D. 1800. 

Contents: the Paficasvaranirnaya, a commentary 
by Prajapatidasa on his Pahcasvara, a work on astro- 
logy. It begins, on f. i v : sriganesaya namah \ om namah 
sribhadrikalibhadradayai namah l isfadevan namaskrtya 
Gopalam kuladaivatam \ snprajdpatidasena kryate 
granthasamgrahah 11 It ends, on f. 9 V : iti Paiicasvara- 
nirnaye mrtyumjnano nama saptamo 9 dhydyafr \ samdptai 
cayam granthah I lekhyakdndm pathakanam subham l 
The work consists of about 1 80 61 okas. This MS. shows 
no division into adhyayas, but must have been copied 
from a MS. divided into seven. It is written in the same 
hand throughout, and there are corrections on fF. 4, 5 V , 
7 V , 9. There are from ten to twelve lines on a page, 
but f. 5 has only seven, and there seems to be a lacuna 
in the text. The contents relate merely to divination. 

The work itself is called (verse 4) Pancasvard. See 
Aufrecht, Flor. catal ., p. 100, Leipzig catal ., p. 344 for 
the chapters; Peterson, Vlwar catal., Extr. 51 2-5 14; 
Mitra, Notices , IY, 76. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 299). 
Former shelfmark : MS. Sansk. b. 39. 

Size: 157 X6| in. Material: Paper. 


-PROGNOSTICATION (1578-1581) 809 

No. of leaves: iii + 9 + xxxvi blank. 

Date: sam 1856 ( = a . d . 1800) 1 

Character : Devanagari. 

1581 — MS. Sansk. d. 207 

VasantarSja’s V asantarSj aSakuna, 18th cent.P 

Contents : the S'&kuna of Vasantaraja, a work on 
omens; it was written at the request of Candradeva 
of Mithila. It is quoted by Mallinatha (see Bodl. 
catal, p. 113k). It is fully described by Weber, Catal, 

I, 267, 268. This MS. contains chaps. I to XII, 

II, 11 ; XIY, 48 to XIX, 3, 1. Part I, chap. I, 20 
verses, ends on f. 3 V ; II, 13 verses, on f. 4; III, 31 
verses, on f. 5 V ; IV, 72 verses, on f. 8 V ; V, 16 verses, 
on f. 9 ; VI, 49 verses, in 4 sections, containing 8, 18, 
9, 14 verses respectively, ends on f. io v . Chap. VII 
has 21 sections, containing 33, 16, 15, 15, 25, 26, 72, 
12, 8, 26, 23, 20, 11, 15, 9, 22, 10, 7, 7, 28, 22 verses 
respectively, and ends on part II, f. n v . Chap. VIII 
has 3 sections, containing 39, 14, 47 verses respectively, 
and ends on f. i5 v . Chap. IX, 5 verses, ends on f. i6 v ; 
X, 26 verses, on f. I7 V ; XI, 11 verses, on f. 18; XII, 
199 verses, has 11 sections, containing 22, 31, 13, 3, 
43, 23, 12, 14, 6, 11, 11 verses respectively, and ends 
on f. 28 v . Some leaves are here lost. Part III, f. 1, 
begins with chap. XIV, 48, which ends there. Chap. 
XV, 13 verses, ends on f. i v ; XVI, 15 verses, on f. 2 ; 
XVII, 31 verses, on f. 3 ; XVIII has 11 sections, 
containing 15, 14, 14, 15, 8, 30, 46, 8, 13, 51, 7 verses 
respectively, and ends on f. 16. Chap. XIX is only 
partly preserved : two sections have 10 and 9 verses 
respectively, and the MS. ends with XIX, 3, 1, on f. I7 V . 

There are diagrams on part I, f. I2 V , part III, f. 2. 
There are small lacunae on part I, fF. 9 V , i6 v , part II, 
f. 5. The text is probably all by the same hand, though 
it is foliated as three separate parts. F. 1 is blank. 

Cf. Eggeling, India Office catal, p. 1109; Mitra, 
Notices , II, 8, Bikaner catal, p. 347 ; Hultzsch, 
Prolegomena zu des V. S'akuna nebst Textproben, 1879, 
who (p. 29) distinguishes him from the Pali grammarian 
Kumaragiri Vasantaraja, with which view Peschel, 
Prakrit Grammar, p. 43, agrees. Edited with a com- 
mentary, Bombay, 1883. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 329). 
Size : 9 j x in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 21 + 28 + 17 + i blank. 

Date ; possibly about the end of the 18th century. 
Character: Devanagari. 

Injuries : all chap. XIII, and nearly all XIV, XIX 
and XX are missing. 


Digitized by 



810 #73. NON-VEDIC LITERATURE 

1582 — MS. Sansk. o. 114 
Yoginida£fivicSra, A.D. 1842. 

Contents : the Yoginidafifivic&ra, a short treatise on 
astrology. It begins, on f. i v : inganesaya namah | 
atha Yoginldasavicarah I abhur Mamgala i Pimgala 2 
Dhdnyakd ca 3 I tathd Bhramari 4 Bhadraka 5 colkikd 
ca 6 l tathd Siddhika 7 Shmkafd$(au 8 Sivas tu I sivai 
yah puro yoginlr uktavami ca ll 1 II dasanama atho 
* mtadasdnam sadaiva \prapujdm vise fad viruddharcanam 
ca I prakurvan narafy sarvasiddhim prayati I ripunam 
jay am Icirtim arogyam ayah ll 2 II This is identical with 
the work described in Aufrecht's Flor . catal. , pp. 129, 
109, but not with that described in Mitra’s Notices , II, 
257. It ends, on f. io v : iti Yogirujatakasamaptam 1 
Then follow eight verses I ity a$(au yoginindm mantrdh 1 
There are diagrams on ff. 2, 2 V , 3 V , 4, 5, 5 V , 6 V , 7 V , 
8 V . The text is bounded on either side by two double 
red lines. The MS. is untidy and not very accurate. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 321). 

Size: 137X5 J in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 1 + xxxv blank. 

Bate : f. n: samvat 1898 ( = a.d. 1842) afddhakrfna 
10 candre 1 

Character: Devanagari. 

1583 — MS. Sansk. c. 117 
Samudrika, A.D. 1855-1858. 

Contents : the Sfimudrika, a work on portents. It 
existed in some form in the time of Mallinatha, who cites 
it in his commentary on the Meghaduta. It begins, 
on f. i v : iriganesaya namah 1 ddidevam pranamyadau 
saTTajham sarvadarianam 1 Samudrikam pravaksyami 
laksanam purusastriyoh 11 The purusalak§ana, consisting 
of about 150 Slokas in 23 short sections, ends on f. io y . 
The strilaksana ends on f. 17^ and consists of 95 verses 
in 20 sections. It ends, on f. 17 : iti Samudnkam 
sdstram sampurnam l 

See Mitra, Bikaner catal . , p. 3325 Aufrecht, Flor. 
catal.y p. 1 1 8, Leipzig catal., p. 367. Many editions 
with very varying texts have appeared in India. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 337). 
Size: 14^x67 in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 1 7 + xxi blank. 

Bate: f. 17: caitramdse site pakfe sastam guruva- 
sare \ lisitam Kdladdsena samudrapustakam may a 11 
samvat 1913 ( — a.d. 1857) sake 1777 («a.d. 1855)1 
Scribe: Kaladasa. 

Character: Devanagari. 


-PROGNOSTICATION ( 1582 - 1585 ) 

1584 — MS. Sansk. d. 215 
Svapnadhyfiya, A.D* 1845. 

Contents: the Svapnadhyaya, a brief treatise on 
dreams. It is described in the Bodl. catal., p. 346 b ; 
Weber, Catal., I, 269. This MS. contains a somewhat 
longer text, having fifty-eight verses. It begins, on 
f. i v : sriganesaya namah I atha Svapnadhyayo likhyate 1 
Svapnadhydyam pravaksyami yathoktam gurubhasitam 1 
tenaiva j hay ate sarva mftyuloke subhdktbham u 1 II diva 
svapnd na sidhyanti ye ca purvabhicintitdh I v yadfunam 
saha sokena te prasne ha taya sahd 11 2 ll It ends, on 
f. 4 V : iti srlguruvicdritasvapnadhydyah sampurnam l 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 1125 (30 and 41 
verses); Mitra, Notices , III, 79; Aufrecht, Leipzig 
catal., p. 368. That in Mitra, Bikaner catal., p. 341, 
seems to differ much. Printed at Poona in 1 878, 1 880. 

The text is bounded on either side by two red lines. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 339). 

Size: 107x6m. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 4 + xlviii blank. 

Bate: f. 4 V ; sam 1901 ( = a.d. 1845) mdghakrsna 
3 ravivare 1 

Character: Devanagari. 

1585 ( 1 - 3 )— MS. Sansk. d. 182 

Adhy&tmika8utra, Yaftilaksana, Angavidyft, 

17th cent.P 

Contents : the Adhyatmikasutra, Yastilakfana, and 
Angavidyfi., three astrological works, called on the 
original wrapper, f. iv, Svarasdmudrikddislokah. 

1 . The Adhyatmikasutra begins, on f. 1 : nalva 
vhram pravaksyami dehambam jhanam uttamam 1 deha - 
madhyasthita nadyo bahurupyah savistarah II 1 II jiidta - 
vyas td budhair nityam trikdlajhanahetave l tdsdm 
madhye varas tisro vamadaksinamadhyagah ll 2 11 tatrd - 
8 dm atmika vdmd daksind ravisambhava I vdmd ptyusa - 
sambhutd jagaddpydyane sthita ll 3 ll After seventy-seven 
verses it ends, on f. 3 : ity AdhyatnAkdsutram samdptam 1 
cha 1 

2 . The Yaftilaksana begins, on f. 3 : ekaparva subha 
yastih dviparva kalahavaha I triparva labhasampanna 
catuhparva mrtipradd ll 1 II pamcaparvd bhayahard 
fatparva tamkakarinl l arogyaya saptaparvdsfaparvd 
Srivindsim ll 2 ll It has five verses, and ends : iti 
Yas(ilaksanam samdptam I 

3 . The Angavidyfi begins, on f. 3: Amgavidydm 
pravaksyami Ndradena svayam k^tdm 1 a mg a darsana m d - 
trcnajhayate ca subhasubham Hill prcchamanah sprsec 


Digitized by LjOOQie 



$73. NON-VEDIC LITERATURE- 

chirsam mahdlabham vinirdiset \ hiranyadhanadhakhyam 
ca prapyate natra samsayah u 2 II It has thirteen verses, 
and ends, on f. 3 V : iti Amgavidyd samdpta i cha I subham 
astu cha i cha I cha l cha I 

The text is bounded on either side by three red 
lines, and in the centre of each page is the usual Jaina 
figure. There are several marginal glosses. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 277). 

Size : 1 1 X 5 j in. Material : Paper. 

No. of leaves : v + 3 + li blank. 

Bate : probably about a. d. 1700. 

Character : Devanagari, Jaina style. 

1586 — MS. Sansk. o. 109 
Bh&vaphala, 19th cent.P 

Contents : the Bh&vaphala, a treatise on the signs 
of the Zodiac in their astrological bearing. The MS. 
is incomplete : it begins abruptly, on f. 1 : om tabhe 
ca khalo yadd vitanayam hi subhah sutamalitam 1 
vyayapatti ripubhettividusitam ca krpanam ripupak§a - 
vinasanam II 3 II vyayapattih smarabhekapafasrayam yadi 
khalo vivadhukam asatpriyam 1 vyayapattir nidhane 
dhanasamyutam yadi khalah sodarim niyasddhakam 114 11 
vyayapattir navame sukrteksakam yadi khalah khala- 
tndrgadanak§ayam 1 vyayapattir dasame 9 nyavadhuratam 
sucitanum dhanaputravirajitam II 5 II vyayapattir bha- 
vabhe cirajivitam bahudhanopathikadikrtasrayam 1 vya- 
yapattir vyayabhe dhanasamyutam tadapasum krpanam 
bahulakhyayam II 6 11 iti bhavesadhyayal} I The loss of 
verses 1, 2 prevents comparison with the MS. described 
in Aufrecht’s Flor. catal . 9 p. 108. It ends, on f. 2 J Y : 
iti Rahuh I Then follow four verses. 

Ff. 10-12 are on red paper ; fF. 13-27 are on paper 
of a light red colour. Lacunae are marked on ff. 7 V , 
8, io v , 12^, i3 v , 14, * 5 y * 5 V > * 3 > * 7 V - The MS. 

is very inaccurate and badly written. The work is 
different from that described in Aufrecht’s Leipzig 
catal. , p. 340. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 310). 
Size: 13x6^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 27 + xxxi blank. 

Bate : quite modern, middle of the 19th century. 
Scribe : probably the same as that of MS. Sansk. 
d. 19a ( 1662 ). 

Character: Devanagari. 

Injuries : some leaves must have been missing at the 
beginning and end of the MS. of which this is a copy. 


PROGNOSTICATION (1585-1588) 811 

1587 — MS. Sansk. f. 18 
C&krapani’s Vij ay akalpalat&, 19th cent.P 

Contents : the Vijayakalpalat& ■ of Cakrapani, a 
treatise on astrology. The work appears to be un- 
finished. It begins abruptly, an introduction probably 
being lost, on f. 4 : om sri om atha dinacaryydm aha l om 
janmarasau janmalagne dinacaryagattam phalam I It 
ends abruptly on f. 20 with verse 33 of a section. The 
name of the work is given on f. 17 s srlcakrapdnigana - 
kena suttena tasya k§ombhujam Vijayakalpalattd jay ay a 
su (deleted) samapta (?) nivasatd khila mamgaldyd 
devyah pure sujanadhdmani ttdtkdlikacamdrddhydyah \ 
Then khydtakftdpatfanakhyo I A good deal of it is in 
verse and several verses from other works are cited 
and explained. 

The MS. is very carelessly written. A lacuna is 
marked on f. 4. Ff. 1-3, ia v and half f. 5 V are blank. 
There are diagrams on ff. 6 V , 7, 7 V , 9, 9 V , 13, i3 v , 17. 

His grandfather was Vasudeva, Balalasamj nanagare, 
and his father Kamaraja ganaka, see f. 17 : Batatas am- 
j nanagare sujanalaye bhuvipramganir vimalaka&yapadam - 
sajanmanihse$apam 4 itanamaskrtapddapadmah khydtim 
gato nijagunair bhuvi Vasudevah ll 30 II tasyatmajo 
jayati jatakavevivrmclacuddmanir gajamukhdmghryara- 
vimdabhumgah irikamardjaganakah ksitipdlavdrnchd - 
vispatfakalakusalah svaravid dhaviffab ll 31 II The work 
is old, as its author is cited by NarapatPs commentator, 
Mahadeva (a.d. 1520), Aufrecht, Leipzig catal., p. 363. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 330). 
Size : 5y x 9 in. The MS. is arranged in English 
book form. 

Material : Paper. 

No. of leaves: ii4*2o + xxixblank. Originally foliated 
as 1— 17, ff. 1-3 being blank and unnumbered. 

Bate : quite modern in appearance, about the middle 
of the 19th century. Cf. MS. Sansk. d. 194 ( 1693 ). 
Character: Devanagari. 

1588 — MS. Sansk. c. 116 
S'ripati’s Bamalas&ra, 19th cent.P 

Contents: the Bamalas&ra of Srlpati, a treatise on 
divination by means of dice, a method borrowed from 
the Arabs and Persians. In this MS. the first chapter 
is wanting. It begins abruptly, on f. i v : om atha 
sriprschakasminrne putrotpattir bhavifyati I Chapter 

II, mu§t&diguptavastupra£na, ends on f. 2 Y . Chapter 

III, abhi§tapra£nanirupana, in 86 stanzas, ends on f. 5. 
Chapter IY, in 91 stanzas, ends thus on f. 8 V : iti sri - 


Digitized by 



312 $73. NON-VEDIC LITERATURE 

gokulavdstavyalak§minrsimhdtmajabha{(ampatikrte Ra - 
malasare prasnasare prasnavise$akathanam ndma ca- 
turtham prakaranam l Snpati’s date is the ioth cent. ; 
see Sudhakara, Gdnaka ta rail gini, p. 29. 

Yellow pigment is used for corrections. F. 8 V has 
a diagram. 

See Mitra, Notices , IV, 77 ; Eggeling, India Office 
catal., p. 1123 ; Aufrecht, Leipzig catal . , pp. 361, 362. 


Bovght in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 324). 
Size : 1 2 § x 7j in. Material : Paper. 

No . of leaves : iii + 8 + xli blank. 

Bate: perhaps about the beginning of the 19th cent. 
Character: Devanagari. 

Injuries : all chap. I and part of chap. II are missing. 

1580 — MS. Sansk. d. 204 
S'rlpati’s Ramalasara, A. D. 1766. 

Contents : the Bamalas&ra of Srlpati, a treatise on 
divination by means of dice, see MS. Sansk. c. 1 15 ( 1688 ). 
In this MS. it is divided into four sections, containing 

55, 36, 78, 72 stanzas respectively, which end in order 
at ff. 7, io v , 17, 22. By an accident in chap. Ill the 
lines from 64 onwards are wrongly numbered thus : 

56, 58* 59? 60, 61, 62, 63, 64, &c., and the chapter has 
apparently 71, but really 78 stanzas. Just before the 
colophon on f. 22 we read: yathamati may a prokto 
gurusik$anusdratah l Ramlasarah Sripatina Srlgokula- 
nivasina It 

There are diagrams on ff. 6, 6 V , 9, i4 v , i5 v , 1 6. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 323). 

Size: X 4y in. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 22 + xxiv blank. 

Bate : f. 22: samvat 1822 (=a.d. 17 66) magha - 
krsna dvddasyam budhadine I 

Scribe: f. 22: lifitam Harasahayena atmapat ha- 
nd rt ham 1 

Character: Devanagari. 

1590 — MS. Sansk. e. 81 
Rama’s Ramalapaddliati, A. D. 1736. 

Contents : the Ramatapaddhati of Rama, a treatise 
on divination by means of dice. It begins, on f. 1 : 
sriganesaya namab I Srimahalak$mai namah | vamde 
tatpadapamkajam Ganapater yad viksya raktdmvujam \ 
gamdasthabhramaravali madhudhiya bhdti spriamti 
muhub I mamjiradhvanidamtacittajamaho proddlya kimcld 
padan l mamjulapratiSabditam vididhati sattamdave 


-PROGNOSTICATION (1588-1591) 

kalikam lull param varam tadgagandd viyuktam 1 na 
visvasegho divi cendrayuktab I omhkdram adyam vijihdya 
bhumau I kamseti padyam tararago sivam vah 11 2 ll /curve 
Ramalasastrasya vaicitryam samanoharam 1 Rdmo daiva - 
vidam prityai puroktam Yavanair yatha 113 11 Here the 
art is clearly stated to be foreign, Arabian, or Persian. 
The work contains 111 verses. It ends, on f. 9 V : 
iti Ramakrtti Ramalapaddhatib samapta l The MS. is 
carelessly and badly written. 

The text is bounded by two black lines. 

This is not the Rama who wrote the Muhurta- 
cintamapi at Benares, in a.d. 1600, Bhandarkar, Report , 
1882, 1883, p. 31. The work is clearly identical 
with that described in Aufrechtfs Flor. catal . , p. 109. 
Verse 108= verse 107 in Aufrecht. Both are abridg- 
ments of the Ramalasastra described in Eggeling’s India 
Office catal . , pp. 1124 sq. After verse 109 this MS. 
adds one verse describing the author’s lineage which 
corrects the verse in Eggeling, p. 1125, thus: Bhdja- 
dvajakuldvatamsaganakasrisaramarudrahvayas 1 tatputro 
gakagrarfib prthuyasah sriramandmahvayah 11 latsunur 
mailman mahamdvidhividam kretfas tu Krsnabhidhah I 
pulras tasya babhuva sadgunaganair yuktas tu Rama - 
bhidhab ll 1 10 ll The descent is 
Ramarudra 

I 

Rama 

I 

Kr§na 

r 

Rama, the author of this work. 

Verse 111 is as in Eggeling. See also Aufrecht, 
Leipzig catal. y pp. 360, 361, where the first of the line 
is Ramakrspa, the second is Krsna, and the third and last 
Rama, but Aufrecht observes that a pada has been lost. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 322). 

Size: 8^X5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 9 4* xxix blank. 

Bate : f. 9 V : sake rdmak$anrpa&ca maddhase mdse 
kr$ayoh \ §nr astu l • • . (illegible) pasuklapak§e mdgh 

(illegible) -yam amdavdsare samvat 1792 

(■=* a. d. 1736) adya notrasalamadhye li° l 

Character: Devanagari. 

1591 — MS. Sansk. c. 113 
Meghamala, A.D. 1838. 

Contents : the Meghamala, a brief treatise in twenty- 
four chapters on astrology, especially in relation to 
clouds, meteors, &c. Adhyaya I is on ff. i v *~3 v ; II, on 


Digitized by boogie 



§ 73. NON-VEDIC LITERATURE— PROGNOSTICATION (1591-1594) 313 


ff. 3 v -8 ; III, on ff. 8, 9 ; IY, on ff. 9, 10 ; V, on f. 10 ; 
VI, on ff. 10-13 ; VII, on ff. 13, 13V ; VIII, on ff. 13 V — 
15; IX, on ff 15, 15 V ; X, on ff I5 v -i7 v ; XI, onffi7 v , 
18 ; XII, on ff. 18, l8 y ; XIII, on ff i8 y -i 9 ▼ ; XIV, on 
ff. i9 v -ao y ; XV, on ff 20 v , 21 ; XVI, on f. 21 ; XVII, 
on ff 21-25 ; XVIII, on ff 25-26 v ; XIX, on ff 26 v , 
27 ; XX, on ff 27, 28 ; XXI, on ff 28, 29 ; XXII, on 
ff. 29, 30 ; XXIII, on ff. 30, 30 v ; XXIV, on ff 30 v - 
3i v . The work ends, on f. 31 v : iti hriraudrrmegha - 
mdlayam Gargasafnhitdydm garbhasamyoga Ihvara • 
pdrvatisamvd.de ndma caturvimho 9 dhydyah 1 See 
Eggeling* India Office catal. , pp. 1127, 1128 (from 
Prof. Macdonell). Different from Weber, Catal., II, 
1187; Mitra, Bikaner catal., p. 603, Notices, X, 315; ' 
Aufrecht, Flor. catal., p. 115 ; an edition of a Megha- 
mala from the Rudrayamala, Benares, 1878, may be 
identical, Aufrecht, Leipzig catal., p. 395. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 319). 
Size : 1 2y x 6| in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 31 + xxvii blank. 

Bate : f. 31*2 1894 (*= a.d. 1838) 1 
Character : Devanagari. 


1592 — MS. Sansk. d. 193 

Pavanavijaya Svara^astra, A. D. 1829. 

Contents: the Pavanavijaya Svara^astra, a treatise 
on divination, nativities, &c. It consists of 356 slokas, 
in the form of a conversation between Devi and 
Sfiva. It begins, on f. 1 : hriganesaya namali I srtdevy 
ovaca I om devadeva mahddeva krpam krtva mamopari l 
sarvasiddhikaram jhanam kathayasva mama prabho n 1 II 
katham brahmdmdam utpannam katham va ] arivarttate I 
katham viliyate deva vada brahmamdanirnayab ll 2 11 
Ihvarovaca 1 tattvam brahmamdam utpannam, tattvena I 
parivarttate I tattve pralayata devi tattvd brahmamda- 
nirnayah II 3 II It ends, on f. io v : iti snsivaumdma- 
hesvarasamvade Pavanavijayo ndma surasastrenoktim 
prathamakalpam samaptam 1 

The Pavanavijaya of the Bodl. catal., p. 107b, is not 
identical with any part of this work, but Mitra, Notices, 
I, 277, is identical. There are three copies in the 
Indian Institute Library, Keith, Ind. Inst, catal., pp. 45, 
46. See also Aufrecht, Leipzig catal., pp. 463, 464. 

The headings and colophon are in red ink. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 301). 
Size : 1 X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 10 + xliii blank. 

BODL. BAMS. CATAL. If. 


Bate: f. io v : karttike pamcamye krsne candravdre 
mrgesira 1885 ( = a.d. 1829) I 

Scribe : f. io v : li?yam Vihanddsa Yakapurimadh ye 1 

Character : Devanagari. 

1593 — MS. Sansk. d. 194 
Pallivicara and PalIi£aratayoh S'finti, A. D. 1839. 

Contents: the Pallivicara and the Pallilarafayoh 
S'finti, being two parts of the same work, treating of 
the omens given by the falling of a house lizard, and 
the averting of ill therefrom. The work begins, on 
f. i v 2 krtganesaya namali I at ha Pallivicara likhyate 1 
athatah sampravakfyami st nu Saunaka uttama 1 paly ah 
prapatanam caiva saratasya tathaiva ca 111 II This part 
contains forty-seven Slokas, and ends, on f. 3 V : iti Pallb 
vicarafi samaptah \ inganesaya namah I atha Paltisara - 
fay oh S'antir likhyate I gavyam pamcavidham prasya 
kuryad djyavalokanam 1 haste vapy athava haste yad 
ik§ed atmanah hubham 11 1 ll It contains seven Slokas, 
and ends, on f. 4: iti Pallisaratayoh S'dntifr, ndma 
samaptah l 

The text is bounded on either side by two red lines. 

The work does not appear to be identical with either 
the Pallividhana or the Pallivicara mentioned by Weber, 
Catal., I, 269; Aufrecht, Flor. catal., p. ji 8. The 
original wrapper (f. ii) ascribes it to S^aunaka, no doubt 
relying on verse 1 supra. Similar are Aufrecht, Leipzig 
catal., pp. 36 6, 367 (37 and 40 verses). 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 300). 

Size : 9! x 5 f in. Material : Paper. 

No. of leaves : iii + 4 + lxv blank. 

Bate: f. 4: samvat 1895 ( — a.d. 1839) kartlikamdse 
huklapakqe tithau $a$(yam budhavdsare I 

Scribe : f. 4 : pustaka Kalikaprasadagavdaki | 
Doubtless owner as well. See MS. Sansk. e. 105 ( 1668 ). 

Character : Devanagari. 

1594 — MS. Sansk. b. 37 
Astronomical fragment, 19th cent. P 

Contents: this MS. consists of three parts; the 
first two are of considerable extent, containing Bengali 
| works, the third is a very small fragment of some 
astronomical or astrological Sanskrit work. It begins, 
on f. 1 : hri hrt Hari l Then it appears to give a list 
of days and times. It breaks off abruptly on f. 6. 

| There are six or seven lines on a page. The pages 
1 are really double, but the insides are now written 

v s s 


Digitized by 



314 $73. NON-VEDIC LITERATURE 

upon. The two Bengali works are not apparently by 
the same hand as the Sanskrit part, and possibly not 
both by one hand. F. i v is blank. 


Mode 8 f date of acquisition unknown: referenced 
about 1873. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 37. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 7«| x 5-! in. 

Size of MS . : 10 X 3^ in. 

Material : Paper, of very bad quality. 

No. of leaves : the Sanskrit fragment has 6. 

Date { does not appear to be very old: probably 
about the beginning of the 19th century. 

Character : Bengali, very illegible. 

1595 — MS. Sansk. d. 21 (R) 

Astrological fragment, 14th cent. P 

Contents : three leaves of some astrological work : 
the only colophons are : Bhaladhikarasiddhiprayogah \ 
and Sarvayagasiddhify l carelessly written. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 12 x 2f x if in. 

Size of leaf : 1 1 X if in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 3, unnumbered. 

Date : possibly 14th century. 

Character: Nepalese. 

1596 (1-3)— MS. Walker 108 

S'akuna, 17th cent.? 

Contents: besides four other pieces, for which see 
the Bodl. catal., p. 399k, this volume contains a Gujarati 
work on the omens to be derived from the movements 
and cries of various animals. It consists of a translation 
of three Sanskrit works, of which the verses are quoted 
in their original form before those of the translation. 

1 . Selections from the Jayacaryft of Narapati 
(composed in a. d. 1176 at Anahilapattana). See 
Bhandarkar, Report , 1882, 1883, pp. 35, 220. He was 
the son of Amradeva, of Dhara, and wrote during the 
reign of Ajayapala, the Caulukya prince of Gujarat 
(a.d. 1 1 74-1 1 77). Cf. Aufrecht, Cambridge catal., 
p. 68; Eggeling, India Office catal., pp. mosq. ; 
Weber, Catal., II, 313, 314, who wrongly equates paksa- 
gnibhanuvatsare with 1350, instead of 1232 (bhanu = 
aditya=i2, Biihler, Palaeographie , p. 8j). The selec- 
tions begin, on f. 122: ksetrah balipadam vrk§am 
mamdalam srutidaivatam l adesakam ca jalpanti satvi- 


-PROGNOSTICATION (1594-1596) 

dham sukanam bud hah 11 1 n They end, on f. 136 : iti Sri - 
narapatijayacaryayam sivarutaprakaranam samdptam 1 

2 . Nine chapters of the S'akunasaroddhara of 
Manikyasuri. The work begins, on f. 136 : updsmahe 
pari jotitambhayaravigraham yad udyotata bharavigra- 
ham yad udyotajagat krtsnam pratyaksam iva vlk§ate II 1 11 
The first chapter contains fifty- two verses, and ends, 
on f. I39 v : ity deary asrimdnikyasuriviracate S'akuna - 
saroddhare dikprakaranam samdptam \ The gramma - 
nimittaprakaranam dvitiyam ends on f. 149V ; the ttitta- 
raprakaranam trtiyam, on f. 150 ; the durgraprakaranam 
caturtham, on f. 1 52 v ; the pallighardlikaksutaprakara - 
nam pamcamam, on f. 156 ; the naharaprakaranam 
^astam, on f. 157** ; the ratreyaprakaranam saptamam, 
on f. I59 v ; the harirwprakaranam a$tamam, on f. i6o v ; 
the bhasaprakaranam , on f. i 62 v . According to the 
MS. mentioned by Mitra, Bikaner catal., p. 331, the 
work should contain two more chapters, the eleventh 
bearing the title sarvasamgrahaprakarana. 

3 . The Balavabodha, in eleven sections, being 
a summary of the eighteenth chapter of the S'&kuna 
or S'akunarnava of Yasantaraja, which treats of the 
omens derived from the movements of dogs, their 
barking, &c. Section 1, the adhivasana, ends on 
f. 163^ ; 2, not named, on f. 165 ; 3, vivaha, on f. 1 66 Y ; 
4, desalabhadi, on f. 168 ; 5, la§thi, on f. 169 ; 6, 
yuddha, on f. 172; 7, & ubha£ubhaj nana, on f. i76 v ; 
8, labha, on f. 177; 9, jlvitamarane, on f. I78 v ; 10, 
vatra, on f. i 83 v . Section 11 ends, on f. 184: iti 
srivasamtardjaSakune svamnacestite bhojanaprakarane 
ekadasamam samdptam l Then comes a list of the 
names of the various chapters, which is somewhat 
corrupt: sanadhivasanam purvam vrtteh sodasahhih 
smftam lull dvitiya rdjalabhakhyam tryadhikair dasabhis 
tatha II 2 II This gives a name for the second chapter. 
The colophon is : iti irivasantardjasvdnace§tdbdldbodha 
samaptah l cha l According to Weber, Catal., I, 268, 
this chapter has eleven sections in the Vasantaraja3a- 
kuna, but according to Eggeling, India Office catal., 
p. 1109, it has twelve. 

In all these three parts the MS. is most inaccurate, 
the Sanskrit usually being reduced to nonsense. The 
text is bounded on either side by two double black 
lines. In the centre of each page is the usual Jaina 
diagram, whence it may safely be inferred that the 
scribe was a Jaina. 

Size: 1 if X in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 184 + ii blank. This part has 63 
leaves. The other four have 105 (really 106, as ff. 1, 2 
replace f. 1) + 7 + 1 + 7 (really 5, as ff. 1, 2 are missing). 

Date : probably the earlier part of the 17th cent. 

Character : Devanagari, Jaina style. 


Digitized by LjOOQie 



§§ 74 , 75 . NON-VEDIC LITERATURE- 

74. TECHNICAL SCIENCE . 
1597— MS. Sansk. d. 228 

Sutradhara Mandana’s Hajavallabha, 19th cent.? 

Contents : the Hajavallabha of Sutradhara Mandana, 
a manual of architecture. It begins, on f. i v : sn- 
ganesdya namah l Harih I irimahaganapataye namah \ 
irisarasvatyai namah I srtviivakarmmane namah I anan - 
dam vo Ganeiarkavi^nugaurimahesvardh devdh kuryuh 
biyam saukhyam arogyam ca grhe sadd mil devam 
namdmi girijatmqjam ekadamtam simduracarcitavapuh- 
mvimlamumdam ndgena mamditatanum yutasiddhi - 
buddhim sevyam suroraganaraih sakalarthasiddhyai II 2 ll 
The work is divided into fourteen chapters. Chap. I, 
the misrakalak$aQa, containing 41 stanzas, ends on 
f. 7 ; II, the vastupuja, 38 stanzas, on f. 12; III, 
ayadi, 26 stanzas, on f. 1 6; IV, nagara, 21 stanzas, on 
f. I9 V ; V, yantra, &c., 16 stanzas, on f. 2i v ; VI, 
rajagrha, 38 stanzas, on f. 27 ; VII, eka£ala, &c., 30+16 
stanzas, on f. 35 ; VIII, 6ayanasimhasana, &c., 18 
stanzas, on f. 38 ; IX, rajagrhadi, 39 stanzas, on f. 43V ; 
X, ganita, &c., 24 stanzas, on f. 46 v ; XI, divaSuddhi, 
32 stanzas, on f. 51 ; XII, £akuna, 34 stanzas, on 
f. 55 v ; XIII, jyoti?a, 31 stanzas, on f. 59 v ; XIV, 
45 stanzas, ends, on f. 66 : iti srisutradharamam^ana- 
radtdyain vdstusdstre Rdjavallabhe sakunalakmnam 
ndma caturdasamam prakaranam II 14 II srir astu I On 
f. 66 v there are some verses by the scribe. Ff. 67, 67 v 
are blank, and a list of contents is given on ff. 68-72''. 

There are many corrections in a quite recent hand 
in the MS. which is itself quite modem. 

See Eggeling, India Office catal ., p. 1134; and 
Bhandarkar, Report , 1882, 1883, p. 37, for the possible 
date, under Kumbhakarna of Mevad, a.d. 1419—1469. 

Edited, with Gujarati translation, Baroda, 1891. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 367). 
Memorandum on original wrapper'(f. iii),‘ Benares, no. 1 .* 
Size : 1 1 j x 5 in. Material ; Paper. 

No. of leaves : iv + 72 + ii blank. 

Date: probably not earlier than the middle of the 
19th century. 

Character: Devanagari. 

1598-MS. Sansk. e. 88 
Kundavic&ra, 19th cent. P 

Contents: the Ku^cjavicara, being a portion of 
a Tattvasara, possibly identical with that cited in 
Saktanandatarangityl, see the Bodl. catal., p. 104®. The 


MEDICINE— SYSTEMS (1597-1599) 315 

MS. has no preface, but begins abruptly on f. i v : 
tarkaprabhrtyakhilasastravido y pi vijndrekhdtmamula 
ganitanavavodhatai ca svalpdmtardtmahrdanitfaphalasya 
bhitya bhrdmtya bhramamty alivad a'ra ca suksmarityd 
kumddvabodhanavidhau pannirmitdni sthulaprakarajani - 
tany asubhdni buddhva tena jyakaganikavasanayd pra- 
samgad dikkum4asadhanavidhau pravaddmi suksmam 
caturbhvjam vrttam apy arddhacamdram trikonakam 
yonisamahvayam ca I The contents are mere rubbish. 
It ends, on f. y Y : iti Tattvasare Kum^avicdrah subham 1 
It treats of the construction of altars, &c. 

The text is carefully written, but there are some 
errors. There is a diagram on f. 7. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 366). 
Size : 8|-x6jin. Material: Paper. 

No. of leaves : iv + 7 + xlvi blank. 

Date : probably about a. d. 1850. 

Character : Devanagari. 

Injuries : probably some leaves at the beginning 
and end are wanting. 


75. MEDICINE— SYSTEMS 

1599— MS. Sansk. d. 210 
Vagbhata’s Astfingahrdayasamhita, 18th cent.? 

Contents : the A ftangahrday asamhita of Vagbhata 
(sometimes Prakritized into Bahata), a comprehensive 
treatise on medicine. It is described fully in the 
Bodl. catal. , pp. 303 sq. The MS. is imperfect at the 
end, the last six chapters of the Uttaratantra being 
lost. The (30) chapters of Book I end on ff. 4 V , 6 V , 
9, iov, 14, 22, 25^, 27 v , 29, 31, 32 v , 36, 37V 39 , 4 ,v, 

43V, 45, 47 51, 52 v , 53 v , 55 > 5 6Y y 57 y > 59 > 6lY > 6 3 Y y 
6 5 V , 69, 71. The (6) chapters of Book II end on 
ff. 75 > 7 %> 83, 86, 9i v , 94 v . The (16) chapters of 
Book III end on ff. 95 v , 99 v , 101, io 2 v , 105, io6 v , 
109, iio v , 112, 114, n6 v , n8 v , i2i v , 124, 126V 129. 
The (22) chapters of Book IV and (6) chapters of 
Book V end on ff 137, 139, 147* H9 Y > * 53 * ? 5 6 > i62 > 
169, 174, 178, 181, 183, 185, 191, 196^,199, 201, 
202 v , 207 v , 209, 2I3 V , 217, 219, 221, 22 3 V , 227, 229 v , 
230 v . The (34) chapters of Book VI end on ff. 233, 
236V 241V 2 4 3 v , 246, 248V, 250V 25 1 v , 253 v , 254 

2 57 y > 2 59 > 26 3 y > 26 5 , * 66 > 26 9 > 2 7 ° y > 2 73 > 2 74 y > * 75 v > 
278 v , 283V 285, 287^ 290^, 293, 295, 29 7 v , 299, 300^, 
302, 303 v , 306, 307 v , the last chapter being incomplete* 
Part of chapter 1 of Book I is also trussing. Lacunae 

s s 2 


Digitized by 



316 § 75 . NON-VEDIC LITERATURE— MEDICINE— SYSTEMS ( 1599 - 1601 ) 


are frequently marked* especially from f. 256 onward, J 
and after f. 290 the text is fragmentary. A diagram * 
is inserted on f. 257. 

Vagbhafa probably lived before the 8th century. 
He is quoted in Ksirasvamin’s Amarakosodgha(ana 
(11th century), Aufrecht, Z.D.M.O. , XXVIII, 107, 
and Huth puts him at latest in the 8th century, 
Z.D.M.O ., XLIX, 280. Cordier, on the other hand, 
assigns him to the times of Bhoja, see Jolly, Medecin , 
1 >P- 8, 9. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 340). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), 6 K 28/ i. e. 
Kasmir. 

Size: iojX 7-I- in. 

Material: Paper. The leaves are arranged as in 
English books. 

No. of leaves : iii + 307 (really 306, for ft*. 1-3 are 
missing, and ff. 89 and 257 are repeated) + i blank. 

Date: perhaps about a. d. 1700. 

Character: Sarada. 

1600 (1-3)— MS. Sansk. b. 35 
Vagbhata’s Aftangahrdaya (IV- VI), &c., 17th cent.P 

Contents : 

1 . Ff. i— ix contain some fragments dealing with 
medicine. 

2 . Ff. 1 -1 74 v , the Astangahrdayasamhita, by 
Bahama, the son of Samghagupta, including the Cikitsita, 
Kalpa, and Uttara sthanas. The last sthana is in- 
complete, breaking off at the beginning of adhyaya 40. 
It begins : om athdto jvaracikitsitam vydkhydsyamah 1 
iti ha smdhur Atreyadayo mahar^ayah \ amdsayastho 
hatvdgnim sdmo margdn pidhdya yat I vidadhati jvaram 
dopants tasrndt kurvita lamghanam l &c. F. 9 : cikitsite 
prathamo 9 dhyayah II F. 27 v : iti cikitsitam pamcamo 
9 dhyaya II F. 59 v : iti cikitsite ekadako 9 dhyayah 11 
F. 79 : iti cikitsiio asfddaso 9 dhyayah H The Cikitsita- 
sthana ends, on f. 91 v : iti cikitsite dvavimko 9 dhyayah II 
ll iti vaidyapatisamghagvptasya sunor Bdhafasya krtdv 
Asfdmggahrdayasamhitdydm caturt hast ham cikitsitam 
sthanam samdptam ll 11 anu$fup dr a mddasdm slokakatani 
dvdvimsddhyayah 11 11 srlrdmdrppanam astu I krtkrtsrt I &c. 
The Kalpasthana ends, on f. 105 : iti kalpe ?a$(ho 
9 dhyayah U it iti vaidyapatini Samghagvptamsya sunor 
Bdhafasya krtav Asfdmggahrdayasamhitaydm kalpa - 
sthanam samdptam ll ll krikrikn ll F. 122: ity uttare 
saptamo 9 dhyayah ll F. I43 v : ity uttare sodako 9 dhya - 
yah II F. i 64 v : ity uttare parnccatrimso 9 dhyaya ll 
F. i 67 v : ity uttare $aftrim$o 9 dhyayah H F. I74 v : ity 
uttare ekonacatvarimso 9 dhyayah ll 11 athdto vajikarana - 
dhydyam vyakhydsyamah ll iti har$ayah 11 vajikaranam 

# 


anvichet satatam vi§ayl puman 1 • • . vaji vdtibalo ytna 
yddapratihatomgandh 1 bhavaty atipriya 1 Here the 
MS. breaks off, and f. 175 is missing. 

The author’s usual name is Vagbhata, son of 
Simhagupta. For this peculiar spelling (Prakritic) 
compare Bahada as the name of the author of the 
Alamkara, Weber, Catal . 9 II, 1208 ; Bendall, Journey , 
p. 61. 

3 . Ff. 176-219 contain the Baaanighantnx, and other 
medical treatises, chiefly, it seems, in Telugu. F. 179 
is missing. F. 176, marg.: jvarasya padhydlu ; f. i76 v , 
marg. : raktapittasya pathydlu ; f. 1 77, marg. : charddike 
patthyalu ; f. 178, marg. : gulmasy a pathydlu \ f. I78 v , 
marg. : damtarogasya pathydlu. Ff. 180— I92 v treat of 
various kinds of oils, e.g., f. 181 : kesapradhike camdda - 
ndditailam 11 f. i86 v : aragvadhaditailam ll f. I9i v : 
kirorogacikitsamamahanagardditailam 11 f. I92 v , marg.: 
kuddhabaladitailam ; f. 196 : rasanighamtfu samaptah 11 
f. 197, marg. : rasavaisepikam 1 rasasuddhi ll f. 200, 
marg. : vparasdlu ; f. 205, marg. : avighnam astu subham 
astu dravyavaisefikam ll 


Mode 8 f date of acquisition unknown : referenced 
about 1873. 

Kept in a cloth box. Size of box : 1 7^ x 7^ X 2^ in. 

Size of MS. : 1 7 X if in. 

Material : Palm- leaves, held together by two boards, 
with a string going through one hole, and a wooden pin 
through the other. 

No. of leaves: x + 219 (really 217, as ff. 175, 179 
are lost) ; 5 to 7 lines on a page. 

Date : apparently early, probably 17th century. 

Character : Telugu. 

Injuries : parts of ff. 1, 49, 67, 184 are broken off, 
ff. i, iv, 19, 50, 56-61, 64, 85-88, hi, 177, 186, 189- 
19 1, 211, 216-219 are slightly damaged, and ff. 44-60, 
152—158, 165, 166, 172-185 are wormed. 

1601—MS. Sansk. c. 119 
S'arngadhara’s Samhita, A.D. 1651. 

Contents: the Samhita of Sarngadhara, a com- 
prehensive treatise on medicine. It is described in 
the Bodl. catal.y p. 315. Adhyaya I, in 59 verses, 
ends on f. 4 ; II, 35 verses, on f. 5 ; III, 26 verses, 
on f. 6 V ; IV, 24 verses, on f. ; V, 10 verses, on 
f. 10; VI, 28 verses, on f. n v ; VII, 203 verses, on 
f. I9 V ; VIII, 40 verses, on f. 2 1 v ; IX, 157 verses, 
on f. 29 ; X, 12 verses, on f. 29 v ; XI, 8 verses, on 
f. 30; XII, 12 verses, on f. 3 i v ; XIII, 141 verses, 
on f. 38 ; XIV, 99 verses, on f. 42 v ; XV, 48 verses, on 
f. 44 v ; XVI, 90 verses, on f. 48 ; XVII, 90 verses, 


Digitized by LjOOQie 



$76. NON-VEDIC LITERATURE— MEDICINE— MISCELLANEOUS (1601-1608) 817 


on f. 52 v ; XVIII, 96 verses, on f. 55 v ; XIX, 96 
verses, on f. 60 ; XX, 278 verses, on f. 72 ; XXI, 
33 verses, on f. ; XXII, 34 verses, on f. 75 ; 
XXIII, 32 verses, on f. j6 Y ; XXIV, 46 verses, on 
f. 78 v ; XXV, 79 verses, on f. 82; XXVI, 16 verses, 
on f. 82 v ; XXVII, 61 verses, on f. 85; XXVIII, 28 
verses, on f. 865 XXIX, 21 verses, on f. 87 ; XXX, 
145 verses, on f. 93; XXXI, 43 verses, on f. 95 ; 
XXXII, 109 verses, on f. 100. The MS. is on the 
whole carefully written. 

See Weber, Catal., I, 281. Frequently edited, e.g., 
with Marathi commentary, Poona,i877,and by Jlvanram, 
Bombay, 1891. Sarngadhara is not the author of the 
Paddhati (a.d. 1363, according to Aufrecht, Z.D.M.Q. , 
XXVII, 1 sq.), but, as he quotes Vrnda (10th cent.) 
and as Vopadeva (a.d. c. 1275) commented on him, he 
probably belongs to about 1200, Jolly, Medecin , p. 4. 
Grierson, Ind. Ant., XXIII, 260, prefers the 15th cent. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 348). 
Memorandum on original wrapper (f. ii), ‘ Benares, 
no. 13/ Note on f. ioo v : ‘ Benares, 31 Dec. 84. 
4 Rupees/ 

Size: 1 in- Maternal: Paper. 

No. of leaves ; ii + 100 + i blank. 

Date : f.ioo: Vikramabhidhanarendravatsare samyute 
munikhasailabhumibhih l samhita lhagavatatmanaly krte 
samvyalekhi suddhi bhddramdnmathe II («a.d. 1651). 
Character : Devanagari. 

Injuries : on nearly every page many of the letters 
are so blurred as to be illegible. There is a hole in f. 24. 


76. MEDICINE— MISCELLANEOUS 

1602 — MS. Sansk. d. 220 
Vopadeva’s S'ata£loki, A.D. 1644. 

Contents: the S'atailokI of Vopadeva, a treatise on 
medicine. It is described in the Bodl. catal. , p. 3i8 ft . 
In this MS. it is divided into six sub-sections, curna, 
gutika, avaleha, ghrta, taila, kvatha, containing 17, 16, 
16, 16, 20, 26 verses respectively, and ending in order 
on ff. 5, 8^, 11, 14, I7 V , 21. 

The MS. contains many notes and glosses by a later 
hand, both in the margin, and above the text. The 
text is bounded on either side by three red lines. 

See Eggeling, India Office catal., p. 969 ; Bhandarkar, 
Bombay catal., pp. 126, 127. Vopadeva was son of 
Ke£ava, and pupil of Dhane£a, patronized by Hemadri, 
circa a.d. 1260, Bhandarkar, Report, 1882, 1883, p. 36; 


Weber, Catal., II, 324; Jolly, Medecin, p. 4. Edited, 
Bombay, 1889. __ 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 347). 

Size: i2X6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 21 + xxi blank. 

Date: f. 2i v : samvat 1700 (« a.d. 1644) var$e miti 
mahavadi 7 kukravare \ 

Scribe: f. 21 v ; Dravyapuranagare kricandrapraina- 
caiksyalaye li° pam°-teja svasi?yamanoharddipd(handya \ 

Character : Devanagari, very slight traces of Jaina 
style. 

1603— MS ‘ Sansk. d. 218 
S'aiinatha’s Rasamafijari, 18th cent. P 

Contents: the Rasamafijari of Salinatha, son of 
Vaidyanatha, a treatise on quack medicines. It begins, 
on f. i v 2 kriganesaya namah i yadgarrufamamdalagalan- 
maduvarivimdupdndlasdtinibhrtd lalitalimdld I sadgumji - 
tena vinihamti navendranilapramkam sa vo Ganapatili 
Sivam dtanotu 11 1 ll imdivari bhavati yaccaranaravimda- 
dvamdve Puramdarapurassaradaivatandm 1 yaccdrutam- 
kalayatdmsukin(ako(ih srisarada bhavatu sa bhavayara - 
da vah II 2 II srivaidyanathatanayah sanayah sumlah Srl- 
kalinatha iti vikrutandmadheyah 1 tendvalokya vidhivad 
vividhdn prabamdhan arabhyate sukrtind Rasamamja- 
riyam\\$ II Section 1, the rasa£odhana, w r ith 31 verse®, 
ends on f. 3. Section 2, the rnsamaranajaranadi, with 
66 (61+5) verses, ends on f. 6 Y . Section 3, the 
ma^odhanamarana, with 92 verses, ends on f. 12. 
Section 4, the dhatu£odhanam arana, with 69 verses, 
ends on f. ij Y . Then follow 479 verses to f. 44 v , 
where the numbering ceases, but the text is continuous 
to f. 48 v . Then a break occurs; then from ff. 49-50 
the text is resumed, with an index arranged in 
columns, three on ff. 49, 49 v , four on f. 50. F. 19 is 
out of place and seems to belong here. Most of the 
contents deal merely with prognostication. Lacunae are 
marked on ff. 20* 22, 24, 24*, 25^ 30, 35, 35*, 37^, 43V. 

The text is bounded on either side by two or four 
black lines. 

Cf. Eggeling, India Office catal., p. 9 66 (part of 
adhyayas 8, 9, 10) ; Mitre, Notices, VII, 225. The 
work is probably late, as it seems not to be cited even 
in the BhSvapraka£a (a.d. c. i 550), Jolly, Medecin, p. 3. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 243). 
Size: 9jX6|-in. Material: Paper. 

No. of leaves : ii + 50 + i blank. 

Date : probably about the middle of the 18th cent. 
Character : Devanagari. 

Injuries : the work is incomplete and confused 
towards the end. 


Digitized by 



818 § 77. NON-VEDIC LITERATURE— MATERIA MEDICA (1604-1606) 


1604 — MS. Sansk. d. 221 

Sajj ana’s Sukt&mrtapunaruktopadam6ada6ana, 
A.D. 1585. 

Contents: the Sukt&mrtapunaruktopadamsadalana 
of Sajjana, a very brief treatise on medicine. It con- 
sists of only forty-five verses. It begins on f. i T 
with two verses of introduction, which are corrupt: 
svasti I kndhanamtaraye namah | arudhe tvayi devam 
dmgajapatim saumdiracudamane \ kdsakumjaramamdali 
mama puro ’thd sammukhxnd bhavet I tat paryaptam 
anena kosavidhind bharaklamam kurwata varam varam 
itlva cimtanaparo netre ’pi dhatte kart ll l li iti cddhiya - 
nena tena gxhitaprasddaparamparah karinam \ kosaro - 
panam akaravam ll 2 11 ye§am gajottamdmgani valani na 
mahibhujam I uttamamgavihindni tani tenant ranamgane ll 
cha I kaddcit I Then follow, on ff. 2 V , 2, nine preliminary 
verses, ending : anye tv evam dhu I Then ff. 2 V , 3, 
3 V , 4, in order, contain the remaining forty-five verses, 
ending : iti Vaidyavidydvildsdparamanamabhdjorasdndm 
kuddhasamsarggabhedena trimstivyamjanopadesabhajah 1 
Sajjanabhi$aj a h prasutasuktdmrtapunaruktopadamsada - 
ianam pratyavasdnam samavacara ll 

The text is bounded on either side by three red lines. 
The headings and colophon are written in red ink. 
The specimens given will show the inaccuracy of the 
MS. The title on the wrapper (f.ii) is Vaidyavidyavilasa. 


Bought in 1887 from Dr. Eugcn Hultzsch (MS. 350). 

Size : jo^ X 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 4 + xxxvii blank. 

Date: f. 4 V : samvat 1641 («=a.d. 1585) var$e ma- 
ghamdse kr$napak#e navamydm tithau guruvasare I This 
must be the date of the original. The copy is probably 
of the 1 8th century. 

Scribe : f. 4 V s idam pustaka lisdyatam pamditasri- 
kesolikanakambhramgarajamca karamrasatavari (sic) 1 

Character : DevanagarT, with Jaina characteristics. 

1605 — MS. Sansk. c. 118 
Langhanapathyanirnaya, 18th cent.? 

Contents: the Langhanapathyanirnaya, a brief 
treatise on medicine. It begins, on f. i v : sriganesaya 
namah I om knparamdtmane namah I atha Lahghana - 
pathyanirnayagran tha li§yateh 1 srtsarvajnam namaskrtyd 
trayatapanivaraka i caturgatiprahartta ca sdrvausau$ya - 
praddya ll &c. I may a grantham viracyate I The work 
is written in £lokas, of which the chief part, the 
langhanaprakarana, which ends on f. 19, contains 216 
according to the MS. (really 215). The remaining 
116 stanzas are mainly taken up with the pathya- 


prakarana. The work ends, on f. 27 v : iti srilaiighana - 
pathyanirnayagrantha sampurnah \ The author quotes 
Susruta, Harita, Caraka, Yangasena, Cakradatta, 
Bheda, Vagbhata, Su§ena, and the following books : 
Kalajnana Vaidyavinoda, K§emakutuhala, Garudlsam- 
hita, Cikitsamrtasagara, Cikitsaratnabhusapa, J vara- 
timirabhaskara (a.d. 1623), Bhavaprakaia, Bhi§akcitra- 
cittotsava, Madhavavidhana, Yaidyasamjivana, Vaidya- 
sarvasva, Siddhantasiromani, besides Yrddha Vrnda, 
the Anandamala and the Hitopade^a. 

There is a mistake in the numbering of the verses 
on ff. 15 sq. Verses 157, 1 58 are followed by 160, 161, 
162, J58, 159, 160, 161, 162, 163, 168, 170. A lacuna 
is marked on f. 22 v . The MS. is very carelessly 
written and is full of bad mistakes. The text is 
bounded on either side by two red lines. 

Cf. the work of Ka&natha, a.d. 1736, Peterson, 
Ulicar catal ., no. 1675. For the subject-matter see 
Jolly, Medecin , p. 36. 

Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 345). 

Size : I2j X 6f in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 27 + i blank. 

Date : the middle of the 19th century. 

Character : DevanagarT. 

Injuries : some letters lost on the edge of f. 27. 


77. MATERIA MEDICA 

1606— MS. Sansk. d. 217 
Yoga6ata, A.D. 1664. 

Contents : the Yogaiata, a medical work on drugs. 
It is described in the Bodl. catal. y p. 316b, j n this 
MS. there are considerable varieties of reading. The 
work consists of 255 verses. It begins, on f. i v : 
sridhanvamtariye namah I jvarabhibhute$adahddanam 
tamram 1 vipakvado§ek$atalam dhanddibhih 1 yad bhesa - 
jam vaidyavarah prayojayed asamsayam haty acirena 
rogdn ll 1 II Then follows verse 2 as in the Bodl. catal. 
It ends, on f. io v : iti Yogasatam smdptam \ 

The text is bounded on either side by two black lines. 

Cf. Eggeling, India Office catal.y p. 983; Weber, 
Catal.y I, 296 ; Burnell, Tanjore catal.y p. 67 ; Aufrecht, 
Leipzig catal.y p. 382 ; Bendall, Sanskrity $c. y Books in 
British Museum , p. 494. A Yogasata with Dhanva- 
pala’s commentary is attributed to Nagarjuna in a MS. 
of a.d. 1415, Jolly, Medecin , p. 125. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 342). 


Digitized by kjOOQie 



§78. NON-VEDIC LITERATURE 

Size : io| x in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + io + xxx blank. 

Date: f. io v : samvat 1720 (=a.d. 1664) varar$e 
caitravada 10 some li$ito ’ yam gramthah l 

Character : Devanagari. 

1607 — MS. Sansk. d. 219 
Hamacandra Guha’s Hasendracint&mani, 19th cent. P 

Contents: the Basendracintamani of Hamacandra 
Guha, a treatise on metallic substances as medicines. 
It is described in the Bodl. catal. , p. 32 In this MS. 
the last chapter is called on f. 33 the astamo ’dhyayah, 
but this i9 wrong, the eighth being on f. 27. 

The text is bounded by two lines in red. It is 
written in red ink, part of which has become very 
dark in colour. 

See Bhandarkar, Bombay catal., p. 124; Eggeling, 
India Office catal., p. 984; Mitra, Notices, IV, 39. 
Printed at Calcutta in 1878. It is later than the 
Rasarnava (a.d. 1300 at latest) which it quotes, Jolly, 
Medecin, p. 3, and before the 16th cent.; see Bendall, 
Brit . Mas. catal., p. 212. 


Bought in 1887 from Dr. Eugen Hultzsch (MS. 344). 
Size : 1 1 X in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 33 (really 32, for f. 1 is lost) + i 
blank. 

Date : probably about the beginning of the 19th cent. 
Character: Devanagari. 


78. SCIENCE OF LOVE 

1608 — MS. Sansk. c. 11 
Vatsyayana’s Kamasutra, A.D. 1875 P 

Contends : the Kamasutra, by Vatsyayana, in seven 
adhikaranas, a revised copy, corrected by Mr. F. F. 
Arbuthnot, who writes (f. vi) : — 

‘The accompanying Manuscript is corrected by me 
after comparing four different copies of the work. 
I had the assistance of the Commentary called “ Jaya- 
mangla” for correcting the portion from I to V 
Chapter, but I found great difficulty in correcting the 
remaining portion ; because with the exception of one 
copy thereof which was tolerably correct, all the other 
copies I had were far too incorrect ; however, I took 
that portion as correct in which the majority of the 
copies had agreed. 


-SCIENCE OF LOVE (1606-1609) 819 

The English translation of the same was made from 
the accompanying revised copy/ 

It begins: atha Vatsyayaniyam Kamasutram upo - 
dghatah dharmmdrthakamebhyo namah iastreprakrtatvdt 
tatsamavdyabodhakebhyas cacaryebhyas tatsambandhat 
Prajapatir hi prajah srstva tasam sthitinibandhanam 
trivarggasya sasanam adhyayanam satasahasrenagre 
provaca l &c. Adhikarana 1 ends on f. 1 1 ; 2, on 

f- 3 1 "> 3> on £ 41 ; 4> on f-4 7 i 5 > on 61 ’> 6 > on f - 74 5 
7, on f. 80, thus: raksan dharmmdrthakdmams trin I 
pasyan lokasya varttanam \ asya sastrasya tatvajho 
bhavaty eva jitendriyah. M 7 ll tad etat kuSalo vidvan 
dharmmarthdv api yojayan I natirdgdtmakalj. kdmi 
prayunjdnah prasiddhyati \\ 8 ll ity aupanisadike saptame 
’dhikarane dvitiyo 9 dhyayah. ll samaptam saptamam 
adhikaranam ll samaptam cedam Vatsyayaniyam Kama - 
sutram \ For the commentary used by Mr. Arbuthnot, 
see Mitra, Notices, VI, 1 66 sq. 

This copy differs frequently from Pandit Durga- 
prasada’s edition of the work (Bombay, 1891). 


Presented by Mr. F. F. Arbuthnot in 1891. See 
his letter dated March 8, 1884, and Professor F. Max 
Muller’s letter dated July 16, 1891, which are prefixed 
to the volume. 

Size : 13^ X 9 in. Style of European books. 

Material: English paper. 

No. of leaves : vi + 80 + i blank. The writing is on 
the recto only. 

Date: the paper has the water-mark ‘T. H. Saunders, 

1875 -* 

Character: Devanagari. 

1609 — MS. Sansk. c. 12 
V&tsy&yana’s Kamasutra, 19th cent.P 

Contents: the K&masutra, by Vatsyayana, in seven 
adhikaranas, described by Mr. F. F. Arbuthnot as the 
‘ Benares copy/ It begins : sriganesaya namah 11 
jayati Yadunam patir jagali ll dharmarthakdmebhyo 
namah l Sastre prakftatvat II tatsamayavabodhakebhyas 
cacaryebhyas tatsambandhat I &c. Adhikarana 1 ends 
on f. 1 1 ; 2, on f. 27 v ; 3, on f. 37 ; 4, on f. 42 ; 5, 
on f. 54 v ; 6 , on f. 66 v ; 7, on f. 72, thus : raksan 
dharmarthakdmams trin pasyan lokasya varttanam \ 
asya iastrapya tatvajho bhavaty eva jitemdriyah I tad 
etat kusalo vidvan dharmarthav api yojayet ndtira- 
gatmakah karru prayumjdnah prasiddhyati ll ity aupa - 
ni$adike saptame ’dhikarane dvitiyo ’dhyayah I nastara- 
gapratyanayanam 1 vrddhavidhayah I citrds ca yogdh I 
ity adi sattrimsah 1 samaptam cedam Vatsyayaniyam 
Kamasutram samaptam 11 subham astu ll 


Digitized by 



320 $79. NON -VEDIC LITERATURE— TRANSLATIONS OF THE A VEST A 


There are some marginal corrections by a different 
(Mr. ArbuthnoPs V) hand, and a long marginal note 
on ff. 2i v , 22 . 

Oldenberg has shown that the translation was 
apparently made from the Gujarati version of Bhagvanlal 
Das ( Z.D.M.Q. , LVI, 126-1128), but see Schmidt, 
Beitrdge z. indischen Erotik , I, 19 sq. 

Presented , together with MS. Sansk. c. 1 1 ( 1008 ), by 
Mr. F. F. Arbuthnot in 189T. 

Size: I2|x5jin. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 72 + i blank". 

Date : quite modern, probably copied for Mr. Arbuth- 
not a short time before 1883 (when the translation of 
the Kamasutra was published). 

Character : Devanagari. 

1610 — MS. Sansk. c. 44 
Kalyanamalla’s Anahgarahga, 18 th cent. P 

Contents : the Anahgarahga, in ten sthala?, by 
Kalyanamalla. It begins : kriganesaya namah tl atxla- 
Utavildsam visvacetonivasam samarakrtavilasam kamba- 
rakhyapi-anasamU ratinayananikamam samtatam cabhira - 
mam prasabhavijitavamam sarmadam nanmi KamamW 1 11 
Lodlvamsdvatamso . . . °pradurbhutdsu simdhufv amita- 
varayasolxlaya plavitasvab II satputrah khydtakirteraha 0 
. . . smladakhanah k$i tipa ti makuiair ... II 2 II ... 1 krx- 
man mahdkav ivi temka lavidagdh a h Kalyanamalla iti 
bhupamunir yasasvi II 3 il The dotted passages agree 
w ith the text as printed at Bombay in 1842 ( Anamga - 
ramgasarvasamgraha mulagramtha , with a Marathi 
commentary . . . Sake 1764). F. 3 : iti krikalyanamalla - 
viracite Anamgaramge padminyadijativarnanam ndma 
prathamasthalam 11 The tenth sthala is incomplete, the 
last sloka being: adhomukhi mast akadobkucasy air bhuvam 
gat a kramati yatra narx 11 kariva bharta ratilolacittas tad 
ibhasarnjnam karanam pradisfam II 29 II (Edition, p. 1 89.) 

See the Bodl. calal ., p. 218; Aufrecht, Leipzig 
catal.j p. 274 ; Eggeling, India Office catal ., pp. 360 sq. 
There is an English translation, Cosmopoli, 1885. For 
his date (15th cent.) see Bendall, Brit. Mus. catal ., p. 2 1 7. 

? Bought. In the library in April, 1884, an ^ noted 
as part of € Burnell Collection/ Dr. Arthur Coke 
Burnell died 12 Oct. 1883. 

Former shelfmark : MS. Bodl. Sanscr. 44. 

Size : 1 2^ x 6 in. Material : Paper. 

No. of leaves : ii + 27 + ii blank. 

Date : about the middle of the 18th century. 

Character : Devanagari. 

Injuries: ff. 4—18 are damaged by insects, but 
without much injury to the text. 


79. TRANSLATIONS OF THE AVESTA 

1611-MS. Zend e. 1 

Neryosahgh’s Translation of the Tasna, 15th cent.? 

Contents : the Translation of the Tasna by Neryo- 
sahgh. This work was edited by Dr. Friedrich 
Spiegel, Leipzig, 1861. It is a version of a Pahlavi 
version of the Yasna. The Gatha portion, i.e. Yasna 
XXVIII-XXXIV, XLIII-L, LI, LIII, was edited, 
along with the original text, a Pahlavi translation, 
and a Persian text, by L. H. Mills, 1892-1894, who 
in the Preface, p. iv, briefly describes this MS. The 
MS. is in a very much mutilated state. It contains only 
the Zend and the Sanskrit. As usual the Sanskrit as 
well as the Zend reads from bottom to top. It is 
usually denoted by J 3 : so Mills and Geldner, A vest a? 
I, iv. It ends with LIY, 1, on f. 26o A . Ff. 261-263 
contain a part of the missing text in a later hand. 


Former owner: the MS. was received in 1890, 
having been sent by Destoor Jamaspji Minocheherji 
Jamasp Asana, Hon. D.C.L., Oxon., to Dr. L. II. Mills, 
who asked him to present this as well as other MSS. 
to the Bodleian Library. 

Kept as Arch F. e. 3. 

Size : 8| x 5! in. The MS. is arranged like a Euro- 
pean book. 

Material: Paper. 

No. of leaves : iii + 263 + xv blank. The bound MS. 
only contains 138 of these leaves, the rest being under 
glass. 

Date : Dr. Mills, l. c ., says that it was c written 
soon after the death of Neryosangh, whose important 
labours date from about 500 to 600 years ago/ 

Scribe : there is a Pahlavi colophon on f. 26o v by 
! a later hand, and ff. 261-263 are supplied by yet 
another hand. 

Character : the Sanskrit is in Devanagari. 

Injuries : very many of the leaves have suffered 
from abrasion, and are very difficult to decipher. In 
several cases the edges are gone. Most of the leaves 
under glass are in very poor condition indeed. Yasna 
II, 3-8 is missing both in Avesta and Sanskrit, three 
pages being left blank. 

1612— MS. Or. Polygl. c. 2 

Neryosahgh’s Translation of the Tasna, about 
A.D. 1825-1828. 

Contents: the Translation of Tasna I, 1-19 (*=I, 
1-7 Geldner) by Neryosangh, accompanied by the 
Avesta text, Pahlavi translation, and a version in 


Digitized by LjOOQie 



§ 79 . NON-VEDIC LITERATURE— TRANSL. OF THE AVESTA (1612-1614) 821 


Gujarati. The translation is preceded by the usual 
introduction (f. i v ) where his name appears as Nirio- 
samghena Bhavalasutena, The MS. contains a good 
deal more than Spiegel prints, but is most carelessly 
written and full of inaccuracies. There are several 
notes on the margins ; that on f. i Y is : Idum Eejisni 
Zundapostukum maya Nireeosunghen Dhuwul sooten 
Puhluweezandat Sanskrit bhashayam cocitaritum (?) 
G. E. Eejisnee Zund postuk Nireeosungh Dhuwulutsut 
noo beto Puhluwee thuke with Sanskrit banee kuree 
vobareeoo chhe. Ff. v, vi contain a c translation into 
Zund by a Dustoor of Surat of the specimen of the old 
persian language given by Sir Wm. Jones. See p. 306 
Vol. Ill of his Works 8 Y0 ed/ This is conjectured by 
Dr. West to have formed part of an intended essay on 
the authenticity of the Avesta. The Sanskrit and 
Gujarati are written upside down, and begin as a rule 
from the foot of the page. 

Presented by Mrs. Max Muller in 1901. It belonged 
originally to Mr. John Romer, to whom it was given 
(or for whom it was written) by a Dastur of Surat. 
(See letters from Mrs. Max Muller and Dr. E. W. West 
prefixed to the volume.) 

Size: 13^x9^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 8 + ii blank. 

Bate: probably about 1825-1829 as the Gujarati is 
from FramjI’s translation (Dr. West). 

Character: Devanagari for the Sanskrit and Gujarati. 

1613—MS. Zend d. 1 

Neryosahgh’s Translation of the Khorda Avesta, 
14th or 15th cent.P 

Contents : a photographic copy of the MS. belong- 
ing to Destoor Jamaspji Minocheheiji Jam asp Asana, 
usually known as J 9. It contains the Khorda Avesta 
with the Sanskrit Translation of Neryosahgh, cf. MS. 
Zend c. 2 ( 1614 ), The first two leaves are missing, 
but some quite modern leaves have been prefixed with 
a separate pagination, I— XXIV «=ff. 1-13 of the MS. 
as bound. These leaves contain the usual introduction, 
an alphabet, text and translation of the Nlrang-i KustI, 
Srosh Baj, Hoshbam, then begins f. 3 of the old MS. 
containing the Khurshed Nyaish, Mah Yasht, Atash 
Nyaish, Mihir Nyaish, Aban Nyaish (for these two there 
is no Sanskrit), Hormezd Yasht (only part of the 
Sanskrit), Nlrangs, Patits, a marriage formula in 
San sk lit, Srosh Yasht, Nlrang-i bol dadan, Dahman 
Afringan, Aslrvad Afringan, Aslrvad-i Fravardiyan, 
Gahanbar Afringan Afr. 3. 3-13, Nlrangi sihana. For 
all this see Geldner, Avesta , I, iv, v. 

The MS. is very far from accurate. The photograph 

BODL. SAMS. CATAL. XL 


hardly shows the differences of ink. In the original 
the Avesta and Pazand are written in red ink, the 
Sanskrit in black. 

Former shelfmark : MS. Zend e. 2. 

The leaves of the MS. as photographed are pasted 
into a book. 

Size of book : 12 j X 8^ in. In English style. 

Size of leaves as photographed : 3y x i|* in. 

It must be noted that as the result of the method of 
photographing, f. 1 of the book contains ff. i v , 2 of the 
original: f. i v of the book contains ff. 2 V , 3 of 
the original, and so on. 

Material: Paper. 

No* of leaves : in the book there are i + 67 + i blank. 
In the original, 24+107 (really 104, see below). 

Bate : according to the Aslrvada, w ritten after samvat 
1400: samvatsare$u calurdaSasatesu amukadavarse \ 
Destoor Jamaspji in a letter quoted by Geldner, /. c., 
says it is customary even in printed texts merely to give 
the century. Samvat 1400 is properly *= a. d. 1344, so 
that the MS. was written before 1444 ; in any case it 
must be very close to the date of Neryosangh himself. 
Cf. H 2 (Geldner, p. iii), which is dated a.d. 1415. 

Character : the Sanskrit is in Devanagari. 

Injuries : ff. 1, 2 of the old MS. are wanting, and 
also a leaf after f. 103. A lacuna occurs on f. xiv. 


1614-ms. Zend c. 2 

Neryosangh’ s Translation of the Khorda Avesta, 
18th cent. P 

Contents : the Translation of the Khorda Avesta 
by Neryosangh, being a translation of a Pahlavi 
rendering of the Zend, made probably about the 14th 
century by a Parsi, with a very defective knowledge 
of Sanskrit. The MS. contains, besides the usual 
introduction by Neryosangh, the Nlrang-i KustI, Srosh 
Baj, Hoshbam, Khurshed Nyaish, Mah Nyaish, Aban 
Nyaish, Atash Nyaish, Nam stayishni, Patits, Afringan-i 
Dahman, Afringan Arda-Fravash, all of which are 
enumerated by a modern hand in red ink on a slip of 
paper inserted after f. i. This MS. is not included in 
Geldneris list, Avesta, I, ii — xiii. It is, indeed, merely 
a modern, carelessly written copy, much inferior even to 
MS. Zend d. 1 ( 1618 ), which itself is not very accurate. 
The MS. contains not merely the Zend and Sanskrit, 
but also the Pahlavi, and a Persian version. As usual, 
to suit the Avesta, the Sanskrit reads from the bottom 
upwards. — 


Size : I2fx8£in, 
European book* 


The MS. is arranged like a 
t t 


Digitized by 



322 


$80. NON-VEDIC LITERATURE— PICTURE BOOK (1614-1617) 


Material : Paper, apparently European. 

No. of leaves ; i + 120 + i blank. 

Bate : very doubtful, perhaps 1 8th century, but very 
likely still more modern. 

Character : the Sanskrit is in Devanagari. 


80. PICTURE BOOK 

1615 — MS. Ouseley 414 
Pictures with Descriptions, 18th cent.P 

Contents : pictures of natural objects, the earth, the 
sun, trees (two), bird, cat, men (two, the latter matta), 
girl, man, two women, Kr$na, Garucja, Rama, GangadevI, 
a headless woman, and Jagannatha, each described in 
very bad Sanskrit on the verso. 


Former shelf mark : MS. Ouseley 715. 

Kept in an ornamental cardboard case in a wooden 
box. 

Size of case : 5^ X 2 j in. The case is open at the 
top only. 

Size of leaf: 4^ X 2-g- in. 

Material: written on thin strips of some very 
strong kind of leaf. 

No. of leaves : 17. 

Bate : perhaps the end of the 18th or beginning of 
the 19th century. 

Character: Bengali. 


81. FRAGMENTS 

1616— MS. Sansk. b. 6 (B) 

Fragments, 12th to 14th cent.P 

Contents ; a miscellaneous collection of fragments of ’ 
various MSS. In most cases only a single leaf remains, 
usually in very bad preservation. 

(1) F. 2 contains the title : Vajasaneyini Vivah&di- 
paddhatib \ 

(2) F. 3 contains a fragment of a Pindikrama, 
ascribed to Aryanagarjuna. 

(3) F. 4, a fragment of a Futrapaddhati. 

( 4 ) F. 5, a fragment on the VaiAvadeva rites. 

(5) F. 6, probably ritual. 

(6) Ff. 7, 8, in the original foliation 3 and 8, a dia- 
logue between KftQa and Laksmu 

(7) Ff. 9, 10, fragment of a Buddhist stotra. 


(8) F. 11, fragment of a stotra beginning: namo 
huddhdya I nirastasarwavarano bhajalanise$asamkhyd - 
tavikalpavayo I svdkasapano vadito vibhati svala (lost) 
purnnacandrab I 

(9) Ff. 12, 13, belonged to Syama£armman. 

(10) F. 14, astronomical fragment, beginning: dditya • 
jatikfiti \ and containing the Navagrahanam pujavidhify. 
Numbered 2. 

(11) F. 15, fragment of an Avad&na. 

(12) F. 16 begins: om namah snkr^ndya \ tad evdgnis 
tad Adityas tad Vayus tad va Candramab \ It contains 
ten £lokas. 

(13) F. 17 contains the end of the dvatrimso * dhyayah 
of some Tantra. 

( 14 ) Ff. 18, 19 , Tantric prayers ; numbered ff. 3, 4. 

(15) F. 20, fragment on Vivfcha. 

(16) F. 21, Tantric fragment. 

(17) F. 22, Tantric fragment. 

(18) Ff. 23-26, mantras for domestic rites. 

(19) F. 27, scraps, e.g. hiranyavarnndb Sucayah 
pavakah , &c. 

(20) Ff. 28-30, seem to be by one hand; apparently 
calculations of dates for various rites, called on f. 30 
Suryapujft. 

(21) Of the remaining leaves ff. 33-35, 36, 37, 44- 
47 are by four different hands ; the rest are by various 
hands. Altogether some twenty MSS. are represented. 
Of these f. 5o v bears the date nasam 487 (-» a.d. 1367) 1 
f. 5i v , nasam 439 ( — a. d. 1319) maghavadi \ f. 54, nasam 
482 ( — a.d. 1362). F. 38 is in Ku^ila wiring of about 
the 1 2th cent. 

Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box : 16^ x 2j x in. 

Size of leaf: about 147 X 17 in. for the most part. 

Material : Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 59. 

Bate : see above for the dates given. The other 
pieces vary from the 12th to the 14th century. 

Character : Nepalese and Bengali. 

1617— MS. Sansk. a. 18 (B) 

Fragments, 12 th- 14 th cent. P 

Contents : five odd leaves from three or four different 
MSS. The only colophon is : iti muni (three letters , 
lost) -sutrdd dhftab S'antibodhab \ 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoemle. 

Kept in a cloth box. Size of box: 22^ X 2^ X 17 in. 
Size of leaf: about 2 ij x i£ in. 


Digitized by LjOoq ie 



'#81. NON-VEDIC LITERATURE— FRAGMENTS (1617-1620) 


823 


Material : Palm-leaves, held together by a string 
passing through two holes at the sides. 

No. of leaves : 5. 

Date: one leaf — Ku{ila — is probably 12th century. 
The rest not later than the 14th. 

Character: one Ku^ila, four Nepalese. 

1618 — MS. Sansk. b. 86 
Fragments, 17th cent. P 

Contents: merely a small fragment of some work, 
which cannot be identified, with a commentary or 
translation in Sinhalese. Tt was thus described by 
R. C. Childers, on June 14, 1868, and the text is so 
much mutilated that a more precise description is not 
possible. 

Presented , perhaps, like MS. Sansk. d. 32 (R) [1467], 
by Dr. Mill? 

Former shelf mark: MS. Bodl. Sanscr. 36. 

Kept in a cloth box. Size of box : 17 x 3 in. 

Size of MS. : i6| x 2f in. 

Material: Palm-leaves, held together by two boards, 
and a string going through two holes in the MS. 

No. of leaves : 4, and two boards. 

Date : apparently old ; may be 1 7th cent, or earlier. 

Character: Sifihalese. 

1619 — MS. Sansk. d. 12 (R) 

Fragment, 16th cent. P 

Contents: four leaves, numbered 3, 5, 15, and 16 
of a work, probably Buddhist, containing rules of 
conduct. Verses J9-28, 41-50, 138-149, 177-179, 
and 185-187 alone remain. Many of the verses 
are well known from other sources, and present 
interesting deviations from the usual text. F. 3 : 
strinam dvigunam aharah buddhis traso caturgunah \ 
fadgwiam vyavasayanafy kdmab catfagunam bhavet II 23 11 
see Bohtlingk, Indische Spriiche 2 , no. 7204. F. 3 : 
bhojyam bhojanabaktib ca ratibaktib ca varastriyo I 
vibhavo ddnabaktib ca nalpasya tapasas phalatn li 23 II 
(see Bohtlingk, no. 4640). F. 3 V : agnihotraphalam 
vedd bilavrttiphalam brutam 1 ratiputraphalam narl 
dattabhuktaphalam dhanam 11 25 II (see Bohtlingk, no. 7 1) 
parok$e karyahantaro pratyakqe priyavddino I varjjayet 
tddrbam mitram visakumbham payomukham 11 27 II (see 
Bohtlingk, no. 3979). F. 5 : durjjano priyavddi ca 
naiva vibvasakaranam 1 madhu sravati jihvagre hrdaye 
hdlahalam ( krakha added by a later hand) ll 42 II (see 
Bohtlingk, no. 2852) mukhapadmadaldkaram vdkyam 
candanasitalam (the letters are only half visible) hfdaya 


karliisamyuktam trividham dhurtalaksanam 11 43 n (see 
Bohtlingk, no. 4882). F. 5 V : sadhusammanamatrena 
bhavanti dehavikraya l upakdrabatendpi durjjanam ka 
kena gfhyati ll 47 ll (see Bohtlingk, no. 6991) jirnnam 
annum prabamsanti (or prabasyanti) bharyydh ca 
gatayauvana I rane pratyagatam bur a sasyam . ca grham 
agatam (the second half in a later hand) 11 50 1 1 (see 
Bohtlingk, no. 2424) kulinasya vi$am panam majlrnnam 
bhojanam vifam \ &c. F. 13 : do$o 9 py asti guno ’py 
asti nirdokha naiva jnayate \ sukumarasya padmasya 
nalo bhavati karkkabah ll T40 M yo yatra sata ydnti kte 
caiva puna puna I sa tata lag hut a ydnti yadi Sakrasamo 
bhavet II141II (see Bohtlingk, nos. 2988 and 5638). 
F. I3 V : namanti phalino vrk$d namamti vivuddhajana 1 
suskakd#(han ca murkhan ca namanti ca bhajanti 
ca 1114611 varam eka gum putra na ca murkhasatair 
api l eka candras tamo hanti na ca tdrabatair api 11 147 11 
mrdund vajradd hanti mfduna hanti darunam 1 namdhya 
mrdund kincit tasmdt tikpnacarau mrdu ll 14811 pahca 
yatra vidyante kurydt tatra bamgatim I loknjatrabhaya 

lajya H150II (see Bohtlingk, nos. 3365, 5971, 

4962, 3862). The MS. is extremely inaccurate and is 
very badly written by a scribe ignorant of Sanskrit. 


Bought in 1900 from Dr. A. F. R. Hoernle. 

Kept in a cloth box. Size of box: io|x a\x in. 

Size of leaf: icf X 2 in. 

Material: Palm-leaves, held together by a string 
passing through a central hole. 

No. of leaves : 4. Only half of the last leaf remains. 

Date: end of the 14th or beginning of the 15th 
century. 

Character : Nepalese. The number 4 is made very 
like a 3. The s and b are confused and n and n. 

1620 (1—5) — MS. Sansk. c. 183 
Miscellaneous fragments, 10th cent.? 

Contents : various Sanskrit fragments. 

1. Ff. 1—5, a letter from H. H. Wilson to Professor 
Max Muller, dated March 28, 1859, asking him to 
verify a passage cited by Radhakanta from the Nara- 
yanlya Upani§ad justifying the practice of satl. The 
passage begins : Ague vratanam vratapatir asi patya- 
nvgamavratam carifydmi tac chakeyam tan me radhya - 
tarn ll he Agne karmmasakfin yatafr tvam vratanam 
prajapatyakhilavratandm vratapatir asi \ &c. Then the 
verse : iha tvd Agne namasa vidheya suvargasya lokasya 
sametyai I jusdno adya havifd jatavedo vibdti tvd satvato 
nay a ma patyur Agne 11 he Agne iha asmin karmmani 1 &c. 

T t 2 


Digitized by 


Google 



324 


$82. NON-VEDIC LITERATURE— PRAYER BOOK (1620, 1621) 


2 . Ff. 6- 9, a letter in Sanskrit from Acarya Valla- 
bhajl Nandasarman, son of Acarya Haridanta Nanda- 
£arman, written to Professor Max Muller in 1893 from 
Rajkot, Kathiawar, asking for a copy of the second 
edition of his Rg-veda. It begins, on f. 6 : bribo jayati 1 
sripancakayuktandm bhaffopadhim dharayatam vividha - 
vidydvxbdradandm vidvanmannfaHmanufanandm Sarma - 
nyadebotpannanam Igldnufadebasthitijufam Mokfamu- 
laramahodaydnam karakamalayor idam vijiiaptipatram 
Acdryopakhyaharidantanamdabarmasunok A cdryopa - 
khyaval/abhajlnamdabarmanah Jirnadurganivasino 9 pi 
Rdjyadurgastfdtimatab samullasatutaram 1 sam vbha - 
yatra aparam ca I sampratam sabhayyam Rgvedapusta - 
kam dvitiyaya 9 vrtydmkitam asii tatrabhavadbhih bha - 
v adbhir ity agatam nah brutipatham 1 &c. It ends, 
on f. 8: samvat 1949 ( — a.d. 1893) vaibakhabukla 5 
bhrgau sane 1893 (?) aprelatd 21 Bajyadurge 1 asmy 
aham dataparibramaklamaparihdrapurvakakfamd labha - 
bo bha van | svahasto mama Acaryopdkhyaharidanta - 
namdabannasunor Valla bhajinamdabarmanab I He states 
on f. 8 : anukramanikam pranayitum icchdmi I 

3 . Ff. 10, 11, a letter from A. Ranganathacarya, 
Sanskrit Pandit at the High School of the Raja of 
Vehkatagiri, Nellore, Madras Presidency, to Professor 
Max Muller, enclosing a poem of thanks for the gift of 
a copy of the second edition of his Rg-veda, dated 
May 18, 1893. The poem begins, on f. 10: yat 
satyam sarvabhute§v anumukham akhilam vyapya 
vi&vatma bhati \ prayab prayafi prajabhir yad iha 
1 Has? t am stuyate japyale ca \ yan nityam sarvavede?v 
adhigatamahir na prapyate sarvavarnaifr \ tat tat tvam 
pdlayed ity adhikam adhigunam prdrthayamy e$a 
vidvan II 1 II It ends, on f. io v : sodhavyam atrabhavata 
yan me vrthoktir dlikhita I tad api prita tasmat pitrvan 
tnahyam dayasva modasva II 1611 

4 . F. 14, three verses celebrating S'iva, Brahma, and 
Vi§nu. F. 14: vamde tain nilakamtham sirasi sura - 
sarid yasya nityam vahamti \ Sobham yad naladese 
nirasati ca iasi sasvad asabhavarttl I nagam ghamtam 
trisulam damarukasahitam nandirajam ca vibhrat 1 
bhutim maldkapalam dharati ca sadd bmabanavasi Sfivo 
yak ll 1 II baste basvan mumnam ganamathasupathe 
vedam avarttayaty — 1 Vipnor ndbhisamudbhavo bhava- 
mukhai devaib stuto nityaba - l yo hamsam nijavdhanam 
prakurute yatsamgam aste sma gl~ I haste vedam 
akhamditam dharati yas tarn purvajam naumy aham ll 2 ll 
samtakdram bhujagasayanam padmanabham surebam 
visvadharam gaganasadrbam meghavarnam sure — l 
Lakpmikamtam kamalanayanamyogibhir dhydnagamyam 1 
vamde Vi^num bhavabhayaharam sarvalokaikandtham\\$\\ 


The edge of the leaf is worn away and several letters 
are illegible. 

5. Ff. 15, 16 : the Gfiy&tri verse with a translation 
and some remarks in English on its sacredness and 
mystery. F. 17 contains some remarks on Arabic 
conjunctions by the same hand. The translation here 
given of the Gavatri ( tat Savitur varenyam bhargo 
devasya dhimahi dhiyo yo nak pracodaydt om ) is ‘ Him, 
the creator his light contemplate (inwardly) (He is) 
the preparer (of the benefits or result of prayer) He 

(wisdoms) 


I senses 


) 


is god or light He applys or turns your 
to employment/ 

[Ff. 12, 13 contain respectively an astronomical 
fragment in Bengali and a fragment in Panjabi.] 


Former owner : 1-8 belonged to Prof. Max Muller. 
Size: 14^X9^ in. Material: Paper. 

No. of leaves : i + 1 7 + i blank. 

Bate : for 1-8 see above. The rest must be early 
19th century. 

Scribe : for 1-3 see above. 

Character : Devanagarl. 


82. PRAYER BOOK 
1621 — MS. Or. Polygl. f. 1 

Prayers, A.D. 1861-1863. 

Contents: ( Psalms and Prayers for every day in 
the month/ written in different languages, each in 
its own character, by the Rev. S. C. Malan, in the 
years 1851-1853 (see pp. 7, 583). The Sanskrit begins, 
on f. 469 : 107 saptabatataman gitam 1 parebvaram pra - 
bamseta yatah sa mahgalapradah I tadiyanugrahasydpi 
jayate nityasamsthitih ll F. 475 : 1 28 gitam I prakaroti 
manupyo yah sadhvasam paramebvarat I tatpathasya ca 
pantho yo bhavet sa dhanya ucyate ll This section 
ends on f. 476, but there are some more verses on 
ff. 477^482. - 

Presented by the Rev. S. C. Malan in 1859. 

Size : 7 X 5f in. 

Material : Paper, bound as a European book, with 
clasps and flaps. 

No. of leaves : 587 (really 588, as f. 206 is double). 

Bate: a. d. 185 1-1853, see f.583, note by S.C. Malan. 

Scribe : S. C. Malan. 

Character : the Sanskrit in Devanagarl. 


Digitized by LjOOQie 



INDEX 


[Authors and their Relatives. 

Scribes and their Relatives and Patrons* 
Former Owners. 

Works. 

Historical Names. 

Places.] 


Akabbara (i.e. Akbar, a.d. 1556-1605), 
1398, 235, 1401; Akavvara, 1536, 
294 ; Akkabara, 1109. 

Akabbarapurabhamdara, 1345. 

Akfam&Iika TJpanisad, 1006 (17). 

Akgi TJpanisad, 1006 (18). 

Akfobhya Dharani, 1449 (5). 

Agnistomapaddhati, 1050* 

Agniftomahautra, 1056. 

Agni svamin, DAtyayanasutrabhA- 
§ya, 1025, 1026. 

AngavidyA, 1585 (3). 

Angraraja, 1535. 

+Acyuta4rama (a. d. 1801), 1009, 76, 

1010 . 

Ajayapala (a. d. ii 74-1 177), Caulukya 
of Gujarat, 1696 (1). 

Ajitadevacarya, 1409, 

Ajnanabodhini, by S'wikaracdrya , 

1286. 

Aftcalagaccha, 1137, 1344. 

AnahiUapatt&na, 1578; Anahillapatana, 
1385, 227 ; see also Ahillanapattana. 

Atitanagatapratyutpanna Dharani, 
1449 (25). 

Atrismrti, 1094 (4). 

Atharva-veda Samhitfi, 937, 938. 

Atharvaiikha TJpanisad, 1007 (7). 

Atharvaliras TJpanisad, 1007 (6). 

AdvaitArka TJpanisad, 1006 (16). 

AdhyAtma TJpanisad, 1006 (15). 

Adhyatmaramayana, 1175-1177. 

AdhyAtmikasutra, 1585 (1). 

Anangaranga, by KalyAnamalla, 
1610. 

Ananta, father of Nilakantha (a.d. 
1587), 1546, 1562. 

tAnantaka (a. d. 1566), son of Go} ala, 
918 (2). 

Anantakirtideva, successor of Asvasena- 
deva, 1398, 235. 

tAnantakrsna (a.d. 1659), 1027. 

Anantadeva, see Anandadeva. 

Anantadeva, father of Gokuladeva, 
1515. 

Anantanarayana, grandfather of Vara- 
darfija, 1032. 

tAnantabhatta Remana (a.d. 1773, 
1774), 1016, 80. 


Anantavratajmstaha , 1067. 

Anamrayogin, 1455, 265. 

Anargharaghava, by Murari, 1245, 
1247 (11). 

Anavagraha, SAma-veda, paiisisja, 
865 (9). 

Anukramani, Sama-veda, 855 (1). 

Anuttaraupapatikavivarana, by 

Abhayadevasuri, 1338 (3). 

Anuruddha, S'ataka, 1457. 

Anuvakannkramani, by S'aunaka, 
892 (1). 

AnuvakAnukramanlvrtti, by Sad- 
guru&isya, 892 (1). 

AnuvyAkhyAnyAyavivarana, by 

Anandatirtha, 1290 (1). 

AnekArthasamgraha, by Hemacan- 
dra, 1111 (1 j, 

Commentary on, 1111 (1). 

Ant&krtadalAvivarana, 1338 (2). 

Annapurna, mother of VAsudeva 
DIksifca* 1053. 

Annaprfiiana, Sama-veda, paiisista, 
867 (18). 

Annambhafia , TarJcasamgraha, 1323. 

AnnApurna TJpanisad, 1006 (19). 

Anvayarthadipika, by Dharmesva- 
ra, 1545. 

Aparadhasimdarastotra, by S'anka- 
rAcArya, 1260. 

AparimitA Dharani, 1449 (74), 261. 

Aparimitayu Mahayanasutra, 1449 
(74), 261. 

Ap&marj anastotra, from Karmavi- 
paka, 1174. 

App&dlksita, Kuvalayananda, 1161. 

Abhayamkari Dharani, 1449 (31), 
260. 

Abhayadevasuri — 

SamavAy anga vrtti , 1335. 

Bhagavativrtti, 1336. 

TJ p Asakadaiavi varana, 1S38 (1). 

Antakr tadai avivarana, 1338 (2). 

Anuttaraupapatikavivarana, 
1338 (3). 

Pralnavyakaranavivarana, 1338 

(4). 

VipAkavivarana, 1338 (5). 

tAbhaya£ankara (a. d. 1867), 1504. 


Abhay asu r i va mSa, 1380. 

Abhij£LAna$akuntala, by Kalidasa, 
1162 (1), 1244, 1247 (5). 

Abhi&hAnaeintamani, by Hema- 
candra, 1107, 1109 (1). 

Commentary on, by Hemacan- 
dra, 1108. 

AbhidhAvrttamAtrkA, by Mukula- 
bhatfa, 1167 (2)] 1164. 

Abhinava NArayanendra Sarasvati, 
Aitareyabha§yatIkA, 977. 

Amadavada, 900, 1081, 107 ; see 

Ahmad&vada. 

Amara, EkAkgaranamamAlA, 1110 

( 0 - 

NamalihgAnuiAsana, 1096 (4), 

1099, U00. 

A maraJcosodghafana, Vagbhaja cited 
in, 1599, 316. 

Amaracandajl, father of scribe (a.d, 
1797), 1172, 149. 

Amaruiataka, 1259. 

Index Verborum to, 1221 (3). 

Amare4vara, son of tDhaneSvara (a.d. 
1761, 1762), 866, 899, 947, 43, 
1082. 

tAmisundara (a. d. 1586), 1154, 139. 

Amrtacandra , 1370. 

Amrtacandrasuri, Puru$arthasid- 
dhyupAya, 1379. 

AmrtanAda TJpanisad, 1006 (10). 

Amrtabindu TJpanisad, 1007 (19). 

Amrtananda, NaipaUyadevataka- 
lyAnapaflcavimiatikA, 1446 (2), 
257- 

AmrtAbha DhAranI, 1449 (7). 

Amrtaharana, Sama-veda, parisista, 
855(h).* 

Amoghapa£a Dharani, 1449 (1). 

Amoghasiddhi DhArani, 1449 (8). 

tAmbaiftma Dhanesvara (a.d. 1771), 
909. 

Ayodhyanatha, father of tKalikadasa 
(a. D. 1823), 1469, 271, 1475. 

Axiftanemicarita, by Vijayagani, 
1401. 

Arunacalasthala, 881. 

Argalapura, 903, 1555. 

ArgalAstotra, 1473 (2), 1474 (2). 


Thick type ■» Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works. + = a scribe. * * an owner. 
Order of alphabet a, a, i, I, u, S, r, r, J : e, ai, 0, au : k, k-h, g, g-h, ft: c, c-h, j, j-h, n: t, t-h, <j, <J-h, n: t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1, v: 6, s, s, h : j (h), • m (rii). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.)« 


Digitized by LjOoq le 



326 


INDEX 


Arthadipika, by Ratnaiekharagani, 
1366. 

Alaka, K&vyaprak&ia, 1168, 1150, 
1006 ( 3 ). 

Alamkfira, fragment on, 1274 (3). 

Alamkararatnakara, l>y S'obh&ka- 
re'ivaramitra, 1162 (2). 

Aland dravimar tint, by J ayaratha, 1157 
(>)• 

A lanikarasarvasva, by Rdjanaka Ruyya- 
ka, 1157(i ). 

Alamk&rodaharana, by Jayadratha, 
1167 (1). 

Alapaflcana Dharani, 1440 (80), 261. 

Alastha , 1306. 

Avagrahaiaka, Sama-veda, pari^ista, 
856 (6). 

Avadhuta TJpanisad, 1006 (20). 

Avanti, 1522. 

Avalokiteivara Dh&rani, 1440 (10). 

Avimuktivfiranasl, 060, 54, 1023, 1077. 

Aiaga, S'&ntipurana, 1405 (2), 1406 

( 0 - 

Aivaghosa Avad&na, 1440 (97), 261. 

Asvasenadeva, of Puskaragana, 1308, 
235- 

A^takapurvaka S'raddha, 867 (1). 

A$tadakini Dh&rani, 1440 (70), 261. 

Astamivratavidhana, 1446 (1). 

Astasahasrika Prajn&p&ramit&, 
1426-1420. 

Ast&ngahrdayasamhitA, by Vfigbha- 
ta, 1500, 1600. ‘ 

Astadhy&yi, by Pfinini, 1118. 

Asj&vakra, 1303. 

Commentary on, by Viiveivara, 
1303. 

Astrological Fragment, 1505. 

Astronomical Fragment, 1504. 

tAhanakunda (a. d. 1095?), 1428, 

Ahammadapura, 1543. 

Ahammandyavada, 1407. 

Ahillanapattana, 1206, 192; see Ana- 
hillapattana. 

Ahmadanagara, 1416. 

Ahmadav&da, 1136, 132 ; see Amad&vada. 

Akdiabhairavakalpa , 1480. 

Akhy&tav&datika, 1310. 

Akhy &ta v adart ha, by Raghun&tha 
S'iromani, 1317. 

Commentary on, by Raghudeva, 
1318. 

Agamaiastravivarana, by S'ankara- 
carya, 1004. 

Angirasa Kalpa, Fratyangir&saha- 
s ran am an from, 1475. 

Acaratilaka, by Gangadhara, 1402. 

Ac&rangavrtti, by S'ilSnkac&rya, 
1334. 

Ac&radaria, by S'ridatta, 1493 (1). 


Atma TJpanisad, 1007 (28). 
Atmabodha TJpanisad, 1006 (9). 
Atm&nuiasana, by Gunabhadra, 
1375. 

tAtm&ramn, 1076. 

*Atmarameivara, 061, 067. 
Atharvana TJpanisad, fragment of, 
001 (3), 66. 

Atharvanarahasya, by Dhiragovin- 
daiarman, 1050. 
Adinathacaityalaya, 1300, 236. 
Adipur&na, by Jinasena, 1380. 
Adh&nakarikft, or Avasathy&dh&- 
navidhi, 857 (19), 855, 8. 
Adh&navidhi, Sama-veda, parisiffa, 
865 (7), 867 (20), 4. 

Anandatirtha, or Anandagiri, or 
Anandajfiana — 

Xi&v&syopanisadbh&fyatippana, 

1010 (1). 

liavasyopanisadbhasya, 1013(3). 
Ait&reyopanisadbha?yatIk&, 

077, 1010 (4). 

Kenesitav&kyabhasyatippana, 
086,1010 (2). 

Gaudapadabhasyatikg, 1005. 
Chandogyabhasyatika, 080. 
Taittiriyopani^adbhasyatippa- 
na, 1010 (5). 

Prapaficamithyatv&numana- 
khandana, 1201. 

Pra&napan i sad bhasya , 1013 (2). 
Brahmamtrahhdsya , 1270. 
Brahmasu tr&nuvy akhy any &ya- 
vivarana, 1200 (1). 
Bhagavadgitabh&sya, 1200 (2). 
Mahaitareyopanimdbhasya , 1011 (3). 
Mandukyopanisadbh&fyatippa- 
na, ioO0 (1). 

Mundakopanisadbhfisyatippa- 
na, ioio (4). 

Sastraprakaiik§, 007. 
Anandadeva, Krsnabhakticandri- 
kavidhana, 1207 (12), 175. 
Anandadeva, fkther of Vallabhadeva, 
1236. 

Anandapala, of Kabul, pupil of TJgra- 
bhuti, 1133. 

Anandapura, 804, 23, 806, 030. 
Anandamdla, cited in Langhanapa- 
thyanirnaya, 1605. 

Anandameru, teacher of Padmameru, 
1403, 239. 

Anandayuta, gave MS. to Lalitasagaia, 

1344. 

Anandaraja, minister of Sarabkatulaja 
of Cola, 1053. 

Anandalahari, by S'ahkar&c&rya, 
1261. 

Commentary on, by Gaurik&nta, 
1261. 


Anandavimala, of Tap&gaccha, 1401. 

An&ndatamudra, teacher of tMahimS- 
samudra (a. d. 1500), 1412. 

Anandasttgara, pation (a.d. 1602), 1360 
. (4). 2‘5- 

Auandaharsagani, pupil of Sahajaklrti, 
1383, 226. 

Anandatman, teacher of S'ankarft- 
nanda, 1008 (2). 

Apadeva, father of Anandadeva, 1247 

(12), 175. 

Apastambadlpikd, cited in M&hagni- 
sarvasva, 1053. 

Apastamba S'rauta Sutra, Mantra- 
praina, 865 (2). 

Apastambiya Samskaraprayoga, 
1065. 

Aptamlmdmsd, - by S amanlabh ad ra, 
1378, 224. 

Abhyudayikairfiddhapaddhati, 

1606. 

Amradeva, father of Narapati (a. d. 
1176), 1606 (1). 

Aranyaka, Sama-veda, 808 (3), 890 
(3), 003 (2), 004 (1), 005 (3), 008, 
000, 012 (2), 014 (2). 

Arambhasiddhi, by TJdayaprabha- 
suri, 1541, 1542. 

Aruni TJpanisad, 1007 (25). 

Arcika Samhita, 015. 

Aryavasudh&rft Dharani, see Va- 
sundhara Dharani. 

Aryasaptaiati, by Govardhan&c&r- 
ya, 1265. 

Arseya Brahmana, 861 (5), 961 (3). 

AvaSyakavrtti , by Uaribhadra , 1350. 

A vaiy akavacurni , by JfLanasag&ra, 
1360, 

Avasathyadhana S&ma-veda, pari- 
sista, 865 (8), 867 (19). 

Airama TJpanisad, 1007 (52). 

Ahalayana, followed in Baudhayana- 
dariapurnamasaprayoga, 869 (3). 

Aivalayanagrhyakarika, by Kuma- 
rila, 1022. 

Aivalayana Grhya Sutra, 868 (4), 
860 (4), 1018 (1), 1010-1021. 

Aivalayana S'r&ddhapaddhati, 
1060. 

Aivalayana S'rauta Sutra, 1015- 
1017, 1018 (2). 

Aival&yanasutravrtti, by N&rayana, 
1017. 

Ahnika, 1495. 

JglSndadesa, 1620 (2), 324. 

Icharama, 1530, 292. 

Indices to — 

Karmavipaka, 1217 (4). 

Ramayana, 1218. 

Vratarka, 1219 (9). 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i,I,u,u, r, f,J: e, ai, 0, au: k, k-kh, g, g-h, n: c, ch, j, j-h, n: t,t*h, d,<jUh,n: t,t-h, d, d-h, n: p,p*h, b, b-h,m: 
y, r, 1, v: s, s, h: : (h), * ip (in). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by CjOoq le 



INDEX 


327 


Indices to — 

Harivamla, 1217 (7). 

Adi Pur&na, 1220 (4). 

Kalik& Purana, 1220 (12). 

Ganela Purana, 1219 (5, 6). 
Naradiya Purana, 1220 (14). 
Padma Purana, 1217 (5, 8). 
Brahma Purana, 1220 (2). 
Brahmavaivarta Purana, 1220 
(5-8). 

Brahm&nda Pur&na, 1219 (7, 8). 
Bhavisyottara Purana, 1217 (6), 
163. 

M&rkandeya Pur&na, 1219 (2). 
Varaha Purana, 1220 (9). 
Vamana Pur&na, 1217 (3). 
Vasisthalinga Pur&na, 1220 (3). 
V&yu Pur&na, 1220 (11). 

Vienu Pur&na, 1220 (10). 

Siva Purana, 1219 (3, 4). 

Skanda Pur&na, 1220 (13). 
Indices Verborum to — 
Amaru&ataka, 1221 (3). 
Kir&t&rjuniya, 1221 (7). 
Gitagovinda, 1221 (4). 
Durg&m&hatmya, 1221 (5). 
Bhagavadgita, 1221 (2). 
Manusamhita, 1221 (8). 
Mitak$ar&, 1221 (9). 
S'i£up&lavadha, 1221 (6). 
Hitopadeia, 1221 (1). 

*IndrajI (a.d. 1731), 1041. 

Indradatta, Siddh&ntakaumudigu- 
dhaphakkik&prak&6a, 1123. 
Indiaprastha, 1626, 1668, 1666. - 
JndrabhuU , 1466. 

16& Upanigad, 1010 (1), 1012 (1, 4). 
Commentary on, by S'ankaia- 
carya, 1010 (1). 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 1010 (1). 

Commentary on, by B&ghaven- 
dra, 992 (2), 1012 (4). 
Itey&syopanisadarthasamgraha, by 
B&ghayendra, 992 (2), 1012 (4). 

Ukthal&stra, 868 (1 («)). 

TJgratara Dh&rani, 1449 (68), 261. 
Ugrabhuti, S'igyahitanyftsa, 1133. 
Ugrasenapur, 1319. 
Udd&maramah&tantras&roddh&ra, 
i462. 

Uttamar&ma, Yuvaraja of Gauda Mano- 
hara, 1667. 

U ttarar&macarita, by Bhayabhuti, 
1097 (3). 

Uttar &dhyayanakath&, 1846. 
Uttar&dhyayanalaghuyrtti, by De- 
yendragani, 1347. 
Uttar&dhyayan&yaouri, 1348, 1349. 

Ihiek type = Sanskrit authors, or works, 
Order of alphabet:— a, a, i, I, u, u, r, r, J : e, 
7, r, 1, v: 4,|, s, h: l (b), * ip (ih). 
Be&rences are made thus:— 1446 (2), 257 


Utpal&ranyam&h&tmya,fromSkanda 
Pur&na, 1191. 

U tsarjanopakaranaprayoga, 1073. 

Utsarjanop&karmaprayoga, 1061. 

Udayacanda, son of KamalanemnajT, 
1389, 230. 

Udayacandra, 1140 (1). 

tUdayanandin Sflri, 1246, 174. 

U day an&c&ry a, Kiranavali, 1830. 

Udayaprabhasuri, Arambhasiddhi, 
1641, 1642. 

Udayasimha , Pindatniuddhtprakarand - 
vacurni , 1369. 

Udayahar§agani, teacher of Upaparva- 
tagani (a.d. 1569), 1347. 

Udekarana, father of fNedalala (a.d. 
1750), 905 (3). 

Uddandapura, 1431, 252. 

tUddhava (a. d. 1636), of Benares, 967, 
52. 

Upake£agaccha, 1184, 131, 1412. 

Upacara, S&ma-yeda, pari&^ta, 867 
(7)- 

U jmde&amdld, by Dharmadam, com- 
mentary on, 1407. 

Upadelamala , by llemacandra, para- 
phrase of, 1418. 

Upadelam&l&yrtti, by Siddhas&dhu, 
1407. 

Upadelas&hasri, by S'ankar&c&rya, 
1280. 

Commentary on, by R&matirtha, 
1281. 

Upaparvatagani, patron of tUpavanl- 
dasa (a.d. 1569), 1347. 

Upasargaharastotra, 1387 (1). 

Up&karmotsarjanaprayoga, 1073. 

Upayivi, father of fTrilocana (a. d. 
1640), 1077 (3). 

tUpavanldasa (a. d. 1569), 1347. 

Up&sakadai&yiyarana, by Abhaya- 
devasuri, 1338 (1). 

Umanandandlha , pupil of Bh&sui&- 
nandan&tha, 1466. 

Um&sah&c&rya, M&tahgistotra, 
1478. 

Uvafca, Pr&til&khyabh&sya, or P&r- 
fadayy&khy&, 894, 23, 896. 

Mantrabh&gya, 930. 

Ugnisacakravartti. Dh&rani, 1449 

(I30), 262. 

Ufnigavijaya Dh&rani, 1422 (2 ),1424, 
1447 (3), 258, 1449 (35), 260, 1462 

(*)• 

Uhag&na, 910, 911. 

Uharahasya,or Uhyag&na, 913 ( 1 ), 30. 

Uhyagana, 912 (1), 913 (1), 914. 

$ktantrayy&kara^a, S&ma-yeda, 
parisi^a, 866, 12. 


Bgyidh&na, 896. 

Bg-yeda, Padapfitha, 879-883. 

Bg-yeda, Samhitkp&tha, 870-878, 
with SSyana’s Ved&rthaprak&6a, 
884-889. 

Bg-yedapr&tbS&khya, by S'aunaka, 
893 (1), 894. 

Commentary on, by Uyata, 894, 
896. 

Btusamh&ra, by K&lidasa, 1131 (3). . 

Kgabhad&sa, pupil of tBakhatarama 
(a. d. 1823), 1899, 236. 

Bsabhapahcaiatikk, by Dhanapala, 
1381 (2). 

Ekajat& Dh&rani, 1449 (23, 40). 

tEkadanta (a.d. 1834), 1087. 

Ekallavira Candam&h&rogana Tan- 
tra, 1463. 

Ekakgara Upanisad, 1006 (29). 

Ekaksarako^a, lil4. 

1. Ek&ksaran&m am&la, by Amara, 
lllO(i). 

2. Ek&ksaranamamala, by Vararuci, 
1113, ill4, 1132 (2). 

Ekakgaranighantu, see 2. Ek&ksara- 
namam&E 

Ek&ksari Namam&l&, 1113, 1132 (2). 

EkadaianytsutrarthadJidraka , by Jina- 
sundara, 1416. 

Aikajat& Dh&rani, 1449 (23). 

Aitareya Ar any aka, commentary on, by 
SaidcarcLcarya, , 1011 (3). 

Aitareya Upanigad, 1010 (5). 

Commentary on, by S'ankara- 
c&rya, 977, 1010 (5), 1014 (1). 

Super-commentary on, by N&ra- 
yanendra Sarasyati, 977. 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 1010 (5). 

Commentary on, by B&ghayen- 
dra* 1012 (6). 

Aitareya Br&hmana, 866 (2), 939- 
941. 

Commentary on, by S&yana, 942, 
943. 

Oghaniryukti^commentary on, 1366. 

Odapura, 1169, 147. 

fOd&gopala (a.d. 1632), 968, 967. 

Onkozi Palm-leaf MS., 1423 (3). 

fOhu&mQlajit (a. d. 1791), 1129* 

Audg&tras&rasamgraha, by Budra- 
skanda, 869 (1), 1030. 

Aupayasathika,S&ma-yeda,parisi?t&, 
867 (13). 

Kakkasuri, 1412. 

Katha Upanifad, 987 (1), 1006 (34), 
1007 (35, 36), 1012 (6). 


in the Bodleian. Italics = other authors or works, t *= a scribe. * = an owner, 
ai, o, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, &: frh, <}, d-h, n: t, t-h, d, d h, n: p, p*b, b, b-h, m : 

= MS. 1446 (in this vol), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this voL). 


Digitized by 


Google 



328 


INDEX 


Katha Upanisad — 

Commentary on, by S'ankara- 
carya, 1009 ( 2 ), 1014 ( 1 ). 
Super-commentary on, by Gopa- 
layogin, 1009 ( 2 ). 
Super-commentary on, by Vyasa- 
tartha, 1012 ( 5 ). 

Kathavalli Upanisad, see Kafha 
Upanisad. 

Kanei% 1806* 

Jtanthadi, 1806. 

Ka^thadruti Upanisad, 1007 ( 26 ). 

Kathambhuti, 1265. 

Kanakaprabha, pupil of Devendrasuii, 
1140 ( 1 ). 

Kanakaranga, brother of Nemadiranga- 
gani, 1888, 226 . 

Kanakavijaya, successor to Vijayadeva- 
suri, 1401. 

Kanyad&na, fragment, 1500. 

Kapali, 1806. 

Kapilasmrti, 1488. 

Kapi&a Avadana, 1449 ( 140 ), 262 . 

KamalanemnajI, first sou of Vularslda- 
saji, 1889, 230 . 

Karan&de, wife of KalyAna, 1400, 237 . 

Karavfra Dh&rani, 1449 ( 89 ), 261 . 

Karunananda, son of Jagadananda, 
1426, 249 . 

Karka, Katyayanasutrabhasya, 
1042. 

Karnakundalapuri, 1274 ( 2 ), 184 . 

Karnamrtaetotra, by Lil&Suka, 1269. 

Karpuraprakara, by Han, 1414. 

tKarbalakara (a.d. 1794 - 1806 ), 893, 
894(3). 

Karmagrantha, by Devendrasuri, 
commentary on, 1857. 

Karmagranthaprathamavicara 
(Hindi), 1860 ( 6 ). 

Karmagranthasatkavacuri, 1357. 

Karmaprakrti , 1368 ( 3 ). 

Karmapradipa, 866 ( 1 ), 1036 ( 3 ). 
Commentary on, by S'ivarama, 
1037. 

Karmavip&kavacuri, 1867. 

Karmastava, commentary on, by 
Govindagani, 1368 ( 2 ). 

Karmastavavacuri, 1367. 

Kalisamtarana Upanisad, 1006 ( 33 ). 

Kalpadxumakalika, by Lak^ml valla- 
bha, 1341. 

Kalpasutravivarana, by Vinaya- 
candra, 1889. 

Kalpaautr avacuri, by Jinaprabha- 
muni, 1840. 

Halpanupadasutra, Sama-veda, 866 

(3)- 

K alp an tarvacy a, 1342, 1848. 

tKaly&na (a. d. 1803 ), son of Devadatta, 
966, 51 . 


Kalyana, second son of Naksu,1400, 237 . 
Kalyanakirti, teacher of fBrahmalala- 
jl?nu (a.d. 1646 ), 1106. 

Kaly an ap aficavimsatikA, by Amrt&- 
nanda, 1446 ( 2 ), 257 . 
Kalyanamandirastotra, by Siddha- 
sena Divakara, 1387 ( 7 ). 
Kaly&namalla Anangaranga, 1610. 
Kaly&nayika, accentuator, 964. 

Kallaja, father of Mukulabhatja, 1167 

( 2 ) , 1164. 

Kalhana, father of tBama (a.d, 1387 ), 
108*5. 

Kavindra, patron, 906 ( 2 ). 
KaSyapavam^a, 1193. 

Kasuhani, 1898, 235 . 
fKahna (a. d. 1578 ), 1178. 
tKahnirama (a.d. 1820 ), 1502. 

Kahlu, wife of Mu^a, 1870. 

Kamhanua, father of tSavaji (a.d. 1612), 
1046. 

KakacandUvara , 1806. 
*Kandadararamabhatta, 868 ( 4 ), 11 . 
Katantra, by S'arvavarman, 1180, 
1131 ( 1 , 2 ), 1132 ( 1 ). 

Commentary on, by Durgasimha, 
1131 ( 1 ), 1132 ( 1 ). 

Katiyasutravrtti, by YfijfLikadeva, 
864 ( 4 ), 1043, 1044 ( 2 ). 

Katyayana , grammarian, 1119. 
Katyayana, S'raddhakalpa, 859 ( 2 ^ 
1066. 

Sarvanukramani, 892 ( 1 ). 
Sarv&nukramapi to Vfijasaneyi 
Samhita, 935. 

Sndnasutra y 862 ( 3 ), 868 ( 3 ). 
pari&ftas attributed to, 861. 
Katyayana S'rauta Sutra, 1041. 

1 . Katyayanasutrapaddhati, 1044 
(*)• 

2 . K&ty&yanasutrapaddhati, by 
Yajiiikadeva, 863 ( 2 ). 

K&tyftyanasutrabhagya, by Karka, 
1042. 

K&ty&yani S'anti, 1501. 

Kantimala, by Vbpnupuri, 1882. 
Kdpalika , 1306. 

Kama raja, father of Cakrap&ni, 1587. 
Kamasutra, by Vatsyayana, 1162 

(3) 1 1608, 1609. 

Kampilya, home of Vidvanatha, 1536, 
294 . 

K&randavyuha, 1480 ( 1 ), 1431. 
Karivradhrakhyapura, 1574, 307 . 
Karn&tl (or c di), 1485, 277 . 

Kalacakra Dharani, 1449 ( 49 ), 260 . 
Kfilacakranivardha Dh&rani, 1449 
( 120 ), 262 . 

fK&ladasa (a.d. 1857 ), 1683. 
Kalanirnayadipikftvivarana, by Nr- 
simha, 1496. 


Kalasankarginimata, 1464. 
Kalagnirudra Upanisad, 1007 ( 47 ). 
tKalikadasa (a. d. 1823 ), son of Ayo- 
dhyanatha, 1469, 271 . 
*KalikaprasMa (a. d. 1839 ), 1563, 
1566 (P), 1593, probably identical 
with *Kalikad&sa, 1566. 

Kalidasa — 

AbhijiLanaSakuntala, 1162 (i), 
1244, 1247 (5). 

Btusamhara, 1131 ( 3 ). 
Kum&rasambhava, 1232, 1233. 
Meghaduta, 1249-1255. 
Baghuvamsa, 1230, 1231. 
Vikramorrali, 1247 ( 9 ), 175 . 
S'rutabodha, 1152. 
Kavyaprak&£a, by Mammata and 
Alaka, 1095 ( 3 ), 1158, 1159. 
K&vyaprak&dasanketa, by Bajana 
Buoaka, 1095 ( 3 ). 

Kfiii, 860 ( 2 ), 6 , 868 ( 1 ), 11 , 870, 
936, 944, 1009, 76 , 1016, 80 , 1077, 
1082, 1176, 1496, 281 . 
Kaiikhanda, from Skanda Purana, 

1192, 1193. 

Ka£lkhandatik&, by Bamananda, 

1193. 

Ka&natha, Pra£napradipa, 1548. 

Sighrabodha, 1547. 

Kalinatha, Xianghanapathyanirna- 
ya, 1605. 

Kalinatha B&paya, father of fVaijanatha 
(a.d. 1794), 876, 11. 
tKa£liama (a.d. 172 7 ), 907, 28 . 
Kasth&samgha, 1370, 1398, 235 . 
KaiinajT, grandfather of Ganefia Daiva- 
jfia (a.d. 1613 ), of Bharadvajakula, 
1674, 307 . 

Kahnadadeva, 1513. 

A'igenzi Palm-leaf MS., 1420. 
Kiranavali, by Udayanacarya, 1330. 
Kir&t&rjuniya, by Bharavi, 1234 ( 1 ). 
Commentary on, by Jonaraja, 
1234 ( 1 ). 

Index Verborum to, 1221 ( 7 ). 
*Kikamahadeva, 995. 

Klkahasfi, father of Capakika, 1344. 
Klrtisimhadeva, patron of Bhanuji- 
diksita, 1103. 

Kilastotra, 1473 ( 3 ), 272 , 1474 ( 3 ). 
Kundavioara, from Tattvamra, 1598. 
Kundinaka Upanisad, 1006 ( 36 ). 
Kundakundacarya, Paficastikaya- 
prabhrta, 1370. 

KundakundAcaryanvaya, 1105, 1399, 
236 , 1400, 237 . 

Kumaragiri, 1344. 

Kumaragiri VasarUaraja, Pali gram- 
marian, 1581. 

Kumarasambhava, by Kalidasa, 
1232, 1233. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works. t»a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i, 1 , u, u, r» ?> !•* e, ai, 0 , au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, h: t, t*h, d, <J-k, n: t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m; 
y,r,l,v: 4,?,s,h: 

References are made thus: — 1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by LjOoq ie 



INDEX 


329 


Kum&rilasvfimin, Aival&yanagr- 
hyak&rik§, 1022. 

Kumbhakarna (a. d. 1419-1469), of 
Mevad, 1597. 

Kuruksetra, 1174. 

Kuladatta, Kriyapafijika, 1454. 
Kuladharmapaddhati, by Tryamba- 
ka, 1470. 

Kul&ntapithamahatmya, from Brah- 
manda Purana, 1178. 

KvXluka , cited in Atharvanarahasya, 
1059. 

Kuvalayanda, by Appadikgita, 1161. 
Burma Parana, Gangamahatmya 
from, 1225 (6). 

Krt yacintamani , 1038 . 

Krsna, a sre§tin, 1344. 

Krsna, father of *Gopfila, 1020. 

Krsna, father of Prabhuji (a.d. 1659), 
954, 48. 

Krsna, father of +Balakrsna(A.D. 1756), 

938. 

Krsna, father of Hama, 1590. 
fKr§na, pupil of Ramacandra, 1167, 
146. 

Kr?na, father of Haribhanu£ukla 
(a.d. 1809), 1674 , 307. 

1. Krsna Upanifad, 1006 (35), 1008 

G-' 

2 . Krsna Upanisad, 1008 (0> 75- 
tKrsnacanda (a.d. 1730), son of Meta- 

ramacandra, 1081, 107. 

*Kr?najT, 900. 

*KrsnajT&uta, 918* 

Krsnaththa, teacher of Ramatirtha, 
1281. 

JKrsnatlrtha (a.d. 1320), commentator 
on Vedantasara, 1293. 

Kr^nadasa, Vimalanathapurana, 
*1406 (1). 

Kr$nabhakticandrikavidhana, by 
Anandadeva, 1247 (12), 175. 
Kriuabhatta, patron of tDak§inamurti 
(a.d. 1655), 881. 

Krgnami&racarya, Prabodhacan- 
drodaya, 1247 (1). 

Krsngradhan&samkfepapaddhati, 

1618. 

Ketugrahaianti Dharani, 1449 (1 27), 
262. 

Kedara, Vrttaratnakara, 1153. 

Kena Upanisad, 987 (2), 1007 (37), 
1010 (2), 1012 (2). 

Commentary on, by S'ankaiii- 
carya, 986, 1010 (2), 1011 (1). 
Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 986, 1010 (2). 
Commentary on, by Raghaven- 
dra, 992 (1). 

Kenesitav&kyabhasyatippana, by 
Anandatirtha, 986. 


Kenjiu Kasawara, Notes onDharma- 
satpgraha, 1438 (2). 

Notes on Mahavastu, 1438 (1). 

Ke^ava, father of Vopadeva (a. d. 1 2 60), 
1602. 

Ke6ava(A.D. 1500), Jatakapaddhati, 
1572; used by Divakara(A.D. 1584), 
1573. 

Ke£avami£ra, Tarkabhasa, 1307. 

+Ke£avar&ma (a.d. 1786), i263. 

Ke^avarama, friend of *Gane6anatha, 
1023. 

Ktiavasmmin , Ba udh dyanxyajpa d clli ati, 

1063; cited in Mahggnisarvasva, 
1053. 

tKesoli ( a . d . 1585), 1604 . 

Kaiyata, Bh&syapradipa, 1119. 

Kairiuwttei Palm-leaf MS., 1419. 

Kaivalya Upanisad, 1002, 1007 (50). 

Commentary on, by S'ankara- 
nanda, 1002. 

Kaivalyendra SarasvatT, teacher of Jfia- 
nendra SarasvatT, 977, 1010 (3). 

KOkid. Palm-leaf MS., 1421. 

Koranfhlka , 1306. 

Kau&ika Sutra, 974. 

Kau£ikanvaya, 1030. 

Kau$itaki Brahmana, 861 (6), 862 
(1), 944-946. 

Kausllaki Brahmana Upanisad, 976, 
60, 1006 (i> 

Kratusamkhya, 868 (1 (/)). 

Kratusamgraha, S&ma-veda, pari- 
d?ta, 867 (2). 

Kramasamdarbha, see Bh&gavata- 
samdarbha. 

KriyapaiSjika, by Kuladatta, 1454. 

Kriyasthanakavicara, glosses on, 
1860 (7). 

K§amakamala, 1383, 226. 

Ksam&kaly&na, Jivavicaraprakara- 
navrtti, 1372 (1). 

Ksamameru, MS. written for, 1134, 

Ksirasvamin, Amarako£odgh&tana, 

1101 . 

Ksurik& Upanisad, 1007 (4). 

Ksetrasam asa, by Jinabhadra and 
Malayagiri, 1365. 

Kpemaklrti, of Kharataragaccha, 1383, 
226. 

K^emakirtideva, successor to Ananta- 
klrtideva, 1398, 235. 

Ksemakutiihala , cited in Langhana* 
pathyanirnaya, 1605. 

Ksemendra, Darpadalana, 1237. 

Ksaudrasutra, Sama-veda, 865 (5). 

Khnnda, 1306. 

Khandanakhandakh&dya, see Nya- 
yakhandanakhandakhadya. 


Khandapra£asti, 1240. 
Kharataragaccha, 1383, 226. 

Khorda Avesta, translation of, 1613, 
1614. 

Gaganakfiepavajrayogini Dharani, 
1449 (1 14), 262. 

*Gangadhabhafta, son of Gopalabhntfa, 

1020 . 

Gangadhara, Acaratilaka, 1492. 
Gangamahatmya, from — 

Mahabharata, S'antiparvan, 1225 
(1); Aranyakaparvan, 1225 (2). 
Burma Parana, 1225 (6). 
Brahma Purana, 1225 (3). 
Matsya Purana 1225 (5). 

Visnu Purana, 1225 (4). 

Skanda Purana, 1225 (7). 

Gang drama, 1326. 

Gangalahari, by Jagannatha, 1267, 
1268. 

Commentary on, by Dalapati, 1268. 
Gajendramoksana, 1226 (1). 
tGanapataji (a.d. 1752), son of Dave 
Yasanajl, 971. 

Ganapati (a.d. 1841), thakara, 1545, 
1546, 1564. 

Ganapati Upanisad, 1006 (30). 
Ganapati Ravala, Muhurtagana- 
pati, 1667, 1668. 

Ganapatihrdaya Dharani, 1449 (34), 

260. 

fGani Uttamacandra (a.d. 1655), pupil 
of Vidyacandra Gani, 1276. 
Ganijltavijayaka, wrote first exemplar 
of Aristanemicarita, 1401. 
Gane^ajl, brother of tGanapataji (a.d. 
1752), 971. 

Gane&a Daivajfia (a. d. i 6 i 3), JatakS- 
lamkara, 1574. 

*Gane$anatha, 946, 42, 1023. 
Gane£asoda£a Dharani, 1449 (119), 
262. 

Gatasagarasuri, of Aficalagaccha, 1344. 
iGadadhara (a.d, 1651), son of Rava- 
lapai amananda, 912 (1). 

Gadddhara, father of S'uklambara, 1193. 
Gadadhara — 

Vidhisvarupav&dartha, 1314. 
Vieayat&vic&ra, 1313. 

V yutpattiv&da, 1316. 
Sam&nyanirukti, 1094 (1). 
Gandavyuha Dharani, 1449 (103), 

261. 

GandharvI, mother of R&mananda, 
1193. 

Gamodha, 898, 25, 899, 907, 1082. 
Gambhlraraya, father of Bhaskararft* 
ya, 1465. 

Gayamahatmya, from V&yu Purana, 
1187. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * ■= an owne& 
Order of alphabet a, a, i, i, u, u, r, r, J: e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, h: c, c-h, j, j-h, n: t-h, d, d-h| n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b*h, m; 
y, r, 1, v : &, s, s, h : : (h), * ip (rii).* 

References are made thus;— 1446 (2), 257 =* MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.), 

BOOL. SAKS. CATAL. II. U U 


Digitized by 


Google 



330 


INDEX 


Garuda Purana, 1108. 

Garga Rsi, Karmavipaka, com- 
mentary on, by Faramananda, 

1868 (i). 

Gargasanihitd, Meghamala from, 1691, 
313. 

Garbha Upanisad, 1007 (8). 
Gathadvaya Dharani, 1449 (27). 
Gathas, 1371. 

tGanyanavijaya (a. d. 1668), 1643. 
Gayatri, 1020 (5). 

Garuda Upanisad, 1007 (46). 
Garudlsainhita, cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1006. 

Girapura, 996. 

Gitakandika, S&ma-veda, pari&sta, 
866 (13). 

Gitagovinda, by Jayadeva, 1204. 
Commentary on, by Narayana 
Vyasa, 1204. 

Index Verborum to, 1221 (3). 
Gunakirti, son of Sahasrakirti, 1870. 
Gunacandra, teacher of Gunakara, 
1380. 

Gunabhadra, AtmanuSasana, 1376. 
Adipurana, 1389. 

Gunavisnu, Chandogyamantrabha- 
sya, 1034, 1036. 

Gunasagai a, pupil of Gatasagarasuri, of 
Ancalagaccha, 1344. 

Gunasthanak ramarohanaprakara- 
na, by RatnaSekhara, 1377. 
Gunakara, Bhaktamarastaravrtti, 
1380. 

Gurupatt&vali, 1400 (3), 241. 
Gurjaramandala, 1290, 192. 
Gurjaradhipa, 1674, 307. 
Guhyasvarimantra Dh&rani, 1449 

(92), 261. 

Guhyottara Dharani, 1449 ( 1 10), 262. 
Grhyasamgraha, by Gobhilaputra, 

860 (3)! 

Gokula, 1247 (3), 1494, 281, 1688, 
312, 1689. 

Gokuladeva, Tirthakalpalata, 1616. 
Godacull, 1300. 

Gopatha Brahmana, 974, 976. 

Gopala, father of tAnantaka (a.d. 1566), 
918 (2). 

Gopala, father of Gane£a Dalvajfia 
(a.d. 1613), 1674, 307. 

*Gopala, son of Ki snu, 1020. 
tGopala (a. d. 1553), son of Narayana, 
910, 29. 

*Gopalakrsna, 808 (2), 11. 

Gopaladeva, Laghubhu$anak&nti, 
1128. 

Gopalanyayapaflcanana, Fraya- 
6cittanirnaya, 1612. 
Gopalapurvatapaniya Upanisad, 
1008 ( 2 ). 


Gopalabhata pathaka, MS. written for 
(a.d. 1835), 921, 33. 

tGopalabhatta (a.d. 1836), 1494, 281. 

Gopalabhatta, father of *Garigadha- 
bhatta, 1020. 

Gopaiabhatta, Bhagavadbhaktivi- 
lasa, 1333. 

Gopalayogin, Kathavallibhasya- 
vivarana, 1009 (2). 

Gopalottaratapanlya Upanisad, 
1000 (3), 1008 (1), 75. 

Gopicandana Upanisad, 1001, 1008 

( 0 . 75 - 

*GopInatha, 866, 2. 

Gopinatha, Snanadipika, 802 (3). 

Gobkila , Fufpa Sutra, attributed to, 

866 (3). 

Gobhila Grhya PariStsfa, 868 (1). 

Gobhila Grhya Sutra, 800 (3), 1033, 
1038 (1, 2). 

Commentary on, by tfarayana, 
1083. 

Gobhilagrhyasiitrakdri kartJtabodhirii, 

1038/ 

Gobhilaputra, Grhyasamgraha, 
860 (3). 

Goraksa , 1300. 

Govardhana, 898 (1), 25. 

*Govardhana, 1027. 

tGovardhaua (a.d. 1296), son of Bha- 
vanl&ahkara, 1290, 192. 

Govardhana, or Govinda, patron of 
tViivaiupa (a.d. 1454), 882 (1). 

Govardhana, father of tHarihara (A. D. 
1653), 860 (2), 5. 

Govardhana, Tajikapadmakofa, 
1668, 1604. 

Govardhan&carya, Ary&saptalatx, 
1206. 

G-ov&hadl, 1248. 

Govinda, teacher of S'ahkar&carya, 
977, 981, 1014 (4). 

Govinda, Pradnasara, 1663. 

Govindagani,Earmastavav)rtti,1868 

(*)• 

Govinda Jyotisavid, father of Cinta- 
mani Daivajfia, 1166. 

Goviudabhatta, father of +Nage6abhafta 
Latakara, 1497. 

*Govindarama, 881. 

*Govindarama, 1024, 83. 

tGovindarama, 1037 (1). 

tGovindarama (a.d. 1839), 963. 

tGovindarama (a. d. 1742), of Bama- 
pura, 1009, 10 1. 

Govindarama, Fura6caranavidhi, 
1493 (2). 

Gk>6rhgaparvatasvayambhucaitya - 
bhattarakoddela, by Jayacandra, 
1430 (2), 251. 

Gaudajfiatiya, 969, 54. 


Gaudap&da, Karikas on Mandukya 
Upanisad, 1007 (12-15), 1009 (1). 
Gaudapadabhasyatika, by Ananda- 
tirtha, 1006. 

Gauda Manohara, 1667. 
Gautamaprccha, commentary on, 
by Mativardhana, 1369, 1300 (1). 
Gauri, mother of Mahadeva, 1040. 
Gaurikanta Sarvabhauma, Ananda- 
laharitika, 1201. 

*Gaurisankara, 1076, 103. 
tGyanara (a.d. 1744), 1369. 
Grahabhavaprakasa, by Fadmapra- 
bhasuri, 1643, 1644. 

Commentary on, 1644. 
Grahamatrka Dharani, 1449 (38), 

260. 

Graham&trkahrdaya Dharani, 1449 

(77), 261'. 

Gramageyagana, 900, 907. 

Ghatakarparakavya, 1248. 
tGhasirSma, of Kasmir, 1178. 
Gherandasamhita, 1306. 

+Cakuna(?) (a.d. 1707), son of Yyasa- 
tanujakhya, 890, 24. 

Cakradatta, cited in Langhanapa- 
thyanirnaya, 1806. 

Cakradhara, Yantracintamani, 1636. 
Cakrapani, Vijayakalpalata, 1687. 
Cakrasamvara Dharani, 1449 (79), 

261. 

Cande£varapra£navidya, by Deva- 
carya, 1649. 

Camtamtrani , 1300. 
tCandakara (?) (a.d. 1741), 800 (1), 
6 . 

Candrakirti, teacher of Harsakirti, 
1139, 133. 

Candrakirti, Madhyamakavrtti, 
1440. 

Candrakirti, Sarasvatadipika, 1130, 
1137. 

Candrakirtideva, of Sarasvatigaccha, 
1400, 237. 

Candragaccha, 1380, 1386, see Candra 
kula. 

Candradeva, of Mithila, patron of 
Vasantaraja, 1681. 

Candradvada&a Dharani, 1449 ( 10 1 ), 
261. 

Candrapra£nacaityalaya, 1002. 
Candramah&rofana Dharani, 1449 
(90), 261. 

Candrayasogani, patron of fVi^vauatha 
(a. d. 1479), 1381. 

Candral&ksml, wife of JagadSnanda, 
1420, 249. 

Candrasuri, Samgrahani, 1307. 
*Candresvara, 902. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet: — a, a, i, I, u, u, r, r, J: e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, h: c, c-h, j, j-h, n: t, t-h, d, d-h, n: t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1, v : s, s, h : : (h), • m (iii). 

References are made thus:— 1448 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 



INDEX 


331 


Camatkaracintamani, by N arayana, 
1545. 

Commentary on, 1546. 

Campa, 895. 

Caranavyuha, 1048. 

Carqcik& Dharani, 1449 ( 138 ), 262 . 

Carpail , , 1806. 

Calendars, 1588-1540. 

Canakya, Rajaniti&stra, 127L 

Canada, 1426, 249 . 

Caudal iT, or CfindambT, patron, 1870. 

Candra kula, 1372 ( 1 ), gaccha, 1140 ( 1 ), 
pee Candragaccha. 

Capaklka, father of Anandayuta, 1844. 

tCampa (a. d. 1589 ), son of Vlpasavlra, 
1384, 204 . 

Cika, 1455. 

Cikit8dmrta8agara> cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1605. 

Cikitsdratnahhusana , cited in Lahgha- 
napathyanirnaya, 1605. 

Citi Upanifad, 1006 ( 13 ). 

Cittasamtosatrimiika, by N&gadeva, 
1270.’ 

Citravim£ati Avadana,1449 ( 96 ), 261 . 

Citrasenapadmavaticaritra, by Ra- 
javallabha, 1416. 

Cidanandad aJaMokt, by Sankaracdrya , 

commentary on, by Madhusuda- 
nasarasvati, 1288. 

Cintamani, Pra£natantra, 1550 ; 
perhaps grandfather of Rilakantha, 
1646. 

Cintamani Daivajfla, Sudha, 1155. 

Cintainanicaityalaya, 1400, 237 . 

Ciramjlvl SoinajI, patron of tVinaya- 
soma, 1251. 

Ciramlalacanda, son of Prthlraja, 1400, 
237 - 

Culikft Upanisad, 1007 ( 5 ). 

Cuhamisra, patron of tRamakrsna (a.d. 
1783 ), 1506. 

Caityavandana, 1387 ( 12 ). 

tCornell (a.d. 1827 ), 1197. 

Co$acandajT, teacher of Nanigadasaji, 
1103. 

Caundappacarya, Prayogaratna- 
mala, 1039. 

Cauhanavam^a, 1408, 239 . 

Cauhnay&ladevakitanavamsa, 1558. 

iChangamisra (a.d. 1794 ), 1558. 

tChahgar&mamisra (a.d. 181 o), Astavam- 
sasarasyatasandaj&fttlya, 1536, 294 . 

tChajja (a.d. 1669 ), 1121. 

Chandasikavivarana, by Madhava, 
917. 

Chandas Sutra, 1077 (i), 1078 ( 3 ), 
1079 ( 3 ). 

Chandomuktavali, by S'ambhura- 
ma, 1156. 


*Chamana, 959. 

Chal&ksara, 868 ( 5 ), 11 . 

tChavTlerama (a.d. 1743 ^, 1555. 

Chdrgalaksana, 868 (1 ( 6 )). 

CMndogya Upanifad, 978, 979, 
988-985. 

Commentary on, by S'ahkara- 
cfirya, 979, 981, 1011 ( 2 ). 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 980, 982. 

Super-super-commentary on, by 
Vede£abhiksu, 983. 

Commentary on, by Rity&nanda- 
Irama, 984, 985. 

Ch&ndogyabh&fya, by S'ahkar&c&r- 
ya, 979, 981, 1011 ( 2 ). 

CMndogyabh&§yatik&, by Ananda- 
tirtha, 980, 982. 

Ch&ndogyamantr abh&sya, by Guna- 
visnu, 1084, 1085. 

Chinese-Sanskrit Vocabulary, 1117. 

tJ. C. Roy (a. d. 1827 ), 1196, 1198, 
159 - 

Jakfastaka Dharani, 1449 ( 91 ), 261 . 

Jagadananda, son of Vajracarya, 1426, 
249 . 

tJagadl^a (a.d. 1589 ), 961. 

Jagadi 6 a, TarkSmrta, 1829. 

S'abda 6 aktiprakaiik&, 1315. 

Jagannatha, Gangalahari, 1265, 
1268. 

Bh&minivil&sa, 1266. 

JagannathaSrama, teacher of Nrsimha- 
$rama (circa a.d. 1550 ), 1281. 

tJagarftma (a.d. 1701 ), pupil of Mano- 
harajT, 1360 ( 1 ), 215 . 

Jadubharata, Pralnavali, 1298. 

tJan&rdana Gargya (1) (a. d. 1529 ), 866 



267 . 

tJanardanasrama (a.d. 1636 ), pupil of 
Ramabhadrasrama, 1280, 187 . 
Janmapatri, 1097 ( 1 ). 
Janma])addhatiy by Keiava, 1673; by 
Sripati, ibid. 

Janmapaddhatipraka&a, by Divft- 
kara, 1578. 

Jambalajalendra Dharani, 1449 

(22). 

Jambuguru, Jinasataka, 1385, 1386. 
Jayacandra, Go^fhgaparvatasva- 
y ambhucaityabhatfarakodde&a , 
1430 ( 2 ). 

Jayacandra, Stotra, 1387 ( 14 ). 
Jayacarya, by Rarapati, 1596 ( 1 ). 
Jayatirtha, teacher of Vyasatlrtha, 
1012 ( 5 ). 

Prapaficamithy&tv&num&na- 
khandanavivarana, 1291. 


Jayatirtha — 

PraSnopanifadbh&syavyakhya, 
1013 ( 2 ). 

Yajfiiyamantravyakhyanaviva- 
rana, 1013 ( 3 ). 

Jayadeva, Gitagovinda, 1264. 

Jayadratha, Alamkarod&harana, 
1157 ( 1 ). 

Jayantasy&min, Svarafxkuia, 893 

(*)• 

Jayapura, 1405. 

Jayaratna, teacher Qf tLesa Rbhimayi- 
jaya (a.d. 1604 ), 1107. 

J ciyaratha, Alarrdcdravimar&im, 1157 ( 1 ). 

Jayarama, younger brother of tHari- 
natha (a.d. 1644 ), 1485, 277 . 

JayaFoma, recipient of a MS., 1407. 

Jaydditya , identical (?) with Jayauta- 
8 vamin, 893 ( 2 ). 

Jayendra , Nyayamdhd, 983. 

Jallaladlnakabara, 1536, 294 . 

J ahamglrajalaladlfcalama (Jahftnglr, A. d. 
1605 - 1627 ), son of Akabbara, 1398, 
235 - 

+Jagesvara4anghajI (a.d. 1695 ), 1041. 

Janguli Dharani, 1449 ( 133 ), 262 . 

J&takapaddhati, by Ke 6 ava, 1572. 

Commentary on, by Vi£vanatha, 
1672. 

J&tak&bharana, by Dhui^dhiraja, 
1676. 

J & tak&lamk&ra, by Gane£a Daivajfla 
(a.d. 1613 ), 1674. 

Commentary on, by Haribh&nu- 
iukla (a. d. 1809 ), 1574. 

J&tismara Dh&rani, 1449 ( 12 , 17 , 18 ). 

Janakln&tha Bhaft&c&ryacud&ma- 
ni,Hyayasiddhantamafljari,1308. 

*JanT, 1042. 

J&bala Upanifad, 1006 ( 32 ), 1007 

(so- 

J&lasamyaramah&tantra, Balahrda- 
.ya from, 1477 ( 8 ). 

Javalipura, 1154, 139 . 

Jinacandrasuri, 1372 ( 1 ). 

Jinadharma, 1372 ( 3 ). 

Jinaprabhamuni, Kalpasutr&vacu- 
ri, 1340. 

Jinabhaktisuri, teacher of Jinal&bha- 
suri, 1872 ( 1 ). 

Jinabhadra, Ksetrasamdsa , 1865. 

J innlabhasuri, teacher of Prituagara, 
1372 ( 1 ). 

J inavallabha, Pirulavi Suddhiprakaraita- 
(ikdO), 1369.” 

J inavallabhagani, PindaviSuddhtyraka- 
rana , 1369. 

Jinavijaya, teacher of Rupavijaya, 1135. 

Jinasataka, by Jambuguru, 1385, 
1386. 


Commentary on, 1386. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet a, a, i, I, u, u, r, r, } : e, ai, 0 , au : k, k-h, g, g-h, 6 : c, c-h, j, j-h, n : t, t’h, (l» d-h, f : t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1, v : s, s, h : : (h), * ip (ih). 

References are made thus:— 1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 

u u % 


Digitized by LjOOQie 




332 


INDEX 


Jinasundara, Dip&likakalpa, 1415. 

Jinasena, Adipurana, 1380 ; teacher 
of Gunabhadra, 1374. 

Jinahar$asuri, teacher of Sumatihamsa, 
1300 ( i ). 

Jinendrastotra, 1387 (n). 

+Jivanarama Jyoti§I (a. d. 1813, 1814), 
874, 040. 

Jicaranacihnamahatmya, by Hari- 
raya, 1388. 

Jivaka, Bhagavatasamdarbha, 1182. 

*Jlvanarama, 1051. 

tJivanarama (a. d. 1760 , 1762 ), son of 
Sfivasankara, 048. 

Jivavicaraprakarana, by S'antisuri, 
1372 (1, 2). 

Commentary on, by Ksamaka- 
lyana, 1372 (1). 

Commentary on, by Bh&vasun- 
dara, 1373. 

J Ivavijaya, pupil of Y adava (1), 1387, 205 . 

Jlvavijaya, MS. written for (a. d. 1583 ), 
1302, 232 . 

Jegralamejliamah&durga, 1303. 

Jainollabhadena (Zainul- Abidin), 1234 
(>)• 

J aiya^a, father of Kaiyata, 1110. 

tJailala (a. d. 1777), 1110, 125 . 

Joitarama, patron of fKrsnacanda (a. d. 
1730 ), 1081, 107 . 

J onar aj a, Kir atarj uniyatikfi,, 1234( 1 ). 
S'rikanthacaritatika, 1234 (2). 

Jfianadipika, Hariharasamvada, 
1304. 

Jii&nasamhita, from S'iva Purana, 
1180(1-3). 

J fianasagara, A va4yaka vacurni, 

1360. 

Oghaniryuktivrtti, 1850. 

Jnanlva^a, father of tHarihara (a. d. 
1653 ), 060. 

JuSnendra Sarasvati, teacher of Nara- 
yanendra Sarasvati, 077, 1010 ( 3 ). 

Jyestarama, patron of tGovardhaua 
(a.d. 1826), 1200, 192. 

Jyotisaratnamala, by S'ripati, 1531- 
1634. 

Jyotisa Vedanga, 880 ( 2 ), 1077 (1), 
1078 ( 2 ), 1070 ( 2 ). 

Jyotihsarajataka, 1570. 

J varatimirabhaskara, cited in Langha- 
napathyanirnaya, 1005. 

fTlkamasarman (a. d. 1760 ), 1230. 

Todanlsampradaya, 1109, 147 . 

Thakuranandarama, patron (?) of tSiva- 
datta (a. d. 1747 ), 040, 44 . 

Dhundhiraja, Jatakabharana, 1575. 

tTajajakfsna (?), 888 , 19 . 

Tadagadyudy&panavidhi, 1508. 

Thick type = Sanskiit authors, or works, 

Order of alphabet:— a, a, i, I, u, u, r» T» 1 : e » 
y, r, 1 , v : 6 , §, s, h : : (h), * m (in). 

References are made thus 1440 ( 2 ), 257 


Tadagotsarga, 1503. 
Tattvajii&nasamsiddhi, 1440 (129), 
262. 

Ta ttvaprakd & ika , by Jayatirtha, com- 
mentary on, by Raghavendra, 
1270. 

Taltvasara , Kundavicara from, 1608. 
Tath&gataguhyaka Dh&rani, 1440 

( 108 ), 261 . 

Tath&gatajfianastutig&tha, 1445. 
Tantradipikft, by Raghavendra, 
1270. 

Tantric Mantras, 1450. 

Tapagaccha, 1347, 1380 ( 3 ), 1885, 217 , 
1300, 1401, 1402, 1403, 239 , 1400 
( 3 ), 241 , 1414, 1416. 

Tapagana, 1350. 

Tarkabh&?a, by Ke£avami£ra, 1307. 
Tar kavagU vara, 1321. 
Tarkasamgrahadipikaprakiiia, by 
Nilakantha S'&strin, 1323. 
Tark&mrta, by Jagadi£a, 1320. 
Taiavakara Upanisad, see Kena 
Upanisad. 

Talavakararthasamgraha, by Ra- 
ghavendra, 002 (1). 
Talavakaropanisadbhasyatik&, by 
Vyasatirtha, 1012 (5). 

Tajika, by Rilakantha, 1502. 
Tajikapadmakola, by Govardhana, 
1683, 1584. 

Tandya Brahmana, 047-040, 051(2). 
Commentary on, by Sayana, 040, 
060. 

Tapltlra, 1574, 307 . 

Tarasara Upanisad, 1008 (63). 

Tara Ekavim6atistotra, 1440 (55), 
260. 

Tara Dharani, 1440 (15). 
Taraiatanama Dharani, 1440 (53), 
260. 

Tithinirnaya, name of Nirnayoddha- 
ra, 1407. 

Tirthakalpalata, by Gokuladeva, 
1616. 

Tuta, 1105. 

Turiyayantra, 1537. 
Turiyatitavadhuta Upanisad, 1008 

( 65 ). 

Teja, 1400, 237 . 
tTeja (a.d. 1644 ), 1602. 

Tejobindu Upanisad, 1007 (21). 
Taittiriya Upanisad, 088, 080, 001 
(1), 1000(14), 1007 (44,45), 1010(6). 
Commentary on, by S'ankaracar- 
ya, 088, 1010 (6), 1014 (3). 
Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 088, 1010 (6). 
Commentary on, by Sayana, 080. 
Taittiriya Prati&akhya Sutra, 800 
( 4 ). 


Taittiriya Samhita, 010. 

Tairabhukta, 1332. 

Torurivisnii, father of Ramasuri, 1147. 
Translation of Ehorda A vesta, by 
Neryosangh, 1013, 1014. 
Translation of Yasna, by Neryo* 
sangh, 1011, 1012. 

Translations from Mahabharata, 
1203, 1204. 

Translations from — 

Agni Purana, 1106. 

Adi Purana, 1212. 

Kalika Purana, 1201. 

Kurma Purana, 1213. 

Naradiya Purana, 1100. 

Padma Purana, 1200, 1214, 1215. 
Brhan Naradiya Purana, 1211. 
Brahma Purana, 1107. 
Brahmavaivarta Purana, 1205, 
1210. 

Brahm&nda Purana, 1206. 
Bhavisya Purana, 1216. 

Lihga Purana, *1202. 

Varaha Purana, 1200. 

Vayu Purana, 1208. 

Visnu Purana, 1108. 

S'iva Purana, 1207. 
Traylsvaramitra, father of S'obhaka* 
re&varamitra, 1162 (2). 
Trayodaiatmakastuti Dharani, 
1440 (63), 260. 

Trim6acchioki, 1408 (1). 
Trikalajflan&k^aracintamani, 1556. 
Tripurasundarikavaca, 1477 (5). 
Tripurasundarimalamantra, 1471. 
Tripura Upanisad, 1006 (5). 
Tripuratapana Upanisad, 1008 (4). 
Tribhasyaratna, 867 (2). 

Tribhuvade, wife of Teja, 14C0, 237 . 
Trimbaka (Tryambaka), friend of tS l- 
dasiva Sarvadya (a.d. 1770 ), 880, 
16. 

tTrilocana (a. d. 1640), son of Upaylva, 
1077 (3). 

Trivikrama, 850. 
tTrivikraina, 1012 ( 3 , 4 , 6 ). 

Trivikrama Bhatta, Nalacampu, 
1007 (5), 1 17, 1243. 
Tri6ikhibr&hmana Upanisad, 1006 

( 64 ). 

Trisastilaksanamahapuranasamgra- 
ha, 1380. 

TrisastiSalakapurusacarita, by He* 
macandra, 1300-1302. 
Tristhalisetu, by Bhattojidiksita, 
1614. 

♦Tryambaka (a.d. 1795 ), 862 ( 3 ). 

Tryambaka, Kuladharmapaddhati, 
1470. 

*Tryambake 6 vara, 002 , 814. 
TrynmbakeSvara, 1000 , 76 , 1010 . 


in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner, 
ai, 0 , au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, n: t-h, d, d-h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-b, b, b-h, m; 


= MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this ?ol.). 


Digitized by 


Google 



INDEX 


+Thente Jayaramabhatta (a. d. 1738 ), 
1079, 106 ; father of fDajibhatrta, 

1118. 

tThente SiddheSvara (a.d. 1781 ), son 
of Jayar&ma, 1079, 106 . 

+Dak$inamurti (a.d. 1655 ), 881, 
Daksinamurti, Bljakofioddhara, 
1472. 

Daksinamurti TJpanisad, 1006 ( 26 ). 
Dandaka, 986. 

Dattatreya TJpanisad, 1006 ( 27 ). 
Dadhlcajhati, 1327. 

Damayantikatha, by Trivikrama, 
1248. 

Dayaram, grandson of Sahebram,1092 

( 4 ). 

tDayalajl (a.d. 1741 ), 1397. 
Dayasagara, patron of tPadmasagara 
(a. d. 1729 ), 1360 ( 2 ), 215 . 
Darpadalana, by Ksemendra, 1237. 
Dariana TJpanisad, 1006 ( 7 ). 
Darsapurnamasahautraprayoga, 864 

(*> 

Darsapaumamasyahautraprayoga, 

864(2). 

Dalapati Rama, Balabodhini on 
Gahgalahari, 1268. 

Dave Kalyana, patron of tSavajl (a. d. 

1612 ), 1046. 

*Dave Kesavaji, 971. 

Dave DayalajI, bi other of tGanapatajl 
(A. D. 1752 ), 971. 

Dave Narasimha, father of Dave Kalyana 
(a.d. 1612 ), 1046. 

Dave Pitambara, grandfather of Dave 
Kalyana (a.d. 1612 ), 1046. 

*Dave Bhadra, 1046. 

+Dave Mathuranatha (a. d. 1764 ), 1619. 
*Dave YasanajI, father of tGanapatajl 
(a.d. 1752 ), 971. 

Da£akrodha Dharani, 1449 ( 94 ), 
261 . 

Dasadr§tantakatha, 1418. 
Da£abhumika Dharani, 1449 ( 109 ), 
261 . 

Daiavaikalikatika, by S'ritilaka- 
carya, 1363. 

Da 6 avaikalikatika, by Haribhadra, 
1364. 

I)a&araikalika8utra } commentaries on, 
1363-1366. 

Daiavaikalikavacuri, by Haribha- 
dra, 1366. 

Da&a£loki, 1498 ( 2 ). 
Da£avatarakhandapra£asti, 1240. 
fDajibhatta (a.d. 1702 ), son of Jaya- 
ramabhat^a, 1118. 
tDatarama, 1183, 153 . 
Danacandrika, by Divakara Kala, 
1494. 


DSnadivisala, 1383, 226 . 
tDamodara (a.d. 1649 ), son of Puru- 
sottama, 964, identical with Sadaiiva. 
Damodara, father of Ramakrsna 
Nahna Bhai, 1029, 1061, 1062. ’ 
Damodara, son of Sahebram, 1092 

( 4 ). 

tDamodara (a.d. 1819 ), son of Hari, 
1060. 

fDamodaraka (a.d. 1642 ), 1180, 152 , 
1234, 170 . 

Damodara Mi£ra,Hanumannataka, 
1246 ( 1 ), 1247 ( 2 , 14 ), 176 . 
Damodarasrama, 1009, 76 , 1010 . 
Dillnagara, 1360 ( 1 ), 215 . 

Divakara, father of Vi 6 vanatha (a. d. 
1618 ), 1672; Janmapaddhatipra- 
kaia, 1673. 

Divakara Bhatta, Danacandrika, 
1494. 

Dipalikakalpa, by Jinasundara, 
1416. 

Durgatiparilodhana Dharani, 1449 

( 19 ).. 

Durgasimha, Maharana, 1085. 

Durga, verses in praise of, 1216 ( 2 ). 
Durgacarya, Niruktavrtti, 1084- 
1087. 

Durgatanaya, father of Varadaraja, 
1124, 127 . 

Durgdmdhatmya , I. Y. to, 1221 ( 5 ). 
Durgarama Suri, father of Dalapati 
Bama, 1268. 

Duve Mana (a.d. 1503 ), patron of 
scribe, 882, 17 . 

Duve Sada, father of Duve Mana (a. d. 
i 5 ° 3 ),. 882 , 17 . 

Devaklrti, teacher of Kalyanakirti,1145. 
Devagiri, in Mahara§tra, 1668. 

DevajI, patron of tUddhava (a.d. 1636 ), 
967, 52 ; father of Harihara, brother 
of Dyumnakara (probably), ibid., 969, 
54 * 

Devatakalyanapahcavimsatika, by 
Amrtananda, 1446 ( 2 ), 257 . 
Devatkdhyaya Brahman a, 861 ( 2 ). 
Devadatta, father of tKalyana (a. d. 
1805 ), 966, 51 . 

Dev a prabh asu ri, Pandavacaritra, 1402. 
DevalhadrasuH , Samyraha nivivarana , 

1367. 

Devaratnasuri, teacher of Jayaratnasui i, 

1107. 

Devarama, patron, 946, 42 . 
Devasundara, teacher of JfLanasagara, 
1360. 

Devasena, ancestor of Balu, 1370. 
Devacarya, CandeSvaraprainavi- 
dya, 1649. 

Devi TJpanisad, 1006 ( 28 ). 
Devikavaca, 1473 ( 1 ), 1474 ( 1 ). 


333 

Devim&hatmya, from Markandeya 
Purana, 1184, 1186, 1473 ( 4 ).’ 
Commentary on, byNagojibhatta, 
1186. 

Devendraklrtideva, successor to Candra- 
klrtideva, 1400, 237 . 
Devendragani, U ttaradhy ayanala- 
ghuvrtti, 1347. 

Devendrasuri, of Candra gaccha, 1140 

( 0 - 

Devendrasuri, Karmagrantha,1367. 

Devendra 8 tlri^iddhapan caiikdsutra and 
vrtti, 1384. 

Daivajnamanohara , 1659. 

Daivajna Vallabha , 1669. 

Domestic Rites, treatise on, 1067. 
Domestic Rites, treatise on, 1628. 
Dyd Dvivedciy Nltivnahjarl , 1286. 
Dyumnakara, brother of DevajI (a.d. 

1636 ), 967, 52 . 

Dravyapadartha, 1331. 

Dravyapura, 1602. 

Drahyayana S'rauta Sutra, 869 ( 1 ), 
862 ( 2 ). 

Commentary on, by Rudraskan- 
da, 1030. 

Commentary on, by Dhanvin, 862 

(*)• 

Drondcarya , Oghanirynktyavac ilri , 

1366. 

Dvada 6 asani 6 cara Dharani, 1449 

(85), 261. 

Dvada&aaurya Dharani, 1449 ( 124 ), 
262 . 

Dvarakamahatmya, 1171. 

Dvirupa, third son of Candahl, 1370. 

Dhanamjaya, Kamamala, 1106, 1111 

( 2 ), 122 . 

tDhanapati (a.d. 1481 ), 1482. 
Dhanapala, Rfabhapahcaiatika, 
1381 ( 2 ). 

*Dhanavijaya, pupil of Jayarajasuri. 
1643. 

Dhanisthamaranaianti, 1617. 
Dhane^a, teacher of Vopadeva (a.d. 
1260 ), 1602. 

tDhanesvara Purusottama (a.d. 1761 , 
1762 ), 866 , 898 ( 2 ), 25 , 899, 907, 
947, 53, 961, 1082. 
Dhane£varasuri, S'atrufljayamaha- 
tmya, 1393-1396. 

Dhanvara Visvanatho, father of tVire- 
ivara, 896. 

Dharmajijhasa, 861 ( 8 ( 6 )). 
Dharmadasa, U 2 >culeSamald, 1407. 
Dharmadasa, V idagdhamukh a- 

mandana, 1163. 

tDharmabhadragani (a.d. 1459 ), 1143. 
Dharmabhusana, Byayadipika, 
1378. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t ■= a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet : — a, a, i, I, u, u, r, r , J : e, ai, o, au : k, k-h, g, g-h, n : c, c-h, j, j-h, n : t, $-h, d, (J-h, n : t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1 , v : s, h : : (h), ' iti (iii). 

References are made thus -1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 



334 


INDEX 


Dharmaraj adik§ita, Vedantapari- 
bhaga, 1207. 

Dharmasamhit&, from Siva Parana, 
1180(4)/ 

Dharmasamgraha, by Nagarjuna, 
1437, 1488 (2). 

Bharmasuri, Sinduraprakarafika, 1412 . 

Dhai matena, son of Vimalasena, 1370 . 

Dharmelvara, Anvayarthadipika, 
1545. 

Dhatutarangini, by Har$akirti,1130 . 

Dhatupatha, by Har^akirti, 1138. 

Dhatupatha, Katantra, 1130. 

Dhatupatha, Panini, 1126. 

Dhatupatha, by Lalakavi, 1150. 

Dhara, 1525 . 

Dhiragovinda^arman, Atharvana- 
rahasya, 1050. 

Dhlllavalasakha, of Vlravam$a, 1344 . 

Dhumavatikavaca, 1460 (4). 

Dhumavatipatala, 1460 (1, 2). 

Dhumavatipujapaddhati, 1460. 

Dhumavatistotra, 1460 (3). 

Dhyanabindu Upanisad, 1007 (20). 

Dhvajangrakeyuri Dharani, 1440 
( 2 4). 

Naftvada,by Raghunatha S'iromani, 
1320. 

Commentary on, by Raghudeva, 
1821. 

Nativity of European child, 1677. 

tNandakeSvara (a. d. 1743), 861(1-5). 

Nandagrama, 1160 , 148. 

Nandapadra, 1085 . 

tNandarama (a. d. 1751), 1051 . 

Nandaramaji, MS. written for him to 
recite (a. d. 1722), 1880 , 230. 

Nandamnaya, 1400 , 237. 

Nandlsutra, commentary on, by Ma- 
lay agiri, 1344, 1345. 

Nandyadhyayanatika, by Malay a- 
giri, 1344, 1345. 

Nayasena, of Puskaragana, 1308 , 235. 

Narapati (a. d. 1176), Jayacarya, 
1506 (1). 

Svarodaya, 1678, 1570. 

Narendrakirti, successor to Devendra- 
klrti, 1400 , 237. 

Nalacampu, by Trivikrama Bhatta, 
1007 (5), 1 1 7, 1248. 

Navakandikabhasya, by Nilasura, 
850 (2).’ 

Navakandikasutra, by Katy&yana, 
1066. 

Navagrahamakha, 1521. 

N avagrahamantraviny&saDharani, 
1440 (125), 262. 

Navatattva, commentaries on, 1360 
(2-4), 1861-1363. 

Navadvipa, 1320 . 


Naspadra, 065 , 56. 

Naksu, son of Teja, 1400 , 237* 
Nagadeva , 1306 . 

Nagadeva, Cittasamto^atrimMkft, 
1270 . 

Nagapurlya Tapagaccha, 1136 . 
Nagananda, 1247 (13), 175. 

N agarjuna, Dharmasamgraha, 1437. 
Vajrajaya, 1430. 

Yoga&ata ascribed to, 1606. 
tNagesabhatta Latakara (a. d. 1822), 
son of Govindabhatta, 1407. 

N age£abhatta, Laghuiabdenduie- 
khara, 1122. 

Nagojibhatta, 1185. 

Nadabindu Upanisad, 1007 (17). 
tNanaka (a. d. 1654), 1156. 

Nanigadasa, teacher of tBakhatarama 
(a. d. 1823), 1300 , 236, perhaps 
identical with the next. 

Nanigadasajl, teacher of +Bha§atar&ma 
(a.d. 1793), 1103 . 

Nandgamv, near Bombay, 1672 . 
Namamala, by Dhanamjaya, 1105 , 
1111 (2), 122. 

Namalinganuiasana, by Amara- 
simha, 1006 (4), 1000, 1100. 
Commentary on, by Ksirasvamin, 
1101. 

Commentary on, by Bhanujidi- 
ksita, 1102 - 1104 . 

Namasamgatihrdaya Dharani, 1440 

(78), 261. 

Namasamgiti Dharani, 1440( 30), 260. 
Namastakasahasraka, 1477 (9). 
Namastottara£ataka, 1440(53), 260. 
Naradaparivrajaka Upanisad, 1006 

(44)- 

tNarayana (a.d. 1815), 055, 50. 
Narayana, father of tGopala (a.d. 1553), 
010, 29. 

Narayana, father of Nrsimha, 1075 . 
Narayana, father of tVisrama, 1077 (2). 
N ar ay ana, Aivalayanasutravr tti, 
1017 . ’ 

Narayana Upanisad, 1007 (38). 
Narayana, Gobhilagrhyasutrabha- 
sya, 1033. 

N aray ana, Camatkaracintamani, 
1546.’ 

Narayana , Triathaluetu, 1514. 
Narayanakantha, father of Rajanaka 
Ramakantha, 1205. 
tNarayana Golavalkara (a. d. 1837- 
1839), son of Mahadeva Gunavalll- 
kara, 030, 40. 

Narayanadasasiddha, PraSnavais- 
nava, 1554. 

Naiayanabhatta, 1000, 76, 1010. 
Narayanubhatta, father of tLaksmana 
Bodasa (a.d. 1835), 1053 , 95. 


Nar ay anabhatta, Prayogaratna, 

1076.’ 

Narayana Vyasa, Rasakandali, 
1264. ’ 

Narayanendra Sarasvati, Pra6nopa- 
nisadbhasyavivarana, 1010 (3). 

Na lamia, 1428 . 

Navanitaka, 1000 (2). 

Nftsarapura, 1478 . 

Nasiketopakhyana, 1220. 

Nigamapari6ista, 868 (1 (9)). 

Nighantu, 892, 1077 (1, 2), 1078 (4), 
1070 (4). 

Nighantusamaya, by Dhanamjaya, 
1105, 1111(2), 122. 

Nityanatha, 1306. 

Nityanandairama, Mitaksara, on 
Chandogya Upanisad, 084, 085. 
Mitaksara on Bphadaranyaka 
Upanisad, 1000. 

Niyamas, 1441. 

Nirahjana , 1306. 

Niralamba Upanisad, 1006 (12). 

Nirukta, by Yaska, 1070 (5), 1080- 
1088. 

Niruktavrtti, by Durgacarya, 1084- 
1087. 

Nirudhapaiubandhaprayoga, 864 

( 3 )-’ 

Ntrn ayamndhu, cited in Danacandn- 
ka, 1404, 281 ; in Nimayoddhara, 
1407. 

Nirnayoddhara, by Raghava, 1497. 

Nirvana Upanifad, 1006 (45). 

tNilayasundara (a.d. 1598), pupil of 
Padmahemam&ni, 1303 . 

Nihalacandra, brother of fHarsacandra, 
1387 . 

Nltimanjari , by By a Dviveda , 1286 . 

Nirasarasvati Dharani, 1440 (62), 
260. 

Nilakantha, Jyotif yakaumudi, 1551, 
1562.’ ’ 

Tajika, 1562. 

Varsaphala, 1546. 

quotes Grahabhavapraka£a,1543. 

Prainapr&dipa, 1548, 299. 

Nilakantha, Pratisthamayukha, 
1401 .’ 

Nilakantha, Bhavadipa, 1165. 

Nilakantha S'&strin, Tarkasamgra- 
hadipikaprakaia, 1328. 

Nilarudra Upanisad, 1007 ( 1 6). 

Nilasura, N avakandikabhasy a, 

850 (2). 

Nrsimha (a.d. 1589), commentator on 
Ved&ntasara, 1203. 

Nrsimha, Kalanirnayadipikaviva- 
rana, 1406. 

Nrsimha, Prayogaratna, 1075. 

Nrsimh ataparii Upanisad, 001 (3), 66. 


Thick type = Sanskrit auth6rs, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet: a, a, i, I, u, u, r, r, \ : e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, ft: c, c-h, j, j-h, h: (-h, <J, d*h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 

y, r, 1, v : 3, s, s, h : : (h), * m (m).’ 

References are made thus :— -1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by boogie 



INDEX 


KTpsimhapuTTatapanlya Upanisad, 
1007 (29-33). 

Nrsimhasarasvatl, guru of Nageiubhatte 
Latakara (a. d. 1822), 1407. 

N rsimhanandanatha, Varivasyara- 
hasya, 1465. 

Nrsimhairama (circa a. d. 1550), 1281. 

N rsimhottar atapaniy a Upanisad, 
*1007 (34). 

fNedalala (a. d. 1750), son of Udeka- 
rana, 906 (3). 

Nemadirangagani, 1383, 226. 

Nemicanda, 1397. 

Neryosangh, Translation of Yasna, 
1611, 1612. 

Translation of Khorda Avesta, 
1613, 1614. 

Naigeya^aklia, 865 (1). 

Kaigeyan&m rksu arsam and daiva- 
tam, 867 (5). 

ET aigey arcikanukrama, Sama-veda, 
865 (16), 2. 

tNaimnasagara (a. d. 1739), 1411. 

NaimnasukhajI, third son of Vularslda- 
sajT, 1389, 230. 

BTaipallyadevatakalyanapahcavim- 
lafika, 1446 (2). 

Haifadhiyaoarita, by S'riharsa, 
1238, 1239. 

Commentary on, by Narahari, 
1238. 

Nonaraja, father of Jonaraja, 1234. 

+Nolua(A.D. 1603), son ofVisnu, 9C4( 1). 

Nyayakhandanakhandakhadya, by 
S'riharsa, 1482. 

Nyayadipika, by Dharmabhusana, 
1378. 

Nyayavivarana, by Anandatirtha, 
1290 (1). 

Nyayavptrti, 1140 (2), 1141. 

Nyayasiddhantamafijari, by Jana- 
kinatha Bhattacary acudamani , 
1308. 

Commentary on, by S'rikantha- 
diksita, 1309. 

Paks ahomasamasyavidhana, Sama- 
veda, pari&sta, 867 (12). 

Pahkoddh ara ndstaka, 1524 (2). 

Paflcatantra, by Visnusarman, 
1272-1274. 

Translation in Marathi, 1272. 

Translation in Gujarati, 1273. 

Revision for Soma, 1274. 

P ahead a£i, by Bharatitirtha and 
Vidyaranya, 1292. 

Commentary on, by Ramakrsna, 
1292. 

Paficanirgranthi, avacuri on, 1337, 
205. 

Paftcabrahma Upanisad, 1006 (47). 


Paficaraksa, 1447 (1), 1448, 1449 

(43-47)* 260. 

PafLcavim£a Brahmana, see Tandya 
Brahmana. 

Paflcavidhaeutra, Sama-veda, 855 

( 2 ). 

Pancasiddhdntika , 1526. 

Pancamara, by Prajapatidasa , 1580. 

PafLoasvaranirnaya, by Prajapati- 
dasa, 1580. 

PafLcasvastyayana, 918 (1). 

Pahcastik&yaprabhrtavyakhyana, 
by Brahmadevaji, 1370. 

PaficikaranapaficaprakaranI, by 
S'ankar&carya, 1282. 

Paficikaranaprakriya, by S'ankara- 
carya, 1282. 

Commentary on, by Sure&vara, 
1283. 

Pattana, 1387, 228. 

Panditakarabhindip&la, by Puru- 
sottama, 1296. 

Pandyaramesvara, friend of fKalyana 

( a . d . 1805), 966, 51. 

Pandyasiva, father of tRamaiya (a.d. 
1811), 995, 68. 

Pataftjali, Vyakarana Mahabhasya, 
1119. 

Pattananagara, 1137. 

Padartha, son of Muna, 1370. 

P adarthakaumudl, by Vede£abhi- 
k§u, 983. 

Padmanandldeva, 1405. 

Padma Purana, 1169, 1170, 1172. 

Fadmaprabhasuri, Grahabhava- 
prakala, 1543, 1544. 

Padmaprabhu, Nagpore branch of Taps 
family, 1136. 

Padmameru, teacher of Padmasundara, 
1403, 239. 

tPadmasagara (a.d. 1729), 1360 (2), 
215. 

Padmasundara, Par^yanathakavya, 
1403. 

Padmahemamani, teacher of tNilaya- 
sundara (a.d. 1598), 1393. 

fPadmananda, pupil of Srlharsananda- 
gani, 1253. 

Pandrya Devakara, grandfather of Pan- 
drya Vires vara (a.d. 1761), 1055. 

PandiyA Ratnesvara, father of Pandrya 
Vlresvara (a.d. 1761), 1055. 

Pandrya Vlresvara, patron of +Bha$a 
Harajlya (a. d. 1761), 1055. 

Pabbeka, father of Kedara, 1153. 

Parabrahma Upanisad, 1006 (46). 

Paramahamsa Upanisad, 1006 (48), 
1007 (43)* 

Paramatmaprakaia, by Yogindra- 
deva, commentary on, 1374. 

Paramatmanandastotra, 1387 (15). 


335 

tParamananda (a. d. 1600, 1603), 1036, 
1041. 

Paramananda, Karmavipakavacu- 
ri, 1368 (1). 

Paracintamani, 1459. 

Pararahasya T antra, 1459. 

Parna6avari Dharani, 1449 (36), 
260. 

Paryuf ana§tahnikavyakhya (Hin- 
di), 1372 (4). 

Pallivicara, 1593. 

PalliiSaratayoljL S'&nti, 1593. 

Favanavijaya, 1592. 

Parve/ca, see Pabbeka . 

Pa6upati Purana, Vagmatimaha- 
tmyapra6ams4 from, 1173. 

Pa^amade (a. d. 1637), wife of Pfthlraja, 
1400, 237. 

PafaladI, 903. 

Panini, A§tadhyayi, 1118. 

Dhatupatha, 1126. 

Paninlyaparibh&§ah, byVyadi, 1127. 

Paniniya S ik§a, see S'ik^a. 

Pandavacaritra, by Vijayagani, 
1402. 

Pandavapurana, by S'ubhacandra, 
1400. 

P&raskaragj*hyapaddhati, by Vasu- 
deva, 1069 (1). 

Paraskara Gphya Sutra, 866 (1), 
860 (7), 1045-1047. 
Paraskaragrhyasutrapaddhati, 
1071. 

Parvana£raddhapaddhati, 1060. 

1. Parvanairaddhaprayoga, 1060. 

2. Parvana£raddhaprayoga, 1074. 

Parsvacandra, teacher of Semaracandro, 

1387 (14), 228. 

Parivanathak&vya, by Padmasun- 
dara, 1403. 

ParSvanathacaritra, by Bhavadeva- 
suri, 1396. 

Par6vanathacaritra, by Sakai akirti , 
1397. 

Par6vanathada6abhavacaritra, 

1404. 

Par£ v anathastuti , 1387 (8). 

Parivanathastotra, 1387 (9), 228. 

Farsadavyakhya, see Pratiiakhya- 
bhasya. 

Pavamana, Rg-veda IX, 1-67, 865 

( 0 - 

Pingala, Chandas,1077 (i), 1078 (a), 
1078 (3). 

Pinda Upanisad, 1007 (27). 

Pindavi&uddhiprakaranavacurni, 

1369. 

Pitrtarpana, 1511. 

Pit^putrasamagamanasutra, 1433. 

Pitnnedhikavidhanaprayoga,1064. 

Pitrsamhita, 1507. 


Thick tyi>e = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i, I, u, 5, r, r, J: e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, xi : $, t-h, d, d-h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1, v: i, f, s, h: : (h), * ip (ih). 

References are made thus : — 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by LjOOQie 


336 


INDEX 


* Pitambara, 855, 2 . 

t Pitambara, 964, 49 . 

Pitambara, father of Purusottama, 
1296. 

Pitambara, father of fRaghunatha 
(a. d. 1604 ), 800 ( 2 ), 6 . 

Pithastaka Dharani, 1449 ( 66 ), 260 . 
Plyusalaharl, see Gangalahari. 
Punyacandragani, of Aiicalagaccha, 

ii 37. 

Punyavivardhana Dharani, 1449 

( 83 ), 261 . 

Punaradheyaprayoga, 1054. 
Puraicaranavidhi, 1466. 
Puraicaranavidhi, by Govindara- 
ma, 1493 ( 2 ). 

Purusarthasiddhyupaya, by Amrta- 
candrasuri, 1379. 

* Purusottama, 959. 
tPurusottama (a. d. 1761 ), 850. 
Purusottama, father of Dhane^vara 

Purusottama (a.d. 1761 , 1762 ), 899, 
907, 947, 43 , 1082. 

Purusottama, father of tSadasiva (a. d. 
1651 ), 964, 8 . 

Purusottama, Panditakarabhindi- 
pala, 1296. 

Purusottama^rama, teacher of Nitya- 
nanda£rama, 984, 985, 1000. 
Pu§karagana, 1398, 235 . 

Puf padanta, Mahimnahstotra,1262, 
1203. 

Pu$pa Sutra, 858 ( 3 ), 1027 ( 2 ), 1028. 
Pujalada, wife of Puftjaidharma, 1407. 
Pujyapada, 1306. 

Punjadharma, of the Sahkhabalagotra, 

1407. 

Puna (?), fifth son of Candahl, 1870. 
Purnacandra, Nagpore branch of Tapa 
family, 1130. 

Purnabhadra, revision of Pahcatan- 
tra, 1274 ( 2 ), 184 . 

Purnananda, Y ogavasisthasara- 

vivarana, 1301. 

Pj-thlraja, son of Naksu, 1400, 237 . 
Prthuyaias, Satpaficasika, 1589- 
1571. 

Paingala Upanisad, 1006 ( 11 ). 
Prakriy akaumudi, by Bamacandra, 
1120 . 

Pracandapapdava, by Baja 6 ekhara, 
1247 ( 8 ), 175 . 

Prajapati, father of Yajfiikadeva, 1044 
(*)• 

Prajapatidasa, Paflcasvaranirnaya, 
1580. 

Prajapatismrti, 1094 ( 8 ), 114 . 
Prajflaparamita Dharani, 1449 

( 102 ), 261 . 

PrajfLaparamitahrdaya Dharani, 
1449 ( 59 ), 260 . 


Prajhaparamitahrdayasutra, 1423 

(2) , 1424, 1451, 1452 (1, 4). 
Pranata, Sama-veda, parisista, 855 

(*5 (<*))• 

Pratapapura, 1397, 228 . 
Pratikramanamtra , 1351. 
Pratijiiapari&sta, 868 (1 (c)). 
Pratisthamayukha, by Nllakantha, 
1491. 

Pratiharabhasya, by Varadaraja, 
1032. 

Pratyangira Dharani, 1449 ( 29 ). 
Pratyangiramantra Dharani, 1449 

( 99 ), 261 . 

Pratyahgirasahasranaman, 1475. 
Pratyaya S'ataka, 1468. 

Pradyumna Kamadeva (]), 1431, 252. 
Pradyumnadeva, raja (a. d. 1063), 1460, 
267. 

Prajxzncamithyatvanurndnakhandana, 
by Ananclatlrlha , 1291. 
PrapafLcamithyatvanumanakhan - 
danavivarana, by Jayatirtha, 
i291. 

Prabodhacandrika, by Ramacan- 
dra, 1145, 1146. 

Prabodhacandrodaya, by Krsna- 
miiracarya, 1247 ( 1 ). 

Prabhakara, father of +Visnu (a.d. 
1554), 066, 56. 

Prabhananda , Vltardgastotravrtli, 1382. 
Prabhudeva , 1306. 

Prabhuj! Yajnika (a.d. 1659), father of 
VidyAdhara, 954, 48. 

Prayers, 1021. 

Prayogapaddhati, by S lvarama, 
1038. 

Prayogaratna, by Nrsimha, 1075. 
Prayogaratna, by Narayanabhatta, 
1070. 

Prayogaratnamala, by Caundappa- 
carya, 1039. 

Pray ogavaij ay anti, by Mahadeva, 
1040. 

Pravaradhyaya, 808 (1 (d)). 
Pravasa, Sama-veda, parisista, 857 

(17). 

Pra£na Upanisad, 1007 ( 2 ), 1010 

(3) ’ 

Commentary on, by Sankara- 
carya, 1010 ( 3 ). 

Super-commentary on, by Nara- 
yanendra Sarasvati, 1010 (3). 
Super-commentary on, by Jaya- 
tirtha, 1013 ( 2 ). 

Commentary on, by Baghaven- 
dra, 1012 ( 4 ). 

Pra&natantra, by Cintamani, 1550. 
Pralnaprakarana, from Jyotisya- 
kaumudi, by Nllakantha, 1551, 
1552. 


Pra£napradipa, by Ka£lnatha, 1548. 

Pra&navaisnava, by N arayanadasa- 
siddha, 1554. 

Pra&navyakaranavivarana, by A- 
bhayadevasuri, 1338 ( 4 ). 

PraSnasara, by Govinda, 1553. 

Pra&navall, by Jadubharata, 1298. 

Prainottararatnamala, see Manira- 
tnamala, 1285. 

Prasannatara Dharani, 1449 ( 116 ), 
262 . 

Prahladanapura, 1417. 

Prahlada Samhita, 1171. 

Pranapratistha, 1468. 

Pranagnihotra Upanisad, 1007 ( 1 1 ). 

Pratisakhyabhasya, by Uvata, 895. 

Prayalcittanirnaya, 1512. 

P raya 6 ci ttapr adipika, by Varadi,- 
dhl£a Yajvan, 1070 ( 2 ). 

tPrltimat, 1330. 

Prltisagara, teacher of Ksamakalyana, 
1372 ( 1 ). 

Praudhamanorama, by Bhattoji 
DIksita, 1121. 

Prausthapada, Sama-veda, parisista, 
857 ‘( 9 ). 

tPhalerama (a.d. 1841 ), 1509. 

Phulladipa, by Bamakrsna Nahna 
Bhai, 1029. 

Phulla Sutra, 858 ( 3 ). 

fBakhatarama (a.d. 1823), son of Nani- 
gadasajl, 1399, 236. 

Baghnapura, 906, 28 . 

Batukabhairavapujapaddhati,1467. 

1 . Bandhasvamitvavrtti, 1357. 

2 . Bandhasvamitvavrtti, 1358 ( 3 ). 

Balatkaragana, 1105, 1399, 236 , 1400, 

2 37- 

Balalasamjiianagara, 1587. 

Balinarendrakhyanaka, by Hema- 
candra, 1408. 

Ballala, Bhojaprabandha, 1525. 

Bahvrca Upanisad, 1006 ( 21 ). 

B ahvrcabrahmanopanisadbhasya, 
by S'ankaracarya, 977. 

tBalyam (a. d. 1669 ), daughter of Suta- 
rasurajl, 945, 42 , 1022. 

Sana Bhatta, Harsacarita, 1524 

( 0 - 

tBalakrsna (a.d. 1756 ), son of Krsna, 
938.’ 

Balakrsna, Dinakarl, 1327. 

Balagopalayatisvara, see Gopala- 
yogin. 

Baladevlpatala, 1477 ( 6 ). 

Balabodhini, on Gangalahari, by 
Dalapati, 1268. 

Balabharata, by Bajaiekhara, 1247 

( 8 ). 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or woiks. t = a Bcribe. * = an owner. 
Order of alphabet a, a, i, I, u, u, r> ?» J : ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, ii: $, (-h, d, d-h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m; 
y, r, 1, v: i s, s, h : : (h), * ip (ill). 

References are njade thus: — 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in thiB vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this voL). 


Digitized by 


Google 



INDEX 


887 


Bal&ram&yana, by Rajaiekhara, 
1097 ( 2 ), 1247 ( 6 ), 175 . 
B&lahrdaya, 1477 ( 8 ). 
tBalajl, son of Pamta^hopledhudraja (1), 

865 ( 1 ), 9 . 

Bal&vabodha, of Vasantaraja’s Saku- 
narnava, 1596 ( 3 ). 

Bslu, husband of C&ndah!, 1870. 

Bfilu, fourth son of CandahT, 1370. 
Ballambhata, father of tVamanabhata 
(a. i). 1835), 921, 33. 

Bahata, see Vagbhata, 1600 ( 2 ). 
♦Bildar Khin, 1091, 112 . 
Bilvamangala, 1095 ( 1 ). 
Bijako£oddh&ra, by Daksinamurti, 
1472. 

Bukka I (a. d. 1354 ), king of Vijayana- 
gara, 885, 18 . 

Buddhist Sutra, 1434. 

•Bunyiu Nanjio, 1419 ( 2 ), 1420 ( 2 ), 

* 1421 ( 2 ), 1422 ( 2 , 3 ). 

* Burnell (dr. A. C.), 1290, 190 , 1610. 
Brhajjataka, by Varahamihira, 

1566-1567. 

Commentary on, by Bhattotpala, 
1567. 

Brhajjab&la Upanisad, 1006 ( 25 ). 
Brhad&ranyaka Upanisad, 993, 994. 
Commentary on, by S'ankara- 
c&rya, 995. 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 998. 

Super-commentary on, by Sure- 
6 varacarya, 996. 
Super-super-commentary on, by 
Anandatirtha, 997. 
Commentary on, by Dviveda- 
gahga, 999. 

Commentary on, by Nity&nanda- 
irama, 1000 . 

BrhaddevatA, attributed to S'aunaka, 
891. 

Bp haddharma Pur&na, Ap&m&rjana- 
stotra from, 1174. 
Brhadvyasasmrti, 1489. 
Brhannarayana Upanisad, see Ma- 
hanarayana Upanisad. 
Brhaspatismrti, 1094 (10), 114. 

* Bower (capt.), 1090, in. 

Bower MS., 1090. 
Baudhayanadar£apurnam&saprayo- 

ga, 869 ( 3 ). 

Baudhayanadar^apurnamasapraya- 
6 citta, 858 ( 1 ). 

Bated hay ana Srauta Sutra , 858 ( 1 ), 
869 ( 3 ). 

Baudhayanlyapaddhati, by Keiavasva- 
min , 1063. 

Baudhayamyaprayogasara, 1063. 

1 . Brahma Upanisad, 1007 ( 3 ). 

2 . Brahma Upanisad, 1007 ( 10 ). 


Brahmatvapaddhati, by B&makrsna, 
1051. 

Brahmadevaji, PaficastikayaprS- 
bhrtavyakhyana, 1370. 

Brahma Parana, Gahg&m&h&tmya 
from, 1225 (3 ■>. Index to, 1220 ( 2 ). 

Brahmaprakasa, Madhyamanora- 
m&, 1125. 

Brahmabindu Upanisad, 1007 ( 18 ). 

tBrahmalalajlsnu (a. d. 1646 ), pupil of 
Kaly&naklrti, 1105. 

Brahmavaivarta Parana, Index to, 

1220 ( 5 - 8 ). 

Brahmasutranuvyakhyanyayavi - 
varana, by Anandatirtha, 1290 

( 0 - 

Brahm£n$a Parana — 

Adhyatmar&mayana from, 1175- 

1177. 

Kul&ntapithamahfitmya from, 

1178. 

Lalitasahasranamastotra from, 

1179. Index to, 1219 ( 7 , 8 ). 

Br&hman&cohamsiprayoga, 868 ( 2 ). 

Bhakt&maraatavavrtti, by Gunaka- 
ra, 1380. 

Bhaktamarastotra, by M&natunga, 
1387 ( 5 ). 

Bhaga vativrtti, by Abhayadevasuri, 
1335. 

Bhagavadgita, Index Verborum to, 
1221 ( 2 ). 

Bhagavadgit&gudharthadipika, by 
Madhusudanasarasvati, 1294. 

Bhagavadgitabh&sya, by S'ahkara- 
carya, 1284. 

Bhagavadgitabhasya, by Ananda- 
tirtha, 1290 ( 2 ). 

Bhagavadbhaktiratn&vali,byVi$nu- 
puri, 1332. 

Bhagavadbhaktiviiasa, 1333. 

Bhata Yisvanfitha, father of tBhata 
Harajlya (a. d. 1761 ), 1055. 

tBhata Harajlya (a. d. 1761 ), son of 
Bhata Visvan&tha, 1055. 

Bhatta Kumarilas vamin , see Kuma- 
rilasvamin. 

Bhatta Nar&yana, Venisamhara, 
1247 (7), 175- 

Bhattojidiksita, father of Bh&nuji- 
diksita, 1103 ; grandfather of Hari- 
diksita, 1129. 

Tristhalisetu, 1514. 

Praudhamanorama, 1121. 

Siddhfintakaumudi, 1121. 

Bhattotpala, Brhajjatakatika, 1567. 

Laghujatakatika, 1568. 

Bhanasall gotra, 1334, 204 . 

Bhadrakalpa Avadana, 1449 ( 41 ), 
260 . 


Bhadraearipranidh&naraja, 1449 

(39), 260. 

Bhayaharastotra, by Manatunga, 
1387 ( 3 ). 

Bhartrhari, S'rngara^ataka, 1258. 

Bhavanfimatha, in Varanasi, 988. 

Bhavapraka£a, by Mi£ra, 1092 ( 3 ). 

Bhavabhuti, U ttararamacarita, 

1097 ( 3 ). 

Malatimadhava, 1247 ( 4 ). 

Bhavananda, teacher of Jagadi£a,1329. 

*BhavlnI Sankara, 1061. 

Bhavanisahasranaman, 1476. 

Bhavi$yottara Purana, Index to, 
1217 ( 6 ), 163 . 

Bhavyahubane, 1370. 

tBha$atarama (a. d. 1793 ), 1103. 

Bhasmajabala Upanisad, 1006 ( 22 ). 

Bhftgavata Purana, 1093 ( 2 ), 1180, 
1181. 

Commentaries on, 1181, 1182. 

Bhagavatasamdarbha, by Jivaka, 
1182. 

Bhanavijaya, MS. written for (a. d. 
1604 ), 1107. 

Bh&nujidikgita, Vyakhyasudha, 
1102-1104. 

Bh&nudatta, Basatarahgini, 1160. 

Bhamati, by Vacaspatimi£ra, 1278. 

Bhaminivilasa, by Jagannatha, 
1266. 

Bharatitirtha, Paficadaii, 1292. 

Bh&radvfijakula, 1590. 

Bh&ravi, Kiratarjuniya, 1234 ( 1 ). 

Bhaluki , 1306. 

Bhavadipa, by HUakantha, 1165. 

Bh&v adevasuri, Par&vanathacori- 
tra, 1396. 

Bhavan& Upanisad, 1006 ( 23 ). 

Bh&vaphala, 1586. 

Bhavasundara, Jivavicaraprakara- 
nadipika, 1373. 

Bhavasena, son of Dharmasena, 1370. 

Bhavanlsankara, father of tGovardhana 
(a. D. 1826), 1296, 192. 

BhavarthadipikS, by S'ridhara, 1181. 

Bhasapariccheda, by Vi 6 van&tha, 
1324. 

Bh&syapradipa, by Kaiyata, 1119. 

Bh&suranandan&tha, Varivasyara- 
hasyaprakaia, 1465. 

Bhaskara, Karanakutuhala, 1530. 

Bh&skarar&ya, see Bhasurananda- 
natha. 

Bhasvatikarana, by S'at&nanda, 
1527. 

Commentaries on, 1527, 1528. 

Bhasvaticakrarafimyudaharana, 

1627. 

Bh&svatitippana, 1528. 

Bhiksuka Upanisad, 1006 ( 24 ). 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet a, a, i, I, u, u, r, ?, 1 : e, ai, 0 , au : k, k*h, g, g-h, h : c, c-h, j, j-h, n : t, t-h, 4, 4-h, n : t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1 , v : 6, s, s, h : : (h), • rp (m). 

Beferenoes are made thus: — 1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 

BODL. SAMS. CATAL. II. XX 


Digitized by boogie 



338 


INDEX 


Bhisakcitracittotsava, cited in Langha- 
napathyanirnaya, 1605. 

Bhimasena, teacher of Motajit, 1417. 

Bhlla, MS. written for his sons and 
grandsons in a.d. 1511 , 995. 

Bhuvanadipika, by Padmaprabha- 
suri, 1543, 1544. 

Bhuvanasundarasuri, teacher of Batna- 
lekharagani, 1366. 

Bhutadamvarasamk^ipta DharanI, 
1440 (137), 262. 

Bhuta£uddhi, 1468. 

Bhrkutit&r& DharanI, 1449 (86), 26 1 . 

Bheda , cited in Lahghanapathyanir- 
naya, 1605. 

Bhaikharya DharanI, 1449 (26). 

Blioja (a. d. 1010 ), king of Dhara, 1525; 
Rajamartaruia, 1559 ; rescues Ha- 
numannataka, 1247 ( 2 ). 

Bhojaprabandha, by Ballala, 1525. 

Bhosfigotra, 1400, 237. 

Maksudavanagara, 1389, 230. 

Makh aavamin, or Maghasvamin, com- 
mentator on Drahyayana S'rauta 
Sutra, 859 (1). 

Magadha, 1428. 

Mankhaka, S'rlkanthacarita, 1234 

Mangaladasa, assisted in Vimalan&tha- 
purana, 1405 (1). 

Mangalapura, 1404. 

^Machavanasuta, 902. 

Mafljughofa DharanI, 1449 (hi), 
262. 

Mahju^ripratijna DharanI, 1449 (2). 

Maniratnamal&, by S'ankaracarya, 
1285. 

Mandana, second son of Megha, 1370. 

Mandalabrahmana Upanisad, 1003, 
1006 (40). 

• Mativardhana, GautamaprcchS- 
vrtti, 1359, 1860 (1). 

Mat ay a Furana , copied in Tadaga- 
dyudyapanavidhi, 1503, 284. 

Mateya Furana, Gahgamahatmya 
from, 1226 (5). 

Mat syendra, 1306. 

tMathuranatha (a. d. 1789-1791), 1069, 
147. 

Madanap&rijata, by Madanapala, 
1490. 

Madanapala, Madanaparijata,1490. 

Madhusudana, father of B&ma, 1535. 

Madhusudana, Janmapatrl of, 1097 

( 0 - 

Madhusudanasarasvatl, Bhagavad- 
gitagudharthadipika, 1294. 

Siddhantabindu, 1288. 

Madhyamakavrtti, by Candrakirti, 
1440. 


Madhyamanoram&, by Brahmapra- 
k&£a, 1125. 

Madhyasiddhantakaumudi, by Va- 
radaraja, 1124, 1125. 

Commentary on, by Brahmapra- 
ka&a, 1125. 

tManas&ramarauachoda (a. d. 1740), 
912 (2, 3). 

Manudeva, see Gopaladeva. 
Manusamhita, see Manava Dharma- 
£astra. 

Manuamrtidharm&h, 1098 (1). 

Maim rsi, teacher of tAmisundara (a. d. 
1586), 1164, 139. 

tManoratharama (a. d. 1767), 1522. 
Manohara, pupil of fTeja (a. d. 1644), 

1602. 

ManoharajI, teacher of tJagarama (a. d. 

1701), 1360 (1), 215. 
Mantrapralna, of the Apastamba 
Kalpa Sutra, 865 (2). 
Mantrabhasya, by Uvata, 930. 
Mantramahodadhi , by Mahidhara (a. d. 
1589), 931. 

Mantrasamhita, 1048. 

Mantrika Upani^ad, 1006 (41). 
Manthana , 1306. 

Manyusukta, 890 (3). 

Maphallpura, 1046. 

Mammata, Kavyaprakaia, 1095 (3), 
1158, il59. 

Mayura, Suryaiataka, 1256, 1257. 

Martin (col. C.), 994, 67, 1007, 74. 
*Malan (rev. S. C.), 1621. 

Malayaklrti, son of Malayaklrti (?), 
1370. 

Malayaklrti, son of Yasahkirti, 1370. 
Malayagiri, Ksetrammasa, 1365. 

N andy adhy ayanatlka, 1344, 1346 . 
Maiaka Srauta Sutra , commentary 
on, by Varadaraja, 1031. 
Mahamjaga, father of fMahamharidasa 
(a.d. 1515), 968, 57. 
tMahamranaka (a.d. 1499), 861 (7, 8). 
tMahamharidasa (a.d. 1515), son of 
Mahamjaga, 968, 57- 
Maha Upanisad, 1007 (9). 
Mahakalatantra Dh&ranI, 1449 (54), 
260. 

Mahakalahrdaya Dh&rani, 1449 

(100), 261. 

Mah&kalastava, 1449 (48), 260. 
Mahakalisukta, 1477 (3). 
Mah&ka&abhairavakalpa, S'arabhe- 
£varakavaca from, 1480. 
Mahagnisarvasva, by Vasudeva 
DIksita, 1053. 
tMah&deva (a. d. 1634?), 933. 
Mahadeva, accentuator, 954, 48. 
Mahadeva, father of Divakara Kala, 
1494, 281. 


Mahadeva, Dinakarl, 1326, 1327. 
Mahadeva, Prayogavaijayantl, 
1040. 

Mahadeva Gunavallikara, father of 
tNarSyana (a. d. 1837-1839), 939, 
40. 

Mahadeva Vajapeyayajin, father of 
Vasudeva DIksita, 1053. 
t Mahan anda (a.d. 1764), antevasin of 
Motajit, 1417. 

Mahanamnl, Sama-veda, pari&sfca, 
866 (15 c), 2, 898 (3), 903 (2), 905 
(3). 908, 909, 912 (3), 914 (2). 
Mahanarayana Upanisad, 990, 991 
(2), 1007 (39, 40). 

Mahapratisara, 1447 (1), 1448 (4), 
1449 (43), 260. 

Mahabala, father of Narayana, 1034. 
Mahabharata, UdyogaParvan,1165. 
fragments from, 1227 (i, 2). 
Commentary on, by HUakantha, 
1166. 

Mahabharata, by S'ubhacandra, 
1400. 

Mahabhasya, see Vyakarana Maha- 
bhasya. 

Mahabhairava DharanI, 1449 (1 1 7), 

262. 

Mahamantranusarini, 1447 (5), 258. 

1448 (5), 1449 (47), 260. 
Mahamayavijayavahini DharanI, 

1449(2i). 

Mahamayurl, 1447 (3), 1448 (2), 

1449 (45)? 2 ^o. 

Mahamegha DharanI, 1449 (50), 
260. 

Maharamayana, see Yogav&si$tha. 
Maharaja Kaiila (a.d. 1511 ), 995. 
Mahalaksmlsukta, 1477 (2). 
Mahavakya Upanisad, 1006 (3 7, 38). 
Mahividyamantra, 1477 (4). 
Maha&itavatl, 1447 (4), 1448 (3), 
1449 (46), 260. 

M aha&aivatantra, 1480. 

Mahasamvara DharanI, 1449 (136), 
262. 

Mahasarasvatlsukta, 1477 (1). 
Mahasahasrapramardini, 1447 (2), 
1448 (1), 1449 (44), 260. 
Mahimapura, 1389, 230. 
tMahimasamudra (a. d. i 500), pupil of 
Anandasamudra, 1412. 
Mahimnahstotra, by Puspadanta, 
1262, 1263. 

Commentary on, 1263. 

Mahldasa, M&trk&nighantu, 1115. 
Mahidhara, see Mahldasa. 
Mahidhara, Vedadipa, 931-934. 

Y ogavasif thasaravivarana, 1302. 
M ahldharavisay a, 1103. 

Mahlsasanapura, 1361. 


Thiok type Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works. + = a scribe. * *= an owner. 
Order of alphabet : — a, a, i, I, u, 5, r, r, ] : e, ai, 0, au : k, k-h, g, g-h, n : c, c-h, j, j-h, n : t, t*h, d, d-h, n : t, t-h, d, d-h, n : p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1, y : $, s, 8, h : • (h), • m (rii). 

Beferenees are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 



INDEX 


*Hahe£var&, son of Some^vara, 954. 

MaBe&vara, S'abdabhedaprakasa, 
1106. 

M&haitareyopanisadbha^yavivara- 
na, by Vi£ve6varatlrtha, 1011 (3). 

Magha, S'isupalavadha, 1235, 1236. 

Magham&h&tmya, from Vayu Pa- 
rana, 1188. 

Majalapura, 918. 

ManakeSvara, 914. 

Manikacandaji, second son of Vularslda- 
sajl, 1389, 230. 

*Manikesvara, son of Vlreivara, 902, 
004. 

Manikyacandragani, teacher of Saubha- 
gyacandragani, 1137. 

Manikyasuri, S'akunasaroddhara, 
1596 (2). 

Mandukya Upanisad, 1007 (12-15), 
1012 (3). 

with Gau^apada’s karikas, 1007 
(12-15), 1009 (1). 

Commentary on, by S'ankar&- 
c&rya, 1004, 1009 (1), 1014 
(4). 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 1005, 1009 (1). 

Matangistotra, by Umasah&carya, 
1478. 

Matrkanighantu, by Mahidasa, 1115. 

Mathuranvaya, 1398, 235. 

Madhava, father of Gopin&tha, 862 

(3). 

Madhava , brother of Sayan a, died A. D. 
1387, 885, 18; cited in D&nacan- 
drika, 1494, 281 ; KcUanirnaya, 
1496 ; cited in Nirnayoddhara, 
1497. 

Madhava, Chandasik&vivarana, 917. 

MadhavaramanandasarasvatT, 1014 (4). 

Madhavavidhana , cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1605. 

Madhava, S'&nti, 1502. 

Madhavanalakamakandalakathg , 
1097 (4), 1 1 7. 

Manatunga — 

Bhaktamarastotra, 1387 (5). 

Bhayah&rastotra, 1387 (3). 

Manava Dharma&astra, 1483-1485. 

Index Verborum to, 1221 (8). 

M&n&sihghadh&rma, husband of *Sravi- 
kadevakl (a.d. 1607), 1407. 

Mandhatapura, 896, 24. 

Marici Dharani, 1449 (37X260,(132), 
262. 

Mfirkandeya Purana, 1183. 

Devlmahatmya from, 1184, 1185. 

Index to, 1219 (2). 

Malajfiatlya, 963. 

Malatimadhava, by Bhavabhuti, 
1247 (4). 


Thick type = Sanskrit authors, or works, 
Order of alphabet:— a, a, i, 1, u, u, r, r, J : e, 
y, r, 1, v : s, s, h : : (h), * m (m). 
References are made thus:— 1446 (2), 257 


Malavadesa, 1109. 

Mit&ksara, on Ch&ndogya Upani^ad, 
by N i ty anand&6ram a, 984, 985. 

Mitakf&ra, on Brhadaranyaka 
Upanisad, by Nityananda£rama, 
1000 . ‘ 

Mit&ksara, by Vij£Lane£vara, 1486, 
1487. 

Index Verbomm to, 1221 (9). 

Mill (dr. W. H.), former owner of MSS. 
Mill. 

Milra, Bhavaprakaia, 1092 (3). 

+Mi£ramanirama, son of Misra^iromani, 
father of Misrasivananda (a. d. i 690), 
967. 

tMisramotlrama (a. d. 1813), 1308. 

Mi£ra Mohanadasa, Hanumanna- 
takadipika, 1246 (1). 

Misra^iromani, patron of Odagopala 
(a. d. 1632), 963, father of Misra- 
manir&ma, 967. 

Misrasivananda (a. d. 1690), son of 
MiSramanirama, 967. 

Misra Sriparamananda, father of tRa- 
ghunatha (a. d. 1649), 1264, 181. 

Mihiracarya, 1529. 

Mikhail, 903. 

♦Mailer (prof. F. Max), 897, 1117, 
1419-1424, 1486-1438, 1443, 1461, 
1452, 1620, 324. 

Mailer (Mrs. Max), 1612, 321. 

♦Mukanda, 905 (1). 

Mukundajl, patron of tHarihara (a. d. 
1653), 959. 

Mukulabhatta, Abhidhavrttam atr- 
k&, 1167 (2). 1164. 

Muktakana, elder brother of Bajanaka 
Bamakantha, 1295. 

Muktavalivyaptivadadipika, by Sa- 
dfiiiva, 1328. 

Muktik& Upanisad, 1006 (43). 

Mugdhabodha, by Vopadeva, 1144. 

Mun&, second son of Candahl, 1370. 

Mundaka Upanisad, 1007 (1), 1008 
( 2 V 1010 (4). 

Commentary on, by S'ankara- 
carya, 1010 (4). 

Super-commentary on, by Anan- 
datirtha, 1010 (4). 

Commentary on, by S'ankara- 
nanda, 1008 (2). 

Mudgala Upanisad, 1006 (42). 

tMunirayana (a. d. i 6 i o), pupil of 
Saubhagyacandragani, 1137. 

tMumuksamota (a. d. 1759), 1362. 

♦Murandibhairavabhatta, 941, 41. 

Murari, Anargharaghava, 1245, 1247 

(i)> «75- 

Muhurtaganapati, by Ganapati 
Bavala, 1657, 1558. 

Muh urtacintama n i, cited in S'lghrabo- 


339 

dha, 1547; in Muhurtadarpana, 
1559. 

Muhurtadarpana, by Lalamani, 
1569. 

Muhurtamafij ari, by Harinarayana, 
1660. 

Muhurtamuktavati , by Kaiin&tha, 
1548, 299. 

M oh urt avail, with commentary, 
1661. 

Mulasahgha, 1105, 1399, 236, 1400, 
237- 

Mrgafiatakastuti, 1444. 
tMrgendrasujanavijaya (a. d. 1705), 
pupil of Rupavijaya, 1135. 
Mrtyulangala Upanisad, 1008 ( i),75. 
Meghaduta,by Kalidasa, 1249-1265. 

Commentaries on, 1250-1258. 
Meghamala, 1591. 

Meghft, eldest son of Candahl, 1370. 
Medapa^ba, 956, 51. 

Metaramacandra, father of tKr$nacandr& 
(a.d. 1730), 1081, 107. 
tMetavejanatha (a.d. 1778), 864 (2). 
Medinikara, Medini, 1112. 

Medini, by Medinikara, 1112. 
Mevadajfiatiya, 966, 56. 

Mookerjea, N. C., Explanations of 
Vedic Hymns, 897. 

Moksapada Dharani, 1449 (16). 

M oksaprabhrla, 1374, 222. 

Mo^ajit, teacher of fMahananda (a. d. 
1764), 1417. 

Modhajfiatiya, 865, 912, 29, 947, 43, 
1036 (1). 

Motlcanda, second son of Naimnasukhajl, 
1389, 230. 

tMotiramasandasarasvata (a.d. 1794), 
1626, 1666. 

Maitr&yanagphyapaddhati, 1062. 
Maitrayaniya Upanisad, 1006 (39). 
Maitrayani Samhita, 918 (2). 
Maitripuramahavihara, 1426, 249, 1453. 
Maitreya Dharani, 1449 (135), 262. 
Maunamantravabodha, by Sundara- 
6ukla, 866 (1). 

Y. Ota, 1419 (1), 1420 (1), 1452. 
Yajurvedagrhyasutrapaddhati, 
1072. 

Yajurvedair&ddha, 1069 (2). 
Yajflopavitapaddhati, 1068. 
Yatipratikramanavrtti, 1364. 
tYadanath (Yadunatha?) (a.d. 1838), 
933 . 

Yadava, patron of tVifnu (a. d. 1554), 
965, 56. 

Yadubharata, see Jadabharata. 
Yantracintamani, by Cakradhara, 
1635. 

Commentary on, by Bam a, 1535. 


in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner, 
ai, o, au: k, k-h, g,g*h, h: c, c-h, j, j-h, n: ^-h, <J, d*h, n : t, t-h, d, d*h, n: p, p-b, b, b-h, m: 

= MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this voL). 

X X 2 


Digitized by 


Google 



840 


INDEX 


Yallambhaffa , really Kum&rilasvi- 
min, 1022. 

Yasahklrti, son of Gunaklrti, 1370. 
tYaSavanta (a. d. 1623), 1250, 177. 
Yaiodevaswri , Piruiavi&iuMhiprakaranfi- 
fika, 1369. 

Yastilaksana. 1585 (2). 

Yasna, translation of, 1611, 1612. 
Yajfiayalkya TJpanisad, 1006 (68). 
Yajflavalkya S'ik^A, 1089. 
YSjfiavalkyasmpti, 1094 (5), 114. 
YSjfiikadeya, K atiyasutra vrtti, 864 
(4), 1043, 1044 (2). 
Katyayanasutrapaddhati, 863 
( 2 )- 

Yfijnlyamantravy&khy&navivarana 
by Jayatirtha, 1013 (3). 

Yidava, teacher of Jlvavijaya, 1837, 
205, 1392, 232. 

Yidava, teacher of tThente Jayarima 
Bhatia (a.d. 1738), 1079, 106. 
Y&ska, Nirukta, 1084-1087. 
Yupalaksana, 868 (1 (a)). 
Yogakundali TJpanisad, 1006 (70). 
Yogacudamani TJpanisad, 1006 (69). 
Yogatattva TJpanisad, 1007 (23). 
tYogaraja (a. d. 1853), 1123. 

Yogaraja Upanisad, 1008 (1), 75. 
Yogavasistha, Niry&naprakarana, 

1300. 

Yogavasisthas&ra, 1302. 

Commentary on, by Purnananda, 

1301. 

Commentary on, by Mahidhara, 

1302. 

Yoga6ata, 1606. 

YogasAstra, by Hemacandra, 1376. 
Yogafiikha TJpanisad, 1007 (22). 
Yog&mbarakalpa Dharani, 1449 

(76), 261. 

Yogambara Dhirani, 1449 (69), 261. 
Y oginidaiavicflra, i682. 
Yogindradeva, Param&tmaprak&6a, 
1874. 

Raiila (a.d. 1511), Mahiraya, 995. 
Rakkayamiri Dharani, 1449 (115), 
262. 

Raghudeva — 

Akhy&tav&dadipika, 1818. 
NafivadatippanI, 1321. 
Vi6istavai£i$tyabodhavicara , 
1312. 

Visayatav&da, 1310. 
Samagrivada, 1311. 

*Raghunatha, 855, 2. 
tRaghunitha (a.d. 1618, 1625), 868 
(5, 6)- 

tRaghunitha (a.d. 1745), 1012 (5). 
tRaghunitha (A. D. 1604), son of Pitam- 
bara, 860 (2), 6. 


tRaghunitha (a.d. 1649), son of Misra 
Srlparaminanda, 1264, 181. 
tRaghunitha (a.d. 1698), son of Vithala, 
866 (2). 

TRaghunitha, son of Some£vara, 1309. 
Raghunatha , Niraayoddh&ra ascribed 
to, 1497. 

Raghun&tha S'iromani — 

Tattvacintamanididhiti , 1313. 

Akhyatay&d&rtha, 1317. 

Naflyfida, 1320. 

Raghupati, father of tRavala Ananda- 
rama (a.d. 1751), 1288, 1549. 
BaghuvamAa, by EAlidfisa, 1230, 
1281. 

*RangathangajT, 1521, 289. 
*Ranganitha, 987. 
tRanganitha (a.d. 1702), 959. 
Ranganathacarya (a. d. 1893), letter 
from, 1620 (3), 324. 
tRanj Kissow Doss (a.d. 1827), 1199, 
1200, 1201, 1205, 1208, 1213, 1219. 
Ratanacandra, first son of Naimna- 
sukhaji, 1389, 230. 
Ratnaeudacafhapahi, 1108 (1). 
tRatnadeva (a.d. 1715, 1716), son of 
Harihara, 1080. 

tRatnamilira (a. d. 1611), 1533. 
Ratnafiekhara, Nagpore branch of 
Tapa family, 1136. 

Gunaathanakram&rohanapraka- 
rana, 1377. 

Daghuksetrasam&sa, with vrtti, 
1365. 

Ratnaiekharagani, S'raddhaprati- 
kramanasutravptti, 1366. 
Ratnasambhava Dh&rani, 1449 (6). 
Ratnasundara, 1383, 226. 
tRatnasoma (a. d. 1596), 1416. 
Ratnakara, by R&mapras&da, 1506. 
fRatnikarajl, son of Tire Laksmana, 
866 (1), 9. 

Ratninanda, son of Jagadinanda, 1426, 
249. 

BatnAvali, by Harsadeva, 1247 ( IO )> 

I 75- 

Ratnesvara, grandson of tHarihara 
(a. d. 1653), 898 (1), 25. 
*Ratne£vara Mi4ra (a.d. 1586), 864(4). 
Rannasimha, of Candra gaccha,1140 (1). 
Ramalapaddhati, by R&ma, 1590. 
Bamalasara, by S'ripati, 1588, 1589. 
RayamallajI, teacher * of ManoharajI, 
1360 (1), 215. 

tRavijl (a. d. 1586), son of Raghunatha, 
864 (4). 

Rasakandali, by Nar&yana Vyasa, 
1264. 

Basatarangini, by Bh&nudatta, 1160 . 
Rasanighantu, 1600 (3). 
Basamafijari, by S'alin&tha, 1603. 


Raswrnava, cited in Rasendracintfi- 
mani, 1607. 

Basendraeintamani,byBamacandra 
Guha, 1607. 

Rahasya TJpanisad, 1006 (49). 
Rahasya, or tJhyag&na, 913, 30. 
tRau Acyuta (a.d. 1479), son of R&u 
Govinda, 1026, 84. 

Rau Govyanda, father of tRau Acyuta 
(a. d. 1479), 1026, 84. 

Raghava, Nirnayoddhfira, 1497. 
*Raghavanandasvamin, 1014. 
Raghavendra — 

l^ayfisyopanisadarthasamgraha, 
992 (2), 1012 (4). 

KithaMrthasamgraha, 1012 (6). 

Tantradipika, 1279. 

Talavakar&rthasamgraha, 992 

( 0 - 

Mandukyopanisadarthasamgra- 
ha, *1012 (3). 

R&jacandra, teacher of Jayaeandra, 
1387 (14). 

R§janitiMstra, by Canakya, 1271. 
Rdjamartanda , by Bhoja , 1559. 
Rijaratnaprabhu, Nagpore branch of 
Tapa family, 1136. 
tR&jariga Mahicamcakarupin, 996. 
Rajavallabha, Citrasenapadm&vati- 
caritra, 1416. 

Rajavallabha, by Sutradhara Man- 
dana, 1597. 

Rajafiekhara, B&lar&m&yana, 1097 
(2), 1247 (6), 175. 

Balabharata, 1247 (8), 175. 
tRajasamudra, 1319. 

Rijasimhaji, his vijayarijya, 1359. 
Rfij&naka R&makantha, Sarvato- 
bhadra, 1296. 

Rajanaka Ruyyaka , A lamkdrasarvasva, 
1095 (3), 1157 (1). 

Rfij&na Bnoaka, Kfiyyaprak&ia- 
sanketa, 1096 (3). 

tRijana Lasaka (a.d. 1693, 1694), 
1247, 176. 

Rfijyadurga, 1620 (2), 324. 
Ridipar&desikasivasi, 1027. 
Rddhdkanta, 1620 (1). 
tRidhikrsna (a.d. 1733), 1072, 102. 
fRfidhakrfna (a.d. 1750), 1274 (2), 
184. 

Ridhagovinda, 1315 (2). 
tRima (a. d. 1777), 1169, 148. 
tR&ma (a.d. 1739), 1187. 

Rama, 1383, 226. 

R&ma, grandfather of f Anantaka (a. d. 
1566), 918 (2). 

tRama (a.d. 1387), son of Kalhana, 
1086. 

Rim a, father of Goyardhana, 1563. 
Rama, grandfather of Narayana, 1034. 


Thiok type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works. + = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i, 1, u,u, r, r,J: e,ai, 0, au: k,k-kh, g,g-h, A: c, c-h, j, j-h, n: t,t-h, d»d-h, n: t,t-h, d, d-h,n: p, p-h, b, b-h, m : 
y, r, 1, v: 4, f, s, h: : (h), * ip (ih). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 




Rama, son of RAmarudra, grandfather 
of Bama, 1590. 

Rama , Muhurtacintdmani , 1590. 

Rama, Y antracintAmanitika, 1535. 

Bama, Ramalapaddhati, 1590. 

Rama Upanisad, 1008 (i), 75. 

Ramakantha, see RAjAnaka Bama- 
kantha, 1295. 

R&maklrti, 1105. 

tRamakrsna (a. d. 1673), 1014. 

+Ramakr?na (a. d. i 783), 1505. 

Ramakrsna, uncle of Gane£a Daivajfia 
(a. d. 1613), 1674, 307. 

tRamakrsna (a.d. 1853), son of Maha- 
deva Gunavalllkara, 939, 40. 

Ramakrsna, Paflcada^idipika, 1292. 

Ramakpsna, Bhasvaticakrara^myu- 
daharana, 1529. 

R&makrsnakavya, by Surya, 1241. 

RAmakrsna Nahna BhA'i, son of 
Damodara, 1029. 

Phulladipa, 1029. 
Brahmatvapaddhati, 1051. 

S amudhapaundarikapaddhati , 
1052.* 

Ramacandra, 904. 

Ramacandra, teacher of tKrsna, 1167, 
146. 

RAmacandra, father of Rrsimha, 1496. 

Ramacandra, MS. written for, 1172, 
M9- 

Ramacandra, Prakriyakaumudi, 

1120 . 

Ramacandra, PrabodhacandrikA, 
1145. 

Ramacandra , Ramavinodakarana , 1536. 

Ramacandra Guha, Rasendracinta- 
mani, 1607. 

*Ramacandracaturbhuja, 902. 

Ramatirtha, UpadaSasAhasritikA, 
1281. 

tRamadatta (a.d. 1678), 903 (2). 

Ramadasa, teacher of BrahmaprakA6a, 
1126. 

RAraadasa, patron of Ramacandra, 1536, 
294. 

*Ramadeva, son of Vi^vanatha (a. d. 
1653), 869 (2), 5, 898 (», 25. 

Ramapaladeva, maharajadhiraja, 1428. 

Ramapura, 1069, ioi. 

Ramapurl, 881. 

RAmapurvatApaniya XJpanisad, 

1007 (48). 

Ramaprasada, RatnAkara, 1506. 

tRamabana (a.d. 1648), 1174. 

*Ramabhadra, 1061. 

Ramabhadra Sarvabhauma, SamA- 
savAda, 1322. 

Ramabhadra^rama, teacher of tJanAr- 
danasrama (a.d. 1636), 1280, 187. 

R&marahasya Upanisad, 1006 (50). 

Thick type = Sanskrit authors, or works, 

Order of alphabet a, a, i, I, u, u, r» 1 : e » 
Jt r, 1, v: 4 ?, fl, h: : (h), • ip (ih). 

References are made thus : — 1446 (2), 257 


INDEX 

Ramarudra, great-grandfather of RAma, 
1590. 

Ramavinodakarana , by Ramacandra , 

1636. 

Ramavinodadipika, by Vi£vanatha, 
1536. 

RamaSarman , Madhyamanorama at- 
tributed to, 1125. 

•RAma^ukla, 943. 

Ramasuri, Linganirnayabhu$ana, 
1147. 

Ramananda, Ka^ikhandatika, 1193. 

RamAnuja sampradfiya, 1264, 18 1. 

Ramayana, by Valmiki, 1096 (1), 
1166, U67. 

Rama^vamedha, from Padma Puri- 
na, 1172. 

Ramendravana, teacher ofRamananda, 
1193. 

RAm e4 vara, patron of tViSrama, 
1077. 

RAmesvarabhatta, grandfather of DivA- 
k&rakala, 1494, 281. 

Ramesvarabhatta, father ofNArAyana- 
bhatta, 1076. 

tRfimaiya (a.d. 15 1 1), son of PandyA- 
siva, 995, 68. 

RAmottaratApaniya Upanisad, 1007 

(49)- 

Rdyamukufa , 1101. 

Ravanabhait, 868(5), n- 

tRAvatagora (a. d. 1566), 1403, 239. 

tRAvala Anandarama (a.d. 1751), son 
of Raghupati, 1288, 1549. 

RAvalaparamananda, father of tGada- 
dhara (a. d. 1651), 912 (1). 

Rahuvyagraha^anti Dharani, 1449 
(126). 

Budraj&b&Ia Upanisad, 1006 (52). 

Rudradhara, S'raddhaviveka, 1510. 

RudrapallTyagaccha, 1380. 

RudravidhAna, 1519. 

Rudraskanda, AudgatrasArasam- 
graha, 869 (i), 1030. 

Rupa GosvAmin, Vidagdhamadha- 
va, 1247 (3). 

Rupanagara, 1859. 

Rupavijaya, teacher of fMrgendrasuja- 
navijaya (a.d. 1705), 1135. 

Raikori Palm-leaf MS., 1423 (1). 

*Romer (J.), 1612, 321. 

tLaksmana Bodasa (a.d. 1835), son of 
Narayanabhatta, 1053, 95. 

Laksmldhara, father of Bhattojidikf ita, 
1614. 

Laksminivasa, S'isyahitaifim, 1251, 
12*52. 

Laksminrsimha, father of S'ripati, 
1588, 312. 

Lakfminrsimhakavaca, 1479. 


841 

LaksmTrAma, prince, patron of Gagapati 
Ravala (a.d. 1585), 1557. 

Laksmivallabha, Ralpadrumaka- 
lika, 1341. 

Lagadha, Jyotisa, 1077 (1), 1078 
(2), 1079(2). * 

LaghujAtaka, by Varahamihira, 
1668. 

Commentary on, by Bhaftotpala, 
1568. 

LaghunAtha, accentuator, 954, 48. 

Laghuparamdtmajyrakdiavyakhyd , 
1374, 222. 

Laghubhatt&raka, Laghustotra, 
1477 (7). 

Laghubhu^anakAnti, by GopAla- 
deva, 1128. 

Laghulalitavistara, 1406 (2). 

Laghuiabdaratna, by Haridiksita, 
1129. 

LaghuAabdendulekhara, by Hage- 
fiabhatta, 1122. 

LaghufentipurAna, by Aiaga, 1406 

( 0 - 

Laghustotra, by Laghubhaftaraka, 
1477 (7). 

LankAvatAra Dharani, 1449 (106), 
261. 

Langhanapathyanirnaya, 1605. 

LabdhAoArya, Laghustotra attri- 
buted to, 1477 (7). 

*Lalatasfigara, 1376, 223. 

Lalitavistara, 1425. 

Lalitavistara Dharani, 1449 (107), 
261. 

*LalitasAgara, 1344. 

LalitAsahasran Amastotra, from 

BrahmAnda Pur ana, 1179. 

Lavapura, 1123. 

LavAlAnvaya, 1400, 237. 

LAtyAyana S'rauta Sutra, 858 (2), 
1025, 1027 (1). 

Commentary on, by AgnisvAmin, 
1025, 1026. 

LAda KhAn, 1610. 

tlilaka (a. d. 1793), 998, 67, 1007, 

74- 

Lalakavi, DhAtupAtha, 1150. 

LAlamani, Muhurtadarpana, 1559. 

*LAlajI, 1169, 148. 

tLAlA MahatAbarAya (a.d. 1787), 1144, 
135,1244, 1483, 276. 

Likhitasmrti, 1094 (11), 115. 

Linganirnayabhusana, by RAma- 
suri, 1147. 

Liiiga PurAna Sucaka, 1186. 

LingAnu&sanavivaranoddhAra, by 
Hemaoandra, 1143. 

fLilakantha, son of Vires vara, 1491, 
280. 

LOAluka, KarnAmrtastotra, 1269. 


in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner, 
ai, o, au: k, k-h, g, g-h, n: c, oh, j, j-h, n: {, $-h, (J, 4'h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 

= MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 


342 

Letters, by Sahebram, 1092 ( 4 ). 
by Acarya Vallabhaji Nanda- 
£arman, 1621 ( 2 ), 324 . 
by Ranganath&carya, 1621 ( 3 ), 

324- 

Lelakhya, father of Balu, 1870. 

*Lewin (S. EL), 994, 67 , 1007, 74 , 
1427. 

*Lewis (rev. G), 1167, 146 . 
fLe^a Rbhlmavijaya (a. d. 1604 ), pupil 
of Jayaratna, 1107. 

Loke£vara Dharani, 1449 ( 82 ), 261 . 
Lokeivaraiataka, 1449 ( 56 ), 260 . 
Lodivarnsa, 1610. 

Lolambaraja, Vaidyajlvana, 1092 

(0- 

Laugaksibhaskara, Purvamlmam- 
sarthasamgraha, 1277. 

Vam£a Brahmana, 861 ( 3 ). 
Vaghelavam^a, 1108. 

Vangasena, cited in Langhan apathy a- 
nirnaya, 1605. 

Vacharaja, 1105. 

V aj rakr odhar Sj a Dharani, 1449 ( 8 1 ), 

261 . 

Vajracarccika Dharani, 1449 ( 138 ), 

262 . 

Vajracchedikft, 1485, 1436. 
Vajrajaya, by tfagaijuna, 1439. 
Vajrata, father of Uvata, 894, 23 , 895. 
Vajradakinihrdaya Dharani, 1449 
( 128 ), 262 . 

Vajradaka Dharani, 1449 ( 64 ), 

260 . 

Vaj rad akin! Dharani, 1449 ( 73 ), 

261 . 

VajrayoginI Dharani, by Gautama, 
1449 ( 71 ), 261 . 

VajrayoginI Dharani, by Samvara, 
1449 ( 98 ), 261 . 

Vajravarahl Dharani, 1449 ( 60 ), 
260 . 

V ajravidaranahrdayamantra Dha- 
rani, 1449 ( 20 ). 

Vajravldaranl Dharani, 1449 ( 33 ), 

260 . 

Vajravlrasanl Dharani, 1449 ( 73 ), 

261 . 

Vajrairhkhala Dharani, 1449 ( 121 ), 

262 . 

Vajrasatvakavaca Dharani, 1449 

( 65 ), 260 . 

Vajrashcika Upanisad, 1006 ( 8 ). 
Vajrasena, teacher of Hari, 1414. 
Vajrahumkarabhairava Dharani, 
1449 ( 134 ), 262 . 

Vajracarya, 1453, 264 . 

Vanathalagrama, 968, 57 . 

Vatsakula, 895. 

VatsavamSa, 1070. 

Thiok type = Sanskrit authors, or works, 
Order of alphabet:— a, a, i, I, u, u, r, r, ] : e, 
y, r, 1 , v: s, s, h : : (h), * iji (m). 
References are made thus:— 1446 ( 2 ), 257 


INDEX 

tVadyarthi. Laksmlrama (a. d. 1721 ), 

1126. 

Varada, father of Appadiksita, 1161. 
Varadaraja, Kalpavyakhya, 1031. 

P r a tihar abhi sy a, 1032. 
Varadaraja, Madhyasiddhantakan- 
mudi, 1124, 1125. 

Varadadhi&a Tajvan, Prayaicitta- 
pradipika, 1070 ( 2 ). 

V arar uci, Ekaksaranamamala, 

1118, 1114, 1132 ( 2 ). 

Vararuci, Phulla Sutra, 858 ( 3 ). 
Varasimhaka, son of Megha, 1370. 
Varahannapura, 1343, 208 . 

Varaha Upanisad, 1006 ( 66 ). 
Varaha Purana, Index to, 1220 ( 9 ). 
Varahamihira, Brhajjataka, 1586- 
1567. 

Laghujataka, 1568. 

V arivEisy arahaay a, by Brsimhanan- 
danatha, 1465. 

Commentary on, by Bhasura- 
nandanatha, 1465. 

Yardapura, 921, 33 . 

Vardhayavajra, 1455, 265 . 
Varsatantra, by Nllakantha, 1562. 
Varsaphala, by Nilakantha, 1546. 
Varsapana Dharani, 1449 ( 51 ), 260 . 
Vallabha, father of Vitthala, 1296. 
Vallabhaji Nanda&arman (a. d. i 893 ), 
letter from, 1620 ( 2 ), 324 . 
Vallabhadeva, Samdehavisausadhi, 
1236. 

V asantaraja, Vasantarajasakuna, 
1681, 1596 ( 3 ) ; cited in Muhurta- 
darpana, 1559. 

Vasantarajasakuna, by Vasantaraja, 
1681. 

Vasundhara Dharani, 1449 ( 32 , 
139 ), 262 , 1450. 

V asundharahpday a Dharani, 1449 

(75). 261. 

Vahodubhadaca, son of fRatnamalara 
(a.d. 16 i i), 1533. 

fVakanasivadyala (a. d. 1830 ), 1292. 
Vakapuri, 1592. 

Vaksukta, 890 ( 4 ). 
Vagdanaprayoga, 1499. 

Vagbhata, Astangahrdayasamhita, 
1599, 1600(2). 

Vagmatim&hatmyapraSamsa, from 
PaSupati Purana, 1173. 
tVaghayal (a.d. 1616 ), 1408, 242 . 
VacaspatimiSra, Bhamatl, 1278. 
Vajasaneyi Samhita, 920-929 ; 
Samhitapatha, 920-924, 931; Pa- 
dapatha, 925 ; Samhitapatha of 
Kanvasakha, 926; Kramapatha, 927; 
Jat4pa{;ha, 928, 929. 

Vatsyayana, Kamasutra, 1162 ( 3 ), 
1608, 1609. 


Vadiraja, Saravall, 1148. 

*Vade Laksmana (a. d. 1670 ), 879. 

Yamana, father of Cakradhara, 1535. 

Vamana Purana, Index to, 1217 ( 3 ). 

tVamanabhata (a. d. 1835 ), son of 
Ballambhata, 921, 33 . 

Vamanasukta, 890 ( 2 ). 

Yamanacarya, father of Varadaraja, 
1031, 1032. 

Vayu Purana, Index to, 1220 (n). 

Gayamahatmya from, 1187. 

Maghamahatmya from, 1188. 

Varanasi, 864 ( 4 ), 906 ( 28 ), 933, 938, 
945, 42 , 947, 43 , 949, 44> 954, 49 , 
966, 51 , 957, 52 , 963, 1010, 1173, 
149 , 1280. 

tYarama Brahmana (a. d. 1800 ), 1267. 

Yariks., mother of Krsnadasa, 1408 

( 0 - 

Varuny Upanisad, see Taittirlya 
Upanisad. 

*Valamukada, 918 ( 2 ). 

Valmlki, Ram&yana, 1096 ( 1 ), 1166, 
1167, 1264, 1 8 1 . ’ 

fVavulata (a.d. 1798 ), 872. 

Vasavadatta, by Subandhu, 1242. 

Vasisthalihga Purana, Index to, 
1220 ( 3 ). 

Vasudeva, 959. 

Vasudeva, gi'andfather of Cakrapani, 
1587. 

Vasudeva, Paraskaragphyapaddha- 
ti, 1069 ( 1 ). 

Vasudeva, S'rutabodhaprabodhi ni, 
1152. 

Vasudeva Upanisad, 1006 ( 67), 1008 
(i)» 75- 

Vasudeva DIksita, Mahagnisarva- 
sva, 1053. 

Vastupala, minister of Ylra Dliavala, 

1541. 

VastupraveSapacUhati, 1504. 

Vd8tu4anti f 1503, 284 . 

Vastu£antipaddhati, 1504. 

Vikramadityacarita, 1276 . 

VikramorvaiSl, by Kalidasa, 1247 

( 9 ). i75- 

Vijayakalpalata, by Cakrapani, 
1687. 

Vijayaklrti, teacher of S'ubhacandra, 

. 1400 - 

Vijayaksamasuri (a. d. 1672 - 1729 ), 
1406 ( 3 ), 241 . 

Vijayagani, Aristanemiearita, 1401. 
Pandavacaritra, 1402. 

Vijayadayasuri, 1406 ( 3 ), 241 . 

Vijayadanasuri, teacher of Hlravijaya- 
suri, 1347; successor to Anandavi- 
mala, 1401. 

Vijayadevasuri (born a.d. 1578 ), 1401, 
1406 ( 3 ), 241 . 


in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner 
ai, o, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, n: t, t-h, 4 -h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p*h, b, b-h, m: 

= MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 


INDEX 


343 


Vijayaprabhasuri (a. d. 1621-1694), 
1406 (3), 241. 

Vijayaratnasuri (a.d. 1655-1 7 1 7), 1408 

.(3). 241- 

Vijayaraja, teacher of *Dhanavijaya, 

1643. 

Vijayarama, father of fSukharama 
(a.d. 1730, 1731), 044. 

Vijayasimliasuri, teacher of Somapra- 
bha, 1409. 

Yijaya simhaBuri ( A. D. 1 5 8 8- 1 6 5 7 ), 1406 
(3)1 241. 

Vijayasenadeva, of Puskaragana, 1898, 
235- 

Vijayasenasuri (a. d. 1553-1611), 1401, 
1402, 1400 (3), 241. 

Vijfiane 6 vara, Da 6 a 6 loki, attributed 
to, 1498 (2). 

Mitaksara, 1488, 1487. 

tVitthala (a.d. 1596), 1496, 282. 

Vif^hala, teacher of Purufottama, 
1296. 

Vishnia, father of fRaghunatha (a. d. 
1698), 880 (2). 

Vitthaladasaji, his rajya, 1400, 237. 

Vindanatha , 1306. 

Vidagdhamadhava, by Rupa Gosva- 
min, 1247 ( 3 ). 

Vidagdhamukhamandana, by Dhar- 
madasa, 1163. 

Vidyacandra Gani, teacher of fGani 
Uttamacandra (a. d. 1655), 1270. 

Yidyadhara (a. d. i 688), son of Prabhuji, 
accentuator, 964, 48. 

Vidyaranya, Paficada 6 i, 1292. 

Vidyasagara , SiddhapahcaJikasutrava - 
curt, 1384. 

Vidhanap&rijata, 1617. 

V inayacandra, Kalpasutravivara- 
na, 1339. 

fVinayasoma, 1261. 

Viniyogasamgraha, Sama-veda, pa- 
risifta, 867 (3). 

*Vindhye$varIprasada, 1486. 

V ipaka vivarana, by Abhayadeva- 
stiri, 1338 ( 5 ). 

Vibhuticandra, 1466, 265 . 

Vimalanathapurana, by Krsnadasa, 
1406 (1). 

Yimalasena, eon of Devasena, 1370. 

Vildxavajra, 1466. 

V ivahakarman, 1071. 

Vi^ala, 869 (2), 5. 

ViSalanagaravastavya, 892 (1), 808 
(1). *5- 

Viiif tavaiiiftyabodhavicara, by Ba- 
ghudeva, idl 2 . 

fViSrama, son of Narayana, 1077 (2). 

ViSrama, father of S'ivar&ma, 1037. 

VUvakoia , cited in Pr ay aicitt anirn a- 
ya, 1612. 


fYiivanatha, 996. 

f Visvanatha (a.d. 1479), 1381. 

Visvanatha, father of S'rlkanthadlk$i- 
ta, 1309. 

*Yisvanatha, son of fHarihara (a. d. 
1653 ), 860 ( 2 ), 5 , 898 ( 1 ), 25 . 

Visvanatha (a.d. 1618 ), Jataka- 
paddhatyudaharana, 1672. 

V iivanatha, Ramavinodadipika, 

1536. 

Visvanatha Paficanana, Bhasa- 
pariccheda, 1324. 
Siddhantamuktavali, 1325. 

ViSvamata Dharani, 1440 ( 131 ), 
262 . 

*Visvarama, 007. 

fVisvarupa (a.d. 1454), son of Soma- 
natha, 862 (1). 

VUvaiarman , reputed author of Pra- 
bodhacandrika, 1145. 

Visvavarta, father of Mankhaka, 1234 

(2). 

ViSveSvara, Astavakratlka, 1303. 

ViSveSvaratirtha, Mahaitareyopa- 
nisadbhasyavivarana, 1011 ( 3 ). 

Yisvesvarasarasvatl, teacher of Madhu- 
sudanasarasvati, 1288. 

Visayatavada, by Raghudeva, 1310. 

Visayatavicara, by Gadadhara,1313. 

Viftutayah, 868 ( 6 ), 11 . 

f Visnu (a. d. 1554), son of Prabhakara 
of Mevada, 085, 56. 

Visnu, father of fNolua (a.d. 1603), 
*004 ( 1 ). 

Visnu, cited in Mahagnisarvasva, 
io53. 

Visnucanda, 1172, 149. 

Visnudaivajiia, father of Govinda, 1553. 

Visnu Purana, Gangamahatmya 
from, 1225 (4). 
fragments from, 1227 (3). 
translation of, 1198. 

Index to, 1220 (10). 

Visnupurl, Bhagavadbhaktiratna- 
vali with K&ntim&la, 1332. 

Visnu bhakt ikalpalataprakaia , by Mahl- 
dhara (a. d. 1598 ), 931. 

*Vi§nubhatta, 996. 

Visnubhatta Ramapurlpapadandlkara, 
accented a MS., 881. 

Visnubhatta, Karbalakara (a. d. 1806), 
803. 

tVisnubhatta Bapafa, 1004 ( 1 ), 115 . 

Visnumitra, son of Devamitra, 894, 
805. 

Visnurahasya, 1463. 

Vi$nuSarman, Paficatantra, 1272- 
1274. 

Visnusahasranamastotra, 1222. 
Commentary on, by S'ankara- 
carya, 1222, 1223. 


Visnusukta, 890 ( 1 ). 

Visnusmrti, 1094 ( 3 ). 

fViharidasa (a.d. 1829), 1592. 

*Vizianagra, Maharaja of, 1045. 

Vijapura, 1270. 

VXtaragastotra, by Hemaoandra, 
1381 ( 1 ), 1382, 1383. 

Commentaries on, 1382, 1383. 

Vlra Dhavala, king of Guijara, 1541. 

Yirabukka, king of Vijayanagara, 050. 

ViravamSajfiatlya, 1344. 

fViresvara, son of Dhanvara Visvanatha, 
805. 

VneSvara, father of Manike£vara, 904. 

Viresvara, father of LiLakan$ha, 1491, 
280. 

VireSvara, son of fHarihara (a.d. 1653 ), 
850 (2), 5 , 898 ( 1 ), 25 . 

Vular§IdasajI, 1389, 230. 

Vrttaratnakara, by Kedara, 1153. 

Commentary on, by Somaoandra, 
1164. 

Commentary on, by Cintamani, 
1155. 

Vrddha Gopala, cited in Mahagnisar- 
vasva, 1053. 

Yrddhanagara, 801 (7, 8), 882, 045, 42, 
954, 48, 1023, 1020, 84, 1077. 

Vrddha S'&tatapasmrti, 1094 ( 7 ), 
114. 

Vrndavana, 1324. 

VrfotsargapariSifta, Sama-veda, 
857 (6). 

Venkata, patron of Appadlk§ita, 
1101 .’ 

Venkafaiiva, patron, 941, 41. 

fVenkkananya Tirumala(]) (a. d. i 747), 
1196. 

Yenldasa, grandfather of fHarihara 
(a.d. 1653), 859 (2), 5. 

fVenlr&ma (a.d. 1675), 002 (1). 

*VenIrama, 1081, 107. 

Venisamhara, by Bhatta H&rayana, 
1247 ( 7 ), 175- 

Vedadlpa, by Mahidhara, 931-934. 

V edavy asasmrti, 1094 ( 9 ), 114 . 

Vedavratanam or Mala-vidhi, 861 

(8(a)). 

Vedantaparibhasa, by Dharmaraja- 
diksita, 1297. 

Ved&ntasara, by Sadananda, 1293. 

V ed&rthaprakaia, by Sayana, 884- 
889. 

VedarthaprakaSa, on S'atapatha- 
br&hmana, by Sayana, 972, 973. 

Vede£abhik§u, Padarthakaumudi, 
983. 

fVaijanatha (a. d. 1794), son of Kail- 
n&tha Bapaya, 876, 15. 

Vaijala, Prabodhacandrika attri- 
buted to, 1146, 1140. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, f ®a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet : — a, a, i, I, u, u, r, r, J : e, ai, 0, au : k, k-h, g, g-h, n : c, c-h, j, j-h, n : t, {-h, d, d*h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1, v: i, s, h : : (h), • ip (in). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 




844 


INDEX 


Vaitdna Sutra, 974. 

Vaidyajiyana, by Lolambarfija, 1092 
0 )- 

Yaidyan&tha, father of S alin&tha, 
1604. 

*Vaidyan&tha3arman, 1816. 
Vaidyasamjivana, cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1606. 
Vaidyasarvasva , cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1606. 
Vatyakaranasiddhdntabhusanasd/ra , 
commentary on, by Gopaladeva, 
1128. 

Vairocana Dh&rani, 1449 (4). 

V aisnay adastra, by N arayanadasa- 
siddha, 1565. 

Vopadeva, Mugdhabodha, 1144. 

S'atadloki, 1602. 

Vyajavajra, 1455, 265. 

Vyakarana Mahabha^ya, by Pa- 
tafijali, 1119. 

Commentary on, by Kaiyata,U19. 
Vy&khyasudha, by Bhfcnujidik§ita, 
1102-1104. 

Vy§4b Paniniyaparibhasah, 1127. 
Vyasa, great grandfather of Narayana, 
1034. 

Vyasatlrtha, teacher of Vededabhikfu, 
988. 

Vyasatlrtha, Talavakaropanifad- 
bhasyatikk, 1012 (5). 

Vyasadasa, other name of Ksemen- 
dra, 1237. 

tVy&sa Purusottama (a. d. 1600), son 
of Yyasa Harinatha, 892 (1). 
tVyasabhai Sankara (a. d. 1833), 1177. 
Vyasavasudeva, father of fSiva (a. d. 
I599)> 070. 

Vyasasamhita, 1094 (9), 114, 1489. 
Vyasasmrti, 1489. 

Vyksa Harinatha, father of + Vyasa 
Purusottama (a. d. 1600), 892 (1). 
Vyutpattivada, by Gad&dhara, 
1316. 

tVrajagopaladasa (a.d. 1832), 1324. 
VrajasorajI, patron of tYrajagopaladasa 
(a. d. 1832), 1324. 
Vratabandhapaddhati, 1068. 
tVrijanatha, 1498. 

*Waas (D.), 1468. 

* Walker (sir W.), former owner of MSS. 
Walker. 

* Weber (rev. F.), 1091, 112. 

Weber MS., 1091. 

*Wilson (prof. H. H.), former owner of 
MSS. Wilson. 

* Wilson (J.), 939, 40. 

*Sfomvara, 907. 

S'akunarnava, by Vasantaraja, 1596 

(3). 


S'aktinyasa, 1471. 
tSahkarajl (a.d. 1681), of Amadavada, 
900. 

+S>ankarajI (a.d. 1781), son of Sy&ma- 
deva, 1083. 

Sankarabha^ta, father of Nilakantha, 
1491. 

Sankararkma, friend of fRadhakrsna 
(a.d. 1750), 1274 (2), 184. 

Sankara vallabha, patron of tVarama 
Brkhmana (a. d. 1800), 1267, 182. 
S'ankar&c&rya, (1) Commentaries 
on — 

ld& Upanisad, 1010 (1). 

Aitareya Ar any aka, 1011 (3). 
Aitareya Upanisad, 1010 (5), 
1014 (1). 

Katha Upanisad, 1009 (2), 1014 

(2). 

Kena Upanisad, 1010 (2), 1011 

(0. 

Chandogya Upanisad, 979, 981, 
1011 (2). 

Taittiriya Upanisad, 1010 (6), 
1014 (3). 

Pradna Upanisad, 1010 (3). 
Brhadaranyaka Upanisad, 995. 
M&ndukya Upanisad, 1004,1009 
(1), i014 (4). 

Mundaka Upanisad, 1010 (4). 

(2) Aparadhasundarastotra, 1260. 
Agamadastravivarana, 1004. 
Anandalahari, 1261. 
Upadedasahasri, 1280. 
CidanandadcJailoki, 1288. 

P aft c ikar an a p a fi c a prakar am, 
1282. 

Bhagavadgitabhasya, 1284. 
Maniratnamala, 1285. 
Visnusahasranamastotrabha- 
fya, 1222, 1223. 

S'&rirakantim&msabh&sya, 127 8. 
Samnyasagrahanapaddhati, 
1287. 

Saptasutra, 1286. 
Hastamalakatika, 1289. 

S ankarananda, Kaivalyopanifad- 
dipika, 1002. 

Mundakopanifaddipika, 1008 

(*)• ’ 

Sahkarfi£rama, 1009, 76, 1010. 
S'ahkhasmrti, 1094 (1 j), 114. 
S'anidoarasitaka Dharani, 1449 (28), 
probably for S'anaidcarastaka ; see 
also Bvadadasanidcara Dharani. 
Siandajfiatlya, 1308. 

S'ataka, by Anuruddha, 1457. 
S'atak&yacuri, 1357. 

S'atapatha Brahmana, 863 (1), 953- 
971. 

Commentaries on, 972, 973. 


S'atapathabha§ya, by Harisv&min, 
972. 

S'at&nanda, Bh&svatikarana, 1527. 

S'atrufijayam&hatmya, by Dhane- 
dvarasuri, 1393-1396. 

S'abdabhedaprak&da, by Mahedvara, 
1105. 

S'abdadaktiprak&dik&, by Jagadida, 
1315. 

S'abdanud&sanavrtti, by Hemacan- 
dra, 1140 (1). 

S'abd&nudasanavy&khya, 1142. 

Sambasadhu, Jinadatakavacurni at- 
tributed to, 1386. 

tSambhubhatta, 941, 41. 

tSambhurima (a.d. 1816), 1405. 

Sambhurama, friend of tR&dhakrsna 
(a. d. 1750), 1274 (2), 184. 

S'ambhurama, Chandomuktavali, 
1166. 

S'arabha Upanisad, 1006 (54). 

Sarabhatulaja, king of Cola, 1053. 

S'arabhedyarakayaca, 1480. 

S'arvavarman, K&tantra, 1131 (1, 2), 
1132 (1). 

tSavaji (a. d. 1612), son of Kamhauuk, 
1046. 

S'akatayana, Rktantra vyakarana, 
865 (12). 

S'akavat&pura, 1400. 

S aknnasar oddhara, by M&nikya- 
suri, 1696 (2). 

Saktanandataranginl , Tattvasdra cited 
in, 1598. 

S'akyamita, Sarvaduddhividuddhi, 
1.439. 

S&hkh&yana Aranyaka, 976. 

S'ankhayana Grhya Sutra, 1024 

,(*). 83- 

Sankhayana Brahmana, 861 (6), 
862 ( 1 ), 944-946. 

S'ankh&yana S'rauta Sutra, 1023, 
1024 (1). 

S'&tyayaniya Upanisad, 1006 (57). 

S'andilya Upanisad, 1006 (53). 

S'atatapasmrti, 1094 (6), 114. 

S'anti, 1387 (6). 

S'&nti, by Madhava, 1502. 

fSantikudala (a.d. 1663), 1364. 

S'&ntmathacaritra, by Sakalakirti, 
1398. 

S'antipur&na, by Adaga, 1405 (2), 
1406 (1). 

S'antisuri, Jivavicaraprakarana, 
1372 ( 1, 2), 1373. 

S'dntydcdrya , 1346, 1847. 

Samacarya Dhauklkara, father of t Sri- 
nivasa (a.d. 1785), 1463. 

S'&riraka Upanisad, 1006 (56). 

S'arir akamimamsabh asya, by S'an- 
karacarya, 1278. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i, I, u, u, r, r , \: e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c*h, j, j*h, n: t-h, d, d*h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 
y,r, 1, v: i, f, s, h: : (h), • m (ih). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by 


Google 



INDEX 


S'arirasthSna, by Suirata, 1002 
( 2 ). 

S&rngadhara, Samhita, 1601. 

S'alinatha, Rasamafijari, 1603. 

S'astraprakafoka, by Anandatirtha, 
097. 

S'ik$& Vedanga, 1077 (i), 1078 (i), 
1079 (i), 1088 ; see Yajfiavalkya 
S'ikffc. 

Sftva, teacher of G-ane^a Daivajiia 
(a.d. 1613 ), 1674, 307 . 

+Siva(A.D. 1599), 8011 of Vyasavasudeva, 
970. 

Sfivakumara Maharaja, patron of Brah- 
madevaji, 1370. 

*SivajIrama, 1397. 

*Savadatta, son of Visvanatha (a. d. 
1653). 860 ( 2 ), g. 

t Sivadatta (a. d. i 747), son of SadiUiva, 
of Benares, 949, 44 . 

S'iva Daivajna , TrikalajrSanak^ara- 
cintamani attributed to, 1656, 301 . 

S'iva Parana, Jfianasamhita and 
Dharmasamhita, 1189. 

Index to, 1219 ( 3 , 4 ). 

S'ivaratrinirnaya, 1097 ( 6 ), 117 . 

Sivarama, friend of fAnantabhatta 
(a.d. 1773 , 1774 ), 1016, 80 , 10i9, 
81 . 

S'ivar&ma, Karmapradipavivpti, 
1037. 

Subodhini, 1038. 

Slvavijayagani, teacher of *Harsavijaya, 
1390, 231 . 

Slvasankara, father of tJlvanarama 
(a.d. 1760 , 1762 ), 946. 

•fSfivananda (a.d. 1677 ), 1014 ( 4 ). 

S'iiupalavadha, by Magha, 1235, 
1230. 

Commentary on, by Vallabha- 
deva, 1236. 

Index Verborum to, 1221 ( 6 ). 

S'ifjyahitanyasa, by Ugrabhuti, 1133. 

S'ighrabodha, by Ka&natha, 1547. 

S'itaradevistotra, from Skanda 
Purana, 1449 ( 58 V 260 . 

S'itarastotra, 1449 ( 57 ), 260 . 

S'ilankacarya, Aearahgavptti, 1334. 

Sukadeva, son of tHarihara (a. d. 1653 ), 
859 ( 2 ), 5 , 898 ( 1 ), 25 . 

*Snkasabehecara, 907. 

Suklakula, 1574, 307 . 

S'uklambara, father of Bamananda, 
1193. 

S^uddhananda, teacher of Anandatirtha, 
980, 982, 996, 997, 1005, 72 . 

S'ubhacandra, Pandavapur&na, 
1400. 

S'uvarnapan&rimahanagara, 1426, 249 , 
1453. 

S'rnkhala Dharani, 1449 ( 121 ), 262 . 


S'pngabherikatha, 1449 ( 96 ), 261 . 
S'pngara£ataka, by Bhartp hari, 1258. 
S'e^adharma, from Harivam£a, 1224. 
S'e^wsamgrahasaroddhara, by He- 
maeandra, 1109 ( 2 ), 1110 ( 2 ). 
S'obhakareSvaramitra, Alamkara- 
ratnakara, 1162 ( 2 ). 

S'aunaka, Anuvakanukramani, 892 

(*)• , * v 
Bgvedapratisakhya, 893 ( 1 ), 

894. 

Brhaddevata, 891. 

Syamadeva, father of tSahkaraj! (a. d. 

1781 ), 1083. 

S'raddha, 1095 ( 2 ). 

S'raddhakalpa, by Katyayana, 1066. 

1 . Sraddhapaddhati, 1050. 

2 . S'raddhapaddhati, 1508. 
S'raddhapratikramanasutra, com- 
mentary on, by Batna£ekharagani, 
1300. 

S'raddhaprayoga, 1509. 
S'raddhaviveka, by Budradhara, 
1510. 

S'ravakavrata (Hindi), 1300 ( 5 ). 
S'ravanavidhi, S&ma-veda, pari^ista, 
866 ( 15 ( 6 )), 2 . 

*SravikadevakI (a.d. 1607 ), wife of 
Manasinghadharma, 1407. 
S'riajita^antijinastavana, 1387 ( 4 ). 
S'rikanthacarita, by Mankhaka, 
1234 ( 2 ). 

Commentary on, by Jonaraja, 
1234 ( 2 ). 

S'rikanthadlksita, N yayasiddhan- 
tamafijaridipika, 1309. 
S'rikrsnapurusottamasiddhanta U- 
panifad, 1008 ( 1 ), 75 . 
Srlca?idrasuri , Munimvratasvamicari - 
tra , 1408, 242 . 

S 'ritaj ay apamhu t astotr a, 1387 ( 2 ). 
S'ritilakacarya, Da 6 avaikalikatika, 
1363. 

Srlteja, father of Narayana Vyasa, 
1204. 

S'ridatta, Acaradaria, 1493 ( 1 ). 
S'ridhara, wrote first copy of Bhaga- 
vadbhaktir atn avail, 1332. 
S'ridhara, Bhavarthadipika, 1181. 
tSndhara Raghunatha (a.d. 1706 ), 
1004. 

tSrlnivasa (a. d. 1785 ), son of Sama- 
carya phauklkara, 1463. 
Sfrlnivasarya, teacher of S'ambhurama, 
1156, 140 . 

S'ripati, son of Naga, Jyotifaratna- 
mali, 1531-1534. 

J atakapaddhati, used by Divakara 
(a.d. 1584 ), 1673. 

S'ripati, son of Laksmlnrsimha, Bama- 
lasara, 1588, 1589. 


345 

SHpatidatta , quoted in V yutpattivada, 
1310. 

S'ripada Vyadi, see Vy&di. 
S'riparamesthlstotra, 1387 ( 13 ). 
Srlpala, revised Pandavapurana, 
1400, 237 . 

Srirangaraja, 1101. 

S'rirudrahrdaya Upanisad, 1006 

(so- 

Srliuka Vatlndra, Maniratnamala 
ascribed to, 1285. 

S'riharsa, see Harsadeva. 

S'riharsa, N ai§adhi y acarita, 1238, 
1239. 

N y ay akhandanakhandakhadya, 
1482. 

Srlharsanandagani, teacher of tPadma- 
nanda, 1253. 

Srlhira, father of S'riharsa (a.d. i i 60 ), 
1482. 

Srihrpi, 1455. 

S'rutabodha, by Kalidasa, 1152. 
Commentary on, by Vasudeva, 
1162. 

S'rutasagaraiisya, Samyaktvakau- 
mudicaritra, 1417. 
Srutimandanapura, 1575. 
S'rautapaddhati, 1060. 
S'rautapaddhati, by Yajnikadeva , 1044. 
S'rautapadmanabhi, 1049. 
S'rautaprayaicitta, Sama-veda, pa- 
risista, 857 ( 10 ). 

S'rautahoma, Sama-veda, parisista, 
857(h). 

Satpafica 6 ik&, by Ppthuyafias, 1509- 
ifi71. 

Commentary on, by Bhattotpala, 
1571. 

Commentaries on, 1569, 1570. 
Satparamitahpdaya Dharani, 1449 

( 1 13 ), 262 . 

SadaksariDharani 4449 ( 9 ),( 6 i), 260 . 
Sada&tika, commentary on, 1358 ( 4 ). 
Sada£itikavacuri, 1357. 
*Sadananagovindarama, 1077. 
Sadavaiyakavidhi, 1351, 1352. 
Sadavaiyakamtra , commentary on, 
i351, 1362. 

Sadguru^isya, Sarvanukramanivpt- 
ti, Anuvakanukramanivrtti, 892. 
Saddarianasamuccaya, by Haribha- 
drasuri, 1481. 

^adbhujamahakalasadhana Dhara- 
ni, 1449 ( 95 ), 261 . 

Sadvimla Brahmana, 860(i), 861(4). 
^anmufii Dharani, 1449 ( 123 ), 262 . 
Suspallrama, friend of tRadhak^sna 
(A.D. 1750), 1274 ( 1 ), 184 . 
Soda4aganesa Dharani, 1440 ( 119 ), 
262 . 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i, I, u, u, r, r, J: e, ai, o, au: k, k-h, g, g*h, ft: c, c-h, j, j-h, n: $, {-h, d, <J-h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1 , v: i, s, 8 , h : : (h), • m (rfi)I 

Beferenoes are made thus : — 1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.)> section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 

BODL. SAKS. CATAL. II. Y y 


Digitized by 


346 

tS. C. Ghose (a. d. 1827), 1190, 1213, 
162. 

Samvara, Vajrayogini Dh&rani, 
1449 (98), 261. 

Samvaramar&mantra Dh&rani, 1449 

(72), 261. 

Samvartasmpti, 1094 ( 12 ), 115 . 

Samskarapray oga, see Apastambiya 
Samskaraprayoga. 

Sanskrit and Persian Dictionary, 

1110 . 

Sanskrit Primer, 1149. 

Samhit&, by S'&rngadhara, 1001 . 

Samhitopani$ad Brahman a, 866 ( 4 ), 
801 ( 4 ). 

Sakalaklrti, his anvaya, 1106 . 

Sakai akirti, P&r 6 vanathacaritra, 

1397. 

S'&ntin&thacaritra, 1398. 

Sukumalasvamicaritra, 1399. 

Sagrahavinayaka^anti, 1620. 

Samksiptar&m&yanapathaprayoga, 

1610. 

Sankhabfilagotriya, 1407 . 

Sangaka, grandson of Jayadratha, 
1167 ( 1 ). 

tSangadasa (a. d. 1815), 1608 . 

Sahgama II, king of Vijayanagara, 886, 
18. 

Samgrahani, by Candrasuri, com- 
mentary on, 1307, 1308. 

Samgrahanyavacurni, 1387, 1888. 

Sajjana, Sukt&mrtapun aruktopa- 
dam&ada&ana, 1004. 

Samjfiatantra, by Nilakantha, 1682. 

Sadananda, Vedantasara, 1293. 

tSadaSiva (a. d. 1727), 908 , 28. 

tSada&va (a. d. 1651), son of Purusotta- 
ma, 964 , 48. 

Sadasiva, father of tSSvadatta (a. d. 
1747), 949 , 44 - 

Sada&iva, Muktavalivyaptivadadi- 
pik&, 1328. 

fSada 4 iva Sarvadya (a.d. 1770), 880 , 

16. 

Saddharmapundarika Dharanl, 
1449 (no), 262 . 

Samdehavi§au$adhi, by Jinaprabha- 
muni, 1340. 

* Sandy amaj nan aji, 1642. 

Sanny&sa Upanisad, 1007 ( 24 ). 

Samnyasagrahanapaddhati, by S'an- 
karacarya, 1287. 

Sapanevidya Dh&rani, 1449 ( 122 ), 
262. 

Saptatika, by Candramahattara, 
commentary on, 1367. 

Saptabuddhastotra, 1440 (3), 1449 
(67), 260. 

Saptailoki, 1228 ( 2 ). 

Saptasutra, by S'ankaracarya, 1288. 


INDEX 

Samantabhadra, Aptamimdmsa, 1378, 
224 . 

Samantabhadrapranidhana, 1443. 
Samav&y&ngavrtti, by Abhayadeva- 
suri, 1836. 

*Saiiiatyasthapati Nara^imbhada, 1290. 
Samadhiraja Dh&rani, 1449 ( 104 ), 

261. 

Samadhivajra, 1466, 265 . 
Samasav&da, by B&mabhadra Sarva- 
bhauma, 1322. 

Samudhapaundarikapaddhati, by 
Bamakrffna, 1062. 

Sambhavanathacaityalaya, 1106. 
Samyaktvakaumudicaritra, 1417. 
SaraveSvara, father of tCandakara (a. d. 
1741 ), 800 ( 1 ), 6 . 

Sarasvatigaccha, 1106 , 1399 , 236,1400, 
237 - 

Sarasvati Dharanl, 1449 ( 87 ), 261 . 
Sarasvatipattana, 1380. 

S arasva tlrahasy a Upanisad, 1000 

(55)* 

SarvajSatakSra Dharanl, 1449 (i 12 ), 

262 . 

Sarvajfiamitra, Sragdhar&stotra, 
1449 ( 52 ), 260 . 

Sarvatobhadra, by Baj&naka Bama- 
kantha, 1296. 

Sarvadurgatipariiodhana Dharanl, 
1449 ( 93 ), 261 . 

Sarvadevaprati?th&kramavidhi, 

1622. 

Sarvap&padahana Dharanl, 1449 

(83), 261. 

Sarvamangala Dharanl, 1449 ( 13 ). 
Sarva£uddhivi£uddhi, by S'&kya- 
mitra, 1439. 

Sarvanukramanl to Vfijasaneyi 
Samhita, 936. 

Sarv&nukramani, by Katyayana, 
892 ( 1 ). 

Sarvanukramanl vrtti, by Sadguru- 
fiisya, 892 ( 1 ). 

Sarvopanisatsara, 1007 ( 41 ). 
Savairama, friend of tRadhakrsna (a. d. 

1750 ), 1274 ( 2 ), 184 . 

Savin, wife of Megha, 1370. 
Sahajaklrti, 1383 , 226. 

Sahajahar$a, pupil of Sahajaklrti, 1383 , 
226. 

Sahajananda, 1300 . 

Sahasraklrti, son of Bh&vasena, 
1370 . 

Sahasrabhujaloke£yara Dharanl, 
1449 (h). 

Sahasrayartta Dharanl, 1449 ( 14 ). 
Samhity Upanisad, see Taittirlya 
Upanisad. 

Sagarami^ra, teacher of Ksamfimeru 
(a.d. 1518 ), 1134, 131 . 


Sadhanam&l& T antra, 1466. 
tSadhucaranadasa (a.d. 1749 ), 1332. 
Sadhuratnasuri, N avatattvaviva- 
rana, 1300 ( 2 ), 1301, 1382. 
S&ntighatasth&na, 1428, 249 . 
Samaganam Chandas, 867. 
Samagrly&da, by Baghndeya, 1811. 
Samatantra Sutra, 800 ( 2 ). 
Samayidhana, 868 ( 2 ). 

S&ma-veda, 898 ( 1 , 2 ), 899 ( 1 , 2 ), 
900 ( 1 , 2 ), 901, 902, 903, 904 ( 2 ), 
906 ( 1 ). 

Commentary on, by Sayana, 918 . 
Commentary on, by Madhava, 
817 . 

S&mavedacchal&, 808 ( 5 ). 
Samaved&rthaprakaia, by Sayana, 
949. 

Samasamkhy&, S&ma-yeda, parisista, 
866 (10). 

S&manyanirukti, by Gad&dhara, 
1094(i). 

S&mudrika, 1688. 

Sayan&c&rya, commentaries on — 
Bg-veda, 884-889. 

Aitareya Brahmana, 942, 948. 
Tandya Brahmana, 949, 950. 
S'atapatha Brahmana, 972, 973. 
S&ma-veda, 910. 

S aragr ahak arm avipaka, 1518. 
Sarahgapura, 1109. 

Sarasvatadipika, by Candraklrti, 
1136. 

Sarasvati Prakriya, by Anubhuti- 
svarupa, 1134, 1136. 

Sar&vali, by V&diraja, 1148. 

Savitri Upanisad, 1000 ( 58 ). 
Sahebram, Letters, 1092 ( 4 ). 
Simhaguptu, father of Vagbhata, 1000 

»• 

Simhapura, 1055 . 

Simhasanady&trim&atkathanaka, 

1278. 

Siddhapafic&£ik&sutr&vacuri, 1384. 
Siddhaj>ada y 1300. 

Siddhapura, 1110 , 1143. 

Siddhasena Div&kara, Kalyana- 
mandirastotra, 1387 ( 7 ). 
Siddhantakaumudl , by Bhatfojidiksita, 
commentary on, by Bhattojidiksi- 
ta, 1121 . 

Commentary on, by Nageia- 
bhatta, 1122 . 

Commentary on, by Indradatta, 
1123. 

Siddhantakaumudigudhaphakki - 
kaprakaia, by Indradatta, 1123. 
Siddhantabindu, by Madhusudana- 
sarasvati, 1288. 

Siddhantamuktavali, by Vifivan&th a 
Paficanana, 1325. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works. + = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet: — a, a, i, I, u, u, r» ?» 1 : ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, n : t, t-h, d, d'h, n: t, t-h, d, d-h, n: p, p*h, b, b-h, m: 
y, r, 1, v : 8, a, h : : (h), * m (ih)! 

Beferenoes are made thus : — 1440 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by LjOoq ie 




INDEX 


347 


SiddhantaSiromaniy cited in Langhana- 
pathyanirnaya, 1605. 

Siddhinika Dharani, 1449 ( 3 ). 

Siddhivighne 6 vara Dharani, 1449 
( 118 ), 262 . 

Sinduraprakara, by Somaprabha, 
1409-1413. 

Commentaries on, 1411-1413. 

Sindhula, king of Dh&r&, 1525. 

Sit* Upanifad, 1006 ( 59 ). 

Sidapura, 1481, 275 . 

Sirapura, 995. 

Slravad&gr&ma, 1337, 205 . 

Suknmalasv&miearitra, by Sakala- 
Mrti, 1399. 

fSukhadeva, 1255. 

Sukhadeva, MS. written for, 1387. 

tSukharama (a.d. 1730 , 1731 ), son of 
Vijayarama, 944. 

Sukhavativyuha, 1432. 

Sokhendraklrtijl, bis amnaya, 139 9 , 236 . 

Sugata Avadana, Saptabuddhaato- 
tra from, 1446 ( 3 ), 257 . 

Sut&ra4ankara, grandfather of tBalyam 
(a. d. 1669 ), 945, 42 . 

Sut&rasurajl, father of tBalyfim (a. d. 
1669 ), S* 46 * 42 , 1023. 

+Sudar£ana (a.d. 1615 ), 1398, 235 . 

Sudha, by Cint&mani Daivajfis, 1155. 

Sundarabhatta Ramam&dhohakara, ac- 
cented a MS., 881. 

Sundaraiukla, Maunamantr&va- 
bodha, 866 ( 1 ). 

Sundaritapini Upanifad, 1008 ( 1 ), 
75 - 

Subandhu, Vasavadatta, 1242. 

Sub&14 Upanifad, 1006 ( 61 ). 

Subodhini, see V y &khyaaudha . 

Subodhini, by S'ivarama, 1038. 

Sumatihamsa, teacher of Mativardha- 
na, 1360 ( 1 ). 

tSumatihemagani (a.d. 1464 ), 1342. 

Sur&tana, 1109. 

Surananda, 1306. 

SureSvara, Faficikaranavarttika, 
1283. 

Surgrama, 1522. 

Suvarnaprabha Dharani, 1449 ( 105 ), 
261 . 

Suvarnaprabhasarasvatistotra, 
1449 ( 8 7 ), 261 . 

Savarnalakfml, wife of Yajracarya, 1426, 
249 . 

Suiruta, S'&rirasth&na, 1092 ( 2 ). 

Susena, cited in Langhanapathyanir- 
naya, 1605. 

Suktamrtapunaruktopadam^ada^a- 
na, by Sajjana, 1604. 

Sutradhara Mandana, Rajavalla- 
bha, 1597. 

Sumitya, Maharajadhir&ja, 1491. 


tSurajldebhalya, 860 ( 3 ), 6 . 

Surya, Ramakpf^akavya, 1241. 

Surya Upanifad, 1006 ( 62 ). 

Suryadv&da 6 a Dharani, 1449 ( 124 ), 
262 . 

SuryapaksaJaranakararia, by Vimudai- 
vajna, 1553. 

Suryapnra, 862 ( 1 ), 959, 1060. 

Suryamallavijaya, rajadhirSja, 1412. 

Surya^ataka, by Mayura, 1256, 
1257. 

Suryasiddh&nta, 1526. 

Suryasuri, uncle of Gane£a Daivajfia 
(a. d. 1613 ), 1574, 307 . 

Semaracandra, teacher of Rajacandra, 
1387 ( 14 )- 

Serapura, 1400, 237 . 

Soma, minister, 1274 ( 2 ), 184 . 

Somacandra, Vrttaratnakaravptti, 
1154. 

Somanatha, father of Mahadeva, 1040. 

Somanatha, father of tViivarupa (a. d. 
1454 ), 862 ( 1 ). 

Somaprabha, Sinduraprakara, 
1409-1413. 

Somaprayoga, 1018 ( 3 ). 

Somaratna, 1136. 

Somasundara, teacher of Jinaaundara, 
1415. 

Somasundara, Navatattvab&lava- 
bodha, 1360 ( 3 ). 

Somasundarasu ri, teacher of Bhuvana- 
sundarasuri, 1366. 

Somesvara, accentuator, 964. 

* Somes vara, father of MaheSvara, 954, 
48 . 

Somesvara, father of ♦Raglmnatha, 
1309. 

Somesvara, son of tHarihara (a.d. i 653 ), 
869 ( 2 ), 5 , 898 ( 1 ), 25 . 

* 8 ome$varaji, 1041. 

Somotpatti, Sama-veda, parisi^a, 
857 ( 4 ), 1048. 

Saubli&gyacandragani,teacher of tMuni- 
rayana (a.d. 1610 ), 1137. 

Saubhagyacint&mani, 1459. 

Saubhagyalakfana Upanisad, 1006 

( 6 °). 

Skanda Upanifad, 1006 ( 6 ). 

Skanda P Tirana — 

Index to, 1220 ( 13 ). 

U tpalaranyamah&tmya, 1191. 

KaSikhanda, 1192, 1193. 

Gaiigam&hatmya, 1225 ( 7 ). 

D v&da£asani£oara Dharani, 1449 
( 85 ), 261 . 

Purusottamamahatmya, 1194. 

Vai£&khamahatmya, 1195. 

Sltaradevistotra, 1449 ( 58 ), 260 . 

♦Sclilagintweit (dr. E.), 1178. 

Stambhatirthanagara, 1025. 


Stotra, by Jayacandra, 1387 ( 14 ). 
Stobhaprakrti, 904 ( 3 ), 905 ( 2 ). 
Stobh&nusamh&ra,S&ma-veda, pari- 
6 ist», 855 ( 13 ). 

♦Strange (sir T.), 1166, 1176. 
Snanadipika, by Gopinatha, 862 ( 3 ). 
Snanavidhi, Sama-veda, pari4is(a, 
857 ( 8 ). 

Snanasutra, by Katyayana , 862 ( 3 ), 
868 ( 3 ). 

Snanasutrapaddhati, by Harijiva- 
namilra, 868 ( 3 ). 

Smartahoma, Sama-veda, pari&s^a, 
857 ( 14 ). 

Smartahoma, Sama-veda, pari&sta 
(metrical), 857 ( 16 ). 

Smith, Nativity of son of, 1577. 
♦Smith (Mrs. Clair), 1577. 
Sragdharastotra, by Sarvajfiamitra, 
1449 ( 52 ), 260 . 

Svaochandalalitabhairava Mah§- 
tantra, 1460, 1461. 
Svapnadhyaya, 1584. 

Svapnevidya (?) Dharani, 1449 

( 122 ), 262 . 

Svayambhu Purina, 1430 ( 2 ), 251 , 
1449 ( 42 ), 260 , ( 84 ), 261 . 
Svar&hku&a, by Jayantasvamin, 893 

(2). 

Svaridinirnaya, from Trik&lajfi&- 
nakfaracintamani, 1556. 
Svarodaya, by Narapati, 1578, 1679. 
Sv&tmasamvittyupade 6 aprakarana , 
1299. 

Sv&tmar&ma, Hathapradipika, 
1306. 

Hamsa Upanifad, 1007 ( 42 ). 
tHamsaratna (a. d. i 7 1 1 ), 1385. 
♦Hakuaka, 1345. 

Hathapradipika, by Sv&tm&r&ma, 
1306. 

Hanumad Upanifad, 1008 ( 1 ), 7 5 . 
Hanumantahrdaya Dh&rani, 1449 

( 88 ), 261 . 

Hanumannataka, by Damodara Mi- 
foa, 1240 ( 1 ), 1247 ( 2 ), ( 14 ), 176 . 
Commentary on, by Mifira Moha- 
nad&sa, 1240 ( 1 ). 

Hayagriva Upanifad, 1000 ( 31 ). 
tHaragyana (a.d. 1794 ), of K&&, 868 

(1), IX. 

Haravijaya, his vijayarajya, 1334, 204 . 
tHarasahaya (Harasahfiya), (a.d. 1766 ), 
1589. 

tHarasukha (a.d. 1793), 1827 . 

Hari, father of fDamodara (A. d. 1819 ), 
1080. 

Hari, Karpuraprakara, 1414. 
fHarikisna (Harikrsna), (a.d. 1780 ), 
936. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet:— a, a, i,i, u, u, j-, r,]: e, ai, 0 , au: k, k-h, g, g-h, h: c, c-h, j, j-h, n: t-h, (J, (J-h, 9 : t, trh, d, d-h,n: p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1 , v: 4, ?, s, h: : (h), • m (ih). 

References are made thus : — 1446 ( 2 ), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by LjOoq ie 




348 


INDEX 


fHarikrsna (a. d. 1710), 1580, 292. 

Harijivanamiira, Snanasutrapad- 
dhati, 868 (3). 

Haridanta Nandasarman, father of 
VaUabhaji ( a . d . 1893), 1820 (2), 
3*4- 

Haridikpita, Laghuiabdaratna, 
1129. 

tHarinanda (a. d. 1782), 1302. 

tHarinatha (a. d. 1644), 1485, 277. 

Harinarayana, Muhurtamafijari, 
1600. ‘ 

Haribhadra, AvaSyahavrtti, 1350. 

Da£avaikalikatika, 1354. 

Da£avaikalikavacuri, 1355. 

Haribhadrasuri, Saddar&anasamuc- 
caya, 1481. 

Haribhanu, 1530, 292. 

HaribhanuJukla (a. d. 1809 ), J»ta- 
kalarpkrtitika, 1574. 

Hariyanade^a, 1398, 235. 

Harirdma t Visayatavada , 1310. 

Samagrivada, 1311. 

Harir&ya, Jicaranacihnamahat- 
mya, 1388. 

Harivam&a, S'esadharma from, 1224. 

Harivadana, patron (a. d. 1670), 1248. 

tHarisankara, 1388, 229. 

Hari^ankara, grandfather of tJlvana- 
rama (a. d. 1760, 1762), 940. 

Harisankara Daivajha, father of Gana- 
pati Ravala (a. d. 1685 ), 1657. 

Hari^candr op akhy ana, 1228. 

Haripajogya, recipient of MS. from 
♦Patamade (a. d. 1637), 1400, 237. 

Harisv a min, S'atapathabhasya,972. 

tHarihara (a. d. 1653), son of Govar- 
dhana, 869 (2), 5, 898 (1), 25. 

tHarihara (a. d. 1653), son of Jfianivasa, 
969. 

Harihara, son of DevajI (a. d. 1636), 
957, 52, 959, 54. 

Harihara, father of fRatnadeva (a. d. 
1716), 1080. 

♦Harirama (a. d. 1731 ), 1081, 107 . 

tHarirama (a. d. 1715 ), 1608. 


* Harisankara, 902, 904. 

Harsa, father of Kpsnadasa, 1405 (1). 

Harsakirti, pupil of Candrakirti, 
1138. 

Dhatutarahgini, 1139. 

Dhatupatha, 1138. 

Sinduraprakaratlkd, 1412. 

tHarpacandra, 1387. 

Harsacarita, by Sana Bhatta, 1524 

( 0 - 

Harsadeva, Ratnavall, 1247 ( 10 ), 
17*5- 

Kagananda, 1247 ( 13 ), 176 . 

♦Harsavijaya, pupil of Sivavijayagani, 
1390, 231. 

♦Hall (dr. F.), 891, 895, 944, 945, 
42, 1022, 82, 1023. 

Hastamalikatika, by S'ankaracar- 
ya, 1289. 

Hartta , cited in Lahghanapathyanir- 
naya, 1605. 

Haritasmrti, 1094 ( 2 ). 

Hasa, son of Krsna, 1344. 

HitopadeSa, i275. 

Index Verborum to, 1221 ( 1 ). 

HiranyakeH Srauta Sutra, commen- 
tary on, by Mahadeva, 1040. 

Hiradhara, son of Vaijala, 1145. 

HisarlyAvasI, 1558. 

Hlravijayasuri, teacher of Udayaharsa- 
gani, 1347; successor to Vijayadana- 
suri, 1401, 1402, 1406 (3), 241. 

Humkarabhairava Dharani, 1449 
(134), 262. 

tHrdayananda^arman (a.d. 1568), 1158, 
141. 

Hemaklrtideva, successor to Ksemakirti- 
deva, 1398, 235. 

Hemaeandra — 

Anekarthasamgraha, 1111 ( 1 ). 

Abhidhanacintamani, 1107, 1109 

(0- 

Abhidhanacintamanitika, 1108. 

UpadeSamald , 1418. 

Tri£asti£alakapurusacarita, 

1390-i392. 


Hemaeandra — 

TogaSastra, 1376. 

Linganusasanavivaranoddhara, 

1143. 

Vitaragastotra, 1381 ( 1 ), 1382, 
1383. 

S'abdanu^asanavrtti, 1140 ( 1 ). 

S'esasamgrahasaroddhara, 1109 
(2), 1110 (2). 

Hemaeandra, Balinarendrakhya- 
naka, 1408. 

Hematilaka, teacher of Ratnasekhara, 
1365, 217 . 

Hemavijaya, MS. written for (A. d. 1564 ), 

1109. 

Hemadri , cited in RTirnayoddhara, 
1497. 

Heroka Dharani, 1449 ( 63 ), 260 . 

Herukavajradakatantra Dharani, 
1449 ( 64 ), 260 . 

♦Hoernle (dr. A. F. R), 1067, 1058, 
1007, 1091, 1 12 , 1130, 1173, 1181, 
1192, 156 , 1227, 1228, 1428, 1429, 
1431, 1433, 1434, 1439-1442, 1444, 
1445, 1448, 1454, 1456, 1460, 1461, 
1484, 1500, 1511, 1623, 1596, 1818, 
1817, 1019. 

Hotrsamsthajapa, 869 ( 1 ). 

♦Hodgson (B. H.) f former owner of 
MSS. Hodgson. 

Homadravy ap arimana, Sama-veda, 
parisipta, 867 (15). 

Holade, wife of Naksu, 1400, 237. 

Hantraprayoga, 864 ( 2 ). 

Hautrasutra, attributed to Katyaya- 
na, 864 ( 1 ). 

Hautri Diksavicarapaddhati, 1057. 

Fragments, 1058, 1097 ( 7 ), 117 , 1157 
( 2 ), 1102 ( 3 - 5 ), 1442, 1447 ( 2 ), 258 , 
1000 (1), 1010-1021. 

♦Ffoulkes (Mrs. E.), 1166, 1170. 

Zuisend Palm-leaf MS., 1422. 


Thick type = Sanskrit authors, or works, in the Bodleian. Italics = other authors or works, t = a scribe. * = an owner. 
Order of alphabet a, a, i, i, u, u, r, r, J: e, ai, 0, au: k, k-h, g, g-h, n: c, c-h, j, j-h, n: $-h, <J, d-h, n : t, t-h, d, d-h, n: p, p-h, b, b-h, m: 
y, r, 1, v: 6, p, s, h: : (h), ♦ m (m). 

References are made thus:— 1446 (2), 257 = MS. 1446 (in this vol.), section 2 (in the MS.), p. 257 (in this vol.). 


Digitized by kjOOQle 



ADDENDA AND CORRIGENDA 


PAGE OOL. UK* 

4, a , 7 read Samapr&ti£&khya 

29 read Dr&hy&yana 

5, 1, a add : This is the MS. * R 1 * used by Dr. Reuter 

for his edition of the Sfrauta Sutra of Drahya- 
yana, London, 1904. 

3 read Nllftsura 

1 6 add : See also W. Caland, Altindischer Ahnen - 
cult, Leiden, 1893, p. 245. 

6, 1, 16 read Jaiminlya 

7, 1, 28 add : This is the MS. 1 W * used by Dr. Reuter for 

his edition of the Srauta Sutra of Drahyayana 

8 , 1, 2 put , after °prayoga 

3 read °pa£ubandhaprayoga 

9, 1, 2 read Kalpa Sutra for Srauta Sutra 

2, 26 read as taka 

10, 2, 1 read tfber 

11, 1 , 4 add : See also Winternitz, R. A .S. catal ., pp. 224, 

225. 

15, 2, 36 read Damodara 

21, 2, 8 from foot add : See now Prof. Macdonell’s edition 

of the Brhad-devatf, Cambridge, Mass., 1904, 
p. xvi. 

22, 1, 8 read Palaeographie 

62, 1, 20 read As, for Tr . 

66, 2, 15 from foot add : Bendall, Brit. Mas. catal., p. 15, 
n. 2, doubts this explanation, but he does not 
observe that the 3rd prapathaka of Book XIV 
in the Madhyandina recension corresponds to 
the (3rd) adhy&ya of the Kanva, which explains 
why the last adhy&ya is numbered 8 and not 
7 or 9. 

76, 1, 5 from foot read Narayanendra Sarasvati 

78, 2, 4 add: but see Epigr . Ind., VI, 261, where Anan- 

datlrtha is shown to have lived a. d. 1238- 
I 3 I 7« 

85, 1, 25 add: This is the MS. ‘R 2' used by Dr. Reuter for 

his edition of the Sfrauta Sutra of DrShyayana. 

86, 2, 3 from foot add : See also H. Stonner, Das Man - 

trabrahmana , Halle a. S., 1901, pp. xii sq., and 
Winternitz, R.A.S. catal., p. 114. 

105, 1, 27 read S'ik$& 

109, 2, 6 from foot add : See Liiders, Vydsaiiksd, p. 2. 

110, 1, 2 add (P) after the shelfmark 

2, 17 from foot read Frankfurter’s 

115, 2, 3 from foot read cetwrbhvr 

129, 2, 7 from foot after I, 135 sq. add: Biikler, Ind . 

Ant., XV, 32. 

135, 2, 13 read tribhiwanagataJnrtih 

144, 2, 6 from foot read O svagarohanam 

145, 1, 20 for 1720 P read 1060 P 

146, 1, 16, i*j for A. d. 1666 — probable read a. d. 1666. 

174, 2, 4 read °mancikdsv 

BODL. SAMS. CATAL. 1L 


PAGE COL. LIKE 

175, i, 30 read °viUista° 

176, 2, 3 read Ghatokarparakfiyya 

4 read Ghatakarpara 
186, 1, 22 from foot read Anandatlrtha’s 

193, heading ^ ■y edanta-Paura^tic read 

10, I# iea W Vedanta-Pauranic 

194, heading) 

196, 1, 12 from foot read °Sarmand for °iarmand 
199, 2, 6 read manikdranam 

206, 2, 8 read Bhadrab^hu 

2 1 read Sthaviravali 

207, 1, 29 read Sthaviravali 

214, 1, 20 read^KarsaMJmndrp 
226, 2, 8 read Siddha- for Siddhft- 

228, 1, 21 read ParSvan&tha 

237, 2, 15 read vr§ti- for vrsti- 

250, 1, 13 read Buddh. Sansk. MSS. 

251, 2, 9 read MSS. for Lit. 

255, 2, 5 from foot read MSS. for Lit. 

256, 2, 3 from foot read MSS. for Lit. 

259, 2, 13 from foot read Atitanaga- 

261, 1, 11 read 09, 70 

12 delete 70 

262, 1, 17 read Svapnevidyft 

20 read Adityadvada&a 
33 read M&rioi 
267, 1, 7 read Haraprasada 

283, 2, 12 from foot delete 1780 
287, 2, 11 read Rdmdyariapujanam 

15 read Valmlkarnunisirnhasya 
291, 1, 27 read Salivdhana 
299, 2, 18 from foot' 

from foot . read J y otif akaumudi 

OvU, I, 2 

3 

309, 2, 10 from foot read Pischel 
316, 1, 5 read Amarakoiodghatana 

316, 1, 9) 

317, 1, 17 • read Medicin 

2 , 

8 from foot read Medicin 

318, 2, 5 put , after KalajMna 

19 read Medicin 
2 from foot read Medicin 

319, 1, 20 read Medicin 

320, 1, 1 1 from foot add : See also R. Schmidt, Beitrage 

zur ind. Erotik, pp. 27-34. 

321, 2, 16 read Aslrvada 

324, 1, 8 read ImgT 3 

10 read ° 8 unoh 

325, 2, 13 from foot read Abhayamkari Dh&rani 

3, after line 17 add: Commentaries on, 1101-U04. 

z z 




Digitized by LjOoq le 



350 


ADDENDA AND CORRIGENDA 


PAGE 

325, 

326, 

327, 

328, 

329, 

330, 


COL. LINE 

3, 1 8 read Amarakofiodghatana, by E^irasvamin, 
1101. Vagbh&ta cited in, 1599, 316. 

1, after line 2 add: ^Arbuthnot(F.F.),1808, 1609, 320. 
after line 1 5 from foot add : * Ahmed Din, 1091, 1 1 2. 

2, after line 10 add : Adityadv&daia Dhfirani, 1449 

(124), 262. 

3, 14 read Apastamba Kalpa Sutra 
37 read Jfl&nasagara 

1, 12 from foot read S'ifyahitanyfisa 
3, 26 from foot read Scvhlcaraf 3 

after line 29 add : *Elliott (J. B.) of Patna, 890. 
after line 13 from foot add: *0useley (sir F. A. 
Gore), 890 and MSS. Ouseley. 

1, after line 19 add : *Kanematsu (K.), 1419 (1), 1420 

(1), 1435, 1452. 

2, 20 read Kamhamnua 

3, 21 Ka£i should not be in thick type. 

after line 17 from foot add : *Kirkpatrick (capt.), 
142. 

x, 13 read Kuvalayananda 

after line 11 from foot add : *Ken (J.), 1532. 

2, after line 16 add: *Kaigon Fugimura, 1443, 256. 
after line 23 add : *Kaishin Kurehito, 1419 (3), 

1421 (1), 1422 (1), 1438, 1451. 

3, 15 pu* > afar Pur&ua 

1, 29 from foot read °stavavrtti 
3, 6 read ppooha 

25 read °tanuja 
28 from foot read Deva 0 


PAGE OO L. LINE 

331, 1, 1 read 0 mani 

after line 1 7 from foot add : *Colebrooke (H. T.), 
1408, 241. 

2, after line 13 from foot add : *Jamaspji Minocheherji 

Jamasp Asana, 1811. 

332, 1, after line 32 add: *Jones (sir W.), 999, 67, 1007, 

74. H44, 135, 1244, 1427, 1483, 276. 
after line 1 5 from foot add : Jyotigakaumudl, 1551, 
1552. 

333, 1, before line 1 add: *Thibaut (dr. G.), 948, 988, 

1000, 1004, 1024, 83, 1053, 95, 1064, 1084, 
99, 1085, 1119, 125, 1123, 1125, 1186, 1459, 
1497, 1534. 

2 > 3 1 fa I* V. to, 1221 (5) read see Devimahatmya 
24 from foot read 1105 

3, after line 4 add: Index Verborum to, 1221 (5). 

12 read Devendrasuri, Siddhapa£Lea6ikasutra 

1 3 reed vptti 

334, 1, 10 from foot read NUasura 

3, 20 from foot read J y otisakaumudi 
1 5 from foot add : quotes before Fra£na° 

8 from foot read Nllasura 

335, 1, 3 read Nrsimha SarasvatT 

23 read tNaimna 0 
27 read 6atika 
3, 9 read Paryu§ana° 

336, 3, 23 from foot read Balatkar 0 

1 3 from foot read 1023 
2 from foot read °bharata 


Oxford : Printed by Horace Hart, M.A., Printer to the University 


Digitized by 


Google 



Digitized by 



by Google